]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blob - common.en_AU.po
Transifex autosync
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.en_AU.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 # Laurene Albrand, 2015
7 # Laurene Albrand, 2015
8 # Laurene Albrand, 2015
9 # Matthew Wu <matthewwu2003.1@gmail.com>, 2019
10 # Stuart Young <cefiar@gmail.com>, 2016
11 msgid ""
12 msgstr ""
13 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2023-02-01 15:35+0100\n"
16 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
17 "Last-Translator: Stuart Young <cefiar@gmail.com>, 2016\n"
18 "Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
19 "xonotic/language/en_AU/)\n"
20 "Language: en_AU\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
26 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
27 #, c-format
28 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
29 msgstr ""
30
31 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
32 #, c-format
33 msgid "^1Couldn't write to %s"
34 msgstr ""
35
36 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:197
37 #, c-format
38 msgid "Title at %s"
39 msgstr ""
40
41 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:202
42 #, c-format
43 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
44 msgstr ""
45
46 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:204
47 #, c-format
48 msgid ""
49 "^1Multiline message at time %s that\n"
50 "^BOLDlasts longer than normal"
51 msgstr ""
52
53 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:206
54 #, c-format
55 msgid "Message at time %s"
56 msgstr ""
57
58 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:211
59 msgid "Generic message"
60 msgstr ""
61
62 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:293
63 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:303
64 msgid "vs"
65 msgstr ""
66
67 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:165
68 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
69 msgstr "^3Player^7: This is the chat area."
70
71 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
72 #, c-format
73 msgid "FPS: %.*f"
74 msgstr "FPS: %.*f"
75
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
77 msgid "^1Observing"
78 msgstr "^1Observing"
79
80 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
81 #, c-format
82 msgid "^1Spectating: ^7%s"
83 msgstr "^1Spectating: ^7%s"
84
85 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
86 #, c-format
87 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
88 msgstr "^1Press ^3%s^1 to spectate"
89
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
91 msgid "primary fire"
92 msgstr ""
93
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
95 #, c-format
96 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
97 msgstr "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
98
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
100 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
101 msgid "next weapon"
102 msgstr "next weapon"
103
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
105 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
106 msgid "previous weapon"
107 msgstr "previous weapon"
108
109 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
110 #, c-format
111 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
112 msgstr "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
113
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
115 #, c-format
116 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
117 msgstr ""
118
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
121 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
122 msgid "drop weapon"
123 msgstr ""
124
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
126 msgid "secondary fire"
127 msgstr ""
128
129 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
130 #, c-format
131 msgid "^1Press ^3%s^1 to change camera mode"
132 msgstr ""
133
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
135 #, c-format
136 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
137 msgstr "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
138
139 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
140 msgid "server info"
141 msgstr ""
142
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
144 #, c-format
145 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
146 msgstr "^1Press ^3%s^1 to join"
147
148 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
149 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
150 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265 qcsrc/client/main.qc:1415
151 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:441
152 msgid "jump"
153 msgstr ""
154
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
156 #, c-format
157 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
158 msgstr "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
159
160 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:145
161 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
162 msgstr "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
163
164 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:159
165 msgid "^31^2 more player is needed for the match to start."
166 msgstr ""
167
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
169 #, c-format
170 msgid "^3%d^2 more players are needed for the match to start."
171 msgstr ""
172
173 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
174 #, c-format
175 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
176 msgstr "%sPress ^3%s%s to end warmup"
177
178 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
179 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
180 msgid "ready"
181 msgstr ""
182
183 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
184 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
185 msgstr "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
186
187 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
188 #, c-format
189 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
190 msgstr "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
191
192 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:195
193 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
194 msgstr "Team numbers are unbalanced!"
195
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
197 #, c-format
198 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
199 msgstr " Press ^3%s%s to adjust"
200
201 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
202 msgid "team selection"
203 msgstr ""
204
205 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
206 msgid "^1Spectating this player:"
207 msgstr ""
208
209 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
210 msgid "^1Spectating you:"
211 msgstr ""
212
213 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
214 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
215 msgstr "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
216
217 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
218 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
219 msgstr "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
220
221 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
222 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
223 msgstr "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
224
225 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
226 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
227 msgstr "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
228
229 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
230 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
231 #, c-format
232 msgid "Player %d"
233 msgstr "Player %d"
234
235 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:202
236 msgid "Standard quick menu"
237 msgstr ""
238
239 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:634
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:636
241 #, c-format
242 msgid "Submenu%d"
243 msgstr "Submenu%d"
244
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:641
246 #, c-format
247 msgid "Command%d"
248 msgstr "Command%d"
249
250 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:667
251 msgid "Continue..."
252 msgstr "Continue..."
253
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
255 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
256 msgid "Chat"
257 msgstr ""
258
259 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
260 msgid "QMCMD^Send public message to"
261 msgstr ""
262
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
264 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
265 msgstr "QMCMD^:-) / nice one"
266
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
268 msgid "QMCMD^nice one"
269 msgstr "QMCMD^nice one"
270
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
272 msgid "QMCMD^good game"
273 msgstr "QMCMD^good game"
274
275 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
276 msgid "QMCMD^hi / good luck"
277 msgstr "QMCMD^hi / good luck"
278
279 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
280 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
281 msgstr "QMCMD^hi / good luck and have fun"
282
283 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
284 msgid "QMCMD^Send in English"
285 msgstr ""
286
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
288 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
289 msgid "QMCMD^Team chat"
290 msgstr "QMCMD^Team chat"
291
292 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
293 msgid "QMCMD^strength soon"
294 msgstr ""
295
296 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
297 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
298 msgstr "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
299
300 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
301 msgid "QMCMD^free item, icon"
302 msgstr "QMCMD^free item, icon"
303
304 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
305 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
306 msgstr "QMCMD^took item (l:%l^7)"
307
308 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
309 msgid "QMCMD^took item, icon"
310 msgstr "QMCMD^took item, icon"
311
312 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
313 msgid "QMCMD^negative"
314 msgstr "QMCMD^negative"
315
316 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
317 msgid "QMCMD^positive"
318 msgstr "QMCMD^positive"
319
320 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
321 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
322 msgstr "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
323
324 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
325 msgid "QMCMD^need help, icon"
326 msgstr "QMCMD^need help, icon"
327
328 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
329 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
330 msgstr "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
331
332 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
333 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
334 msgstr "QMCMD^enemy seen, icon"
335
336 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
337 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
338 msgstr "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
339
340 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
341 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
342 msgstr "QMCMD^flag seen, icon"
343
344 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
345 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
346 msgstr "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
347
348 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
349 msgid "QMCMD^defending, icon"
350 msgstr "QMCMD^defending, icon"
351
352 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
353 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
354 msgstr "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
355
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
357 msgid "QMCMD^roaming, icon"
358 msgstr "QMCMD^roaming, icon"
359
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
361 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
362 msgstr "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
363
364 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
365 msgid "QMCMD^attacking, icon"
366 msgstr "QMCMD^attacking, icon"
367
368 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
369 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
370 msgstr "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
371
372 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
373 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
374 msgstr ""
375
376 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
377 #, c-format
378 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
379 msgstr "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
380
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
382 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
383 msgstr "QMCMD^dropped flag, icon"
384
385 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
386 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
387 msgstr ""
388
389 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
390 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
391 msgstr ""
392
393 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
394 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
395 msgstr "QMCMD^drop flag/key, icon"
396
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
398 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
399 msgstr "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
400
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
402 msgid "QMCMD^Send private message to"
403 msgstr "QMCMD^Send private message to"
404
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:880
407 msgid "QMCMD^Settings"
408 msgstr "QMCMD^Settings"
409
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
412 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
413 msgstr "QMCMD^View/HUD settings"
414
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
416 msgid "QMCMD^3rd person view"
417 msgstr "QMCMD^3rd person view"
418
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
420 msgid "QMCMD^Player models like mine"
421 msgstr "QMCMD^Player models like mine"
422
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854
424 msgid "QMCMD^Names above players"
425 msgstr "QMCMD^Names above players"
426
427 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
428 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
429 msgstr "QMCMD^Crosshair per weapon"
430
431 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
432 msgid "QMCMD^FPS"
433 msgstr "QMCMD^FPS"
434
435 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
436 msgid "QMCMD^Net graph"
437 msgstr "QMCMD^Net graph"
438
439 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
441 msgid "QMCMD^Sound settings"
442 msgstr "QMCMD^Sound settings"
443
444 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:861
445 msgid "QMCMD^Hit sound"
446 msgstr "QMCMD^Hit sound"
447
448 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
449 msgid "QMCMD^Chat sound"
450 msgstr "QMCMD^Chat sound"
451
452 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
453 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
454 msgstr ""
455
456 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:872
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:876
458 msgid "QMCMD^Observer camera"
459 msgstr "QMCMD^Observer camera"
460
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:873
462 msgid "QMCMD^Increase speed"
463 msgstr "QMCMD^Increase speed"
464
465 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
466 msgid "QMCMD^Decrease speed"
467 msgstr "QMCMD^Decrease speed"
468
469 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
470 msgid "QMCMD^Wall collision"
471 msgstr ""
472
473 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
474 msgid "QMCMD^Fullscreen"
475 msgstr "QMCMD^Fullscreen"
476
477 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:882
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:892
479 msgid "QMCMD^Call a vote"
480 msgstr "QMCMD^Call a vote"
481
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:883
483 msgid "QMCMD^Restart the map"
484 msgstr "QMCMD^Restart the map"
485
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:884
487 msgid "QMCMD^End match"
488 msgstr "QMCMD^End match"
489
490 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:887
491 msgid "QMCMD^Reduce match time"
492 msgstr "QMCMD^Reduce match time"
493
494 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:888
495 msgid "QMCMD^Extend match time"
496 msgstr "QMCMD^Extend match time"
497
498 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:891
499 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
500 msgstr "QMCMD^Shuffle teams"
501
502 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:896
503 msgid "Server quick menu"
504 msgstr ""
505
506 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:898
507 msgid "Waypoint editor menu"
508 msgstr ""
509
510 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:901
511 msgid "Waypoint editor menu as default"
512 msgstr ""
513
514 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:903
515 msgid "Server quick menu as default"
516 msgstr ""
517
518 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:909
519 msgid "QMCMD^Spectate a player"
520 msgstr ""
521
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
523 #, c-format
524 msgid " (-%dL)"
525 msgstr "(-%dL)"
526
527 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
528 #, c-format
529 msgid " (+%dL)"
530 msgstr "(+%dL)"
531
532 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
533 msgid "Start line"
534 msgstr "Start line"
535
536 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
537 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
538 msgid "Finish line"
539 msgstr "Finish line"
540
541 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
542 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
543 #, c-format
544 msgid "Intermediate %d"
545 msgstr "Intermediate %d"
546
547 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
548 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
549 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
550 #, c-format
551 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
552 msgstr ""
553
554 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1247
555 msgid "missing a checkpoint"
556 msgstr ""
557
558 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:339
559 msgid "Click to select teleport destination"
560 msgstr ""
561
562 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:343
563 msgid "Click to select spawn location"
564 msgstr ""
565
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
567 msgid "Number of ball carrier kills"
568 msgstr ""
569
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
571 msgid "SCO^bckills"
572 msgstr "SCO^bckills"
573
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
575 msgid "SCO^bctime"
576 msgstr "SCO^bctime"
577
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
579 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
580 msgstr ""
581
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
583 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
584 msgstr ""
585
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
587 msgid "SCO^caps"
588 msgstr "SCO^caps"
589
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
591 msgid "SCO^captime"
592 msgstr "SCO^captime"
593
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
595 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
596 msgstr ""
597
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
599 msgid "Number of deaths"
600 msgstr "Number of deaths"
601
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
603 msgid "SCO^deaths"
604 msgstr "SCO^deaths"
605
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
607 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
608 msgstr ""
609
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
611 msgid "SCO^destroyed"
612 msgstr "SCO^destroyed"
613
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
615 msgid "SCO^damage"
616 msgstr ""
617
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
619 msgid "The total damage done"
620 msgstr ""
621
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
623 msgid "SCO^dmgtaken"
624 msgstr "SCO^dmgtaken"
625
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
627 msgid "The total damage taken"
628 msgstr ""
629
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
631 msgid "Number of flag drops"
632 msgstr ""
633
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
635 msgid "SCO^drops"
636 msgstr "SCO^drops"
637
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
639 msgid "Player ELO"
640 msgstr ""
641
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
643 msgid "SCO^elo"
644 msgstr ""
645
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
647 msgid "SCO^fastest"
648 msgstr ""
649
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
651 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
652 msgstr ""
653
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
655 msgid "Number of faults committed"
656 msgstr ""
657
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
659 msgid "SCO^faults"
660 msgstr "SCO^faults"
661
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
663 msgid "Number of flag carrier kills"
664 msgstr ""
665
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
667 msgid "SCO^fckills"
668 msgstr "SCO^fckills"
669
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
671 msgid "FPS"
672 msgstr ""
673
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
675 msgid "SCO^fps"
676 msgstr ""
677
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
679 msgid "Number of kills minus suicides"
680 msgstr ""
681
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
683 msgid "SCO^frags"
684 msgstr ""
685
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
687 msgid "Number of goals scored"
688 msgstr "Number of goals scored"
689
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
691 msgid "SCO^goals"
692 msgstr "SCO^goals"
693
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
695 msgid "Number of keys carrier kills"
696 msgstr ""
697
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
699 msgid "SCO^kckills"
700 msgstr "SCO^kckills"
701
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
703 msgid "SCO^k/d"
704 msgstr "SCO^k/d"
705
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
708 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
709 msgid "The kill-death ratio"
710 msgstr ""
711
712 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
713 msgid "SCO^kdr"
714 msgstr "SCO^kdr"
715
716 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
717 msgid "SCO^kdratio"
718 msgstr "SCO^kdratio"
719
720 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
721 msgid "Number of kills"
722 msgstr "Number of kills"
723
724 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
725 msgid "SCO^kills"
726 msgstr "SCO^kills"
727
728 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
729 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
730 msgstr ""
731
732 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
733 msgid "SCO^laps"
734 msgstr "SCO^laps"
735
736 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
737 msgid "Number of lives (LMS)"
738 msgstr ""
739
740 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
741 msgid "SCO^lives"
742 msgstr "SCO^lives"
743
744 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
745 msgid "Number of times a key was lost"
746 msgstr ""
747
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
749 msgid "SCO^losses"
750 msgstr "SCO^losses"
751
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
753 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
754 msgid "Player name"
755 msgstr ""
756
757 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
758 msgid "SCO^name"
759 msgstr "SCO^name"
760
761 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
762 msgid "SCO^nick"
763 msgstr "SCO^nick"
764
765 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
766 msgid "Number of objectives destroyed"
767 msgstr ""
768
769 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
770 msgid "SCO^objectives"
771 msgstr "SCO^objectives"
772
773 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
774 msgid ""
775 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
776 msgstr ""
777
778 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
779 msgid "SCO^pickups"
780 msgstr "SCO^pickups"
781
782 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
783 msgid "Ping time"
784 msgstr ""
785
786 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
787 msgid "SCO^ping"
788 msgstr "SCO^ping"
789
790 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
791 msgid "Packet loss"
792 msgstr ""
793
794 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
795 msgid "SCO^pl"
796 msgstr "SCO^pl"
797
798 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
799 msgid "Number of players pushed into void"
800 msgstr ""
801
802 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
803 msgid "SCO^pushes"
804 msgstr "SCO^pushes"
805
806 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
807 msgid "Player rank"
808 msgstr ""
809
810 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
811 msgid "SCO^rank"
812 msgstr "SCO^rank"
813
814 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
815 msgid "Number of flag returns"
816 msgstr ""
817
818 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
819 msgid "SCO^returns"
820 msgstr "SCO^returns"
821
822 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
823 msgid "Number of revivals"
824 msgstr ""
825
826 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
827 msgid "SCO^revivals"
828 msgstr "SCO^revivals"
829
830 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
831 msgid "Number of rounds won"
832 msgstr ""
833
834 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
835 msgid "SCO^rounds won"
836 msgstr ""
837
838 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
839 msgid "SCO^score"
840 msgstr "SCO^score"
841
842 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
843 msgid "Total score"
844 msgstr ""
845
846 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
847 msgid "Number of suicides"
848 msgstr ""
849
850 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
851 msgid "SCO^suicides"
852 msgstr "SCO^suicides"
853
854 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
855 msgid "Number of kills minus deaths"
856 msgstr ""
857
858 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
859 msgid "SCO^sum"
860 msgstr "SCO^sum"
861
862 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
863 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
864 msgstr ""
865
866 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
867 msgid "SCO^takes"
868 msgstr "SCO^takes"
869
870 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
871 msgid "Number of teamkills"
872 msgstr ""
873
874 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
875 msgid "SCO^teamkills"
876 msgstr ""
877
878 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
879 msgid "Number of ticks (Domination)"
880 msgstr ""
881
882 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
883 msgid "SCO^ticks"
884 msgstr "SCO^ticks"
885
886 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
887 msgid "SCO^time"
888 msgstr ""
889
890 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
891 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
892 msgstr ""
893
894 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:684
895 msgid ""
896 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
897 msgstr ""
898
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:685
900 msgid "Usage:"
901 msgstr ""
902
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:687
904 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
905 msgstr ""
906
907 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:688
908 msgid ""
909 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
910 "cvar scoreboard_columns"
911 msgstr ""
912
913 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:689
914 msgid ""
915 "  ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
916 "map start"
917 msgstr ""
918
919 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:690
920 msgid ""
921 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
922 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
923 msgstr ""
924
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:691
926 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
927 msgstr ""
928
929 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:692
930 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
931 msgstr ""
932
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:698
934 msgid ""
935 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
936 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
937 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
938 "field to show all fields available for the current game mode."
939 msgstr ""
940
941 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:704
942 msgid ""
943 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
944 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
945 msgstr ""
946
947 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:708
948 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
949 msgstr ""
950
951 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:709
952 msgid ""
953 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
954 "right of the vertical bar aligned to the right."
955 msgstr ""
956
957 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:711
958 msgid ""
959 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
960 "other gamemodes except DM."
961 msgstr ""
962
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:990
964 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:997
965 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1052
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1063 qcsrc/common/util.qc:385
967 msgid "N/A"
968 msgstr "N/A"
969
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
971 #, c-format
972 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
973 msgstr "Accuracy stats (average %d%%)"
974
975 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1779
976 msgid "Item stats"
977 msgstr ""
978
979 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1890
980 msgid "Map stats:"
981 msgstr "Map stats:"
982
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1920
984 msgid "Monsters killed:"
985 msgstr "Monsters killed:"
986
987 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1927
988 msgid "Secrets found:"
989 msgstr "Secrets found:"
990
991 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2137
992 #, c-format
993 msgid "Spectators"
994 msgstr "Spectators"
995
996 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
997 #, c-format
998 msgid "^2+%s %s"
999 msgstr ""
1000
1001 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
1002 #, c-format
1003 msgid "^5%s %s"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2160
1007 msgid "SCO^points"
1008 msgstr "SCO^points"
1009
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2251
1011 msgid "Team Selection"
1012 msgstr "Team Selection"
1013
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
1015 #, c-format
1016 msgid "^7Press ^3%s^7 to join the selected team"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265
1020 #, c-format
1021 msgid "^7Press ^3%s^7 to auto-select a team and join"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2269
1025 #, c-format
1026 msgid "^7Press ^3%s ^7to select a specific team"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2280
1030 #, c-format
1031 msgid "^3%1.0f minutes"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2304
1035 #, c-format
1036 msgid "^5%d^7/^5%d ^7players"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2305 qcsrc/client/main.qc:1441
1040 msgid "Map:"
1041 msgstr "Map:"
1042
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2467
1044 #, c-format
1045 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2471
1049 #, c-format
1050 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2505
1054 #, c-format
1055 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1056 msgstr "^1Respawning in ^3%s^1..."
1057
1058 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2515
1059 #, c-format
1060 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1061 msgstr "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1062
1063 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2524
1064 #, c-format
1065 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1066 msgstr "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1067
1068 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:879
1069 msgid "qu"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:880
1073 msgid "m"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:881
1077 msgid "km"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:882
1081 msgid "mi"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:883
1085 msgid "nmi"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:126
1089 msgid "Warmup"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1093 msgid "Warmup: no time limit"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1097 msgid "Warmup: too few players"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:131
1101 msgid "Timeout"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:133
1105 msgid "Sudden Death"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:135
1109 msgid "Overtime"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:137
1113 #, c-format
1114 msgid "Overtime #%d"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1118 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1122 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1123 msgstr "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1124
1125 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1126 msgid "A vote has been called for:"
1127 msgstr "A vote has been called for:"
1128
1129 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1130 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1131 msgstr "Allow servers to store and display your name?"
1132
1133 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1134 msgid "^1Configure the HUD"
1135 msgstr "^1Configure the HUD"
1136
1137 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1138 msgid "Yes"
1139 msgstr "Yes"
1140
1141 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1142 msgid "No"
1143 msgstr "No"
1144
1145 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:631
1146 msgid "Out of ammo"
1147 msgstr "Out of ammo"
1148
1149 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:635
1150 msgid "Don't have"
1151 msgstr "Don't have"
1152
1153 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:639
1154 msgid "Unavailable"
1155 msgstr "Unavailable"
1156
1157 #: qcsrc/client/main.qc:300
1158 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1159 msgstr "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1160
1161 #: qcsrc/client/main.qc:1149
1162 msgid "qu/s"
1163 msgstr "qu/s"
1164
1165 #: qcsrc/client/main.qc:1150
1166 msgid "m/s"
1167 msgstr "m/s"
1168
1169 #: qcsrc/client/main.qc:1151
1170 msgid "km/h"
1171 msgstr "km/h"
1172
1173 #: qcsrc/client/main.qc:1152
1174 msgid "mph"
1175 msgstr "mph"
1176
1177 #: qcsrc/client/main.qc:1153
1178 msgid "knots"
1179 msgstr "knots"
1180
1181 #: qcsrc/client/main.qc:1364
1182 msgid "All Weapons Arena"
1183 msgstr "All Weapons Arena"
1184
1185 #: qcsrc/client/main.qc:1365
1186 msgid "All Available Weapons Arena"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: qcsrc/client/main.qc:1366
1190 msgid "Most Weapons Arena"
1191 msgstr "Most Weapons Arena"
1192
1193 #: qcsrc/client/main.qc:1367
1194 msgid "Most Available Weapons Arena"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: qcsrc/client/main.qc:1370 qcsrc/client/main.qc:1384
1198 msgid "No Weapons Arena"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: qcsrc/client/main.qc:1382
1202 #, c-format
1203 msgid "%s Arena"
1204 msgstr "%s Arena"
1205
1206 #: qcsrc/client/main.qc:1393 qcsrc/client/main.qc:1398
1207 #, c-format
1208 msgid "This is %s"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: qcsrc/client/main.qc:1394
1212 msgid "Your client version is outdated."
1213 msgstr ""
1214
1215 #: qcsrc/client/main.qc:1395
1216 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: qcsrc/client/main.qc:1396
1220 msgid "Please update!"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: qcsrc/client/main.qc:1399
1224 msgid "This server is using an outdated Xonotic version."
1225 msgstr ""
1226
1227 #: qcsrc/client/main.qc:1400
1228 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: qcsrc/client/main.qc:1402
1232 #, c-format
1233 msgid "Welcome to %s"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: qcsrc/client/main.qc:1417
1237 #, c-format
1238 msgid "Level %d:"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: qcsrc/client/main.qc:1419
1242 #, c-format
1243 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: qcsrc/client/main.qc:1439
1247 msgid "Gametype:"
1248 msgstr "Gametype:"
1249
1250 #: qcsrc/client/main.qc:1453
1251 msgid "This match supports"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: qcsrc/client/main.qc:1455
1255 #, c-format
1256 msgid "%d players"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: qcsrc/client/main.qc:1457
1260 #, c-format
1261 msgid "%d to %d players"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: qcsrc/client/main.qc:1459
1265 #, c-format
1266 msgid "%d players maximum"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: qcsrc/client/main.qc:1461
1270 #, c-format
1271 msgid "%d players minimum"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: qcsrc/client/main.qc:1466
1275 msgid "Active modifications:"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: qcsrc/client/main.qc:1469
1279 msgid "Special gameplay tips:"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: qcsrc/client/main.qc:1476
1283 msgid "Server's message"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: qcsrc/client/main.qc:1570
1287 #, c-format
1288 msgid "%s (not bound)"
1289 msgstr "%s (not bound)"
1290
1291 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1292 msgid " (1 vote)"
1293 msgstr " (1 vote)"
1294
1295 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:74
1296 #, c-format
1297 msgid " (%d votes)"
1298 msgstr " (%d votes)"
1299
1300 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:303
1301 msgid "Don't care"
1302 msgstr "Don't care"
1303
1304 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1305 msgid "Decide the gametype"
1306 msgstr "Decide the gametype"
1307
1308 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1309 msgid "Vote for a map"
1310 msgstr "Vote for a map"
1311
1312 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:418
1313 #, c-format
1314 msgid "%d seconds left"
1315 msgstr "%d seconds left"
1316
1317 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:558
1318 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:568
1322 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1323 msgstr ""
1324
1325 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:577
1326 msgid "Requesting preview..."
1327 msgstr ""
1328
1329 #: qcsrc/client/view.qc:883
1330 msgid "Nade timer"
1331 msgstr "Nade timer"
1332
1333 #: qcsrc/client/view.qc:888
1334 msgid "Capture progress"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: qcsrc/client/view.qc:893
1338 msgid "Revival progress"
1339 msgstr "Revival progress"
1340
1341 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1342 msgid "error creating curl handle"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1346 msgid "Assault"
1347 msgstr "Assault"
1348
1349 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1350 msgid ""
1351 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1352 "out"
1353 msgstr ""
1354 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1355 "out"
1356
1357 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1358 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1359 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1360 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:27
1361 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1362 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1363 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1364 msgid "Point limit:"
1365 msgstr "Point limit:"
1366
1367 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1368 msgid "Clan Arena"
1369 msgstr "Clan Arena"
1370
1371 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1372 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1373 msgstr "Kill all enemy teammates to win the round"
1374
1375 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1376 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1377 msgid "Round limit:"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1381 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1382 msgid "The amount of rounds won needed before the match will end"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1386 msgid "Capture time rankings"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1390 msgid "Capture the Flag"
1391 msgstr "Capture the Flag"
1392
1393 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1394 msgid ""
1395 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1396 "from the other team"
1397 msgstr ""
1398 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1399 "from the other team"
1400
1401 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1402 msgid "Capture limit:"
1403 msgstr "Capture limit:"
1404
1405 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1406 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1410 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1411 msgid "Rankings"
1412 msgstr "Rankings"
1413
1414 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1415 msgid "Race CTS"
1416 msgstr "Race CTS"
1417
1418 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1419 msgid "Race for fastest time."
1420 msgstr "Race for fastest time."
1421
1422 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1423 msgid "Deathmatch"
1424 msgstr "Deathmatch"
1425
1426 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1427 msgid "Score as many frags as you can"
1428 msgstr "Score as many frags as you can"
1429
1430 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1431 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1432 msgstr "Capture and defend all the control points to win"
1433
1434 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1435 msgid "Domination"
1436 msgstr "Domination"
1437
1438 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1439 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1440 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1441 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1445 msgid "Duel"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1449 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1453 msgid "Freeze Tag"
1454 msgstr "Freeze Tag"
1455
1456 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1457 msgid ""
1458 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1459 "freeze all enemies to win"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1463 msgid "Invasion"
1464 msgstr "Invasion"
1465
1466 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1467 msgid "Survive against waves of monsters"
1468 msgstr "Survive against waves of monsters"
1469
1470 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1471 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1472 msgstr "Hold the ball to get points for kills"
1473
1474 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1475 msgid "Keepaway"
1476 msgstr "Keepaway"
1477
1478 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1479 msgid "Gather all the keys to win the round"
1480 msgstr "Gather all the keys to win the round"
1481
1482 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1483 msgid "Key Hunt"
1484 msgstr "Key Hunt"
1485
1486 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1487 msgid "^1You have no more lives left"
1488 msgstr "^1You have no more lives left"
1489
1490 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1491 msgid "Last Man Standing"
1492 msgstr "Last Man Standing"
1493
1494 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1495 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1496 msgstr "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1497
1498 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:20
1499 msgid "Lives:"
1500 msgstr "Lives:"
1501
1502 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1503 msgid "Nexball"
1504 msgstr "Nexball"
1505
1506 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1507 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1508 msgstr "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1509
1510 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1511 msgid "Goal limit:"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1515 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1519 msgid "Ball Stealer"
1520 msgstr "Ball Stealer"
1521
1522 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1523 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1524 msgstr "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1525
1526 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1527 msgid "Onslaught"
1528 msgstr "Onslaught"
1529
1530 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1531 msgid "Personal best"
1532 msgstr "Personal best"
1533
1534 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1535 msgid "Server best"
1536 msgstr "Server best"
1537
1538 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1539 msgid "Race"
1540 msgstr "Race"
1541
1542 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1543 msgid "Race against other players to the finish line"
1544 msgstr "Race against other players to the finish line"
1545
1546 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1547 msgid "Laps:"
1548 msgstr "Laps:"
1549
1550 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1551 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1552 msgstr "Help your team score the most frags against the enemy team"
1553
1554 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1555 msgid "Team Deathmatch"
1556 msgstr "Team Deathmatch"
1557
1558 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:56
1559 msgid "Shells"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:92
1563 msgid "Bullets"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:124
1567 msgid "Rockets"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1571 msgid "Cells"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:188
1575 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
1576 msgid "Plasma"
1577 msgstr "Plasma"
1578
1579 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1580 msgid "Small armor"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:84
1584 msgid "Medium armor"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:126 qcsrc/common/items/item/armor.qh:133
1588 msgid "Big armor"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:170 qcsrc/common/items/item/armor.qh:177
1592 msgid "Mega armor"
1593 msgstr "Mega armor"
1594
1595 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1596 msgid "Small health"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:84
1600 msgid "Medium health"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:126 qcsrc/common/items/item/health.qh:129
1604 msgid "Big health"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:170 qcsrc/common/items/item/health.qh:177
1608 msgid "Mega health"
1609 msgstr "Mega health"
1610
1611 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1612 #: qcsrc/common/util.qc:263
1613 msgid "Jetpack"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1617 msgid "Fuel"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1621 msgid "Fuel regenerator"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1625 msgid "Fuel regen"
1626 msgstr "Fuel regen"
1627
1628 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:659
1629 #, no-c-format
1630 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1631 msgstr "@!#%'n Tuba Throwing"
1632
1633 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1634 msgid "Frag limit:"
1635 msgstr "Frag limit:"
1636
1637 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1638 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1642 msgid "It's your turn"
1643 msgstr "It's your turn"
1644
1645 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1646 msgid "Quit"
1647 msgstr "Quit"
1648
1649 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1650 msgid "Invite"
1651 msgstr "Invite"
1652
1653 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1654 msgid "Current Game"
1655 msgstr "Current Game"
1656
1657 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1658 msgid "Exit Menu"
1659 msgstr "Exit Menu"
1660
1661 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1662 msgid "Create"
1663 msgstr "Create"
1664
1665 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1666 msgid "Join"
1667 msgstr "Join"
1668
1669 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1670 msgid "Minigames"
1671 msgstr "Minigames"
1672
1673 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1674 msgid "Minigame message"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1678 msgid "Bulldozer"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1107
1682 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:425
1683 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:431
1684 msgid "Game over!"
1685 msgstr "Game over!"
1686
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1110
1688 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1181
1692 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:381
1693 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:605
1694 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:624
1695 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:447
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:498
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329
1698 msgid "You are spectating"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1184
1702 msgid "Better luck next time!"
1703 msgstr "Better luck next time!"
1704
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1189
1706 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1707 msgstr "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1708
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1191
1710 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1711 msgstr "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1712
1713 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1195
1714 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1715 msgstr "Press the space bar to change your currently selected tile"
1716
1717 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1198
1718 msgid "Push the boulders onto the targets"
1719 msgstr "Push the boulders onto the targets"
1720
1721 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1434
1722 msgid "Next Level"
1723 msgstr "Next Level"
1724
1725 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1435
1726 msgid "Restart"
1727 msgstr "Restart"
1728
1729 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1436
1730 msgid "Editor"
1731 msgstr "Editor"
1732
1733 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1437
1734 msgid "Save"
1735 msgstr "Save"
1736
1737 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1738 msgid "Connect Four"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:316
1742 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:322
1743 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:489
1744 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:495
1745 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1746 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:374
1747 #, c-format
1748 msgid "%s^7 won the game!"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:384
1752 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1753 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1754 msgid "Draw"
1755 msgstr "Draw"
1756
1757 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:389
1758 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1759 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1760 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1761 msgid "You lost the game!"
1762 msgstr "You lost the game!"
1763
1764 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:390
1765 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1766 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1767 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1768 msgid "You win!"
1769 msgstr "You win!"
1770
1771 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:394
1772 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1773 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:468
1774 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:351
1775 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1776 msgstr "Wait for your opponent to make their move"
1777
1778 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:397
1779 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1780 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:471
1781 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:354
1782 msgid "Click on the game board to place your piece"
1783 msgstr "Click on the game board to place your piece"
1784
1785 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1786 msgid "Nine Men's Morris"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1790 msgid ""
1791 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1792 msgstr ""
1793 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1794
1795 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:621
1796 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1797 msgstr "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1798
1799 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:623
1800 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1801 msgstr "You can take one of the opponent's pieces"
1802
1803 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1804 msgid "Pong"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:607
1808 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:309
1809 msgid "AI"
1810 msgstr "AI"
1811
1812 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:626
1813 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1814 msgstr "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1815
1816 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:698
1817 msgid "Start Match"
1818 msgstr "Start Match"
1819
1820 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:699
1821 msgid "Add AI player"
1822 msgstr "Add AI player"
1823
1824 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:700
1825 msgid "Remove AI player"
1826 msgstr "Remove AI player"
1827
1828 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1829 msgid "Push-Pull"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1833 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1834 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1838 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:463
1839 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1840 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:346
1841 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1842 msgstr "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1843
1844 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:464
1845 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:347
1846 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1847 msgstr "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1848
1849 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:613
1850 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:698
1851 msgid "Next Match"
1852 msgstr "Next Match"
1853
1854 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1855 msgid "Peg Solitaire"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:418
1859 msgid "All pieces cleared!"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:420
1863 msgid "Remaining pieces:"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1867 #, c-format
1868 msgid "Pieces left: %s"
1869 msgstr "Pieces left: %s"
1870
1871 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:501
1872 msgid "No more valid moves"
1873 msgstr "No more valid moves"
1874
1875 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:504
1876 msgid "Well done, you win!"
1877 msgstr "Well done, you win!"
1878
1879 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:507
1880 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1881 msgstr "Jump a piece over another to capture it"
1882
1883 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1884 msgid "Tic Tac Toe"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:699
1888 msgid "Single Player"
1889 msgstr "Single Player"
1890
1891 #: qcsrc/common/monsters/monster/golem.qh:17
1892 msgid "Golem"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1896 msgid "Mage"
1897 msgstr "Mage"
1898
1899 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1900 msgid "Mage spike"
1901 msgstr "Mage spike"
1902
1903 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1904 msgid "Spider"
1905 msgstr "Spider"
1906
1907 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1908 msgid "Spider attack"
1909 msgstr "Spider attack"
1910
1911 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:39
1912 msgid "Webbed"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1916 msgid "Wyvern"
1917 msgstr "Wyvern"
1918
1919 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1920 msgid "Wyvern attack"
1921 msgstr "Wyvern attack"
1922
1923 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1924 msgid "Zombie"
1925 msgstr "Zombie"
1926
1927 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:19
1928 msgid "Ammo"
1929 msgstr "Ammo"
1930
1931 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1932 msgid "Resistance"
1933 msgstr "Resistance"
1934
1935 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:41
1936 msgid "Medic"
1937 msgstr "Medic"
1938
1939 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:53
1940 msgid "Bash"
1941 msgstr "Bash"
1942
1943 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64 qcsrc/common/util.qc:259
1944 msgid "Vampire"
1945 msgstr "Vampire"
1946
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:75
1948 msgid "Disability"
1949 msgstr "Disability"
1950
1951 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:89
1952 msgid "Disabled"
1953 msgstr "Disabled"
1954
1955 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:100
1956 msgid "Vengeance"
1957 msgstr "Vengeance"
1958
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:111
1960 msgid "Jump"
1961 msgstr "Jump"
1962
1963 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:122
1964 msgid "Inferno"
1965 msgstr "Inferno"
1966
1967 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
1968 msgid "Swapper"
1969 msgstr "Swapper"
1970
1971 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:144
1972 msgid "Magnet"
1973 msgstr "Magnet"
1974
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:154
1976 msgid "Luck"
1977 msgstr "Luck"
1978
1979 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:164
1980 msgid "Flight"
1981 msgstr "Flight"
1982
1983 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:12
1984 msgid "Buff"
1985 msgstr "Buff"
1986
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:10
1988 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:9
1989 msgid "off-hand hook"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:12
1993 #, c-format
1994 msgid "^3grappling hook^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1998 msgid "Vaporizer ammo"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
2002 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
2003 msgid "Extra life"
2004 msgstr "Extra life"
2005
2006 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
2007 msgid "Napalm grenade"
2008 msgstr "Napalm grenade"
2009
2010 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
2011 msgid "Ice grenade"
2012 msgstr "Ice grenade"
2013
2014 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
2015 msgid "Translocate grenade"
2016 msgstr "Translocate grenade"
2017
2018 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
2019 msgid "Spawn grenade"
2020 msgstr "Spawn grenade"
2021
2022 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
2023 msgid "Heal grenade"
2024 msgstr "Heal grenade"
2025
2026 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
2027 msgid "Monster grenade"
2028 msgstr "Monster grenade"
2029
2030 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
2031 msgid "Entrap grenade"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
2035 msgid "Veil grenade"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:102
2039 msgid "drop weapon / throw nade"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:104
2043 #, c-format
2044 msgid "^3nades^8 are enabled, press ^3%s^8 to use them"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
2048 msgid "Grenade"
2049 msgstr "Grenade"
2050
2051 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:11
2052 #, c-format
2053 msgid "^3offhand blaster^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
2057 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
2061 msgid "Overkill MachineGun"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
2065 msgid "Overkill Nex"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
2069 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
2073 msgid "Overkill Shotgun"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:47
2077 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:50
2078 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:58
2079 msgid "Invisibility"
2080 msgstr "Invisibility"
2081
2082 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:45
2083 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:48
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:57
2085 msgid "Shield"
2086 msgstr "Shield"
2087
2088 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
2089 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
2090 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:59
2091 msgid "Speed"
2092 msgstr "Speed"
2093
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:47
2095 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:50
2096 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:58
2097 msgid "Strength"
2098 msgstr "Strength"
2099
2100 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
2101 msgid "Burning"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/spawnshield.qh:10
2105 msgid "Spawn Shield"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/superweapons.qh:7
2109 msgid "Superweapons"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
2113 msgid "Waypoint"
2114 msgstr "Waypoint"
2115
2116 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
2117 msgid "Help me!"
2118 msgstr "Help me!"
2119
2120 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
2121 msgid "Here"
2122 msgstr "Here"
2123
2124 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
2125 msgid "DANGER"
2126 msgstr "DANGER"
2127
2128 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
2129 msgid "Frozen!"
2130 msgstr "Frozen!"
2131
2132 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
2133 msgid "Reviving"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
2137 msgid "Item"
2138 msgstr "Item"
2139
2140 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
2141 msgid "Checkpoint"
2142 msgstr "Checkpoint"
2143
2144 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
2145 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2146 msgid "Finish"
2147 msgstr "Finish"
2148
2149 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
2150 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
2151 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2152 msgid "Start"
2153 msgstr "Start"
2154
2155 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2156 msgid "Defend"
2157 msgstr "Defend"
2158
2159 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2160 msgid "Destroy"
2161 msgstr "Destroy"
2162
2163 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2164 msgid "Push"
2165 msgstr "Push"
2166
2167 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2168 msgid "Flag carrier"
2169 msgstr "Flag carrier"
2170
2171 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2172 msgid "Enemy carrier"
2173 msgstr "Enemy carrier"
2174
2175 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2176 msgid "Dropped flag"
2177 msgstr "Dropped flag"
2178
2179 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2180 msgid "White base"
2181 msgstr "White base"
2182
2183 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2184 msgid "Red base"
2185 msgstr "Red base"
2186
2187 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2188 msgid "Blue base"
2189 msgstr "Blue base"
2190
2191 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2192 msgid "Yellow base"
2193 msgstr "Yellow base"
2194
2195 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2196 msgid "Pink base"
2197 msgstr "Pink base"
2198
2199 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2200 msgid "Return flag here"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2204 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2205 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2206 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2207 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2208 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2209 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2210 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2211 msgid "Control point"
2212 msgstr "Control point"
2213
2214 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2215 msgid "Dropped key"
2216 msgstr "Dropped key"
2217
2218 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2219 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2220 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2221 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2222 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2223 msgid "Key carrier"
2224 msgstr "Key carrier"
2225
2226 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2227 msgid "Run here"
2228 msgstr "Run here"
2229
2230 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2231 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2232 msgid "Ball"
2233 msgstr "Ball"
2234
2235 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2236 msgid "Ball carrier"
2237 msgstr "Ball carrier"
2238
2239 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2240 msgid "Leader"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2244 msgid "Goal"
2245 msgstr "Goal"
2246
2247 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2248 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2249 msgid "Generator"
2250 msgstr "Generator"
2251
2252 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2253 msgid "Weapon"
2254 msgstr "Weapon"
2255
2256 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2257 msgid "Monster"
2258 msgstr "Monster"
2259
2260 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:66
2261 msgid "Vehicle"
2262 msgstr "Vehicle"
2263
2264 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2265 msgid "Intruder!"
2266 msgstr "Intruder!"
2267
2268 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:69
2269 msgid "Tagged"
2270 msgstr "Tagged"
2271
2272 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2273 #, c-format
2274 msgid "%s needing help!"
2275 msgstr "%s needing help!"
2276
2277 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2278 msgid "^1Server notices:"
2279 msgstr "^1Server notices:"
2280
2281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2282 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2283 msgstr "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2284
2285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2286 #, c-format
2287 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2288 msgstr "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2289
2290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2291 #, c-format
2292 msgid ""
2293 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2294 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2295 msgstr ""
2296 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2297 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2298
2299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2300 #, c-format
2301 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2302 msgstr "^BG%s^BG captured the flag"
2303
2304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2305 #, c-format
2306 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2307 msgstr "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2308
2309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2310 #, c-format
2311 msgid ""
2312 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2313 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2314 msgstr ""
2315 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2316 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2317
2318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2319 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2320 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2321
2322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2323 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2324 msgstr "^BGThe flag was returned by its owner"
2325
2326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2327 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2328 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2329
2330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2331 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2332 msgstr "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2333
2334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2335 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2336 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2337
2338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2339 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2340 msgstr "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2341
2342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2343 msgid ""
2344 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2345 "base"
2346 msgstr ""
2347 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2348 "base"
2349
2350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2351 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2352 msgstr "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2353
2354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2358 "itself"
2359 msgstr ""
2360 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2361 "itself"
2362
2363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2367 msgstr ""
2368 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2369
2370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2371 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2372 msgstr "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2373
2374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2375 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2376 msgstr "^BGThe flag has returned to the base"
2377
2378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2379 #, c-format
2380 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2381 msgstr "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2382
2383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2384 #, c-format
2385 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2386 msgstr "^BG%s^BG lost the flag"
2387
2388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2389 #, c-format
2390 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2391 msgstr "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2392
2393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2394 #, c-format
2395 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2396 msgstr "^BG%s^BG got the flag"
2397
2398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2400 #, c-format
2401 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2402 msgstr "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2403
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2406 #, c-format
2407 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2408 msgstr "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2409
2410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2411 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2412 msgstr "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2413
2414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2415 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2416 msgstr "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2417
2418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2419 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2420 msgstr "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2421
2422 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2423 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2424 msgstr "^F2You will spectate in the next round"
2425
2426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2427 msgid "^F2Match is restarting..."
2428 msgstr ""
2429
2430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
2432 msgid "^F4Countdown stopped!"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2436 #, c-format
2437 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2438 msgstr "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2439
2440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2441 #, c-format
2442 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2443 msgstr "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2444
2445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2446 #, c-format
2447 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2448 msgstr "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2449
2450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2451 #, c-format
2452 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2453 msgstr "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2454
2455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2456 #, c-format
2457 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2458 msgstr "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2459
2460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2461 #, c-format
2462 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2463 msgstr "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2464
2465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2466 #, c-format
2467 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2468 msgstr "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2469
2470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2471 #, c-format
2472 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2473 msgstr "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2474
2475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2476 #, c-format
2477 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2481 #, c-format
2482 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2483 msgstr "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2484
2485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2486 #, c-format
2487 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2488 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2489
2490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2491 #, c-format
2492 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2493 msgstr "^BG%s%s^K1 was burnt to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2494
2495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2496 #, c-format
2497 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2498 msgstr "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2499
2500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2501 #, c-format
2502 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2503 msgstr "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2504
2505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2506 #, c-format
2507 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2508 msgstr "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2509
2510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2511 #, c-format
2512 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2513 msgstr "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2514
2515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2516 #, c-format
2517 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2518 msgstr "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2519
2520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2521 #, c-format
2522 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2523 msgstr "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2524
2525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2526 #, c-format
2527 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2528 msgstr "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2529
2530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2531 #, c-format
2532 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2533 msgstr "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2534
2535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2536 #, c-format
2537 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2538 msgstr "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2539
2540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2541 #, c-format
2542 msgid ""
2543 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2544 msgstr ""
2545 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2546
2547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2548 #, c-format
2549 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2550 msgstr "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2551
2552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2553 #, c-format
2554 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2555 msgstr "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2556
2557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2558 #, c-format
2559 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2560 msgstr "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2561
2562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2563 #, c-format
2564 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2565 msgstr "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2566
2567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2568 #, c-format
2569 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2570 msgstr "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2571
2572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2573 #, c-format
2574 msgid ""
2575 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2576 msgstr ""
2577 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2578
2579 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2580 #, c-format
2581 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2582 msgstr "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2583
2584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2585 #, c-format
2586 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2587 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2588
2589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2590 #, c-format
2591 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2592 msgstr "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2593
2594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2595 #, c-format
2596 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2597 msgstr "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2598
2599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2600 #, c-format
2601 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2602 msgstr "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2603
2604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2605 #, c-format
2606 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2607 msgstr "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2608
2609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2610 #, c-format
2611 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2612 msgstr "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2613
2614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2615 #, c-format
2616 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2617 msgstr "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2618
2619 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2620 #, c-format
2621 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2622 msgstr "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2623
2624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2625 #, c-format
2626 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2627 msgstr "^BG%s^K1 unfairly eliminated themselves%s%s"
2628
2629 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2630 #, c-format
2631 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2632 msgstr "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2633
2634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2635 #, c-format
2636 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2637 msgstr "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2638
2639 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2640 #, c-format
2641 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2642 msgstr "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2643
2644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2645 #, c-format
2646 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2647 msgstr "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2648
2649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2650 #, c-format
2651 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2652 msgstr "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2653
2654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2655 #, c-format
2656 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2657 msgstr "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2658
2659 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2660 #, c-format
2661 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2662 msgstr "^BG%s^K1 died%s%s"
2663
2664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2665 #, c-format
2666 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2667 msgstr "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2668
2669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2670 #, c-format
2671 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2672 msgstr "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2673
2674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2675 #, c-format
2676 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2677 msgstr "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2678
2679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2680 #, c-format
2681 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Golem%s%s"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2685 #, c-format
2686 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Golem%s%s"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2690 #, c-format
2691 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Golem%s%s"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2695 #, c-format
2696 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2697 msgstr "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2698
2699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2700 #, c-format
2701 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2702 msgstr "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2703
2704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2705 #, c-format
2706 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2707 msgstr "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2708
2709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2710 #, c-format
2711 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2712 msgstr "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2713
2714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2716 #, c-format
2717 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2718 msgstr "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2719
2720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2721 #, c-format
2722 msgid ""
2723 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2724 msgstr ""
2725 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2726
2727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2728 #, c-format
2729 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2730 msgstr "^BG%s^K1 was burnt to death by their own Napalm Nade%s%s"
2731
2732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2733 #, c-format
2734 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2735 msgstr "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2736
2737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2738 #, c-format
2739 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2740 msgstr "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2741
2742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2743 #, c-format
2744 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2745 msgstr "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2746
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2748 #, c-format
2749 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2750 msgstr "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2751
2752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2753 #, c-format
2754 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2755 msgstr "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2756
2757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2758 #, c-format
2759 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2760 msgstr "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2761
2762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2763 #, c-format
2764 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2765 msgstr "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2766
2767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2768 #, c-format
2769 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2770 msgstr "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2771
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2773 #, c-format
2774 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2775 msgstr "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2776
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2778 #, c-format
2779 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2780 msgstr "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2781
2782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2783 #, c-format
2784 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2785 msgstr "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2786
2787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2788 #, c-format
2789 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2790 msgstr "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2791
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2793 #, c-format
2794 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2795 msgstr "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2796
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2798 #, c-format
2799 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2800 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2801
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2803 #, c-format
2804 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2805 msgstr "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2806
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2808 #, c-format
2809 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2810 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2811
2812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2813 #, c-format
2814 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2815 msgstr "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2816
2817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2818 #, c-format
2819 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2820 msgstr "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2821
2822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2823 #, c-format
2824 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2825 msgstr "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2826
2827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2828 #, c-format
2829 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2830 msgstr "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2831
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2833 #, c-format
2834 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2835 msgstr "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2836
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2838 #, c-format
2839 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2840 msgstr "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2841
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2843 #, c-format
2844 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2845 msgstr "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2846
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2848 #, c-format
2849 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2850 msgstr "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2851
2852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2853 #, c-format
2854 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2855 msgstr "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2856
2857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2858 #, c-format
2859 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2860 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2861
2862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2863 #, c-format
2864 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2865 msgstr "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2866
2867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2868 #, c-format
2869 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2870 msgstr "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2871
2872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2873 #, c-format
2874 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2875 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2876
2877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2878 #, c-format
2879 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2880 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2881
2882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2883 #, c-format
2884 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2885 msgstr "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2886
2887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2888 #, c-format
2889 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2890 msgstr "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2891
2892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2893 #, c-format
2894 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2895 msgstr "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2896
2897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2898 #, c-format
2899 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2900 msgstr "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2901
2902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2903 #, c-format
2904 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2905 msgstr "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2906
2907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2908 #, c-format
2909 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2910 msgstr "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2911
2912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2913 #, c-format
2914 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2915 msgstr "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2916
2917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2918 #, c-format
2919 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2920 msgstr "^BG%s^K3 was revived by falling"
2921
2922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2923 #, c-format
2924 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2925 msgstr "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2926
2927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2928 #, c-format
2929 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2930 msgstr ""
2931
2932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2933 #, c-format
2934 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2935 msgstr "^BG%s^K1 froze themselves"
2936
2937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2939 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2940 msgstr "^TC^TT^BG team wins the round"
2941
2942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2944 #, c-format
2945 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2946 msgstr "^BG%s^BG wins the round"
2947
2948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
2950 msgid "^BGRound tied"
2951 msgstr "^BGRound tied"
2952
2953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
2955 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2956 msgstr "^BGRound over, there's no winner"
2957
2958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2959 #, c-format
2960 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2961 msgstr "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2962
2963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2964 #, c-format
2965 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2966 msgstr "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2967
2968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2969 #, c-format
2970 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2971 msgstr "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2972
2973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2975 #, c-format
2976 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2977 msgstr "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2978
2979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2981 #, c-format
2982 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2983 msgstr "^BGYou got the %s^BG buff!"
2984
2985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2987 #, c-format
2988 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2989 msgstr "^BGYou do not have the ^F1%s"
2990
2991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2993 #, c-format
2994 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2995 msgstr "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2996
2997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2999 #, c-format
3000 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
3001 msgstr "^BGYou got the ^F1%s"
3002
3003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
3004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3005 #, c-format
3006 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
3007 msgstr "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
3008
3009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
3010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3011 #, c-format
3012 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
3013 msgstr "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
3014
3015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
3016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
3017 #, c-format
3018 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
3019 msgstr "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
3020
3021 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
3022 #, c-format
3023 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
3024 msgstr "^BG%s^BG is connecting..."
3025
3026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
3027 #, c-format
3028 msgid "^BG%s^F3 connected"
3029 msgstr "^BG%s^F3 connected"
3030
3031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
3032 #, c-format
3033 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
3034 msgstr "^BG%s^F3 is now playing"
3035
3036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
3037 #, c-format
3038 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
3039 msgstr "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
3040
3041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
3042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
3043 #, c-format
3044 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
3045 msgstr "^BG%s^BG has dropped the ball!"
3046
3047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
3048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3049 #, c-format
3050 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
3051 msgstr "^BG%s^BG has picked up the ball!"
3052
3053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
3054 #, c-format
3055 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
3056 msgstr "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
3057
3058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
3059 #, c-format
3060 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
3061 msgstr "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
3062
3063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
3064 #, c-format
3065 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
3066 msgstr "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
3067
3068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
3069 #, c-format
3070 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
3074 #, c-format
3075 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
3079 #, c-format
3080 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
3081 msgstr "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
3082
3083 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
3084 #, c-format
3085 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
3086 msgstr "^BG%s^F3 forfeited"
3087
3088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
3089 #, c-format
3090 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
3091 msgstr "^BG%s^F3 has no more lives left"
3092
3093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
3094 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
3095 msgstr "^BGMonsters are currently disabled"
3096
3097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
3098 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
3102 #, c-format
3103 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
3104 msgstr "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
3105
3106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
3107 #, c-format
3108 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
3112 #, c-format
3113 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
3114 msgstr "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
3115
3116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
3117 #, c-format
3118 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
3122 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
3123 msgstr "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
3124
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
3126 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
3127 msgstr "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
3128
3129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
3130 #, c-format
3131 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
3132 msgstr "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
3133
3134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
3135 #, c-format
3136 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
3137 msgstr "^BG%s^K1 picked up Shield"
3138
3139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3140 #, c-format
3141 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
3142 msgstr "^BG%s^K1 picked up Speed"
3143
3144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3145 #, c-format
3146 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
3147 msgstr "^BG%s^K1 picked up Strength"
3148
3149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3150 #, c-format
3151 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
3152 msgstr "^BG%s^F3 disconnected"
3153
3154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3155 #, c-format
3156 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3160 #, c-format
3161 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3165 msgid ""
3166 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
3167 "spectators aren't allowed at the moment."
3168 msgstr ""
3169 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
3170 "spectators aren't allowed at the moment."
3171
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3173 #, c-format
3174 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3178 #, c-format
3179 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3183 #, c-format
3184 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3185 msgstr "^BG%s^BG has abandoned the race"
3186
3187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3188 #, c-format
3189 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3190 msgstr "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3191
3192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3193 #, c-format
3194 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3195 msgstr "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3196
3197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3198 #, c-format
3199 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3200 msgstr "^BG%s^BG has finished the race"
3201
3202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3203 #, c-format
3204 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3205 msgstr "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3206
3207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3208 #, c-format
3209 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3210 msgstr "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3211
3212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3213 #, c-format
3214 msgid ""
3215 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3216 "and will be lost."
3217 msgstr ""
3218 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3219 "and will be lost."
3220
3221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3222 #, c-format
3223 msgid ""
3224 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3225 "lost."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3229 #, c-format
3230 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3231 msgstr "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3232
3233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3234 #, c-format
3235 msgid ""
3236 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3237 "(^F1%s^F4)"
3238 msgstr ""
3239 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3240 "(^F1%s^F4)"
3241
3242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3243 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3244 msgstr "^TC^TT ^BGteam scores!"
3245
3246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3247 #, c-format
3248 msgid ""
3249 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3250 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3251 msgstr ""
3252 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3253 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3254
3255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3256 #, c-format
3257 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3258 msgstr "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3259
3260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3261 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3262 msgstr "^BGYou cannot change to a larger team"
3263
3264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3265 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3266 msgstr "^BGYou are not allowed to change teams"
3267
3268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3269 #, c-format
3270 msgid ""
3271 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3272 "^F2Xonotic %s"
3273 msgstr ""
3274 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3275 "^F2Xonotic %s"
3276
3277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3278 #, c-format
3279 msgid ""
3280 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3281 msgstr ""
3282 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3283
3284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3285 #, c-format
3286 msgid ""
3287 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3288 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3289 msgstr ""
3290 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3291 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3292
3293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3294 #, c-format
3295 msgid ""
3296 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3297 msgstr ""
3298 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3299
3300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3301 #, c-format
3302 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3303 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3304
3305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3306 #, c-format
3307 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3308 msgstr "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3309
3310 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3311 #, c-format
3312 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3313 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3314
3315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3316 #, c-format
3317 msgid "^BG%s^K1 played with Arc bolts%s%s"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3321 #, c-format
3322 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3323 msgstr "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3324
3325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3326 #, c-format
3327 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3328 msgstr "^BG%s^K1 shot themselves to hell with their Blaster%s%s"
3329
3330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3331 #, c-format
3332 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3333 msgstr "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3334
3335 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3336 #, c-format
3337 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3338 msgstr "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3339
3340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3341 #, c-format
3342 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3343 msgstr "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3344
3345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3346 #, c-format
3347 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3351 #, c-format
3352 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3353 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their Devastator%s%s"
3354
3355 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3356 #, c-format
3357 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3358 msgstr "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3359
3360 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3361 #, c-format
3362 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3363 msgstr "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3364
3365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3366 #, c-format
3367 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3368 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3369
3370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3371 #, c-format
3372 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3373 msgstr "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3374
3375 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3376 #, c-format
3377 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3378 msgstr "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3379
3380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3381 #, c-format
3382 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3383 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3384
3385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3386 #, c-format
3387 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3388 msgstr "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3389
3390 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3391 #, c-format
3392 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3393 msgstr "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3394
3395 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3396 #, c-format
3397 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3398 msgstr "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3399
3400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3401 #, c-format
3402 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3403 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3404
3405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3406 #, c-format
3407 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3408 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3409
3410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3411 #, c-format
3412 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3413 msgstr "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3414
3415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3416 #, c-format
3417 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3418 msgstr "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3419
3420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3421 #, c-format
3422 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3423 msgstr "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3424
3425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3426 #, c-format
3427 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3428 msgstr "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3429
3430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3431 #, c-format
3432 msgid ""
3433 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3434 msgstr ""
3435 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3436
3437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3438 #, c-format
3439 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3440 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3441
3442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3443 #, c-format
3444 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3445 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3446
3447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3448 #, c-format
3449 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3450 msgstr "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3451
3452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:795
3454 #, c-format
3455 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3456 msgstr "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3457
3458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3459 #, c-format
3460 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3461 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3462
3463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3464 #, c-format
3465 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3466 msgstr "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3467
3468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3469 #, c-format
3470 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3471 msgstr "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3472
3473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3474 #, c-format
3475 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3476 msgstr "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3477
3478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3479 #, c-format
3480 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3481 msgstr "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3482
3483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3484 #, c-format
3485 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3486 msgstr "^BG%s^K1 blew themselves up with their own Mortar%s%s"
3487
3488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3489 #, c-format
3490 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3494 #, c-format
3495 msgid ""
3496 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3500 #, c-format
3501 msgid ""
3502 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3506 #, c-format
3507 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3511 #, c-format
3512 msgid ""
3513 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3514 "%s%s"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3518 #, c-format
3519 msgid ""
3520 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3524 #, c-format
3525 msgid ""
3526 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3527 msgstr ""
3528
3529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3530 #, c-format
3531 msgid ""
3532 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3536 #, c-format
3537 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3541 #, c-format
3542 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3543 msgstr "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3544
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3546 #, c-format
3547 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3548 msgstr "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3549
3550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3551 #, c-format
3552 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3553 msgstr "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3554
3555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3556 #, c-format
3557 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3558 msgstr "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3559
3560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3561 #, c-format
3562 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3563 msgstr "^BG%s%s^K1 was pummelled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3564
3565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3566 #, c-format
3567 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3568 msgstr "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3569
3570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3571 #, c-format
3572 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3573 msgstr "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3574
3575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3576 #, c-format
3577 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3578 msgstr "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3579
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3581 #, c-format
3582 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3583 msgstr "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3584
3585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3586 #, c-format
3587 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3588 msgstr "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3589
3590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3591 #, c-format
3592 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3593 msgstr "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3594
3595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3596 #, c-format
3597 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3598 msgstr "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3599
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3601 #, c-format
3602 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3603 msgstr "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3604
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3606 #, c-format
3607 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3608 msgstr "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3609
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3611 #, c-format
3612 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3613 msgstr "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3614
3615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3616 #, c-format
3617 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3618 msgstr "^BG%s%s^K1 has been vaporised by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3619
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3621 msgid "^F4You are now alone!"
3622 msgstr "^F4You are now alone!"
3623
3624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3625 msgid "^BGYou are attacking!"
3626 msgstr "^BGYou are attacking!"
3627
3628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:538
3629 msgid "^BGYou are defending!"
3630 msgstr "^BGYou are defending!"
3631
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
3633 #, c-format
3634 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3638 #, c-format
3639 msgid "%s players are needed for this match."
3640 msgstr ""
3641
3642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3643 msgid "^BGBegin!"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3647 msgid "^BGGame starts in"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3651 #, c-format
3652 msgid "^BGRound %s starts in"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3656 msgid "^F4Round cannot start"
3657 msgstr "^F4Round cannot start"
3658
3659 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3660 msgid "^F2Don't camp!"
3661 msgstr "^F2Don't camp!"
3662
3663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3664 msgid ""
3665 "^BGYou are now free.\n"
3666 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3667 "^BGif you think you will succeed."
3668 msgstr ""
3669 "^BGYou are now free.\n"
3670 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3671 "^BGif you think you will succeed."
3672
3673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3674 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3675 msgstr "^BGThis flag is currently inactive"
3676
3677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3678 msgid ""
3679 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3680 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3681 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3682 msgstr ""
3683 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3684 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3685 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3686
3687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3688 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3689 msgstr "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3690
3691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3692 msgid "^BGYou captured the flag!"
3693 msgstr "^BGYou captured the flag!"
3694
3695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3696 #, c-format
3697 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3698 msgstr "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3699
3700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3701 #, c-format
3702 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3703 msgstr "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3704
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3706 #, c-format
3707 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3708 msgstr "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3709
3710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3711 #, c-format
3712 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3713 msgstr "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3714
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3716 #, c-format
3717 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3718 msgstr "^BGYou received the flag from %s"
3719
3720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3721 #, c-format
3722 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3726 #, c-format
3727 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3728 msgstr "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3729
3730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3731 #, c-format
3732 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3733 msgstr "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3734
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3736 #, c-format
3737 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3738 msgstr "^BGYou passed the flag to %s"
3739
3740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3741 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3742 msgstr "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3743
3744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3745 msgid "^BGYou got the flag!"
3746 msgstr "^BGYou got the flag!"
3747
3748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3749 #, c-format
3750 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3751 msgstr "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3752
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3754 #, c-format
3755 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3756 msgstr "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3757
3758 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3759 #, c-format
3760 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3761 msgstr "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3762
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3764 #, c-format
3765 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3766 msgstr "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3767
3768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3770 #, c-format
3771 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3772 msgstr "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3773
3774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3776 #, c-format
3777 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3778 msgstr "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3779
3780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3781 #, c-format
3782 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3783 msgstr "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3784
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3786 #, c-format
3787 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3788 msgstr "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3789
3790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3791 #, c-format
3792 msgid "^BGThe %senemy^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3796 #, c-format
3797 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3801 #, c-format
3802 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3803 msgstr "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3804
3805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3806 #, c-format
3807 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3808 msgstr "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3809
3810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3811 #, c-format
3812 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3813 msgstr "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3814
3815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3816 #, c-format
3817 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3818 msgstr "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3819
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3822 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3826 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3827 msgstr "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3828
3829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3830 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3831 msgstr "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3832
3833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3834 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3835 msgstr "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3836
3837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3838 #, c-format
3839 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3840 msgstr "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3841
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3845 #, c-format
3846 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3847 msgstr "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3848
3849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3850 #, c-format
3851 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3852 msgstr "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3853
3854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3857 #, c-format
3858 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3859 msgstr "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3860
3861 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3862 #, c-format
3863 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3867 #, c-format
3868 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3872 #, c-format
3873 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3877 #, c-format
3878 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3882 #, c-format
3883 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3884 msgstr "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3885
3886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3887 #, c-format
3888 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3889 msgstr "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3890
3891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3892 #, c-format
3893 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3894 msgstr "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3895
3896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3897 #, c-format
3898 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3902 #, c-format
3903 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3907 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3908 msgstr "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3909
3910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3911 #, c-format
3912 msgid ""
3913 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3914 "You are now on: %s"
3915 msgstr ""
3916 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3917 "You are now on: %s"
3918
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3920 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3924 msgid "^K1Die camper!"
3925 msgstr "^K1Die camper!"
3926
3927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3928 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3929 msgstr "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3930
3931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3932 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3933 msgstr "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3934
3935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3936 #, c-format
3937 msgid "^K1You were %s"
3938 msgstr "^K1You were %s"
3939
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3941 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3942 msgstr "^K1You couldn't catch your breath!"
3943
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3945 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3946 msgstr "^K1You hit the ground with a crunch!"
3947
3948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3949 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3950 msgstr "^K1You felt a little too hot!"
3951
3952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3953 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3954 msgstr "^K1You got a little bit too crispy!"
3955
3956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3957 msgid "^K1You fragged yourself!"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3961 msgid "^K1You need to be more careful!"
3962 msgstr "^K1You need to be more careful!"
3963
3964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3965 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3966 msgstr "^K1You couldn't stand the heat!"
3967
3968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3969 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3970 msgstr "^K1You need to watch out for monsters!"
3971
3972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3973 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3974 msgstr "^K1You were killed by a monster!"
3975
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3977 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3978 msgstr "^K1Tastes like chicken!"
3979
3980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3981 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3982 msgstr "^K1You forgot to put the pin back in!"
3983
3984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3985 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3986 msgstr "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3987
3988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3989 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3990 msgstr "^K1You felt a little chilly!"
3991
3992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3993 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3994 msgstr "^K1You got a little bit too cold!"
3995
3996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3997 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3998 msgstr "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3999
4000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
4001 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
4002 msgstr "^K1You are respawning for running out of ammo..."
4003
4004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
4005 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
4006 msgstr "^K1You were killed for running out of ammo..."
4007
4008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
4009 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
4010 msgstr "^K1You grew too old without taking your medicine"
4011
4012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
4013 msgid "^K1You need to preserve your health"
4014 msgstr "^K1You need to preserve your health"
4015
4016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
4017 msgid "^K1You became a shooting star!"
4018 msgstr "^K1You became a shooting star!"
4019
4020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
4021 msgid "^K1You melted away in slime!"
4022 msgstr "^K1You melted away in slime!"
4023
4024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
4025 msgid "^K1You committed suicide!"
4026 msgstr "^K1You committed suicide!"
4027
4028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
4029 msgid "^K1You ended it all!"
4030 msgstr "^K1You ended it all!"
4031
4032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
4033 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
4034 msgstr "^K1You got stuck in a swamp!"
4035
4036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
4037 #, c-format
4038 msgid "^BGYou are now on: %s"
4039 msgstr "^BGYou are now on: %s"
4040
4041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
4042 msgid "^K1You died in an accident!"
4043 msgstr "^K1You died in an accident!"
4044
4045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4046 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
4047 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
4048
4049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4050 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
4051 msgstr "^K1You were fragged by a turret!"
4052
4053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4054 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
4055 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
4056
4057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4058 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
4059 msgstr "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
4060
4061 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4062 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
4063 msgstr "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
4064
4065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4066 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
4067 msgstr "^K1You were fragged by a Walker turret!"
4068
4069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
4070 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
4071 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
4072
4073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
4074 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
4075 msgstr "^K1You were crushed by a vehicle!"
4076
4077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
4078 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
4079 msgstr "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
4080
4081 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
4082 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
4083 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
4084
4085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
4086 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
4087 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
4088
4089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
4090 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
4091 msgstr "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
4092
4093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
4094 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
4095 msgstr "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
4096
4097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
4098 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
4099 msgstr "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
4100
4101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
4102 msgid "^K1Watch your step!"
4103 msgstr "^K1Watch your step!"
4104
4105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4106 #, c-format
4107 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4111 #, c-format
4112 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4116 #, c-format
4117 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4121 #, c-format
4122 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
4126 msgid ""
4127 "^K1Stop idling!\n"
4128 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
4129 msgstr ""
4130 "^K1Stop idling!\n"
4131 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
4132
4133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
4134 msgid ""
4135 "^K1Stop idling!\n"
4136 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
4140 #, c-format
4141 msgid "^BGYou need %s^BG!"
4142 msgstr "^BGYou need %s^BG!"
4143
4144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
4145 #, c-format
4146 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
4147 msgstr "^BGYou also need %s^BG!"
4148
4149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
4150 msgid "^BGDoor unlocked!"
4151 msgstr "^BGDoor unlocked!"
4152
4153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
4154 #, c-format
4155 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
4159 #, c-format
4160 msgid "^K3You revived ^BG%s"
4161 msgstr "^K3You revived ^BG%s"
4162
4163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
4164 msgid "^K3You revived yourself"
4165 msgstr "^K3You revived yourself"
4166
4167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
4168 #, c-format
4169 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
4170 msgstr "^K3You were revived by ^BG%s"
4171
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
4173 #, c-format
4174 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
4178 msgid "^BGThe generator is under attack!"
4179 msgstr "^BGThe generator is under attack!"
4180
4181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
4182 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
4186 msgid "^K1You froze yourself"
4187 msgstr "^K1You froze yourself"
4188
4189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
4190 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
4191 msgstr "^K1Round already started, you spawn as frozen"
4192
4193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
4194 #, c-format
4195 msgid "^K1A %s has arrived!"
4196 msgstr "^K1A %s has arrived!"
4197
4198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
4199 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
4200 msgstr "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
4201
4202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4203 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4207 msgid ""
4208 "^K1No spawnpoints available!\n"
4209 "Hope your team can fix it..."
4210 msgstr ""
4211 "^K1No spawnpoints available!\n"
4212 "Hope your team can fix it..."
4213
4214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4215 #, c-format
4216 msgid ""
4217 "^K1You may not join the game at this time.\n"
4218 "This match is limited to ^F2%s^BG players."
4219 msgstr ""
4220
4221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4222 msgid "^BGYou picked up the ball"
4223 msgstr "^BGYou picked up the ball"
4224
4225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4226 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4227 msgstr "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4228
4229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4230 msgid ""
4231 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4232 "Help the key carriers to meet!"
4233 msgstr ""
4234 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4235 "Help the key carriers to meet!"
4236
4237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4238 msgid ""
4239 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4240 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4241 msgstr ""
4242 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4243 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4244
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4246 msgid ""
4247 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4248 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4249 msgstr ""
4250 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4251 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4252
4253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4254 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4255 msgstr "^F4Round will start in ^COUNT"
4256
4257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4258 msgid "^BGScanning frequency range..."
4259 msgstr "^BGScanning frequency range..."
4260
4261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
4262 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4263 msgstr "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4264
4265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4266 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4267 msgstr "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4268
4269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4270 msgid ""
4271 "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n"
4272 "Use the same command again to spectate anyway."
4273 msgstr ""
4274
4275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4276 msgid "^BGLeaders can now be seen by enemies on radar!"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4280 #, c-format
4281 msgid ""
4282 "^BGWaiting for players to join...\n"
4283 "Need active players for: %s"
4284 msgstr ""
4285 "^BGWaiting for players to join...\n"
4286 "Need active players for: %s"
4287
4288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4289 #, c-format
4290 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4291 msgstr "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4292
4293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4294 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4295 msgstr "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4296
4297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4298 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4299 msgstr "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4300
4301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4302 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4303 msgstr "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4304
4305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4306 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4307 msgstr "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4308
4309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4310 #, c-format
4311 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4312 msgstr "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4313
4314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
4315 #, c-format
4316 msgid ""
4317 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4318 "Next weapon: ^F1%s"
4319 msgstr ""
4320 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4321 "Next weapon: ^F1%s"
4322
4323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4324 #, c-format
4325 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4326 msgstr "^F2Active weapon: ^F1%s"
4327
4328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4329 #, c-format
4330 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4331 msgstr "^BGYou captured %s^BG control point"
4332
4333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
4334 msgid "^BGYou captured a control point"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4338 #, c-format
4339 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4340 msgstr "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4341
4342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4343 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4347 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4348 msgstr "^BGThis control point currently cannot be captured"
4349
4350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4351 msgid ""
4352 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4353 "^F2Capture some control points to unshield it"
4354 msgstr ""
4355 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4356 "^F2Capture some control points to unshield it"
4357
4358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4359 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4360 msgstr "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4361
4362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4363 msgid ""
4364 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4365 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4366 msgstr ""
4367 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4368 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4369
4370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4371 #, c-format
4372 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4376 #, c-format
4377 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4378 msgstr "^BGTeleporting disabled for %s"
4379
4380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4381 msgid ""
4382 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4383 "Keep fragging until we have a winner!"
4384 msgstr ""
4385 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4386 "Keep fragging until we have a winner!"
4387
4388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4389 msgid ""
4390 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4391 "Keep scoring until we have a winner!"
4392 msgstr ""
4393 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4394 "Keep scoring until we have a winner!"
4395
4396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4397 msgid ""
4398 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4399 "\n"
4400 "Generators are now decaying.\n"
4401 "The more control points your team holds,\n"
4402 "the faster the enemy generator decays"
4403 msgstr ""
4404 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4405 "\n"
4406 "Generators are now decaying.\n"
4407 "The more control points your team holds,\n"
4408 "the faster the enemy generator decays"
4409
4410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4411 #, c-format
4412 msgid ""
4413 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4414 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4415 msgstr ""
4416 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4417 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4418
4419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4420 msgid "^K1In^BG-portal created"
4421 msgstr "^K1In^BG-portal created"
4422
4423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4424 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4425 msgstr "^F3Out^BG-portal created"
4426
4427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4428 msgid "^F1Portal creation failed"
4429 msgstr "^F1Portal creation failed"
4430
4431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4432 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4433 msgstr "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4434
4435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4436 msgid "^F2Strength has worn off"
4437 msgstr "^F2Strength has worn off"
4438
4439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4440 msgid "^F2Shield surrounds you"
4441 msgstr "^F2Shield surrounds you"
4442
4443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4444 msgid "^F2Shield has worn off"
4445 msgstr "^F2Shield has worn off"
4446
4447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4448 msgid "^F2You are on speed"
4449 msgstr "^F2You are on speed"
4450
4451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4452 msgid "^F2Speed has worn off"
4453 msgstr "^F2Speed has worn off"
4454
4455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4456 msgid "^F2You are invisible"
4457 msgstr "^F2You are invisible"
4458
4459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4460 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4461 msgstr "^F2Invisibility has worn off"
4462
4463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4464 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4465 msgstr "^F2The race is over, finish your lap!"
4466
4467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4468 msgid "^BGSequence completed!"
4469 msgstr "^BGSequence completed!"
4470
4471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4472 msgid "^BGThere are more to go..."
4473 msgstr "^BGThere are more to go..."
4474
4475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4476 #, c-format
4477 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4478 msgstr "^BGOnly %s^BG more to go..."
4479
4480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4481 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4482 msgstr "^F2Superweapons have broken down"
4483
4484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4485 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4486 msgstr "^F2Superweapons have been lost"
4487
4488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4489 msgid "^F2You now have a superweapon"
4490 msgstr "^F2You now have a superweapon"
4491
4492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4493 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4494 msgstr "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4495
4496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4497 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4498 msgstr "^K1Changing team in ^COUNT"
4499
4500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4501 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4502 msgstr "^K1Spectating in ^COUNT"
4503
4504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
4505 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4506 msgstr "^K1Suicide in ^COUNT"
4507
4508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4509 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4510 msgstr "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4511
4512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:785
4513 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4514 msgstr "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4515
4516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:787
4517 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4518 msgstr "^K1Cannot join given minigame session!"
4519
4520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4521 #, c-format
4522 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4526 #, c-format
4527 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4531 #, c-format
4532 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4536 msgid ""
4537 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4538 "^F4Stop them!"
4539 msgstr ""
4540 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4541 "^F4Stop them!"
4542
4543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:793
4544 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419 qcsrc/common/notifications/all.qh:420
4548 #, c-format
4549 msgid " (near %s)"
4550 msgstr " (near %s)"
4551
4552 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4553 msgid "primary"
4554 msgstr "primary"
4555
4556 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4557 msgid "secondary"
4558 msgstr "secondary"
4559
4560 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4561 msgid "point"
4562 msgstr "point"
4563
4564 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4565 msgid "points"
4566 msgstr "points"
4567
4568 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:439
4569 msgid "drop flag"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:440
4573 msgid "throw nade"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4577 #, c-format
4578 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4579 msgstr "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4580
4581 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4582 #, c-format
4583 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4584 msgstr "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4585
4586 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4587 msgid "TRIPLE FRAG! "
4588 msgstr "TRIPLE FRAG! "
4589
4590 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4591 #, c-format
4592 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4593 msgstr "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4594
4595 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4596 #, c-format
4597 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4598 msgstr "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4599
4600 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4601 msgid "RAGE! "
4602 msgstr "RAGE! "
4603
4604 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4605 #, c-format
4606 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4607 msgstr "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4608
4609 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4610 #, c-format
4611 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4612 msgstr "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4613
4614 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4615 msgid "MASSACRE! "
4616 msgstr "MASSACRE! "
4617
4618 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4619 #, c-format
4620 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4621 msgstr "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4622
4623 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4624 #, c-format
4625 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4626 msgstr "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4627
4628 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4629 msgid "MAYHEM! "
4630 msgstr "MAYHEM! "
4631
4632 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4633 #, c-format
4634 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4635 msgstr "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4636
4637 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4638 #, c-format
4639 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4640 msgstr "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4641
4642 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4643 msgid "BERSERKER! "
4644 msgstr "BERSERKER! "
4645
4646 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4647 #, c-format
4648 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4649 msgstr "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4650
4651 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4652 #, c-format
4653 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4654 msgstr "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4655
4656 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4657 msgid "CARNAGE! "
4658 msgstr "CARNAGE! "
4659
4660 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4661 #, c-format
4662 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4663 msgstr "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4664
4665 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4666 #, c-format
4667 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4668 msgstr "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4669
4670 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4671 msgid "ARMAGEDDON! "
4672 msgstr "ARMAGEDDON! "
4673
4674 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4675 #, c-format
4676 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4677 msgstr "%s(^F1Bot^BG)"
4678
4679 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:481
4680 #, c-format
4681 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4682 msgstr "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4683
4684 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:488
4685 #, c-format
4686 msgid ""
4687 "\n"
4688 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4689 msgstr ""
4690 "\n"
4691 "(Health ^1%d^BG / Armour ^2%d^BG)%s"
4692
4693 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:490
4694 #, c-format
4695 msgid ""
4696 "\n"
4697 "(^F4Dead^BG)%s"
4698 msgstr ""
4699 "\n"
4700 "(^F4Dead^BG)%s"
4701
4702 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:511 qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4703 #, c-format
4704 msgid "%d score spree! "
4705 msgstr "%d score spree! "
4706
4707 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:523
4708 #, c-format
4709 msgid "%d frag spree! "
4710 msgstr "%d frag spree! "
4711
4712 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4713 msgid "First blood! "
4714 msgstr "First blood! "
4715
4716 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4717 msgid "First score! "
4718 msgstr "First score! "
4719
4720 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4721 msgid "First casualty! "
4722 msgstr "First casualty! "
4723
4724 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4725 msgid "First victim! "
4726 msgstr "First victim! "
4727
4728 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:581
4729 #, c-format
4730 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4731 msgstr "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4732
4733 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:582
4734 #, c-format
4735 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4736 msgstr "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4737
4738 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:600
4739 #, c-format
4740 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4741 msgstr "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4742
4743 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4744 #, c-format
4745 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4746 msgstr "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4747
4748 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4749 #, c-format
4750 msgid ", ending their %d frag spree"
4751 msgstr ", ending their %d frag spree"
4752
4753 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4754 #, c-format
4755 msgid ", ending their %d score spree"
4756 msgstr ", ending their %d score spree"
4757
4758 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:632
4759 #, c-format
4760 msgid ", losing their %d frag spree"
4761 msgstr ", losing their %d frag spree"
4762
4763 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:633
4764 #, c-format
4765 msgid ", losing their %d score spree"
4766 msgstr ", losing their %d score spree"
4767
4768 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:659
4769 #, c-format
4770 msgid " with %d %s"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4774 msgid "TEAM^Red"
4775 msgstr "TEAM^Red"
4776
4777 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4778 msgid "TEAM^Blue"
4779 msgstr "TEAM^Blue"
4780
4781 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4782 msgid "TEAM^Yellow"
4783 msgstr "TEAM^Yellow"
4784
4785 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4786 msgid "TEAM^Pink"
4787 msgstr "TEAM^Pink"
4788
4789 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4790 msgid "Team"
4791 msgstr "Team"
4792
4793 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4794 msgid "Neutral"
4795 msgstr "Neutral"
4796
4797 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4798 msgid "KEY^Red"
4799 msgstr "KEY^Red"
4800
4801 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4802 msgid "KEY^Blue"
4803 msgstr "KEY^Blue"
4804
4805 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4806 msgid "KEY^Yellow"
4807 msgstr "KEY^Yellow"
4808
4809 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4810 msgid "KEY^Pink"
4811 msgstr "KEY^Pink"
4812
4813 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4814 msgid "FLAG^Red"
4815 msgstr "FLAG^Red"
4816
4817 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4818 msgid "FLAG^Blue"
4819 msgstr "FLAG^Blue"
4820
4821 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4822 msgid "FLAG^Yellow"
4823 msgstr "FLAG^Yellow"
4824
4825 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4826 msgid "FLAG^Pink"
4827 msgstr "FLAG^Pink"
4828
4829 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4830 msgid "GENERATOR^Red"
4831 msgstr "GENERATOR^Red"
4832
4833 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4834 msgid "GENERATOR^Blue"
4835 msgstr "GENERATOR^Blue"
4836
4837 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4838 msgid "GENERATOR^Yellow"
4839 msgstr "GENERATOR^Yellow"
4840
4841 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4842 msgid "GENERATOR^Pink"
4843 msgstr "GENERATOR^Pink"
4844
4845 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4846 #, c-format
4847 msgid "%s under attack!"
4848 msgstr "%s under attack!"
4849
4850 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4851 msgid "Turret"
4852 msgstr "Turret"
4853
4854 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4855 msgid "eWheel Turret"
4856 msgstr "eWheel Turret"
4857
4858 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4859 msgid "eWheel"
4860 msgstr "eWheel"
4861
4862 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4863 msgid "FLAC Cannon"
4864 msgstr "FLAC Cannon"
4865
4866 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4867 msgid "FLAC"
4868 msgstr "FLAC"
4869
4870 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4871 msgid "Fusion Reactor"
4872 msgstr "Fusion Reactor"
4873
4874 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4875 msgid "Hellion Missile Turret"
4876 msgstr "Hellion Missile Turret"
4877
4878 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4879 msgid "Hellion"
4880 msgstr "Hellion"
4881
4882 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4883 msgid "Hunter-Killer Turret"
4884 msgstr "Hunter-Killer Turret"
4885
4886 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4887 msgid "Hunter-Killer"
4888 msgstr "Hunter-Killer"
4889
4890 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4891 msgid "Machinegun Turret"
4892 msgstr "Machinegun Turret"
4893
4894 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4895 msgid "Machinegun"
4896 msgstr "Machinegun"
4897
4898 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4899 msgid "MLRS Turret"
4900 msgstr "MLRS Turret"
4901
4902 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4903 msgid "MLRS"
4904 msgstr "MLRS"
4905
4906 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4907 msgid "Phaser Cannon"
4908 msgstr "Phaser Cannon"
4909
4910 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4911 msgid "Phaser"
4912 msgstr "Phaser"
4913
4914 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4915 msgid "Plasma Cannon"
4916 msgstr "Plasma Cannon"
4917
4918 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4919 msgid "Dual plasma"
4920 msgstr "Dual plasma"
4921
4922 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4923 msgid "Dual Plasma Cannon"
4924 msgstr "Dual Plasma Cannon"
4925
4926 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4927 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4928 msgid "Tesla Coil"
4929 msgstr "Tesla Coil"
4930
4931 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4932 msgid "Walker Turret"
4933 msgstr "Walker Turret"
4934
4935 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4936 msgid "Walker"
4937 msgstr "Walker"
4938
4939 #: qcsrc/common/util.qc:248
4940 msgid "Dodging"
4941 msgstr "Dodging"
4942
4943 #: qcsrc/common/util.qc:249
4944 msgid "InstaGib"
4945 msgstr "InstaGib"
4946
4947 #: qcsrc/common/util.qc:250
4948 msgid "New Toys"
4949 msgstr "New Toys"
4950
4951 #: qcsrc/common/util.qc:251
4952 msgid "NIX"
4953 msgstr "NIX"
4954
4955 #: qcsrc/common/util.qc:252
4956 msgid "Rocket Flying"
4957 msgstr "Rocket Flying"
4958
4959 #: qcsrc/common/util.qc:253
4960 msgid "Invincible Projectiles"
4961 msgstr "Invincible Projectiles"
4962
4963 #: qcsrc/common/util.qc:254
4964 msgid "Low gravity"
4965 msgstr "Low gravity"
4966
4967 #: qcsrc/common/util.qc:255
4968 msgid "Cloaked"
4969 msgstr "Cloaked"
4970
4971 #: qcsrc/common/util.qc:256
4972 msgid "Hook"
4973 msgstr "Hook"
4974
4975 #: qcsrc/common/util.qc:257
4976 msgid "Midair"
4977 msgstr "Midair"
4978
4979 #: qcsrc/common/util.qc:258
4980 msgid "Melee only Arena"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: qcsrc/common/util.qc:260
4984 msgid "Piñata"
4985 msgstr "Piñata"
4986
4987 #: qcsrc/common/util.qc:261
4988 msgid "Weapons stay"
4989 msgstr "Weapons stay"
4990
4991 #: qcsrc/common/util.qc:262
4992 msgid "Blood loss"
4993 msgstr "Blood loss"
4994
4995 #: qcsrc/common/util.qc:264
4996 msgid "Buffs"
4997 msgstr "Buffs"
4998
4999 #: qcsrc/common/util.qc:265
5000 msgid "Overkill"
5001 msgstr "Overkill"
5002
5003 #: qcsrc/common/util.qc:266
5004 msgid "No powerups"
5005 msgstr "No powerups"
5006
5007 #: qcsrc/common/util.qc:267
5008 msgid "Powerups"
5009 msgstr "Powerups"
5010
5011 #: qcsrc/common/util.qc:268
5012 msgid "Touch explode"
5013 msgstr "Touch explode"
5014
5015 #: qcsrc/common/util.qc:269
5016 msgid "Wall jumping"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: qcsrc/common/util.qc:270
5020 msgid "No start weapons"
5021 msgstr "No start weapons"
5022
5023 #: qcsrc/common/util.qc:271
5024 msgid "Nades"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: qcsrc/common/util.qc:272
5028 msgid "Offhand blaster"
5029 msgstr ""
5030
5031 #: qcsrc/common/util.qc:1397
5032 msgid "Male"
5033 msgstr "Male"
5034
5035 #: qcsrc/common/util.qc:1398
5036 msgid "Female"
5037 msgstr "Female"
5038
5039 #: qcsrc/common/util.qc:1399
5040 msgid "Undisclosed"
5041 msgstr "Undisclosed"
5042
5043 #: qcsrc/common/util.qc:1446
5044 msgid "<KEY NOT FOUND>"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: qcsrc/common/util.qc:1447
5048 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
5049 msgstr ""
5050
5051 #: qcsrc/common/util.qc:1452
5052 msgid "TAB"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1524
5056 #, c-format
5057 msgid "ENTER"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: qcsrc/common/util.qc:1454
5061 msgid "ESCAPE"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: qcsrc/common/util.qc:1455
5065 msgid "SPACE"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: qcsrc/common/util.qc:1457
5069 msgid "BACKSPACE"
5070 msgstr ""
5071
5072 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1515
5073 #, c-format
5074 msgid "UPARROW"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: qcsrc/common/util.qc:1459 qcsrc/common/util.qc:1510
5078 #, c-format
5079 msgid "DOWNARROW"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1512
5083 #, c-format
5084 msgid "LEFTARROW"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: qcsrc/common/util.qc:1461 qcsrc/common/util.qc:1513
5088 #, c-format
5089 msgid "RIGHTARROW"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: qcsrc/common/util.qc:1463
5093 msgid "ALT"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: qcsrc/common/util.qc:1464
5097 msgid "CTRL"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: qcsrc/common/util.qc:1465
5101 msgid "SHIFT"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1508
5105 #, c-format
5106 msgid "INS"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: qcsrc/common/util.qc:1468 qcsrc/common/util.qc:1518
5110 #, c-format
5111 msgid "DEL"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: qcsrc/common/util.qc:1469 qcsrc/common/util.qc:1511
5115 #, c-format
5116 msgid "PGDN"
5117 msgstr ""
5118
5119 #: qcsrc/common/util.qc:1470 qcsrc/common/util.qc:1516
5120 #, c-format
5121 msgid "PGUP"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: qcsrc/common/util.qc:1471 qcsrc/common/util.qc:1514
5125 #, c-format
5126 msgid "HOME"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: qcsrc/common/util.qc:1472 qcsrc/common/util.qc:1509
5130 #, c-format
5131 msgid "END"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: qcsrc/common/util.qc:1474
5135 msgid "PAUSE"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: qcsrc/common/util.qc:1476
5139 msgid "NUMLOCK"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: qcsrc/common/util.qc:1477
5143 msgid "CAPSLOCK"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: qcsrc/common/util.qc:1478
5147 msgid "SCROLLOCK"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: qcsrc/common/util.qc:1480
5151 msgid "SEMICOLON"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: qcsrc/common/util.qc:1481
5155 msgid "TILDE"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: qcsrc/common/util.qc:1482
5159 msgid "BACKQUOTE"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: qcsrc/common/util.qc:1483
5163 msgid "QUOTE"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: qcsrc/common/util.qc:1484
5167 msgid "APOSTROPHE"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: qcsrc/common/util.qc:1485
5171 msgid "BACKSLASH"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: qcsrc/common/util.qc:1493
5175 #, c-format
5176 msgid "F%d"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5180 #, c-format
5181 msgid "KP_%d"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: qcsrc/common/util.qc:1508 qcsrc/common/util.qc:1509
5185 #: qcsrc/common/util.qc:1510 qcsrc/common/util.qc:1511
5186 #: qcsrc/common/util.qc:1512 qcsrc/common/util.qc:1513
5187 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5188 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5189 #: qcsrc/common/util.qc:1518 qcsrc/common/util.qc:1519
5190 #: qcsrc/common/util.qc:1520 qcsrc/common/util.qc:1521
5191 #: qcsrc/common/util.qc:1522 qcsrc/common/util.qc:1523
5192 #: qcsrc/common/util.qc:1524 qcsrc/common/util.qc:1525
5193 #, c-format
5194 msgid "KP_%s"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5198 #, c-format
5199 msgid "PERIOD"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: qcsrc/common/util.qc:1519
5203 #, c-format
5204 msgid "DIVIDE"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: qcsrc/common/util.qc:1520
5208 #, c-format
5209 msgid "SLASH"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: qcsrc/common/util.qc:1521
5213 #, c-format
5214 msgid "MULTIPLY"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: qcsrc/common/util.qc:1522
5218 #, c-format
5219 msgid "MINUS"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5223 #, c-format
5224 msgid "PLUS"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: qcsrc/common/util.qc:1525
5228 #, c-format
5229 msgid "EQUALS"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: qcsrc/common/util.qc:1530
5233 msgid "PRINTSCREEN"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: qcsrc/common/util.qc:1533
5237 #, c-format
5238 msgid "MOUSE%d"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: qcsrc/common/util.qc:1535
5242 msgid "MWHEELUP"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: qcsrc/common/util.qc:1536
5246 msgid "MWHEELDOWN"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: qcsrc/common/util.qc:1539
5250 #, c-format
5251 msgid "JOY%d"
5252 msgstr ""
5253
5254 #: qcsrc/common/util.qc:1542
5255 #, c-format
5256 msgid "AUX%d"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: qcsrc/common/util.qc:1549
5260 #, c-format
5261 msgid "DPAD_UP"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: qcsrc/common/util.qc:1549 qcsrc/common/util.qc:1550
5265 #: qcsrc/common/util.qc:1551 qcsrc/common/util.qc:1552
5266 #: qcsrc/common/util.qc:1553 qcsrc/common/util.qc:1554
5267 #: qcsrc/common/util.qc:1555 qcsrc/common/util.qc:1556
5268 #: qcsrc/common/util.qc:1557 qcsrc/common/util.qc:1558
5269 #: qcsrc/common/util.qc:1559 qcsrc/common/util.qc:1560
5270 #: qcsrc/common/util.qc:1561 qcsrc/common/util.qc:1562
5271 #: qcsrc/common/util.qc:1563 qcsrc/common/util.qc:1564
5272 #: qcsrc/common/util.qc:1565 qcsrc/common/util.qc:1566
5273 #: qcsrc/common/util.qc:1567 qcsrc/common/util.qc:1568
5274 #, c-format
5275 msgid "X360_%s"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: qcsrc/common/util.qc:1550
5279 #, c-format
5280 msgid "DPAD_DOWN"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: qcsrc/common/util.qc:1551
5284 #, c-format
5285 msgid "DPAD_LEFT"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: qcsrc/common/util.qc:1552
5289 #, c-format
5290 msgid "DPAD_RIGHT"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: qcsrc/common/util.qc:1553
5294 #, c-format
5295 msgid "START"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: qcsrc/common/util.qc:1554
5299 #, c-format
5300 msgid "BACK"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: qcsrc/common/util.qc:1555
5304 #, c-format
5305 msgid "LEFT_THUMB"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: qcsrc/common/util.qc:1556
5309 #, c-format
5310 msgid "RIGHT_THUMB"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: qcsrc/common/util.qc:1557
5314 #, c-format
5315 msgid "LEFT_SHOULDER"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: qcsrc/common/util.qc:1558
5319 #, c-format
5320 msgid "RIGHT_SHOULDER"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: qcsrc/common/util.qc:1559
5324 #, c-format
5325 msgid "LEFT_TRIGGER"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: qcsrc/common/util.qc:1560
5329 #, c-format
5330 msgid "RIGHT_TRIGGER"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: qcsrc/common/util.qc:1561
5334 #, c-format
5335 msgid "LEFT_THUMB_UP"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: qcsrc/common/util.qc:1562
5339 #, c-format
5340 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: qcsrc/common/util.qc:1563
5344 #, c-format
5345 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: qcsrc/common/util.qc:1564
5349 #, c-format
5350 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: qcsrc/common/util.qc:1565
5354 #, c-format
5355 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: qcsrc/common/util.qc:1566
5359 #, c-format
5360 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: qcsrc/common/util.qc:1567
5364 #, c-format
5365 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: qcsrc/common/util.qc:1568
5369 #, c-format
5370 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: qcsrc/common/util.qc:1578 qcsrc/common/util.qc:1579
5374 #: qcsrc/common/util.qc:1580 qcsrc/common/util.qc:1581
5375 #, c-format
5376 msgid "JOY_%s"
5377 msgstr ""
5378
5379 #: qcsrc/common/util.qc:1578
5380 #, c-format
5381 msgid "UP"
5382 msgstr ""
5383
5384 #: qcsrc/common/util.qc:1579
5385 #, c-format
5386 msgid "DOWN"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: qcsrc/common/util.qc:1580
5390 #, c-format
5391 msgid "LEFT"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: qcsrc/common/util.qc:1581
5395 #, c-format
5396 msgid "RIGHT"
5397 msgstr ""
5398
5399 #: qcsrc/common/util.qc:1587
5400 #, c-format
5401 msgid "MIDINOTE%d"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5405 #, c-format
5406 msgid "Press %s"
5407 msgstr "Press %s"
5408
5409 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5410 msgid "No right gunner!"
5411 msgstr "No right gunner!"
5412
5413 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5414 msgid "No left gunner!"
5415 msgstr "No left gunner!"
5416
5417 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5418 msgid "Bumblebee"
5419 msgstr "Bumblebee"
5420
5421 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5422 msgid "Racer"
5423 msgstr "Racer"
5424
5425 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5426 msgid "Racer cannon"
5427 msgstr "Racer cannon"
5428
5429 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5430 msgid "Raptor"
5431 msgstr "Raptor"
5432
5433 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5434 msgid "Raptor cannon"
5435 msgstr "Raptor cannon"
5436
5437 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5438 msgid "Raptor bomb"
5439 msgstr "Raptor bomb"
5440
5441 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5442 msgid "Raptor flare"
5443 msgstr "Raptor flare"
5444
5445 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5446 msgid "Spiderbot"
5447 msgstr "Spiderbot"
5448
5449 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5450 msgid "Arc"
5451 msgstr "Arc"
5452
5453 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5454 msgid "Blaster"
5455 msgstr "Blaster"
5456
5457 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5458 msgid "Crylink"
5459 msgstr "Crylink"
5460
5461 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5462 msgid "Devastator"
5463 msgstr "Devastator"
5464
5465 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5466 msgid "Electro"
5467 msgstr "Electro"
5468
5469 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5470 msgid "Fireball"
5471 msgstr "Fireball"
5472
5473 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5474 msgid "Hagar"
5475 msgstr "Hagar"
5476
5477 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5478 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5479 msgstr "Heavy Laser Assault Cannon"
5480
5481 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5482 msgid "Grappling Hook"
5483 msgstr "Grappling Hook"
5484
5485 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5486 msgid "MachineGun"
5487 msgstr "MachineGun"
5488
5489 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5490 msgid "Mine Layer"
5491 msgstr "Mine Layer"
5492
5493 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5494 msgid "Mortar"
5495 msgstr "Mortar"
5496
5497 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5498 msgid "Port-O-Launch"
5499 msgstr "Port-O-Launch"
5500
5501 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5502 msgid "Rifle"
5503 msgstr "Rifle"
5504
5505 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5506 msgid "T.A.G. Seeker"
5507 msgstr "T.A.G. Seeker"
5508
5509 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5510 msgid "Shockwave"
5511 msgstr "Shockwave"
5512
5513 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5514 msgid "Shotgun"
5515 msgstr "Shotgun"
5516
5517 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5518 #, no-c-format
5519 msgid "@!#%'n Tuba"
5520 msgstr "@!#%'n Tuba"
5521
5522 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5523 msgid "Vaporizer"
5524 msgstr "Vaporiser"
5525
5526 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5527 msgid "Vortex"
5528 msgstr "Vortex"
5529
5530 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5531 #, c-format
5532 msgid "CI_DEC^%s years"
5533 msgstr "CI_DEC^%s years"
5534
5535 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5536 #, c-format
5537 msgid "CI_ZER^%d years"
5538 msgstr "CI_ZER^%d years"
5539
5540 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5541 #, c-format
5542 msgid "CI_FIR^%d year"
5543 msgstr "CI_FIR^%d year"
5544
5545 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5546 #, c-format
5547 msgid "CI_SEC^%d years"
5548 msgstr "CI_SEC^%d years"
5549
5550 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5551 #, c-format
5552 msgid "CI_THI^%d years"
5553 msgstr "CI_THI^%d years"
5554
5555 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5556 #, c-format
5557 msgid "CI_MUL^%d years"
5558 msgstr "CI_MUL^%d years"
5559
5560 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5561 #, c-format
5562 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5563 msgstr "CI_DEC^%s weeks"
5564
5565 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5566 #, c-format
5567 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5568 msgstr "CI_ZER^%d weeks"
5569
5570 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5571 #, c-format
5572 msgid "CI_FIR^%d week"
5573 msgstr "CI_FIR^%d week"
5574
5575 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5576 #, c-format
5577 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5578 msgstr "CI_SEC^%d weeks"
5579
5580 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5581 #, c-format
5582 msgid "CI_THI^%d weeks"
5583 msgstr "CI_THI^%d weeks"
5584
5585 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5586 #, c-format
5587 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5588 msgstr "CI_MUL^%d weeks"
5589
5590 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5591 #, c-format
5592 msgid "CI_DEC^%s days"
5593 msgstr "CI_DEC^%s days"
5594
5595 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5596 #, c-format
5597 msgid "CI_ZER^%d days"
5598 msgstr "CI_ZER^%d days"
5599
5600 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5601 #, c-format
5602 msgid "CI_FIR^%d day"
5603 msgstr "CI_FIR^%d day"
5604
5605 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5606 #, c-format
5607 msgid "CI_SEC^%d days"
5608 msgstr "CI_SEC^%d days"
5609
5610 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5611 #, c-format
5612 msgid "CI_THI^%d days"
5613 msgstr "CI_THI^%d days"
5614
5615 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5616 #, c-format
5617 msgid "CI_MUL^%d days"
5618 msgstr "CI_MUL^%d days"
5619
5620 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5621 #, c-format
5622 msgid "CI_DEC^%s hours"
5623 msgstr "CI_DEC^%s hours"
5624
5625 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5626 #, c-format
5627 msgid "CI_ZER^%d hours"
5628 msgstr "CI_ZER^%d hours"
5629
5630 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5631 #, c-format
5632 msgid "CI_FIR^%d hour"
5633 msgstr "CI_FIR^%d hour"
5634
5635 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5636 #, c-format
5637 msgid "CI_SEC^%d hours"
5638 msgstr "CI_SEC^%d hours"
5639
5640 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5641 #, c-format
5642 msgid "CI_THI^%d hours"
5643 msgstr "CI_THI^%d hours"
5644
5645 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5646 #, c-format
5647 msgid "CI_MUL^%d hours"
5648 msgstr "CI_MUL^%d hours"
5649
5650 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5651 #, c-format
5652 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5653 msgstr "CI_DEC^%s minutes"
5654
5655 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5656 #, c-format
5657 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5658 msgstr "CI_ZER^%d minutes"
5659
5660 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5661 #, c-format
5662 msgid "CI_FIR^%d minute"
5663 msgstr "CI_FIR^%d minute"
5664
5665 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5666 #, c-format
5667 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5668 msgstr "CI_SEC^%d minutes"
5669
5670 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5671 #, c-format
5672 msgid "CI_THI^%d minutes"
5673 msgstr "CI_THI^%d minutes"
5674
5675 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5676 #, c-format
5677 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5678 msgstr "CI_MUL^%d minutes"
5679
5680 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5681 #, c-format
5682 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5683 msgstr "CI_DEC^%s seconds"
5684
5685 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5686 #, c-format
5687 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5688 msgstr "CI_ZER^%d seconds"
5689
5690 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5691 #, c-format
5692 msgid "CI_FIR^%d second"
5693 msgstr "CI_FIR^%d second"
5694
5695 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5696 #, c-format
5697 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5698 msgstr "CI_SEC^%d seconds"
5699
5700 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5701 #, c-format
5702 msgid "CI_THI^%d seconds"
5703 msgstr "CI_THI^%d seconds"
5704
5705 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5706 #, c-format
5707 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5708 msgstr "CI_MUL^%d seconds"
5709
5710 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5711 #, c-format
5712 msgid "%dst"
5713 msgstr "%dst"
5714
5715 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5716 #, c-format
5717 msgid "%dnd"
5718 msgstr "%dnd"
5719
5720 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5721 #, c-format
5722 msgid "%drd"
5723 msgstr "%drd"
5724
5725 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5726 #, c-format
5727 msgid "%dth"
5728 msgstr "%dth"
5729
5730 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5731 msgid "No description"
5732 msgstr "No description"
5733
5734 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:260
5735 #, c-format
5736 msgid ""
5737 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5738 "please file an issue."
5739 msgstr ""
5740
5741 #: qcsrc/lib/string.qh:186
5742 #, c-format
5743 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5744 msgstr "%d days, %02d:%02d:%02d"
5745
5746 #: qcsrc/lib/string.qh:187
5747 #, c-format
5748 msgid "%02d:%02d:%02d"
5749 msgstr "%02d:%02d:%02d"