1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # c2e331a438add123670fbf39846b5de3_8c31b08 <d7888a78469511cd116b0058dd23f760_811520>, 2021
8 # c2e331a438add123670fbf39846b5de3_8c31b08 <d7888a78469511cd116b0058dd23f760_811520>, 2021
9 # divVerent <divVerent@gmail.com>, 2011
10 # divVerent <divVerent@gmail.com>, 2011
11 # MmAaXx500 <viktor.balogh2000@gmail.com>, 2018
12 # Peter Ferenczy <fpeterhu@gmail.com>, 2017
13 # divVerent <divVerent@gmail.com>, 2011
14 # MmAaXx500 <viktor.balogh2000@gmail.com>, 2018
17 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
19 "POT-Creation-Date: 2023-02-01 15:35+0100\n"
20 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
21 "Last-Translator: MmAaXx500 <viktor.balogh2000@gmail.com>, 2018\n"
22 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
26 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
27 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
28 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
30 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
32 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
35 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
37 msgid "^1Couldn't write to %s"
40 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:197
45 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:202
47 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
50 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:204
53 "^1Multiline message at time %s that\n"
54 "^BOLDlasts longer than normal"
57 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:206
59 msgid "Message at time %s"
62 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:211
63 msgid "Generic message"
66 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:293
67 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:303
71 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:165
72 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
73 msgstr "^3Player^7: Ez a csevej terület"
75 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
80 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
86 msgid "^1Spectating: ^7%s"
87 msgstr "^7%s^1-t nézed és követed"
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
91 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
92 msgstr "^1Nyomd meg a ^3%s^1 gombot, hogy nézőként lépj be!"
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
98 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
100 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
102 "^1Használd a ^3%s^1 vagy ^3%s^1 gombokat a következő vagy előző játékoshoz"
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
105 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
107 msgstr "következő fegyver"
109 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
111 msgid "previous weapon"
112 msgstr "előző fegyver"
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
116 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
117 msgstr "^1Használd a ^3%s^1 vagy ^3%s^1 gombokat a sebesség változtatásához!"
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
121 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
124 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
126 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
128 msgstr "fegyver eldobása"
130 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
131 msgid "secondary fire"
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
136 msgid "^1Press ^3%s^1 to change camera mode"
139 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
141 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
142 msgstr "^1Nyomd meg a ^3%s^1 gombot a játékmód információkért!"
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
146 msgstr "szerver információ"
148 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
150 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
151 msgstr "^1Nyomd meg a ^3%s^1 gombot a játékba való belépéshez!"
153 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
154 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
155 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265 qcsrc/client/main.qc:1415
156 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:441
160 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
162 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
163 msgstr "^1A játék ^3%d^1 másodpercen belül elkezdődik!"
165 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:145
166 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
167 msgstr "^2Jelenleg ^1BEMELEGÍTÉS^7 zajlik!"
169 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:159
170 msgid "^31^2 more player is needed for the match to start."
173 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
175 msgid "^3%d^2 more players are needed for the match to start."
178 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
180 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
181 msgstr "%s, kérlek nyomd meg a ^3%s%s gombot a bemelegítés befejezéséhez!"
183 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
184 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
189 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
190 msgstr "^2Várakozás a többiekre, hogy befejezzék a bemelegítést..."
192 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
194 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
195 msgstr "^2Nyomd meg a ^3%s^2 gombot a bemelegítés befejezéséhez!"
197 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:195
198 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
199 msgstr "A csapatok egyenlőtlenül vannak elosztva!"
201 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
203 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
204 msgstr " Nyomd meg a ^3%s%s gombot a kiegyenlítéshez!"
206 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
207 msgid "team selection"
210 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
211 msgid "^1Spectating this player:"
212 msgstr "^1Ezt a játékost követed::"
214 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
215 msgid "^1Spectating you:"
216 msgstr "^1Téged követnek:"
218 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
219 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
220 msgstr "^7Nyomd meg az ^3ESC^7 gombot a HUD beállításának lehetőségeihez!"
222 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
223 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
224 msgstr "^3Kattints duplán^7 egy panelre a panel-specifikus beállításokhoz!"
226 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
227 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
229 "A ^3CTRL^7 gomb segítségével kikapcsolhatod az illesztést, a ^3SHIFT^7 és"
231 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
232 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
233 msgstr "az ^3ALT^7 + ^3NYÍLGOMBOK^7-kal finoman mozgathatsz!"
235 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
236 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:202
242 msgid "Standard quick menu"
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:634
246 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:636
251 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:641
256 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:667
258 msgstr "Folytatás..."
260 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
266 msgid "QMCMD^Send public message to"
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
270 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
271 msgstr "QMCMD^:-) / szép volt"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
274 msgid "QMCMD^nice one"
275 msgstr "QMCMD^szép volt"
277 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
278 msgid "QMCMD^good game"
279 msgstr "QMCMD^jó a meccs"
281 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
282 msgid "QMCMD^hi / good luck"
283 msgstr "QMCMD^helló / sok szerencsét"
285 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
286 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
287 msgstr "QMCMD^helló / sok szerencsét és jó szórakozást"
289 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
290 msgid "QMCMD^Send in English"
293 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
295 msgid "QMCMD^Team chat"
296 msgstr "QMCMD^Csapat beszélgetés"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
299 msgid "QMCMD^strength soon"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
303 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
307 msgid "QMCMD^free item, icon"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
311 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
315 msgid "QMCMD^took item, icon"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
319 msgid "QMCMD^negative"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
323 msgid "QMCMD^positive"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
327 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
331 msgid "QMCMD^need help, icon"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
335 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
339 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
343 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
347 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
351 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
355 msgid "QMCMD^defending, icon"
358 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
359 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
363 msgid "QMCMD^roaming, icon"
366 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
367 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
370 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
371 msgid "QMCMD^attacking, icon"
374 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
375 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
378 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
379 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
382 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
384 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
388 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
392 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
395 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
396 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
399 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
400 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
403 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
404 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
407 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
408 msgid "QMCMD^Send private message to"
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
412 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:880
413 msgid "QMCMD^Settings"
414 msgstr "QMCMD^Beállítások"
416 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
418 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
419 msgstr "QMCMD^Nézet/HUD beállítások"
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
422 msgid "QMCMD^3rd person view"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
426 msgid "QMCMD^Player models like mine"
429 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854
430 msgid "QMCMD^Names above players"
431 msgstr "QMCMD^Nevek a játékosok fölött"
433 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
434 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
435 msgstr "QMCMD^Célkereszt fegyverenként"
437 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
441 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
442 msgid "QMCMD^Net graph"
443 msgstr "QMCMD^Hálózati grafikon"
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
446 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
447 msgid "QMCMD^Sound settings"
448 msgstr "Hang beállítások"
450 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:861
451 msgid "QMCMD^Hit sound"
452 msgstr "QMCMD^Találat hang"
454 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
455 msgid "QMCMD^Chat sound"
456 msgstr "QMCMD^Chat hang"
458 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
459 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
462 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:872
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:876
464 msgid "QMCMD^Observer camera"
467 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:873
468 msgid "QMCMD^Increase speed"
469 msgstr "QMCMD^Sebesség növelése"
471 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
472 msgid "QMCMD^Decrease speed"
473 msgstr "QMCMD^Sebesség csökkentése"
475 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
476 msgid "QMCMD^Wall collision"
479 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
480 msgid "QMCMD^Fullscreen"
481 msgstr "QMCMD^Teljes képernyő"
483 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:882
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:892
485 msgid "QMCMD^Call a vote"
486 msgstr "QMCMD^Szavazás indítása"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:883
489 msgid "QMCMD^Restart the map"
490 msgstr "QMCMD^Játék újraindítása"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:884
493 msgid "QMCMD^End match"
494 msgstr "QMCMD^Játék vége"
496 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:887
497 msgid "QMCMD^Reduce match time"
498 msgstr "QMCMD^Játékidő csökkentése"
500 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:888
501 msgid "QMCMD^Extend match time"
502 msgstr "QMCMD^Játékidő csökkentése"
504 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:891
505 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
506 msgstr "QMCMD^Csapatok összekeverése"
508 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:896
509 msgid "Server quick menu"
512 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:898
513 msgid "Waypoint editor menu"
516 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:901
517 msgid "Waypoint editor menu as default"
520 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:903
521 msgid "Server quick menu as default"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:909
525 msgid "QMCMD^Spectate a player"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
533 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
538 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
542 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
543 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
547 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
548 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
550 msgid "Intermediate %d"
553 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
554 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
555 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
557 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
560 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1247
561 msgid "missing a checkpoint"
564 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:339
565 msgid "Click to select teleport destination"
568 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:343
569 msgid "Click to select spawn location"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
573 msgid "Number of ball carrier kills"
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
585 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
589 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
601 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
605 msgid "Number of deaths"
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
613 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
617 msgid "SCO^destroyed"
618 msgstr "megsemmisítve"
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
625 msgid "The total damage done"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
633 msgid "The total damage taken"
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
637 msgid "Number of flag drops"
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
657 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
661 msgid "Number of faults committed"
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
669 msgid "Number of flag carrier kills"
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
685 msgid "Number of kills minus suicides"
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
693 msgid "Number of goals scored"
696 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
700 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
701 msgid "Number of keys carrier kills"
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
708 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
712 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
713 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
715 msgid "The kill-death ratio"
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
726 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
727 msgid "Number of kills"
730 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
734 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
735 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
738 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
742 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
743 msgid "Number of lives (LMS)"
746 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
750 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
751 msgid "Number of times a key was lost"
754 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
758 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
759 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
763 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
767 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
771 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
772 msgid "Number of objectives destroyed"
775 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
776 msgid "SCO^objectives"
779 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
781 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
805 msgid "Number of players pushed into void"
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
821 msgid "Number of flag returns"
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
826 msgstr "Visszaszerzések"
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
829 msgid "Number of revivals"
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
834 msgstr "Újraéledések"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
837 msgid "Number of rounds won"
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
841 msgid "SCO^rounds won"
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
853 msgid "Number of suicides"
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
861 msgid "Number of kills minus deaths"
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
868 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
869 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
872 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
876 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
877 msgid "Number of teamkills"
880 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
881 msgid "SCO^teamkills"
884 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
885 msgid "Number of ticks (Domination)"
888 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
892 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
896 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
897 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
900 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:684
902 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
905 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:685
909 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:687
910 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
913 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:688
915 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
916 "cvar scoreboard_columns"
919 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:689
921 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:690
927 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
928 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:691
932 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:692
936 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
939 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:698
941 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
942 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
943 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
944 "field to show all fields available for the current game mode."
947 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:704
949 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
950 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
953 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:708
954 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
957 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:709
959 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
960 "right of the vertical bar aligned to the right."
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:711
965 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
966 "other gamemodes except DM."
969 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:990
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:997
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1052
972 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1063 qcsrc/common/util.qc:385
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
978 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
979 msgstr "Tüzelési pontosság (Átlag: %d%%)"
981 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1779
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1890
987 msgstr "Pálya statisztikák:"
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1920
990 msgid "Monsters killed:"
991 msgstr "Megölt szörnyek:"
993 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1927
994 msgid "Secrets found:"
995 msgstr "Feldezett titkok:"
997 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2137
1002 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
1007 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
1012 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2160
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2251
1017 msgid "Team Selection"
1018 msgstr "Válassz csapatot!"
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
1022 msgid "^7Press ^3%s^7 to join the selected team"
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265
1027 msgid "^7Press ^3%s^7 to auto-select a team and join"
1030 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2269
1032 msgid "^7Press ^3%s ^7to select a specific team"
1035 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2280
1037 msgid "^3%1.0f minutes"
1040 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2304
1042 msgid "^5%d^7/^5%d ^7players"
1045 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2305 qcsrc/client/main.qc:1441
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2467
1051 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1054 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2471
1056 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1059 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2505
1061 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1062 msgstr "^1Respawning: ^3%s^1..."
1064 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2515
1066 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1067 msgstr "Meghaltál, várj ^3%s^7 időt újraéledésig"
1069 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2524
1071 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1072 msgstr "Meghaltál, ^2%s^7 az újraéledéshez"
1074 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:879
1078 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:880
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:881
1086 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:882
1090 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:883
1094 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:126
1098 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1099 msgid "Warmup: no time limit"
1102 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1103 msgid "Warmup: too few players"
1106 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:131
1110 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:133
1111 msgid "Sudden Death"
1114 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:135
1118 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:137
1120 msgid "Overtime #%d"
1123 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1124 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1127 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1128 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1129 msgstr "^2Név^7 mutatása \"^1Anonymous player^7\" helyett a statisztikákban"
1131 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1132 msgid "A vote has been called for:"
1133 msgstr "Szavaznod kell az alábbi ügyben:"
1135 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1136 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1137 msgstr "Megengeded, hogy a szerver eltárolja én megjelenítse a neved?"
1139 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1140 msgid "^1Configure the HUD"
1141 msgstr "^1A HUD beállításai"
1143 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1147 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1151 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:631
1153 msgstr "Nincs több lőszered."
1155 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:635
1157 msgstr "nincs nálad"
1159 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:639
1161 msgstr "nem elérhető"
1163 #: qcsrc/client/main.qc:300
1164 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1165 msgstr "Olyan csapatot próbálsz eltávolítani, ami nincs a csapatlistában!"
1167 #: qcsrc/client/main.qc:1149
1171 #: qcsrc/client/main.qc:1150
1175 #: qcsrc/client/main.qc:1151
1179 #: qcsrc/client/main.qc:1152
1183 #: qcsrc/client/main.qc:1153
1187 #: qcsrc/client/main.qc:1364
1188 msgid "All Weapons Arena"
1189 msgstr "Minden Fegyver Aréna"
1191 #: qcsrc/client/main.qc:1365
1192 msgid "All Available Weapons Arena"
1195 #: qcsrc/client/main.qc:1366
1196 msgid "Most Weapons Arena"
1197 msgstr "Legtöbb Fegyver Aréna"
1199 #: qcsrc/client/main.qc:1367
1200 msgid "Most Available Weapons Arena"
1203 #: qcsrc/client/main.qc:1370 qcsrc/client/main.qc:1384
1204 msgid "No Weapons Arena"
1207 #: qcsrc/client/main.qc:1382
1212 #: qcsrc/client/main.qc:1393 qcsrc/client/main.qc:1398
1217 #: qcsrc/client/main.qc:1394
1218 msgid "Your client version is outdated."
1221 #: qcsrc/client/main.qc:1395
1222 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###"
1225 #: qcsrc/client/main.qc:1396
1226 msgid "Please update!"
1229 #: qcsrc/client/main.qc:1399
1230 msgid "This server is using an outdated Xonotic version."
1233 #: qcsrc/client/main.qc:1400
1234 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###"
1237 #: qcsrc/client/main.qc:1402
1239 msgid "Welcome to %s"
1242 #: qcsrc/client/main.qc:1417
1247 #: qcsrc/client/main.qc:1419
1249 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
1252 #: qcsrc/client/main.qc:1439
1254 msgstr "Játék típusa:"
1256 #: qcsrc/client/main.qc:1453
1257 msgid "This match supports"
1260 #: qcsrc/client/main.qc:1455
1265 #: qcsrc/client/main.qc:1457
1267 msgid "%d to %d players"
1270 #: qcsrc/client/main.qc:1459
1272 msgid "%d players maximum"
1275 #: qcsrc/client/main.qc:1461
1277 msgid "%d players minimum"
1280 #: qcsrc/client/main.qc:1466
1281 msgid "Active modifications:"
1284 #: qcsrc/client/main.qc:1469
1285 msgid "Special gameplay tips:"
1288 #: qcsrc/client/main.qc:1476
1289 msgid "Server's message"
1292 #: qcsrc/client/main.qc:1570
1294 msgid "%s (not bound)"
1295 msgstr "%s (nincs kiosztva)"
1297 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1299 msgstr "(1 szavazat)"
1301 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:74
1304 msgstr "(%d szavazat)"
1306 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:303
1310 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1311 msgid "Decide the gametype"
1312 msgstr "Válassz játéktípust"
1314 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1315 msgid "Vote for a map"
1316 msgstr "Válassz pályát!"
1318 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:418
1320 msgid "%d seconds left"
1321 msgstr "%d másodperc maradt hátra"
1323 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:558
1324 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1327 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:568
1328 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1331 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:577
1332 msgid "Requesting preview..."
1335 #: qcsrc/client/view.qc:883
1339 #: qcsrc/client/view.qc:888
1340 msgid "Capture progress"
1341 msgstr "Foglalás folyamata"
1343 #: qcsrc/client/view.qc:893
1344 msgid "Revival progress"
1345 msgstr "Újraéledés folyamata"
1347 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1348 msgid "error creating curl handle"
1351 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1355 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1357 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1361 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1362 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1363 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1364 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:27
1365 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1366 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1367 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1368 msgid "Point limit:"
1371 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1375 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1376 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1379 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1380 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1381 msgid "Round limit:"
1384 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1385 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1386 msgid "The amount of rounds won needed before the match will end"
1389 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1390 msgid "Capture time rankings"
1391 msgstr "Célbaérési idő rangsor"
1393 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1394 msgid "Capture the Flag"
1395 msgstr "Zászlórablás"
1397 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1399 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1400 "from the other team"
1402 "Keresd meg és vidd a bázisodra az ellenfél zászlaját, hogy elfoglald, védd "
1403 "meg a bázist az ellenél csapatától"
1405 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1406 msgid "Capture limit:"
1407 msgstr "Zászlórablások száma:"
1409 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1410 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1413 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1414 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1418 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1420 msgstr "Ügyességi verseny"
1422 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1423 msgid "Race for fastest time."
1426 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1428 msgstr "Haláljátszma"
1430 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1431 msgid "Score as many frags as you can"
1432 msgstr "Gyűjtsd be annyi skalpot amennyit csak tudsz"
1434 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1435 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1436 msgstr "Foglald el és tartsd meg a kontrollpontokat a győzelemhez"
1438 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1442 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1443 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1444 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1445 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1448 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1452 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1453 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1456 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1460 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1462 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1463 "freeze all enemies to win"
1466 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1470 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1471 msgid "Survive against waves of monsters"
1472 msgstr "Éld túl a szörnyek rohamait"
1474 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1475 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1478 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1482 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1483 msgid "Gather all the keys to win the round"
1484 msgstr "Szerezd meg az összes kulcsot a kör megnyeréséhez"
1486 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1488 msgstr "Kulcsvadászat"
1490 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1491 msgid "^1You have no more lives left"
1492 msgstr "^1Nincs több életed"
1494 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1495 msgid "Last Man Standing"
1496 msgstr "Csak egy maradhat"
1498 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1499 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1502 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:20
1506 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1510 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1511 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1514 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1518 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1519 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1522 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1523 msgid "Ball Stealer"
1524 msgstr "Labdatolvaj"
1526 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1527 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1530 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1534 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1535 msgid "Personal best"
1536 msgstr "Saját legjobb idő"
1538 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1540 msgstr "Szerver legjobb idő"
1542 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1546 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1547 msgid "Race against other players to the finish line"
1550 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1554 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1555 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1556 msgstr "Segíts a csapatodnak több skalpot begyűjteni mint az ellenfélnek"
1558 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1559 msgid "Team Deathmatch"
1560 msgstr "Csapat[os] öldöklés "
1562 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:56
1566 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:92
1570 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:124
1574 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1578 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:188
1579 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
1583 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1587 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:84
1588 msgid "Medium armor"
1591 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:126 qcsrc/common/items/item/armor.qh:133
1593 msgstr "Nagy páncél"
1595 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:170 qcsrc/common/items/item/armor.qh:177
1597 msgstr "Mega páncél"
1599 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1600 msgid "Small health"
1603 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:84
1604 msgid "Medium health"
1607 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:126 qcsrc/common/items/item/health.qh:129
1611 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:170 qcsrc/common/items/item/health.qh:177
1615 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1616 #: qcsrc/common/util.qc:263
1620 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1624 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1625 msgid "Fuel regenerator"
1628 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1630 msgstr "Üzemanyag újratöltés"
1632 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:659
1634 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1635 msgstr "@!#%'n Tuba Dobás"
1637 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1639 msgstr "Gyilok határérték:"
1641 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1642 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1643 msgstr "Gyilokok száma, amit a meccs vége előtt el kell érni"
1645 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1646 msgid "It's your turn"
1649 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1653 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1657 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1658 msgid "Current Game"
1659 msgstr "Jelenlegi játék"
1661 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1665 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1669 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1671 msgstr "Csatlakozás"
1673 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1675 msgstr "Mini-játékok"
1677 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1678 msgid "Minigame message"
1681 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1107
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:425
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:431
1689 msgstr "Játék vége!"
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1110
1692 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1695 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1181
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:381
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:605
1698 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:624
1699 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:447
1700 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:498
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329
1702 msgid "You are spectating"
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1184
1706 msgid "Better luck next time!"
1707 msgstr "Legközelebb több szerencséd lesz!"
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1189
1710 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1713 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1191
1714 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1717 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1195
1718 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1721 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1198
1722 msgid "Push the boulders onto the targets"
1725 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1434
1727 msgstr "Következő Pálya"
1729 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1435
1733 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1436
1737 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1437
1741 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1742 msgid "Connect Four"
1745 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:316
1746 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:322
1747 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:489
1748 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:495
1749 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1750 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:374
1752 msgid "%s^7 won the game!"
1753 msgstr "%s^7 nyerte meg a játékot!"
1755 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:384
1756 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1757 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1761 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:389
1762 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1763 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1764 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1765 msgid "You lost the game!"
1766 msgstr "Elvesztetted a játékot!"
1768 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:390
1769 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1770 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1771 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1775 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:394
1776 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1777 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:468
1778 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:351
1779 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1782 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:397
1783 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1784 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:471
1785 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:354
1786 msgid "Click on the game board to place your piece"
1789 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1790 msgid "Nine Men's Morris"
1793 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1795 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1798 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:621
1799 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1802 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:623
1803 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1806 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1810 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:607
1811 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:309
1815 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:626
1816 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1819 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:698
1821 msgstr "Meccs indítása"
1823 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:699
1824 msgid "Add AI player"
1825 msgstr "MI játékos hozzáadása"
1827 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:700
1828 msgid "Remove AI player"
1829 msgstr "MI játékos eltávolítása"
1831 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1835 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1836 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1837 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1840 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1841 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:463
1842 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1843 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:346
1844 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1847 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:464
1848 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:347
1849 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1852 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:613
1853 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:698
1855 msgstr "Következő meccs"
1857 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1858 msgid "Peg Solitaire"
1861 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:418
1862 msgid "All pieces cleared!"
1865 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:420
1866 msgid "Remaining pieces:"
1869 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1871 msgid "Pieces left: %s"
1872 msgstr "Darab maradt: %s"
1874 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:501
1875 msgid "No more valid moves"
1878 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:504
1879 msgid "Well done, you win!"
1880 msgstr "Jól csináltad, nyertél!"
1882 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:507
1883 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1886 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1890 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:699
1891 msgid "Single Player"
1894 #: qcsrc/common/monsters/monster/golem.qh:17
1898 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1902 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1906 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1910 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1911 msgid "Spider attack"
1914 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:39
1918 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1922 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1923 msgid "Wyvern attack"
1926 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1930 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:19
1934 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1938 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:41
1942 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:53
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64 qcsrc/common/util.qc:259
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:75
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:89
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:100
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:111
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:122
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:144
1978 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:154
1982 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:164
1986 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:12
1990 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:10
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:9
1992 msgid "off-hand hook"
1995 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:12
1997 msgid "^3grappling hook^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
2000 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
2001 msgid "Vaporizer ammo"
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
2005 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
2009 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
2010 msgid "Napalm grenade"
2011 msgstr "Napalm gránát"
2013 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
2017 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
2018 msgid "Translocate grenade"
2021 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
2022 msgid "Spawn grenade"
2025 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
2026 msgid "Heal grenade"
2027 msgstr "Gyógyító gránát"
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
2030 msgid "Monster grenade"
2031 msgstr "Szörny gránát"
2033 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
2034 msgid "Entrap grenade"
2037 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
2038 msgid "Veil grenade"
2041 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:102
2042 msgid "drop weapon / throw nade"
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:104
2047 msgid "^3nades^8 are enabled, press ^3%s^8 to use them"
2050 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
2054 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:11
2056 msgid "^3offhand blaster^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
2059 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
2060 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
2063 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
2064 msgid "Overkill MachineGun"
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
2068 msgid "Overkill Nex"
2071 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
2072 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
2075 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
2076 msgid "Overkill Shotgun"
2079 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:47
2080 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:50
2081 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:58
2082 msgid "Invisibility"
2083 msgstr "Láthatatlanság"
2085 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:45
2086 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:48
2087 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:57
2091 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
2092 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
2093 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:59
2097 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:47
2098 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:50
2099 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:58
2101 msgstr "Sebzésnövelő"
2103 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
2107 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/spawnshield.qh:10
2108 msgid "Spawn Shield"
2111 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/superweapons.qh:7
2112 msgid "Superweapons"
2113 msgstr "Szuperfegyverek"
2115 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
2119 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
2123 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
2127 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
2131 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
2135 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
2139 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
2143 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
2145 msgstr "Ellenőrző pont"
2147 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
2148 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2152 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
2153 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
2154 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2158 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2162 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2164 msgstr "Pusztítsd el!"
2166 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2170 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2171 msgid "Flag carrier"
2172 msgstr "Zászlóhordozó"
2174 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2175 msgid "Enemy carrier"
2178 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2179 msgid "Dropped flag"
2180 msgstr "Elhagyott zászló"
2182 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2184 msgstr "Fehér Bázis"
2186 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2188 msgstr "Vörös Bázis"
2190 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2194 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2196 msgstr "Sárga Bázis"
2198 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2200 msgstr "Rózsaszín Bázis"
2202 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2203 msgid "Return flag here"
2206 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2207 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2208 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2209 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2210 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2211 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2212 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2213 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2214 msgid "Control point"
2217 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2219 msgstr "Elhagyott kulcs"
2221 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2222 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2223 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2224 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2225 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2227 msgstr "Kulcshordozó"
2229 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2231 msgstr "Rohanj ide!"
2233 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2234 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2238 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2239 msgid "Ball carrier"
2240 msgstr "Labdahordozó"
2242 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2246 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2250 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2251 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2255 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2259 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2263 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:66
2267 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2269 msgstr "Betolakodó!"
2271 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:69
2275 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2277 msgid "%s needing help!"
2278 msgstr "%s segítséget kér!"
2280 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2281 msgid "^1Server notices:"
2284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2285 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2290 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2296 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2297 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2302 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2307 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2310 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2313 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2314 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2318 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2322 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2326 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2330 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2334 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2338 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2343 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2348 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2354 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2361 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2365 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2369 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2374 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2379 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2384 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2389 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2395 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2401 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2405 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2409 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2413 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2417 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2421 msgid "^F2Match is restarting..."
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
2426 msgid "^F4Countdown stopped!"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2431 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2436 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2441 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2446 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2451 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2456 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2461 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2466 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2471 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2476 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2481 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2486 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2491 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2496 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2501 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2506 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2511 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2516 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2521 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2524 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2526 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2531 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2534 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2537 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2542 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2547 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2552 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2557 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2562 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2568 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2573 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2578 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2583 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2588 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2593 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2598 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2603 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2608 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2613 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2618 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2623 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2628 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2633 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2638 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2643 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2648 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2653 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2658 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2663 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2668 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2673 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Golem%s%s"
2676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2678 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Golem%s%s"
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2683 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Golem%s%s"
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2688 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2693 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2698 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2703 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2709 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2715 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2720 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2725 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2730 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2735 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2740 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2745 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2750 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2755 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2758 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2760 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2765 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2770 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2775 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2780 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2785 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2790 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2795 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2800 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2805 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2810 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2815 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2820 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2823 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2825 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2830 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2835 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2840 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2845 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2850 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2855 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2860 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2865 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2870 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2875 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2880 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2885 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2890 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2895 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2900 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2905 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2910 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2915 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2920 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2925 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2930 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2936 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
2941 msgid "^BGRound tied"
2944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
2946 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2951 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2956 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2961 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2967 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2973 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2979 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2985 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2991 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2997 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
3000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
3001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3003 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
3006 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
3009 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
3012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
3014 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
3017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
3019 msgid "^BG%s^F3 connected"
3022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
3024 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
3027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
3029 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
3032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
3033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
3035 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
3038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
3039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3041 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
3044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
3046 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
3049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
3051 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
3054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
3056 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
3059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
3061 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
3064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
3066 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
3069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
3071 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
3074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
3076 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
3079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
3081 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
3084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
3085 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
3088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
3089 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
3092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
3094 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
3097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
3099 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
3102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
3104 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
3107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
3109 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
3112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
3113 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
3116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
3117 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
3120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
3122 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
3127 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
3130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3132 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
3135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3137 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
3140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3142 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
3145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3147 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
3150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3152 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
3155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3157 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
3158 "spectators aren't allowed at the moment."
3161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3163 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
3166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3168 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
3171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3173 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3178 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3183 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3188 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3193 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3198 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3204 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3211 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3217 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3223 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3228 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3234 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3235 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3240 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3244 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3248 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3254 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3261 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3267 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3268 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3274 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3279 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3284 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3289 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3294 msgid "^BG%s^K1 played with Arc bolts%s%s"
3297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3299 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3302 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3304 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3309 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3314 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3319 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3324 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3329 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3334 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3339 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3344 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3349 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3354 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3359 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3364 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3369 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3374 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3379 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3384 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3389 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3394 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3399 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3404 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3410 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3415 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3420 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3425 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:795
3431 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3436 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3441 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3446 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3451 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3456 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3461 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3466 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3472 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3478 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3483 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3489 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3496 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3502 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3508 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3513 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3518 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3523 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3528 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3533 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3538 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3543 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3548 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3553 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3558 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3563 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3568 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3573 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3578 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3583 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3588 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3593 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3597 msgid "^F4You are now alone!"
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3601 msgid "^BGYou are attacking!"
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:538
3605 msgid "^BGYou are defending!"
3608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
3610 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3615 msgid "%s players are needed for this match."
3618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3623 msgid "^BGGame starts in"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3628 msgid "^BGRound %s starts in"
3631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3632 msgid "^F4Round cannot start"
3635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3636 msgid "^F2Don't camp!"
3639 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3641 "^BGYou are now free.\n"
3642 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3643 "^BGif you think you will succeed."
3646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3647 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3652 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3653 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3654 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3658 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3662 msgid "^BGYou captured the flag!"
3665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3667 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3672 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3677 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3682 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3687 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3692 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3697 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3702 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3707 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3711 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3715 msgid "^BGYou got the flag!"
3718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3720 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3725 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3730 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3735 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3741 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3747 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3752 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3757 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3762 msgid "^BGThe %senemy^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3767 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3772 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3777 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3782 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3787 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3792 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3796 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3800 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3804 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3809 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3816 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3821 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3828 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3833 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3838 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3843 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3848 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3851 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3853 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3858 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3861 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3863 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3868 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3873 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3877 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3883 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3884 "You are now on: %s"
3887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3888 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3892 msgid "^K1Die camper!"
3895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3896 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3900 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3905 msgid "^K1You were %s"
3908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3909 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3913 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3917 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3921 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3925 msgid "^K1You fragged yourself!"
3928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3929 msgid "^K1You need to be more careful!"
3932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3933 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3937 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3941 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3945 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3949 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3953 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3957 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3961 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3965 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3969 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3973 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3977 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3981 msgid "^K1You need to preserve your health"
3984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3985 msgid "^K1You became a shooting star!"
3988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3989 msgid "^K1You melted away in slime!"
3992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3993 msgid "^K1You committed suicide!"
3996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3997 msgid "^K1You ended it all!"
4000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
4001 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
4004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
4006 msgid "^BGYou are now on: %s"
4009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
4010 msgid "^K1You died in an accident!"
4013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4014 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
4017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4018 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
4021 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4022 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
4025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4026 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
4029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4030 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
4033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4034 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
4037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
4038 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
4041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
4042 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
4045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
4046 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
4049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
4050 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
4053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
4054 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
4057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
4058 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
4061 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
4062 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
4065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
4066 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
4069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
4070 msgid "^K1Watch your step!"
4073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4075 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
4078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4080 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
4083 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4085 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
4088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4090 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
4093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
4096 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
4099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
4102 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
4105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
4107 msgid "^BGYou need %s^BG!"
4110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
4112 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
4116 msgid "^BGDoor unlocked!"
4119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
4121 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
4124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
4126 msgid "^K3You revived ^BG%s"
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
4130 msgid "^K3You revived yourself"
4133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
4135 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
4138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
4140 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
4143 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
4144 msgid "^BGThe generator is under attack!"
4147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
4148 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
4151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
4152 msgid "^K1You froze yourself"
4155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
4156 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
4159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
4161 msgid "^K1A %s has arrived!"
4164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
4165 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
4168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4169 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4174 "^K1No spawnpoints available!\n"
4175 "Hope your team can fix it..."
4178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4181 "^K1You may not join the game at this time.\n"
4182 "This match is limited to ^F2%s^BG players."
4185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4186 msgid "^BGYou picked up the ball"
4189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4190 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4195 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4196 "Help the key carriers to meet!"
4199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4201 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4202 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4207 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4208 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4212 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4216 msgid "^BGScanning frequency range..."
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
4220 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4224 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4229 "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n"
4230 "Use the same command again to spectate anyway."
4233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4234 msgid "^BGLeaders can now be seen by enemies on radar!"
4237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4240 "^BGWaiting for players to join...\n"
4241 "Need active players for: %s"
4244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4246 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4250 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4254 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4258 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4262 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4267 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
4273 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4274 "Next weapon: ^F1%s"
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4279 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4284 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
4288 msgid "^BGYou captured a control point"
4291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4293 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4297 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4301 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4306 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4307 "^F2Capture some control points to unshield it"
4310 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4311 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4316 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4317 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4322 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4327 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4332 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4333 "Keep fragging until we have a winner!"
4336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4338 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4339 "Keep scoring until we have a winner!"
4342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4344 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4346 "Generators are now decaying.\n"
4347 "The more control points your team holds,\n"
4348 "the faster the enemy generator decays"
4351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4354 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4355 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4359 msgid "^K1In^BG-portal created"
4362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4363 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4367 msgid "^F1Portal creation failed"
4370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4371 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4375 msgid "^F2Strength has worn off"
4378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4379 msgid "^F2Shield surrounds you"
4382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4383 msgid "^F2Shield has worn off"
4386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4387 msgid "^F2You are on speed"
4390 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4391 msgid "^F2Speed has worn off"
4394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4395 msgid "^F2You are invisible"
4398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4399 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4403 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4407 msgid "^BGSequence completed!"
4410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4411 msgid "^BGThere are more to go..."
4414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4416 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4420 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4424 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4428 msgid "^F2You now have a superweapon"
4431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4432 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4436 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4440 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
4444 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4448 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:785
4452 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:787
4456 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4461 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4466 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4471 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4476 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:793
4481 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4484 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419 qcsrc/common/notifications/all.qh:420
4489 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4493 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4497 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4501 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4505 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:439
4509 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:440
4513 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4515 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4518 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4520 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4523 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4524 msgid "TRIPLE FRAG! "
4527 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4529 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4532 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4534 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4537 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4541 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4543 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4546 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4548 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4551 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4555 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4557 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4560 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4562 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4565 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4569 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4571 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4574 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4576 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4579 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4583 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4585 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4588 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4590 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4593 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4597 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4599 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4602 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4604 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4607 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4608 msgid "ARMAGEDDON! "
4611 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4613 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4616 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:481
4618 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4621 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:488
4625 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4628 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:490
4635 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:511 qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4637 msgid "%d score spree! "
4640 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:523
4642 msgid "%d frag spree! "
4645 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4646 msgid "First blood! "
4649 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4650 msgid "First score! "
4653 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4654 msgid "First casualty! "
4657 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4658 msgid "First victim! "
4661 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:581
4663 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4666 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:582
4668 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4671 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:600
4673 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4676 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4678 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4681 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4683 msgid ", ending their %d frag spree"
4686 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4688 msgid ", ending their %d score spree"
4691 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:632
4693 msgid ", losing their %d frag spree"
4696 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:633
4698 msgid ", losing their %d score spree"
4701 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:659
4706 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4710 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4714 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4718 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4722 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4726 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4730 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4734 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4738 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4742 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4746 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4750 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4754 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4758 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4762 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4763 msgid "GENERATOR^Red"
4766 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4767 msgid "GENERATOR^Blue"
4770 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4771 msgid "GENERATOR^Yellow"
4774 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4775 msgid "GENERATOR^Pink"
4778 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4780 msgid "%s under attack!"
4781 msgstr "%s támadás alatt!"
4783 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4787 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4788 msgid "eWheel Turret"
4791 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4795 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4799 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4803 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4804 msgid "Fusion Reactor"
4807 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4808 msgid "Hellion Missile Turret"
4811 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4815 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4816 msgid "Hunter-Killer Turret"
4819 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4820 msgid "Hunter-Killer"
4823 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4824 msgid "Machinegun Turret"
4827 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4831 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4835 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4839 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4840 msgid "Phaser Cannon"
4843 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4847 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4848 msgid "Plasma Cannon"
4851 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4855 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4856 msgid "Dual Plasma Cannon"
4859 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4860 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4864 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4865 msgid "Walker Turret"
4868 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4872 #: qcsrc/common/util.qc:248
4876 #: qcsrc/common/util.qc:249
4880 #: qcsrc/common/util.qc:250
4884 #: qcsrc/common/util.qc:251
4888 #: qcsrc/common/util.qc:252
4889 msgid "Rocket Flying"
4890 msgstr "Rakéta repülés"
4892 #: qcsrc/common/util.qc:253
4893 msgid "Invincible Projectiles"
4894 msgstr "Sérthetetlen lövedékek"
4896 #: qcsrc/common/util.qc:254
4898 msgstr "Alacsony gravitáció"
4900 #: qcsrc/common/util.qc:255
4904 #: qcsrc/common/util.qc:256
4908 #: qcsrc/common/util.qc:257
4910 msgstr "Sebzés csak levegőben"
4912 #: qcsrc/common/util.qc:258
4913 msgid "Melee only Arena"
4916 #: qcsrc/common/util.qc:260
4920 #: qcsrc/common/util.qc:261
4921 msgid "Weapons stay"
4922 msgstr "Fegyverek maradnak"
4924 #: qcsrc/common/util.qc:262
4926 msgstr "Vérveszteség"
4928 #: qcsrc/common/util.qc:264
4932 #: qcsrc/common/util.qc:265
4936 #: qcsrc/common/util.qc:266
4938 msgstr "Nincsenek Turbózók"
4940 #: qcsrc/common/util.qc:267
4942 msgstr "Powerup Panel"
4944 #: qcsrc/common/util.qc:268
4945 msgid "Touch explode"
4948 #: qcsrc/common/util.qc:269
4949 msgid "Wall jumping"
4952 #: qcsrc/common/util.qc:270
4953 msgid "No start weapons"
4954 msgstr "Nincs kezdő fegyver"
4956 #: qcsrc/common/util.qc:271
4960 #: qcsrc/common/util.qc:272
4961 msgid "Offhand blaster"
4964 #: qcsrc/common/util.qc:1397
4968 #: qcsrc/common/util.qc:1398
4972 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4974 msgstr "Nem nyilvános"
4976 #: qcsrc/common/util.qc:1446
4977 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4980 #: qcsrc/common/util.qc:1447
4981 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4984 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4988 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1524
4993 #: qcsrc/common/util.qc:1454
4997 #: qcsrc/common/util.qc:1455
5001 #: qcsrc/common/util.qc:1457
5005 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1515
5010 #: qcsrc/common/util.qc:1459 qcsrc/common/util.qc:1510
5015 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1512
5020 #: qcsrc/common/util.qc:1461 qcsrc/common/util.qc:1513
5025 #: qcsrc/common/util.qc:1463
5029 #: qcsrc/common/util.qc:1464
5033 #: qcsrc/common/util.qc:1465
5037 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1508
5042 #: qcsrc/common/util.qc:1468 qcsrc/common/util.qc:1518
5047 #: qcsrc/common/util.qc:1469 qcsrc/common/util.qc:1511
5052 #: qcsrc/common/util.qc:1470 qcsrc/common/util.qc:1516
5057 #: qcsrc/common/util.qc:1471 qcsrc/common/util.qc:1514
5062 #: qcsrc/common/util.qc:1472 qcsrc/common/util.qc:1509
5067 #: qcsrc/common/util.qc:1474
5071 #: qcsrc/common/util.qc:1476
5075 #: qcsrc/common/util.qc:1477
5079 #: qcsrc/common/util.qc:1478
5083 #: qcsrc/common/util.qc:1480
5087 #: qcsrc/common/util.qc:1481
5091 #: qcsrc/common/util.qc:1482
5095 #: qcsrc/common/util.qc:1483
5099 #: qcsrc/common/util.qc:1484
5103 #: qcsrc/common/util.qc:1485
5107 #: qcsrc/common/util.qc:1493
5112 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5117 #: qcsrc/common/util.qc:1508 qcsrc/common/util.qc:1509
5118 #: qcsrc/common/util.qc:1510 qcsrc/common/util.qc:1511
5119 #: qcsrc/common/util.qc:1512 qcsrc/common/util.qc:1513
5120 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5121 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5122 #: qcsrc/common/util.qc:1518 qcsrc/common/util.qc:1519
5123 #: qcsrc/common/util.qc:1520 qcsrc/common/util.qc:1521
5124 #: qcsrc/common/util.qc:1522 qcsrc/common/util.qc:1523
5125 #: qcsrc/common/util.qc:1524 qcsrc/common/util.qc:1525
5130 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5135 #: qcsrc/common/util.qc:1519
5140 #: qcsrc/common/util.qc:1520
5145 #: qcsrc/common/util.qc:1521
5150 #: qcsrc/common/util.qc:1522
5155 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5160 #: qcsrc/common/util.qc:1525
5165 #: qcsrc/common/util.qc:1530
5169 #: qcsrc/common/util.qc:1533
5174 #: qcsrc/common/util.qc:1535
5178 #: qcsrc/common/util.qc:1536
5182 #: qcsrc/common/util.qc:1539
5187 #: qcsrc/common/util.qc:1542
5192 #: qcsrc/common/util.qc:1549
5197 #: qcsrc/common/util.qc:1549 qcsrc/common/util.qc:1550
5198 #: qcsrc/common/util.qc:1551 qcsrc/common/util.qc:1552
5199 #: qcsrc/common/util.qc:1553 qcsrc/common/util.qc:1554
5200 #: qcsrc/common/util.qc:1555 qcsrc/common/util.qc:1556
5201 #: qcsrc/common/util.qc:1557 qcsrc/common/util.qc:1558
5202 #: qcsrc/common/util.qc:1559 qcsrc/common/util.qc:1560
5203 #: qcsrc/common/util.qc:1561 qcsrc/common/util.qc:1562
5204 #: qcsrc/common/util.qc:1563 qcsrc/common/util.qc:1564
5205 #: qcsrc/common/util.qc:1565 qcsrc/common/util.qc:1566
5206 #: qcsrc/common/util.qc:1567 qcsrc/common/util.qc:1568
5211 #: qcsrc/common/util.qc:1550
5216 #: qcsrc/common/util.qc:1551
5221 #: qcsrc/common/util.qc:1552
5226 #: qcsrc/common/util.qc:1553
5231 #: qcsrc/common/util.qc:1554
5236 #: qcsrc/common/util.qc:1555
5241 #: qcsrc/common/util.qc:1556
5246 #: qcsrc/common/util.qc:1557
5248 msgid "LEFT_SHOULDER"
5251 #: qcsrc/common/util.qc:1558
5253 msgid "RIGHT_SHOULDER"
5256 #: qcsrc/common/util.qc:1559
5258 msgid "LEFT_TRIGGER"
5261 #: qcsrc/common/util.qc:1560
5263 msgid "RIGHT_TRIGGER"
5266 #: qcsrc/common/util.qc:1561
5268 msgid "LEFT_THUMB_UP"
5271 #: qcsrc/common/util.qc:1562
5273 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
5276 #: qcsrc/common/util.qc:1563
5278 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
5281 #: qcsrc/common/util.qc:1564
5283 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5286 #: qcsrc/common/util.qc:1565
5288 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5291 #: qcsrc/common/util.qc:1566
5293 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5296 #: qcsrc/common/util.qc:1567
5298 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5301 #: qcsrc/common/util.qc:1568
5303 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5306 #: qcsrc/common/util.qc:1578 qcsrc/common/util.qc:1579
5307 #: qcsrc/common/util.qc:1580 qcsrc/common/util.qc:1581
5312 #: qcsrc/common/util.qc:1578
5317 #: qcsrc/common/util.qc:1579
5322 #: qcsrc/common/util.qc:1580
5327 #: qcsrc/common/util.qc:1581
5332 #: qcsrc/common/util.qc:1587
5337 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5342 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5343 msgid "No right gunner!"
5346 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5347 msgid "No left gunner!"
5350 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5354 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5358 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5359 msgid "Racer cannon"
5362 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5366 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5367 msgid "Raptor cannon"
5370 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5374 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5375 msgid "Raptor flare"
5378 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5382 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5386 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5390 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5394 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5398 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5402 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5406 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5410 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5411 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5412 msgstr "Nehéz Lézer Rohamágyú"
5414 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5415 msgid "Grappling Hook"
5418 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5422 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5426 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5430 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5431 msgid "Port-O-Launch"
5432 msgstr "Port-O-Launch"
5434 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5438 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5439 msgid "T.A.G. Seeker"
5440 msgstr "T.A.G. Seeker"
5442 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5446 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5450 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5455 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5459 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5463 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5465 msgid "CI_DEC^%s years"
5468 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5470 msgid "CI_ZER^%d years"
5473 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5475 msgid "CI_FIR^%d year"
5478 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5480 msgid "CI_SEC^%d years"
5483 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5485 msgid "CI_THI^%d years"
5488 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5490 msgid "CI_MUL^%d years"
5493 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5495 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5498 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5500 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5503 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5505 msgid "CI_FIR^%d week"
5508 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5510 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5513 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5515 msgid "CI_THI^%d weeks"
5518 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5520 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5523 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5525 msgid "CI_DEC^%s days"
5528 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5530 msgid "CI_ZER^%d days"
5533 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5535 msgid "CI_FIR^%d day"
5538 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5540 msgid "CI_SEC^%d days"
5543 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5545 msgid "CI_THI^%d days"
5548 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5550 msgid "CI_MUL^%d days"
5553 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5555 msgid "CI_DEC^%s hours"
5558 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5560 msgid "CI_ZER^%d hours"
5563 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5565 msgid "CI_FIR^%d hour"
5568 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5570 msgid "CI_SEC^%d hours"
5573 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5575 msgid "CI_THI^%d hours"
5578 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5580 msgid "CI_MUL^%d hours"
5583 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5585 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5588 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5590 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5593 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5595 msgid "CI_FIR^%d minute"
5598 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5600 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5603 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5605 msgid "CI_THI^%d minutes"
5608 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5610 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5613 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5615 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5618 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5620 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5623 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5625 msgid "CI_FIR^%d second"
5628 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5630 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5633 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5635 msgid "CI_THI^%d seconds"
5638 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5640 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5643 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5648 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5653 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5658 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5663 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5664 msgid "No description"
5667 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:260
5670 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5671 "please file an issue."
5674 #: qcsrc/lib/string.qh:186
5676 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5679 #: qcsrc/lib/string.qh:187
5681 msgid "%02d:%02d:%02d"