]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blob - common.pot
Transifex autosync
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2023-02-01 15:35+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
21 #, c-format
22 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
23 msgstr ""
24
25 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
26 #, c-format
27 msgid "^1Couldn't write to %s"
28 msgstr ""
29
30 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:197
31 #, c-format
32 msgid "Title at %s"
33 msgstr ""
34
35 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:202
36 #, c-format
37 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
38 msgstr ""
39
40 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:204
41 #, c-format
42 msgid ""
43 "^1Multiline message at time %s that\n"
44 "^BOLDlasts longer than normal"
45 msgstr ""
46
47 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:206
48 #, c-format
49 msgid "Message at time %s"
50 msgstr ""
51
52 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:211
53 msgid "Generic message"
54 msgstr ""
55
56 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:293
57 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:303
58 msgid "vs"
59 msgstr ""
60
61 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:165
62 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
63 msgstr ""
64
65 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
66 #, c-format
67 msgid "FPS: %.*f"
68 msgstr ""
69
70 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
71 msgid "^1Observing"
72 msgstr ""
73
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
75 #, c-format
76 msgid "^1Spectating: ^7%s"
77 msgstr ""
78
79 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
80 #, c-format
81 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
82 msgstr ""
83
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
85 msgid "primary fire"
86 msgstr ""
87
88 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
89 #, c-format
90 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
91 msgstr ""
92
93 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
95 msgid "next weapon"
96 msgstr ""
97
98 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
100 msgid "previous weapon"
101 msgstr ""
102
103 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
104 #, c-format
105 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
106 msgstr ""
107
108 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
109 #, c-format
110 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
111 msgstr ""
112
113 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
115 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
116 msgid "drop weapon"
117 msgstr ""
118
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
120 msgid "secondary fire"
121 msgstr ""
122
123 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
124 #, c-format
125 msgid "^1Press ^3%s^1 to change camera mode"
126 msgstr ""
127
128 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
129 #, c-format
130 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
131 msgstr ""
132
133 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
134 msgid "server info"
135 msgstr ""
136
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
138 #, c-format
139 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
140 msgstr ""
141
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
143 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
144 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265 qcsrc/client/main.qc:1415
145 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:441
146 msgid "jump"
147 msgstr ""
148
149 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
150 #, c-format
151 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
152 msgstr ""
153
154 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:145
155 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
156 msgstr ""
157
158 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:159
159 msgid "^31^2 more player is needed for the match to start."
160 msgstr ""
161
162 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
163 #, c-format
164 msgid "^3%d^2 more players are needed for the match to start."
165 msgstr ""
166
167 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
168 #, c-format
169 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
170 msgstr ""
171
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
173 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
174 msgid "ready"
175 msgstr ""
176
177 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
178 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
179 msgstr ""
180
181 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
182 #, c-format
183 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
184 msgstr ""
185
186 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:195
187 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
188 msgstr ""
189
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
191 #, c-format
192 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
193 msgstr ""
194
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
196 msgid "team selection"
197 msgstr ""
198
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
200 msgid "^1Spectating this player:"
201 msgstr ""
202
203 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
204 msgid "^1Spectating you:"
205 msgstr ""
206
207 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
208 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
209 msgstr ""
210
211 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
212 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
213 msgstr ""
214
215 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
216 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
217 msgstr ""
218
219 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
220 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
221 msgstr ""
222
223 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
224 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
225 #, c-format
226 msgid "Player %d"
227 msgstr ""
228
229 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:202
230 msgid "Standard quick menu"
231 msgstr ""
232
233 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:634
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:636
235 #, c-format
236 msgid "Submenu%d"
237 msgstr ""
238
239 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:641
240 #, c-format
241 msgid "Command%d"
242 msgstr ""
243
244 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:667
245 msgid "Continue..."
246 msgstr ""
247
248 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
250 msgid "Chat"
251 msgstr ""
252
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
254 msgid "QMCMD^Send public message to"
255 msgstr ""
256
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
258 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
259 msgstr ""
260
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
262 msgid "QMCMD^nice one"
263 msgstr ""
264
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
266 msgid "QMCMD^good game"
267 msgstr ""
268
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
270 msgid "QMCMD^hi / good luck"
271 msgstr ""
272
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
274 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
275 msgstr ""
276
277 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
278 msgid "QMCMD^Send in English"
279 msgstr ""
280
281 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
283 msgid "QMCMD^Team chat"
284 msgstr ""
285
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
287 msgid "QMCMD^strength soon"
288 msgstr ""
289
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
291 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
292 msgstr ""
293
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
295 msgid "QMCMD^free item, icon"
296 msgstr ""
297
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
299 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
300 msgstr ""
301
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
303 msgid "QMCMD^took item, icon"
304 msgstr ""
305
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
307 msgid "QMCMD^negative"
308 msgstr ""
309
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
311 msgid "QMCMD^positive"
312 msgstr ""
313
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
315 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
316 msgstr ""
317
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
319 msgid "QMCMD^need help, icon"
320 msgstr ""
321
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
323 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
324 msgstr ""
325
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
327 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
328 msgstr ""
329
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
331 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
332 msgstr ""
333
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
335 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
336 msgstr ""
337
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
339 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
340 msgstr ""
341
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
343 msgid "QMCMD^defending, icon"
344 msgstr ""
345
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
347 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
348 msgstr ""
349
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
351 msgid "QMCMD^roaming, icon"
352 msgstr ""
353
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
355 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
356 msgstr ""
357
358 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
359 msgid "QMCMD^attacking, icon"
360 msgstr ""
361
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
363 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
364 msgstr ""
365
366 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
367 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
368 msgstr ""
369
370 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
371 #, c-format
372 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
373 msgstr ""
374
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
376 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
377 msgstr ""
378
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
380 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
381 msgstr ""
382
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
384 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
385 msgstr ""
386
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
388 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
389 msgstr ""
390
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
392 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
393 msgstr ""
394
395 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
396 msgid "QMCMD^Send private message to"
397 msgstr ""
398
399 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
400 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:880
401 msgid "QMCMD^Settings"
402 msgstr ""
403
404 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
406 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
407 msgstr ""
408
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
410 msgid "QMCMD^3rd person view"
411 msgstr ""
412
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
414 msgid "QMCMD^Player models like mine"
415 msgstr ""
416
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854
418 msgid "QMCMD^Names above players"
419 msgstr ""
420
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
422 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
423 msgstr ""
424
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
426 msgid "QMCMD^FPS"
427 msgstr ""
428
429 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
430 msgid "QMCMD^Net graph"
431 msgstr ""
432
433 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
435 msgid "QMCMD^Sound settings"
436 msgstr ""
437
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:861
439 msgid "QMCMD^Hit sound"
440 msgstr ""
441
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
443 msgid "QMCMD^Chat sound"
444 msgstr ""
445
446 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
447 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
448 msgstr ""
449
450 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:872
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:876
452 msgid "QMCMD^Observer camera"
453 msgstr ""
454
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:873
456 msgid "QMCMD^Increase speed"
457 msgstr ""
458
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
460 msgid "QMCMD^Decrease speed"
461 msgstr ""
462
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
464 msgid "QMCMD^Wall collision"
465 msgstr ""
466
467 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
468 msgid "QMCMD^Fullscreen"
469 msgstr ""
470
471 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:882
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:892
473 msgid "QMCMD^Call a vote"
474 msgstr ""
475
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:883
477 msgid "QMCMD^Restart the map"
478 msgstr ""
479
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:884
481 msgid "QMCMD^End match"
482 msgstr ""
483
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:887
485 msgid "QMCMD^Reduce match time"
486 msgstr ""
487
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:888
489 msgid "QMCMD^Extend match time"
490 msgstr ""
491
492 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:891
493 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
494 msgstr ""
495
496 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:896
497 msgid "Server quick menu"
498 msgstr ""
499
500 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:898
501 msgid "Waypoint editor menu"
502 msgstr ""
503
504 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:901
505 msgid "Waypoint editor menu as default"
506 msgstr ""
507
508 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:903
509 msgid "Server quick menu as default"
510 msgstr ""
511
512 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:909
513 msgid "QMCMD^Spectate a player"
514 msgstr ""
515
516 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
517 #, c-format
518 msgid " (-%dL)"
519 msgstr ""
520
521 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
522 #, c-format
523 msgid " (+%dL)"
524 msgstr ""
525
526 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
527 msgid "Start line"
528 msgstr ""
529
530 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
531 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
532 msgid "Finish line"
533 msgstr ""
534
535 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
536 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
537 #, c-format
538 msgid "Intermediate %d"
539 msgstr ""
540
541 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
542 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
543 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
544 #, c-format
545 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
546 msgstr ""
547
548 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1247
549 msgid "missing a checkpoint"
550 msgstr ""
551
552 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:339
553 msgid "Click to select teleport destination"
554 msgstr ""
555
556 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:343
557 msgid "Click to select spawn location"
558 msgstr ""
559
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
561 msgid "Number of ball carrier kills"
562 msgstr ""
563
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
565 msgid "SCO^bckills"
566 msgstr ""
567
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
569 msgid "SCO^bctime"
570 msgstr ""
571
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
573 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
574 msgstr ""
575
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
577 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
578 msgstr ""
579
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
581 msgid "SCO^caps"
582 msgstr ""
583
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
585 msgid "SCO^captime"
586 msgstr ""
587
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
589 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
590 msgstr ""
591
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
593 msgid "Number of deaths"
594 msgstr ""
595
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
597 msgid "SCO^deaths"
598 msgstr ""
599
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
601 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
602 msgstr ""
603
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
605 msgid "SCO^destroyed"
606 msgstr ""
607
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
609 msgid "SCO^damage"
610 msgstr ""
611
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
613 msgid "The total damage done"
614 msgstr ""
615
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
617 msgid "SCO^dmgtaken"
618 msgstr ""
619
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
621 msgid "The total damage taken"
622 msgstr ""
623
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
625 msgid "Number of flag drops"
626 msgstr ""
627
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
629 msgid "SCO^drops"
630 msgstr ""
631
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
633 msgid "Player ELO"
634 msgstr ""
635
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
637 msgid "SCO^elo"
638 msgstr ""
639
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
641 msgid "SCO^fastest"
642 msgstr ""
643
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
645 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
646 msgstr ""
647
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
649 msgid "Number of faults committed"
650 msgstr ""
651
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
653 msgid "SCO^faults"
654 msgstr ""
655
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
657 msgid "Number of flag carrier kills"
658 msgstr ""
659
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
661 msgid "SCO^fckills"
662 msgstr ""
663
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
665 msgid "FPS"
666 msgstr ""
667
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
669 msgid "SCO^fps"
670 msgstr ""
671
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
673 msgid "Number of kills minus suicides"
674 msgstr ""
675
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
677 msgid "SCO^frags"
678 msgstr ""
679
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
681 msgid "Number of goals scored"
682 msgstr ""
683
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
685 msgid "SCO^goals"
686 msgstr ""
687
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
689 msgid "Number of keys carrier kills"
690 msgstr ""
691
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
693 msgid "SCO^kckills"
694 msgstr ""
695
696 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
697 msgid "SCO^k/d"
698 msgstr ""
699
700 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
701 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
703 msgid "The kill-death ratio"
704 msgstr ""
705
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
707 msgid "SCO^kdr"
708 msgstr ""
709
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
711 msgid "SCO^kdratio"
712 msgstr ""
713
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
715 msgid "Number of kills"
716 msgstr ""
717
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
719 msgid "SCO^kills"
720 msgstr ""
721
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
723 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
724 msgstr ""
725
726 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
727 msgid "SCO^laps"
728 msgstr ""
729
730 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
731 msgid "Number of lives (LMS)"
732 msgstr ""
733
734 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
735 msgid "SCO^lives"
736 msgstr ""
737
738 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
739 msgid "Number of times a key was lost"
740 msgstr ""
741
742 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
743 msgid "SCO^losses"
744 msgstr ""
745
746 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
747 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
748 msgid "Player name"
749 msgstr ""
750
751 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
752 msgid "SCO^name"
753 msgstr ""
754
755 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
756 msgid "SCO^nick"
757 msgstr ""
758
759 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
760 msgid "Number of objectives destroyed"
761 msgstr ""
762
763 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
764 msgid "SCO^objectives"
765 msgstr ""
766
767 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
768 msgid ""
769 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
770 msgstr ""
771
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
773 msgid "SCO^pickups"
774 msgstr ""
775
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
777 msgid "Ping time"
778 msgstr ""
779
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
781 msgid "SCO^ping"
782 msgstr ""
783
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
785 msgid "Packet loss"
786 msgstr ""
787
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
789 msgid "SCO^pl"
790 msgstr ""
791
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
793 msgid "Number of players pushed into void"
794 msgstr ""
795
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
797 msgid "SCO^pushes"
798 msgstr ""
799
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
801 msgid "Player rank"
802 msgstr ""
803
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
805 msgid "SCO^rank"
806 msgstr ""
807
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
809 msgid "Number of flag returns"
810 msgstr ""
811
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
813 msgid "SCO^returns"
814 msgstr ""
815
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
817 msgid "Number of revivals"
818 msgstr ""
819
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
821 msgid "SCO^revivals"
822 msgstr ""
823
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
825 msgid "Number of rounds won"
826 msgstr ""
827
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
829 msgid "SCO^rounds won"
830 msgstr ""
831
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
833 msgid "SCO^score"
834 msgstr ""
835
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
837 msgid "Total score"
838 msgstr ""
839
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
841 msgid "Number of suicides"
842 msgstr ""
843
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
845 msgid "SCO^suicides"
846 msgstr ""
847
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
849 msgid "Number of kills minus deaths"
850 msgstr ""
851
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
853 msgid "SCO^sum"
854 msgstr ""
855
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
857 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
858 msgstr ""
859
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
861 msgid "SCO^takes"
862 msgstr ""
863
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
865 msgid "Number of teamkills"
866 msgstr ""
867
868 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
869 msgid "SCO^teamkills"
870 msgstr ""
871
872 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
873 msgid "Number of ticks (Domination)"
874 msgstr ""
875
876 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
877 msgid "SCO^ticks"
878 msgstr ""
879
880 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
881 msgid "SCO^time"
882 msgstr ""
883
884 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
885 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
886 msgstr ""
887
888 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:684
889 msgid ""
890 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
891 msgstr ""
892
893 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:685
894 msgid "Usage:"
895 msgstr ""
896
897 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:687
898 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
899 msgstr ""
900
901 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:688
902 msgid ""
903 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
904 "cvar scoreboard_columns"
905 msgstr ""
906
907 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:689
908 msgid ""
909 "  ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
910 "map start"
911 msgstr ""
912
913 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:690
914 msgid ""
915 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
916 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
917 msgstr ""
918
919 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:691
920 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
921 msgstr ""
922
923 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:692
924 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
925 msgstr ""
926
927 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:698
928 msgid ""
929 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
930 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
931 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
932 "field to show all fields available for the current game mode."
933 msgstr ""
934
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:704
936 msgid ""
937 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
938 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
939 msgstr ""
940
941 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:708
942 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
943 msgstr ""
944
945 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:709
946 msgid ""
947 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
948 "right of the vertical bar aligned to the right."
949 msgstr ""
950
951 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:711
952 msgid ""
953 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
954 "other gamemodes except DM."
955 msgstr ""
956
957 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:990
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:997
959 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1052
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1063 qcsrc/common/util.qc:385
961 msgid "N/A"
962 msgstr ""
963
964 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
965 #, c-format
966 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
967 msgstr ""
968
969 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1779
970 msgid "Item stats"
971 msgstr ""
972
973 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1890
974 msgid "Map stats:"
975 msgstr ""
976
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1920
978 msgid "Monsters killed:"
979 msgstr ""
980
981 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1927
982 msgid "Secrets found:"
983 msgstr ""
984
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2137
986 #, c-format
987 msgid "Spectators"
988 msgstr ""
989
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
991 #, c-format
992 msgid "^2+%s %s"
993 msgstr ""
994
995 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
996 #, c-format
997 msgid "^5%s %s"
998 msgstr ""
999
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2160
1001 msgid "SCO^points"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2251
1005 msgid "Team Selection"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
1009 #, c-format
1010 msgid "^7Press ^3%s^7 to join the selected team"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265
1014 #, c-format
1015 msgid "^7Press ^3%s^7 to auto-select a team and join"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2269
1019 #, c-format
1020 msgid "^7Press ^3%s ^7to select a specific team"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2280
1024 #, c-format
1025 msgid "^3%1.0f minutes"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2304
1029 #, c-format
1030 msgid "^5%d^7/^5%d ^7players"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2305 qcsrc/client/main.qc:1441
1034 msgid "Map:"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2467
1038 #, c-format
1039 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2471
1043 #, c-format
1044 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2505
1048 #, c-format
1049 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1050 msgstr ""
1051
1052 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2515
1053 #, c-format
1054 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2524
1058 #, c-format
1059 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:879
1063 msgid "qu"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:880
1067 msgid "m"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:881
1071 msgid "km"
1072 msgstr ""
1073
1074 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:882
1075 msgid "mi"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:883
1079 msgid "nmi"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:126
1083 msgid "Warmup"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1087 msgid "Warmup: no time limit"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1091 msgid "Warmup: too few players"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:131
1095 msgid "Timeout"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:133
1099 msgid "Sudden Death"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:135
1103 msgid "Overtime"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:137
1107 #, c-format
1108 msgid "Overtime #%d"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1112 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1116 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1120 msgid "A vote has been called for:"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1124 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1128 msgid "^1Configure the HUD"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1132 msgid "Yes"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1136 msgid "No"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:631
1140 msgid "Out of ammo"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:635
1144 msgid "Don't have"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:639
1148 msgid "Unavailable"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: qcsrc/client/main.qc:300
1152 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: qcsrc/client/main.qc:1149
1156 msgid "qu/s"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: qcsrc/client/main.qc:1150
1160 msgid "m/s"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: qcsrc/client/main.qc:1151
1164 msgid "km/h"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: qcsrc/client/main.qc:1152
1168 msgid "mph"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: qcsrc/client/main.qc:1153
1172 msgid "knots"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: qcsrc/client/main.qc:1364
1176 msgid "All Weapons Arena"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: qcsrc/client/main.qc:1365
1180 msgid "All Available Weapons Arena"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: qcsrc/client/main.qc:1366
1184 msgid "Most Weapons Arena"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: qcsrc/client/main.qc:1367
1188 msgid "Most Available Weapons Arena"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: qcsrc/client/main.qc:1370 qcsrc/client/main.qc:1384
1192 msgid "No Weapons Arena"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: qcsrc/client/main.qc:1382
1196 #, c-format
1197 msgid "%s Arena"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: qcsrc/client/main.qc:1393 qcsrc/client/main.qc:1398
1201 #, c-format
1202 msgid "This is %s"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: qcsrc/client/main.qc:1394
1206 msgid "Your client version is outdated."
1207 msgstr ""
1208
1209 #: qcsrc/client/main.qc:1395
1210 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: qcsrc/client/main.qc:1396
1214 msgid "Please update!"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: qcsrc/client/main.qc:1399
1218 msgid "This server is using an outdated Xonotic version."
1219 msgstr ""
1220
1221 #: qcsrc/client/main.qc:1400
1222 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: qcsrc/client/main.qc:1402
1226 #, c-format
1227 msgid "Welcome to %s"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: qcsrc/client/main.qc:1417
1231 #, c-format
1232 msgid "Level %d:"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: qcsrc/client/main.qc:1419
1236 #, c-format
1237 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: qcsrc/client/main.qc:1439
1241 msgid "Gametype:"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: qcsrc/client/main.qc:1453
1245 msgid "This match supports"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: qcsrc/client/main.qc:1455
1249 #, c-format
1250 msgid "%d players"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: qcsrc/client/main.qc:1457
1254 #, c-format
1255 msgid "%d to %d players"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: qcsrc/client/main.qc:1459
1259 #, c-format
1260 msgid "%d players maximum"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: qcsrc/client/main.qc:1461
1264 #, c-format
1265 msgid "%d players minimum"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: qcsrc/client/main.qc:1466
1269 msgid "Active modifications:"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: qcsrc/client/main.qc:1469
1273 msgid "Special gameplay tips:"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: qcsrc/client/main.qc:1476
1277 msgid "Server's message"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: qcsrc/client/main.qc:1570
1281 #, c-format
1282 msgid "%s (not bound)"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1286 msgid " (1 vote)"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:74
1290 #, c-format
1291 msgid " (%d votes)"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:303
1295 msgid "Don't care"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1299 msgid "Decide the gametype"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1303 msgid "Vote for a map"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:418
1307 #, c-format
1308 msgid "%d seconds left"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:558
1312 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:568
1316 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1317 msgstr ""
1318
1319 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:577
1320 msgid "Requesting preview..."
1321 msgstr ""
1322
1323 #: qcsrc/client/view.qc:883
1324 msgid "Nade timer"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: qcsrc/client/view.qc:888
1328 msgid "Capture progress"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: qcsrc/client/view.qc:893
1332 msgid "Revival progress"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1336 msgid "error creating curl handle"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1340 msgid "Assault"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1344 msgid ""
1345 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1346 "out"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1350 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1351 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1352 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:27
1353 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1354 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1355 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1356 msgid "Point limit:"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1360 msgid "Clan Arena"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1364 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1368 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1369 msgid "Round limit:"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1373 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1374 msgid "The amount of rounds won needed before the match will end"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1378 msgid "Capture time rankings"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1382 msgid "Capture the Flag"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1386 msgid ""
1387 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1388 "from the other team"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1392 msgid "Capture limit:"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1396 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1400 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1401 msgid "Rankings"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1405 msgid "Race CTS"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1409 msgid "Race for fastest time."
1410 msgstr ""
1411
1412 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1413 msgid "Deathmatch"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1417 msgid "Score as many frags as you can"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1421 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1425 msgid "Domination"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1429 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1430 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1431 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1435 msgid "Duel"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1439 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1443 msgid "Freeze Tag"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1447 msgid ""
1448 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1449 "freeze all enemies to win"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1453 msgid "Invasion"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1457 msgid "Survive against waves of monsters"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1461 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1465 msgid "Keepaway"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1469 msgid "Gather all the keys to win the round"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1473 msgid "Key Hunt"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1477 msgid "^1You have no more lives left"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1481 msgid "Last Man Standing"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1485 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:20
1489 msgid "Lives:"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1493 msgid "Nexball"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1497 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1501 msgid "Goal limit:"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1505 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1509 msgid "Ball Stealer"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1513 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1517 msgid "Onslaught"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1521 msgid "Personal best"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1525 msgid "Server best"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1529 msgid "Race"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1533 msgid "Race against other players to the finish line"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1537 msgid "Laps:"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1541 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1545 msgid "Team Deathmatch"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:56
1549 msgid "Shells"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:92
1553 msgid "Bullets"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:124
1557 msgid "Rockets"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1561 msgid "Cells"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:188
1565 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
1566 msgid "Plasma"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1570 msgid "Small armor"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:84
1574 msgid "Medium armor"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:126 qcsrc/common/items/item/armor.qh:133
1578 msgid "Big armor"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:170 qcsrc/common/items/item/armor.qh:177
1582 msgid "Mega armor"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1586 msgid "Small health"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:84
1590 msgid "Medium health"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:126 qcsrc/common/items/item/health.qh:129
1594 msgid "Big health"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:170 qcsrc/common/items/item/health.qh:177
1598 msgid "Mega health"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1602 #: qcsrc/common/util.qc:263
1603 msgid "Jetpack"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1607 msgid "Fuel"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1611 msgid "Fuel regenerator"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1615 msgid "Fuel regen"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:659
1619 #, no-c-format
1620 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1624 msgid "Frag limit:"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1628 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1632 msgid "It's your turn"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1636 msgid "Quit"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1640 msgid "Invite"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1644 msgid "Current Game"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1648 msgid "Exit Menu"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1652 msgid "Create"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1656 msgid "Join"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1660 msgid "Minigames"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1664 msgid "Minigame message"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1668 msgid "Bulldozer"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1107
1672 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:425
1673 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:431
1674 msgid "Game over!"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1110
1678 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1181
1682 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:381
1683 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:605
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:624
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:447
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:498
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329
1688 msgid "You are spectating"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1184
1692 msgid "Better luck next time!"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1189
1696 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1191
1700 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1195
1704 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1198
1708 msgid "Push the boulders onto the targets"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1434
1712 msgid "Next Level"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1435
1716 msgid "Restart"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1436
1720 msgid "Editor"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1437
1724 msgid "Save"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1728 msgid "Connect Four"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:316
1732 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:322
1733 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:489
1734 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:495
1735 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1736 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:374
1737 #, c-format
1738 msgid "%s^7 won the game!"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:384
1742 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1743 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1744 msgid "Draw"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:389
1748 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1749 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1750 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1751 msgid "You lost the game!"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:390
1755 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1756 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1757 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1758 msgid "You win!"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:394
1762 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1763 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:468
1764 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:351
1765 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:397
1769 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1770 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:471
1771 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:354
1772 msgid "Click on the game board to place your piece"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1776 msgid "Nine Men's Morris"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1780 msgid ""
1781 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:621
1785 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:623
1789 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1793 msgid "Pong"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:607
1797 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:309
1798 msgid "AI"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:626
1802 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:698
1806 msgid "Start Match"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:699
1810 msgid "Add AI player"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:700
1814 msgid "Remove AI player"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1818 msgid "Push-Pull"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1822 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1823 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1827 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:463
1828 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1829 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:346
1830 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:464
1834 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:347
1835 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:613
1839 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:698
1840 msgid "Next Match"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1844 msgid "Peg Solitaire"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:418
1848 msgid "All pieces cleared!"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:420
1852 msgid "Remaining pieces:"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1856 #, c-format
1857 msgid "Pieces left: %s"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:501
1861 msgid "No more valid moves"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:504
1865 msgid "Well done, you win!"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:507
1869 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1873 msgid "Tic Tac Toe"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:699
1877 msgid "Single Player"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: qcsrc/common/monsters/monster/golem.qh:17
1881 msgid "Golem"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1885 msgid "Mage"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1889 msgid "Mage spike"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1893 msgid "Spider"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1897 msgid "Spider attack"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:39
1901 msgid "Webbed"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1905 msgid "Wyvern"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1909 msgid "Wyvern attack"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1913 msgid "Zombie"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:19
1917 msgid "Ammo"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1921 msgid "Resistance"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:41
1925 msgid "Medic"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:53
1929 msgid "Bash"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64 qcsrc/common/util.qc:259
1933 msgid "Vampire"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:75
1937 msgid "Disability"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:89
1941 msgid "Disabled"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:100
1945 msgid "Vengeance"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:111
1949 msgid "Jump"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:122
1953 msgid "Inferno"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
1957 msgid "Swapper"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:144
1961 msgid "Magnet"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:154
1965 msgid "Luck"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:164
1969 msgid "Flight"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:12
1973 msgid "Buff"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:10
1977 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:9
1978 msgid "off-hand hook"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:12
1982 #, c-format
1983 msgid "^3grappling hook^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1987 msgid "Vaporizer ammo"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1992 msgid "Extra life"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1996 msgid "Napalm grenade"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
2000 msgid "Ice grenade"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
2004 msgid "Translocate grenade"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
2008 msgid "Spawn grenade"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
2012 msgid "Heal grenade"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
2016 msgid "Monster grenade"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
2020 msgid "Entrap grenade"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
2024 msgid "Veil grenade"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:102
2028 msgid "drop weapon / throw nade"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:104
2032 #, c-format
2033 msgid "^3nades^8 are enabled, press ^3%s^8 to use them"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
2037 msgid "Grenade"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:11
2041 #, c-format
2042 msgid "^3offhand blaster^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
2046 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
2050 msgid "Overkill MachineGun"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
2054 msgid "Overkill Nex"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
2058 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
2062 msgid "Overkill Shotgun"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:47
2066 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:50
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:58
2068 msgid "Invisibility"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:45
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:48
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:57
2074 msgid "Shield"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
2078 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
2079 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:59
2080 msgid "Speed"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:47
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:50
2085 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:58
2086 msgid "Strength"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
2090 msgid "Burning"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/spawnshield.qh:10
2094 msgid "Spawn Shield"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/superweapons.qh:7
2098 msgid "Superweapons"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
2102 msgid "Waypoint"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
2106 msgid "Help me!"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
2110 msgid "Here"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
2114 msgid "DANGER"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
2118 msgid "Frozen!"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
2122 msgid "Reviving"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
2126 msgid "Item"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
2130 msgid "Checkpoint"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
2134 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2135 msgid "Finish"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
2139 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
2140 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2141 msgid "Start"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2145 msgid "Defend"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2149 msgid "Destroy"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2153 msgid "Push"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2157 msgid "Flag carrier"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2161 msgid "Enemy carrier"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2165 msgid "Dropped flag"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2169 msgid "White base"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2173 msgid "Red base"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2177 msgid "Blue base"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2181 msgid "Yellow base"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2185 msgid "Pink base"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2189 msgid "Return flag here"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2193 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2194 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2195 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2196 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2197 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2198 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2199 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2200 msgid "Control point"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2204 msgid "Dropped key"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2208 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2209 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2210 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2211 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2212 msgid "Key carrier"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2216 msgid "Run here"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2220 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2221 msgid "Ball"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2225 msgid "Ball carrier"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2229 msgid "Leader"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2233 msgid "Goal"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2237 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2238 msgid "Generator"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2242 msgid "Weapon"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2246 msgid "Monster"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:66
2250 msgid "Vehicle"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2254 msgid "Intruder!"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:69
2258 msgid "Tagged"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2262 #, c-format
2263 msgid "%s needing help!"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2267 msgid "^1Server notices:"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2271 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2275 #, c-format
2276 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2280 #, c-format
2281 msgid ""
2282 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2283 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2287 #, c-format
2288 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2292 #, c-format
2293 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2297 #, c-format
2298 msgid ""
2299 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2300 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2304 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2308 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2312 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2316 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2320 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2324 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2328 msgid ""
2329 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2330 "base"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2334 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2338 #, c-format
2339 msgid ""
2340 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2341 "itself"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2351 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2355 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2359 #, c-format
2360 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2364 #, c-format
2365 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2369 #, c-format
2370 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2374 #, c-format
2375 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2380 #, c-format
2381 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2386 #, c-format
2387 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2391 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2395 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2399 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2403 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2407 msgid "^F2Match is restarting..."
2408 msgstr ""
2409
2410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
2412 msgid "^F4Countdown stopped!"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2416 #, c-format
2417 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2421 #, c-format
2422 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2426 #, c-format
2427 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2431 #, c-format
2432 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2436 #, c-format
2437 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2441 #, c-format
2442 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2446 #, c-format
2447 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2451 #, c-format
2452 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2456 #, c-format
2457 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2461 #, c-format
2462 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2466 #, c-format
2467 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2471 #, c-format
2472 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2476 #, c-format
2477 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2481 #, c-format
2482 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2486 #, c-format
2487 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2488 msgstr ""
2489
2490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2491 #, c-format
2492 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2496 #, c-format
2497 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2501 #, c-format
2502 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2506 #, c-format
2507 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2511 #, c-format
2512 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2516 #, c-format
2517 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2521 #, c-format
2522 msgid ""
2523 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2527 #, c-format
2528 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2532 #, c-format
2533 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2537 #, c-format
2538 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2542 #, c-format
2543 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2547 #, c-format
2548 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2552 #, c-format
2553 msgid ""
2554 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2555 msgstr ""
2556
2557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2558 #, c-format
2559 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2563 #, c-format
2564 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2568 #, c-format
2569 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2573 #, c-format
2574 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2578 #, c-format
2579 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2583 #, c-format
2584 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2588 #, c-format
2589 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2593 #, c-format
2594 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2598 #, c-format
2599 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2603 #, c-format
2604 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2608 #, c-format
2609 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2613 #, c-format
2614 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2618 #, c-format
2619 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2623 #, c-format
2624 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2628 #, c-format
2629 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2633 #, c-format
2634 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2638 #, c-format
2639 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2643 #, c-format
2644 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2648 #, c-format
2649 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2653 #, c-format
2654 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2658 #, c-format
2659 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Golem%s%s"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2663 #, c-format
2664 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Golem%s%s"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2668 #, c-format
2669 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Golem%s%s"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2673 #, c-format
2674 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2678 #, c-format
2679 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2683 #, c-format
2684 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2688 #, c-format
2689 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2694 #, c-format
2695 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2699 #, c-format
2700 msgid ""
2701 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2705 #, c-format
2706 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2710 #, c-format
2711 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2715 #, c-format
2716 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2720 #, c-format
2721 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2725 #, c-format
2726 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2730 #, c-format
2731 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2735 #, c-format
2736 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2740 #, c-format
2741 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2745 #, c-format
2746 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2750 #, c-format
2751 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2755 #, c-format
2756 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2760 #, c-format
2761 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2765 #, c-format
2766 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2770 #, c-format
2771 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2775 #, c-format
2776 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2780 #, c-format
2781 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2785 #, c-format
2786 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2790 #, c-format
2791 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2795 #, c-format
2796 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2800 #, c-format
2801 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2805 #, c-format
2806 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2810 #, c-format
2811 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2815 #, c-format
2816 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2820 #, c-format
2821 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2825 #, c-format
2826 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2830 #, c-format
2831 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2835 #, c-format
2836 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2840 #, c-format
2841 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2845 #, c-format
2846 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2850 #, c-format
2851 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2855 #, c-format
2856 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2860 #, c-format
2861 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2865 #, c-format
2866 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2870 #, c-format
2871 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2875 #, c-format
2876 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2880 #, c-format
2881 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2885 #, c-format
2886 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2890 #, c-format
2891 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2895 #, c-format
2896 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2900 #, c-format
2901 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2905 #, c-format
2906 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2910 #, c-format
2911 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2916 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2921 #, c-format
2922 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2926 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
2927 msgid "^BGRound tied"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
2932 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2936 #, c-format
2937 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2941 #, c-format
2942 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2946 #, c-format
2947 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2952 #, c-format
2953 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2958 #, c-format
2959 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2964 #, c-format
2965 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2970 #, c-format
2971 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2976 #, c-format
2977 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2982 #, c-format
2983 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2988 #, c-format
2989 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2994 #, c-format
2995 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2999 #, c-format
3000 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
3001 msgstr ""
3002
3003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
3004 #, c-format
3005 msgid "^BG%s^F3 connected"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
3009 #, c-format
3010 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
3014 #, c-format
3015 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
3019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
3020 #, c-format
3021 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
3025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3026 #, c-format
3027 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
3031 #, c-format
3032 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
3036 #, c-format
3037 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
3041 #, c-format
3042 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
3046 #, c-format
3047 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
3051 #, c-format
3052 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
3056 #, c-format
3057 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
3061 #, c-format
3062 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
3066 #, c-format
3067 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
3071 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
3075 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
3079 #, c-format
3080 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
3084 #, c-format
3085 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
3089 #, c-format
3090 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
3094 #, c-format
3095 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
3099 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
3103 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
3107 #, c-format
3108 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
3112 #, c-format
3113 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3117 #, c-format
3118 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3122 #, c-format
3123 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3127 #, c-format
3128 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3132 #, c-format
3133 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3137 #, c-format
3138 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3142 msgid ""
3143 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
3144 "spectators aren't allowed at the moment."
3145 msgstr ""
3146
3147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3148 #, c-format
3149 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3153 #, c-format
3154 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3158 #, c-format
3159 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3163 #, c-format
3164 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3168 #, c-format
3169 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3173 #, c-format
3174 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3178 #, c-format
3179 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3183 #, c-format
3184 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3188 #, c-format
3189 msgid ""
3190 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3191 "and will be lost."
3192 msgstr ""
3193
3194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3195 #, c-format
3196 msgid ""
3197 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3198 "lost."
3199 msgstr ""
3200
3201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3202 #, c-format
3203 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3207 #, c-format
3208 msgid ""
3209 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3210 "(^F1%s^F4)"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3214 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3218 #, c-format
3219 msgid ""
3220 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3221 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3225 #, c-format
3226 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3230 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3234 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3238 #, c-format
3239 msgid ""
3240 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3241 "^F2Xonotic %s"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3245 #, c-format
3246 msgid ""
3247 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3251 #, c-format
3252 msgid ""
3253 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3254 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3258 #, c-format
3259 msgid ""
3260 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3264 #, c-format
3265 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3269 #, c-format
3270 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3274 #, c-format
3275 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3279 #, c-format
3280 msgid "^BG%s^K1 played with Arc bolts%s%s"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3284 #, c-format
3285 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3289 #, c-format
3290 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3294 #, c-format
3295 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3299 #, c-format
3300 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3304 #, c-format
3305 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3309 #, c-format
3310 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3314 #, c-format
3315 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3319 #, c-format
3320 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3324 #, c-format
3325 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3329 #, c-format
3330 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3334 #, c-format
3335 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3339 #, c-format
3340 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3344 #, c-format
3345 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3349 #, c-format
3350 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3354 #, c-format
3355 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3359 #, c-format
3360 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3364 #, c-format
3365 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3369 #, c-format
3370 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3374 #, c-format
3375 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3379 #, c-format
3380 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3384 #, c-format
3385 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3389 #, c-format
3390 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3394 #, c-format
3395 msgid ""
3396 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3400 #, c-format
3401 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3405 #, c-format
3406 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3410 #, c-format
3411 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:795
3416 #, c-format
3417 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3421 #, c-format
3422 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3426 #, c-format
3427 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3431 #, c-format
3432 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3436 #, c-format
3437 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3441 #, c-format
3442 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3446 #, c-format
3447 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3451 #, c-format
3452 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3456 #, c-format
3457 msgid ""
3458 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3462 #, c-format
3463 msgid ""
3464 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3468 #, c-format
3469 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3473 #, c-format
3474 msgid ""
3475 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3476 "%s%s"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3480 #, c-format
3481 msgid ""
3482 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3486 #, c-format
3487 msgid ""
3488 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3492 #, c-format
3493 msgid ""
3494 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3498 #, c-format
3499 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3503 #, c-format
3504 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3508 #, c-format
3509 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3513 #, c-format
3514 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3518 #, c-format
3519 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3523 #, c-format
3524 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3528 #, c-format
3529 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3533 #, c-format
3534 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3535 msgstr ""
3536
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3538 #, c-format
3539 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3543 #, c-format
3544 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3548 #, c-format
3549 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3553 #, c-format
3554 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3558 #, c-format
3559 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3563 #, c-format
3564 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3568 #, c-format
3569 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3573 #, c-format
3574 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3578 #, c-format
3579 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3583 msgid "^F4You are now alone!"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3587 msgid "^BGYou are attacking!"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:538
3591 msgid "^BGYou are defending!"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
3595 #, c-format
3596 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3600 #, c-format
3601 msgid "%s players are needed for this match."
3602 msgstr ""
3603
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3605 msgid "^BGBegin!"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3609 msgid "^BGGame starts in"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3613 #, c-format
3614 msgid "^BGRound %s starts in"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3618 msgid "^F4Round cannot start"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3622 msgid "^F2Don't camp!"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3626 msgid ""
3627 "^BGYou are now free.\n"
3628 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3629 "^BGif you think you will succeed."
3630 msgstr ""
3631
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3633 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3637 msgid ""
3638 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3639 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3640 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3644 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3648 msgid "^BGYou captured the flag!"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3652 #, c-format
3653 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3657 #, c-format
3658 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3662 #, c-format
3663 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3667 #, c-format
3668 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3672 #, c-format
3673 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3677 #, c-format
3678 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3682 #, c-format
3683 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3687 #, c-format
3688 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3692 #, c-format
3693 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3697 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3701 msgid "^BGYou got the flag!"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3705 #, c-format
3706 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3710 #, c-format
3711 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3715 #, c-format
3716 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3720 #, c-format
3721 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3726 #, c-format
3727 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3732 #, c-format
3733 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3737 #, c-format
3738 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3742 #, c-format
3743 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3747 #, c-format
3748 msgid "^BGThe %senemy^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3752 #, c-format
3753 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3757 #, c-format
3758 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3762 #, c-format
3763 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3767 #, c-format
3768 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3772 #, c-format
3773 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3778 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3782 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3786 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3790 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3794 #, c-format
3795 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3801 #, c-format
3802 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3806 #, c-format
3807 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3813 #, c-format
3814 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3818 #, c-format
3819 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3823 #, c-format
3824 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3828 #, c-format
3829 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3833 #, c-format
3834 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3838 #, c-format
3839 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3843 #, c-format
3844 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3848 #, c-format
3849 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3853 #, c-format
3854 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3858 #, c-format
3859 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3863 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3867 #, c-format
3868 msgid ""
3869 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3870 "You are now on: %s"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3874 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3878 msgid "^K1Die camper!"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3882 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3886 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3890 #, c-format
3891 msgid "^K1You were %s"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3895 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3899 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3903 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3907 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3911 msgid "^K1You fragged yourself!"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3915 msgid "^K1You need to be more careful!"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3919 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3923 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3927 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3931 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3935 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3939 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3943 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3947 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3951 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3955 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3956 msgstr ""
3957
3958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3959 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3960 msgstr ""
3961
3962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3963 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3967 msgid "^K1You need to preserve your health"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3971 msgid "^K1You became a shooting star!"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3975 msgid "^K1You melted away in slime!"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3979 msgid "^K1You committed suicide!"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3983 msgid "^K1You ended it all!"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3987 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3988 msgstr ""
3989
3990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3991 #, c-format
3992 msgid "^BGYou are now on: %s"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3996 msgid "^K1You died in an accident!"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4000 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4004 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4008 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4012 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4016 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4020 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
4024 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
4028 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
4032 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
4036 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
4040 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
4044 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
4048 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
4052 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
4056 msgid "^K1Watch your step!"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4060 #, c-format
4061 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4065 #, c-format
4066 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4070 #, c-format
4071 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4075 #, c-format
4076 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
4080 msgid ""
4081 "^K1Stop idling!\n"
4082 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
4083 msgstr ""
4084
4085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
4086 msgid ""
4087 "^K1Stop idling!\n"
4088 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
4089 msgstr ""
4090
4091 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
4092 #, c-format
4093 msgid "^BGYou need %s^BG!"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
4097 #, c-format
4098 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
4102 msgid "^BGDoor unlocked!"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
4106 #, c-format
4107 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
4111 #, c-format
4112 msgid "^K3You revived ^BG%s"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
4116 msgid "^K3You revived yourself"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
4120 #, c-format
4121 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
4125 #, c-format
4126 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
4130 msgid "^BGThe generator is under attack!"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
4134 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
4138 msgid "^K1You froze yourself"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
4142 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
4146 #, c-format
4147 msgid "^K1A %s has arrived!"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
4151 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4155 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4159 msgid ""
4160 "^K1No spawnpoints available!\n"
4161 "Hope your team can fix it..."
4162 msgstr ""
4163
4164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4165 #, c-format
4166 msgid ""
4167 "^K1You may not join the game at this time.\n"
4168 "This match is limited to ^F2%s^BG players."
4169 msgstr ""
4170
4171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4172 msgid "^BGYou picked up the ball"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4176 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4180 msgid ""
4181 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4182 "Help the key carriers to meet!"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4186 msgid ""
4187 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4188 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4192 msgid ""
4193 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4194 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4198 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4202 msgid "^BGScanning frequency range..."
4203 msgstr ""
4204
4205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
4206 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4210 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4214 msgid ""
4215 "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n"
4216 "Use the same command again to spectate anyway."
4217 msgstr ""
4218
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4220 msgid "^BGLeaders can now be seen by enemies on radar!"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4224 #, c-format
4225 msgid ""
4226 "^BGWaiting for players to join...\n"
4227 "Need active players for: %s"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4231 #, c-format
4232 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4233 msgstr ""
4234
4235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4236 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4240 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4244 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4248 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4252 #, c-format
4253 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
4257 #, c-format
4258 msgid ""
4259 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4260 "Next weapon: ^F1%s"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4264 #, c-format
4265 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4269 #, c-format
4270 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
4274 msgid "^BGYou captured a control point"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4278 #, c-format
4279 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4283 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4287 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4291 msgid ""
4292 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4293 "^F2Capture some control points to unshield it"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4297 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4301 msgid ""
4302 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4303 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4307 #, c-format
4308 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4312 #, c-format
4313 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4317 msgid ""
4318 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4319 "Keep fragging until we have a winner!"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4323 msgid ""
4324 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4325 "Keep scoring until we have a winner!"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4329 msgid ""
4330 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4331 "\n"
4332 "Generators are now decaying.\n"
4333 "The more control points your team holds,\n"
4334 "the faster the enemy generator decays"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4338 #, c-format
4339 msgid ""
4340 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4341 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4345 msgid "^K1In^BG-portal created"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4349 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4353 msgid "^F1Portal creation failed"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4357 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4361 msgid "^F2Strength has worn off"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4365 msgid "^F2Shield surrounds you"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4369 msgid "^F2Shield has worn off"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4373 msgid "^F2You are on speed"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4377 msgid "^F2Speed has worn off"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4381 msgid "^F2You are invisible"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4385 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4389 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4393 msgid "^BGSequence completed!"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4397 msgid "^BGThere are more to go..."
4398 msgstr ""
4399
4400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4401 #, c-format
4402 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4403 msgstr ""
4404
4405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4406 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4410 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4414 msgid "^F2You now have a superweapon"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4418 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4422 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4426 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
4430 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4434 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:785
4438 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:787
4442 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4446 #, c-format
4447 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4451 #, c-format
4452 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4456 #, c-format
4457 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4461 msgid ""
4462 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4463 "^F4Stop them!"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:793
4467 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419 qcsrc/common/notifications/all.qh:420
4471 #, c-format
4472 msgid " (near %s)"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4476 msgid "primary"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4480 msgid "secondary"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4484 msgid "point"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4488 msgid "points"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:439
4492 msgid "drop flag"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:440
4496 msgid "throw nade"
4497 msgstr ""
4498
4499 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4500 #, c-format
4501 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4505 #, c-format
4506 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4510 msgid "TRIPLE FRAG! "
4511 msgstr ""
4512
4513 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4514 #, c-format
4515 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4519 #, c-format
4520 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4524 msgid "RAGE! "
4525 msgstr ""
4526
4527 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4528 #, c-format
4529 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4533 #, c-format
4534 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4538 msgid "MASSACRE! "
4539 msgstr ""
4540
4541 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4542 #, c-format
4543 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4547 #, c-format
4548 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4552 msgid "MAYHEM! "
4553 msgstr ""
4554
4555 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4556 #, c-format
4557 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4561 #, c-format
4562 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4566 msgid "BERSERKER! "
4567 msgstr ""
4568
4569 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4570 #, c-format
4571 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4575 #, c-format
4576 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4580 msgid "CARNAGE! "
4581 msgstr ""
4582
4583 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4584 #, c-format
4585 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4589 #, c-format
4590 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4594 msgid "ARMAGEDDON! "
4595 msgstr ""
4596
4597 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4598 #, c-format
4599 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:481
4603 #, c-format
4604 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:488
4608 #, c-format
4609 msgid ""
4610 "\n"
4611 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:490
4615 #, c-format
4616 msgid ""
4617 "\n"
4618 "(^F4Dead^BG)%s"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:511 qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4622 #, c-format
4623 msgid "%d score spree! "
4624 msgstr ""
4625
4626 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:523
4627 #, c-format
4628 msgid "%d frag spree! "
4629 msgstr ""
4630
4631 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4632 msgid "First blood! "
4633 msgstr ""
4634
4635 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4636 msgid "First score! "
4637 msgstr ""
4638
4639 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4640 msgid "First casualty! "
4641 msgstr ""
4642
4643 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4644 msgid "First victim! "
4645 msgstr ""
4646
4647 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:581
4648 #, c-format
4649 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:582
4653 #, c-format
4654 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:600
4658 #, c-format
4659 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4663 #, c-format
4664 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4668 #, c-format
4669 msgid ", ending their %d frag spree"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4673 #, c-format
4674 msgid ", ending their %d score spree"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:632
4678 #, c-format
4679 msgid ", losing their %d frag spree"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:633
4683 #, c-format
4684 msgid ", losing their %d score spree"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:659
4688 #, c-format
4689 msgid " with %d %s"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4693 msgid "TEAM^Red"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4697 msgid "TEAM^Blue"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4701 msgid "TEAM^Yellow"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4705 msgid "TEAM^Pink"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4709 msgid "Team"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4713 msgid "Neutral"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4717 msgid "KEY^Red"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4721 msgid "KEY^Blue"
4722 msgstr ""
4723
4724 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4725 msgid "KEY^Yellow"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4729 msgid "KEY^Pink"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4733 msgid "FLAG^Red"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4737 msgid "FLAG^Blue"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4741 msgid "FLAG^Yellow"
4742 msgstr ""
4743
4744 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4745 msgid "FLAG^Pink"
4746 msgstr ""
4747
4748 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4749 msgid "GENERATOR^Red"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4753 msgid "GENERATOR^Blue"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4757 msgid "GENERATOR^Yellow"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4761 msgid "GENERATOR^Pink"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4765 #, c-format
4766 msgid "%s under attack!"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4770 msgid "Turret"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4774 msgid "eWheel Turret"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4778 msgid "eWheel"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4782 msgid "FLAC Cannon"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4786 msgid "FLAC"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4790 msgid "Fusion Reactor"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4794 msgid "Hellion Missile Turret"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4798 msgid "Hellion"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4802 msgid "Hunter-Killer Turret"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4806 msgid "Hunter-Killer"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4810 msgid "Machinegun Turret"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4814 msgid "Machinegun"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4818 msgid "MLRS Turret"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4822 msgid "MLRS"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4826 msgid "Phaser Cannon"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4830 msgid "Phaser"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4834 msgid "Plasma Cannon"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4838 msgid "Dual plasma"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4842 msgid "Dual Plasma Cannon"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4846 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4847 msgid "Tesla Coil"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4851 msgid "Walker Turret"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4855 msgid "Walker"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: qcsrc/common/util.qc:248
4859 msgid "Dodging"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: qcsrc/common/util.qc:249
4863 msgid "InstaGib"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: qcsrc/common/util.qc:250
4867 msgid "New Toys"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: qcsrc/common/util.qc:251
4871 msgid "NIX"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: qcsrc/common/util.qc:252
4875 msgid "Rocket Flying"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: qcsrc/common/util.qc:253
4879 msgid "Invincible Projectiles"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: qcsrc/common/util.qc:254
4883 msgid "Low gravity"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: qcsrc/common/util.qc:255
4887 msgid "Cloaked"
4888 msgstr ""
4889
4890 #: qcsrc/common/util.qc:256
4891 msgid "Hook"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: qcsrc/common/util.qc:257
4895 msgid "Midair"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: qcsrc/common/util.qc:258
4899 msgid "Melee only Arena"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: qcsrc/common/util.qc:260
4903 msgid "Piñata"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: qcsrc/common/util.qc:261
4907 msgid "Weapons stay"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: qcsrc/common/util.qc:262
4911 msgid "Blood loss"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: qcsrc/common/util.qc:264
4915 msgid "Buffs"
4916 msgstr ""
4917
4918 #: qcsrc/common/util.qc:265
4919 msgid "Overkill"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: qcsrc/common/util.qc:266
4923 msgid "No powerups"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: qcsrc/common/util.qc:267
4927 msgid "Powerups"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: qcsrc/common/util.qc:268
4931 msgid "Touch explode"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: qcsrc/common/util.qc:269
4935 msgid "Wall jumping"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: qcsrc/common/util.qc:270
4939 msgid "No start weapons"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: qcsrc/common/util.qc:271
4943 msgid "Nades"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: qcsrc/common/util.qc:272
4947 msgid "Offhand blaster"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: qcsrc/common/util.qc:1397
4951 msgid "Male"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: qcsrc/common/util.qc:1398
4955 msgid "Female"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4959 msgid "Undisclosed"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: qcsrc/common/util.qc:1446
4963 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: qcsrc/common/util.qc:1447
4967 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4971 msgid "TAB"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1524
4975 #, c-format
4976 msgid "ENTER"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: qcsrc/common/util.qc:1454
4980 msgid "ESCAPE"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4984 msgid "SPACE"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4988 msgid "BACKSPACE"
4989 msgstr ""
4990
4991 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1515
4992 #, c-format
4993 msgid "UPARROW"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: qcsrc/common/util.qc:1459 qcsrc/common/util.qc:1510
4997 #, c-format
4998 msgid "DOWNARROW"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1512
5002 #, c-format
5003 msgid "LEFTARROW"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: qcsrc/common/util.qc:1461 qcsrc/common/util.qc:1513
5007 #, c-format
5008 msgid "RIGHTARROW"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: qcsrc/common/util.qc:1463
5012 msgid "ALT"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: qcsrc/common/util.qc:1464
5016 msgid "CTRL"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: qcsrc/common/util.qc:1465
5020 msgid "SHIFT"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1508
5024 #, c-format
5025 msgid "INS"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: qcsrc/common/util.qc:1468 qcsrc/common/util.qc:1518
5029 #, c-format
5030 msgid "DEL"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: qcsrc/common/util.qc:1469 qcsrc/common/util.qc:1511
5034 #, c-format
5035 msgid "PGDN"
5036 msgstr ""
5037
5038 #: qcsrc/common/util.qc:1470 qcsrc/common/util.qc:1516
5039 #, c-format
5040 msgid "PGUP"
5041 msgstr ""
5042
5043 #: qcsrc/common/util.qc:1471 qcsrc/common/util.qc:1514
5044 #, c-format
5045 msgid "HOME"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: qcsrc/common/util.qc:1472 qcsrc/common/util.qc:1509
5049 #, c-format
5050 msgid "END"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: qcsrc/common/util.qc:1474
5054 msgid "PAUSE"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: qcsrc/common/util.qc:1476
5058 msgid "NUMLOCK"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: qcsrc/common/util.qc:1477
5062 msgid "CAPSLOCK"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: qcsrc/common/util.qc:1478
5066 msgid "SCROLLOCK"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: qcsrc/common/util.qc:1480
5070 msgid "SEMICOLON"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: qcsrc/common/util.qc:1481
5074 msgid "TILDE"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: qcsrc/common/util.qc:1482
5078 msgid "BACKQUOTE"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: qcsrc/common/util.qc:1483
5082 msgid "QUOTE"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: qcsrc/common/util.qc:1484
5086 msgid "APOSTROPHE"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: qcsrc/common/util.qc:1485
5090 msgid "BACKSLASH"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: qcsrc/common/util.qc:1493
5094 #, c-format
5095 msgid "F%d"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5099 #, c-format
5100 msgid "KP_%d"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: qcsrc/common/util.qc:1508 qcsrc/common/util.qc:1509
5104 #: qcsrc/common/util.qc:1510 qcsrc/common/util.qc:1511
5105 #: qcsrc/common/util.qc:1512 qcsrc/common/util.qc:1513
5106 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5107 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5108 #: qcsrc/common/util.qc:1518 qcsrc/common/util.qc:1519
5109 #: qcsrc/common/util.qc:1520 qcsrc/common/util.qc:1521
5110 #: qcsrc/common/util.qc:1522 qcsrc/common/util.qc:1523
5111 #: qcsrc/common/util.qc:1524 qcsrc/common/util.qc:1525
5112 #, c-format
5113 msgid "KP_%s"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5117 #, c-format
5118 msgid "PERIOD"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: qcsrc/common/util.qc:1519
5122 #, c-format
5123 msgid "DIVIDE"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: qcsrc/common/util.qc:1520
5127 #, c-format
5128 msgid "SLASH"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: qcsrc/common/util.qc:1521
5132 #, c-format
5133 msgid "MULTIPLY"
5134 msgstr ""
5135
5136 #: qcsrc/common/util.qc:1522
5137 #, c-format
5138 msgid "MINUS"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5142 #, c-format
5143 msgid "PLUS"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: qcsrc/common/util.qc:1525
5147 #, c-format
5148 msgid "EQUALS"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: qcsrc/common/util.qc:1530
5152 msgid "PRINTSCREEN"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: qcsrc/common/util.qc:1533
5156 #, c-format
5157 msgid "MOUSE%d"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: qcsrc/common/util.qc:1535
5161 msgid "MWHEELUP"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: qcsrc/common/util.qc:1536
5165 msgid "MWHEELDOWN"
5166 msgstr ""
5167
5168 #: qcsrc/common/util.qc:1539
5169 #, c-format
5170 msgid "JOY%d"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: qcsrc/common/util.qc:1542
5174 #, c-format
5175 msgid "AUX%d"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: qcsrc/common/util.qc:1549
5179 #, c-format
5180 msgid "DPAD_UP"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: qcsrc/common/util.qc:1549 qcsrc/common/util.qc:1550
5184 #: qcsrc/common/util.qc:1551 qcsrc/common/util.qc:1552
5185 #: qcsrc/common/util.qc:1553 qcsrc/common/util.qc:1554
5186 #: qcsrc/common/util.qc:1555 qcsrc/common/util.qc:1556
5187 #: qcsrc/common/util.qc:1557 qcsrc/common/util.qc:1558
5188 #: qcsrc/common/util.qc:1559 qcsrc/common/util.qc:1560
5189 #: qcsrc/common/util.qc:1561 qcsrc/common/util.qc:1562
5190 #: qcsrc/common/util.qc:1563 qcsrc/common/util.qc:1564
5191 #: qcsrc/common/util.qc:1565 qcsrc/common/util.qc:1566
5192 #: qcsrc/common/util.qc:1567 qcsrc/common/util.qc:1568
5193 #, c-format
5194 msgid "X360_%s"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: qcsrc/common/util.qc:1550
5198 #, c-format
5199 msgid "DPAD_DOWN"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: qcsrc/common/util.qc:1551
5203 #, c-format
5204 msgid "DPAD_LEFT"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: qcsrc/common/util.qc:1552
5208 #, c-format
5209 msgid "DPAD_RIGHT"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: qcsrc/common/util.qc:1553
5213 #, c-format
5214 msgid "START"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: qcsrc/common/util.qc:1554
5218 #, c-format
5219 msgid "BACK"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: qcsrc/common/util.qc:1555
5223 #, c-format
5224 msgid "LEFT_THUMB"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: qcsrc/common/util.qc:1556
5228 #, c-format
5229 msgid "RIGHT_THUMB"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: qcsrc/common/util.qc:1557
5233 #, c-format
5234 msgid "LEFT_SHOULDER"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: qcsrc/common/util.qc:1558
5238 #, c-format
5239 msgid "RIGHT_SHOULDER"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: qcsrc/common/util.qc:1559
5243 #, c-format
5244 msgid "LEFT_TRIGGER"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: qcsrc/common/util.qc:1560
5248 #, c-format
5249 msgid "RIGHT_TRIGGER"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: qcsrc/common/util.qc:1561
5253 #, c-format
5254 msgid "LEFT_THUMB_UP"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: qcsrc/common/util.qc:1562
5258 #, c-format
5259 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: qcsrc/common/util.qc:1563
5263 #, c-format
5264 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
5265 msgstr ""
5266
5267 #: qcsrc/common/util.qc:1564
5268 #, c-format
5269 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: qcsrc/common/util.qc:1565
5273 #, c-format
5274 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: qcsrc/common/util.qc:1566
5278 #, c-format
5279 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: qcsrc/common/util.qc:1567
5283 #, c-format
5284 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: qcsrc/common/util.qc:1568
5288 #, c-format
5289 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: qcsrc/common/util.qc:1578 qcsrc/common/util.qc:1579
5293 #: qcsrc/common/util.qc:1580 qcsrc/common/util.qc:1581
5294 #, c-format
5295 msgid "JOY_%s"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: qcsrc/common/util.qc:1578
5299 #, c-format
5300 msgid "UP"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: qcsrc/common/util.qc:1579
5304 #, c-format
5305 msgid "DOWN"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: qcsrc/common/util.qc:1580
5309 #, c-format
5310 msgid "LEFT"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: qcsrc/common/util.qc:1581
5314 #, c-format
5315 msgid "RIGHT"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: qcsrc/common/util.qc:1587
5319 #, c-format
5320 msgid "MIDINOTE%d"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5324 #, c-format
5325 msgid "Press %s"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5329 msgid "No right gunner!"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5333 msgid "No left gunner!"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5337 msgid "Bumblebee"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5341 msgid "Racer"
5342 msgstr ""
5343
5344 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5345 msgid "Racer cannon"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5349 msgid "Raptor"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5353 msgid "Raptor cannon"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5357 msgid "Raptor bomb"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5361 msgid "Raptor flare"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5365 msgid "Spiderbot"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5369 msgid "Arc"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5373 msgid "Blaster"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5377 msgid "Crylink"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5381 msgid "Devastator"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5385 msgid "Electro"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5389 msgid "Fireball"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5393 msgid "Hagar"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5397 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5401 msgid "Grappling Hook"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5405 msgid "MachineGun"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5409 msgid "Mine Layer"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5413 msgid "Mortar"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5417 msgid "Port-O-Launch"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5421 msgid "Rifle"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5425 msgid "T.A.G. Seeker"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5429 msgid "Shockwave"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5433 msgid "Shotgun"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5437 #, no-c-format
5438 msgid "@!#%'n Tuba"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5442 msgid "Vaporizer"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5446 msgid "Vortex"
5447 msgstr ""
5448
5449 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5450 #, c-format
5451 msgid "CI_DEC^%s years"
5452 msgstr ""
5453
5454 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5455 #, c-format
5456 msgid "CI_ZER^%d years"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5460 #, c-format
5461 msgid "CI_FIR^%d year"
5462 msgstr ""
5463
5464 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5465 #, c-format
5466 msgid "CI_SEC^%d years"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5470 #, c-format
5471 msgid "CI_THI^%d years"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5475 #, c-format
5476 msgid "CI_MUL^%d years"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5480 #, c-format
5481 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5482 msgstr ""
5483
5484 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5485 #, c-format
5486 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5490 #, c-format
5491 msgid "CI_FIR^%d week"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5495 #, c-format
5496 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5500 #, c-format
5501 msgid "CI_THI^%d weeks"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5505 #, c-format
5506 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5510 #, c-format
5511 msgid "CI_DEC^%s days"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5515 #, c-format
5516 msgid "CI_ZER^%d days"
5517 msgstr ""
5518
5519 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5520 #, c-format
5521 msgid "CI_FIR^%d day"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5525 #, c-format
5526 msgid "CI_SEC^%d days"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5530 #, c-format
5531 msgid "CI_THI^%d days"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5535 #, c-format
5536 msgid "CI_MUL^%d days"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5540 #, c-format
5541 msgid "CI_DEC^%s hours"
5542 msgstr ""
5543
5544 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5545 #, c-format
5546 msgid "CI_ZER^%d hours"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5550 #, c-format
5551 msgid "CI_FIR^%d hour"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5555 #, c-format
5556 msgid "CI_SEC^%d hours"
5557 msgstr ""
5558
5559 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5560 #, c-format
5561 msgid "CI_THI^%d hours"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5565 #, c-format
5566 msgid "CI_MUL^%d hours"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5570 #, c-format
5571 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5575 #, c-format
5576 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5580 #, c-format
5581 msgid "CI_FIR^%d minute"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5585 #, c-format
5586 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5590 #, c-format
5591 msgid "CI_THI^%d minutes"
5592 msgstr ""
5593
5594 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5595 #, c-format
5596 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5600 #, c-format
5601 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5602 msgstr ""
5603
5604 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5605 #, c-format
5606 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5610 #, c-format
5611 msgid "CI_FIR^%d second"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5615 #, c-format
5616 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5620 #, c-format
5621 msgid "CI_THI^%d seconds"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5625 #, c-format
5626 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5630 #, c-format
5631 msgid "%dst"
5632 msgstr ""
5633
5634 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5635 #, c-format
5636 msgid "%dnd"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5640 #, c-format
5641 msgid "%drd"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5645 #, c-format
5646 msgid "%dth"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5650 msgid "No description"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:260
5654 #, c-format
5655 msgid ""
5656 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5657 "please file an issue."
5658 msgstr ""
5659
5660 #: qcsrc/lib/string.qh:186
5661 #, c-format
5662 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: qcsrc/lib/string.qh:187
5666 #, c-format
5667 msgid "%02d:%02d:%02d"
5668 msgstr ""