1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Antonidas <Antonidas159@gmail.com>, 2015
7 # sapphireliu <balancedliu@gmail.com>, 2014
8 # kalawore <kalawore@outlook.com>, 2015
9 # sapphireliu <balancedliu@gmail.com>, 2014
12 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2016-01-15 22:46+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2016-01-15 16:03+0000\n"
16 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
17 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
18 "xonotic/language/zh_CN/)\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:144
30 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:149
35 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:168
39 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:170 qcsrc/client/hud/hud.qc:174
43 #: qcsrc/client/hud/hud.qc:172
45 msgid "Intermediate %d"
48 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:215
50 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)\n"
51 msgstr "^2已完成导出到 %s! (说明: 它被保存到 data/data/)\n"
53 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:219
55 msgid "^1Couldn't write to %s\n"
58 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:85
59 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
60 msgstr "^3玩家^7: 这里是聊天区."
62 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:63
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:63
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:65
73 msgid "^1Spectating: ^7%s"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:69
78 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
79 msgstr "^1按下 ^3%s^1 来进行观看"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:71
83 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
84 msgstr "^1按下^3%s^1 或 ^3%s^1 切换到前一个或后一个人"
86 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:75
88 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
89 msgstr "^1使用 ^3%s^1 或 ^3%s^1 来改变速度"
91 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:77
93 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe"
96 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:80
98 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
99 msgstr "^1按下 ^3%s^1 获取游戏模式信息"
101 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:88
102 msgid "^1Match has already begun"
105 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:90
106 msgid "^1You have no more lives left"
109 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:95
112 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
113 msgstr "^1按下 ^3%s^1加入"
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:103
117 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
118 msgstr "^1游戏在 ^3%d^1后开始"
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
121 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
124 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:125
126 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
127 msgstr "%s按下 ^3%s%s 来结束暖身"
129 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:127
131 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
132 msgstr "%s准备好后按下^3%s%s"
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:132
135 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
136 msgstr "^2等待其他人完成加载..."
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:134
139 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:140
144 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
145 msgstr "^2按下 ^3%s^2 来结束暖身"
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
148 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
151 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:166
153 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
154 msgstr " 按下 ^3%s%s 来调整"
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
157 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
158 msgstr "^7按下 ^3ESC ^7来显示HUD设置。"
160 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:176
161 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
164 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:178
165 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:180
169 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
172 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:539
173 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:542
174 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:544
175 msgid "Personal best"
178 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:557
179 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:560
180 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:562
184 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:107 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:108
185 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:54
190 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:44
194 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:48
198 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:52
202 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:56
206 #: qcsrc/client/hud/panel/physics.qc:60
210 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:51
211 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
214 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:53
215 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:95
216 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:140
218 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
221 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:142
223 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
226 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:11
227 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode\n"
230 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:16
231 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
234 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:95
235 msgid "A vote has been called for:"
238 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:97
239 msgid "Allow servers to store and display your name?"
240 msgstr "允许服务器存储并显示你的名字?"
242 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:101
243 msgid "^1Configure the HUD"
246 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:105
251 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:107
256 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:453
260 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:457
264 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:461
268 #: qcsrc/client/main.qc:1159
270 msgid "%s (not bound)"
273 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:49
277 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:51
282 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:265
286 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:359
287 msgid "Decide the gametype"
290 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:359
291 msgid "Vote for a map"
294 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:378
296 msgid "%d seconds left"
299 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:494
301 "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!\n"
302 msgstr "地图下载:^3这个指令不支持直接运行!\n"
304 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:504
305 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index.\n"
306 msgstr "^1错误^7 无法找到数据包。\n"
308 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
309 msgid "Requesting preview...\n"
312 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:109
313 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
314 msgstr "正在移除不在队伍表的队伍!"
316 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:600 qcsrc/client/quickmenu.qc:602
321 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:607
326 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:632
330 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:779 qcsrc/client/quickmenu.qc:783
334 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:780
335 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
338 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:780
339 msgid "QMCMD^nice one"
342 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:781
343 msgid "QMCMD^good game"
346 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:782
347 msgid "QMCMD^hi / good luck"
350 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:782
351 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
354 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:787 qcsrc/client/quickmenu.qc:803
355 msgid "QMCMD^Team chat"
358 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:788
359 msgid "QMCMD^quad soon"
362 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:789
363 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
366 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:789
367 msgid "QMCMD^free item, icon"
370 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:790
371 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
374 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:790
375 msgid "QMCMD^took item, icon"
378 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:791
379 msgid "QMCMD^negative"
382 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:792
383 msgid "QMCMD^positive"
386 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:793
387 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
390 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:793
391 msgid "QMCMD^need help, icon"
394 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:794
395 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
398 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:794
399 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
402 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:795
403 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
406 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:795
407 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
410 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:796
411 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
414 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:796
415 msgid "QMCMD^defending, icon"
418 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:797
419 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
422 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:797
423 msgid "QMCMD^roaming, icon"
426 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:798
427 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
430 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:798
431 msgid "QMCMD^attacking, icon"
434 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:799
435 msgid "QMCMD^killed flag, icon"
438 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:799
439 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
442 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:800
444 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
447 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:800
448 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
451 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:801
452 msgid "QMCMD^drop gun, icon"
455 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:801
456 msgid "QMCMD^dropped gun %w^7 (l:%l^7)"
459 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:802
460 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
463 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:802
464 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
467 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:806
468 msgid "QMCMD^Send private message to"
469 msgstr "QMCMD^发送私人短信给"
471 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:808 qcsrc/client/quickmenu.qc:845
472 msgid "QMCMD^Settings"
475 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:809 qcsrc/client/quickmenu.qc:816
476 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
479 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:810
480 msgid "QMCMD^3rd person view"
481 msgstr "QMCMD^第三人称视角"
483 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:811
484 msgid "QMCMD^Player models like mine"
487 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:812
488 msgid "QMCMD^Names above players"
489 msgstr "QMCMD^名字显示在玩家上方"
491 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:813
492 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
495 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:814
499 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:815
500 msgid "QMCMD^Net graph"
503 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:818 qcsrc/client/quickmenu.qc:821
504 msgid "QMCMD^Sound settings"
507 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:819
508 msgid "QMCMD^Hit sound"
511 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:820
512 msgid "QMCMD^Chat sound"
515 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:825 qcsrc/client/quickmenu.qc:829
516 msgid "QMCMD^Spectator camera"
519 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:826
520 msgid "QMCMD^1st person"
523 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:827
524 msgid "QMCMD^3rd person around player"
527 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:828
528 msgid "QMCMD^3rd person behind"
531 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:834 qcsrc/client/quickmenu.qc:839
532 msgid "QMCMD^Observer camera"
535 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:835
536 msgid "QMCMD^Increase speed"
539 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:836
540 msgid "QMCMD^Decrease speed"
543 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:837
544 msgid "QMCMD^Wall collision off"
547 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:838
548 msgid "QMCMD^Wall collision on"
551 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:842
552 msgid "QMCMD^Fullscreen"
555 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:844
556 msgid "QMCMD^Translate chat messages"
557 msgstr "QMCMD^翻译对话信息"
559 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:847 qcsrc/client/quickmenu.qc:857
560 msgid "QMCMD^Call a vote"
563 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:848
564 msgid "QMCMD^Restart the map"
567 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:849
568 msgid "QMCMD^End match"
571 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:852
572 msgid "QMCMD^Reduce match time"
573 msgstr "QMCMD^减少比赛时间"
575 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:853
576 msgid "QMCMD^Extend match time"
577 msgstr "QMCMD^延长比赛时间"
579 #: qcsrc/client/quickmenu.qc:856
580 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
583 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:30
587 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:31
591 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:32
595 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33
599 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34
603 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35
604 msgid "SCO^destroyed"
607 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36
611 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37
615 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38
619 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39
623 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40
627 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41
631 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42
635 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43
639 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44
643 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45
647 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46
651 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47
655 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48
659 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49
663 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50
667 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:51
671 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:52
675 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:53
679 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:54
680 msgid "SCO^objectives"
683 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:55
687 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:56
691 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:57
695 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:58
699 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:59
703 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:60
707 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:61
711 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:62
715 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:63
719 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:64
723 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:65
727 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:249
729 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command.\n"
730 msgstr "你可以用命令^2scoreboard_columns_set 修改得分榜。\n"
732 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:250
733 msgid "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
734 msgstr "^3|---------------------------------------------------------------|\n"
736 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:251
740 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:252
741 msgid "^2scoreboard_columns_set default\n"
742 msgstr "^2scoreboard_columns_set 默认\n"
744 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:253
745 msgid "^2scoreboard_columns_set ^7field1 field2 ...\n"
748 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:254
749 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):\n"
752 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:255
754 "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields.\n"
758 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:257
759 msgid "^3name^7 or ^3nick^7 Name of a player\n"
762 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:258
763 msgid "^3ping^7 Ping time\n"
764 msgstr "^3延迟^7 延迟时间\n"
766 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:259
767 msgid "^3pl^7 Packet loss\n"
770 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:260
771 msgid "^3kills^7 Number of kills\n"
772 msgstr "^3击杀^7 击杀数量\n"
774 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:261
775 msgid "^3deaths^7 Number of deaths\n"
776 msgstr "^3死亡^7 死亡数量\n"
778 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:262
779 msgid "^3suicides^7 Number of suicides\n"
782 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:263
783 msgid "^3frags^7 kills - suicides\n"
786 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:264
787 msgid "^3kd^7 The kill-death ratio\n"
790 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:265
791 msgid "^3dmg^7 The total damage done\n"
794 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:266
795 msgid "^3dmgtaken^7 The total damage taken\n"
798 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:267
799 msgid "^3sum^7 frags - deaths\n"
802 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:268
804 "^3caps^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was "
808 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:269
810 "^3pickups^7 How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a "
811 "ball (Keepaway) was picked up\n"
814 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:270
815 msgid "^3captime^7 Time of fastest cap (CTF)\n"
818 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:271
819 msgid "^3fckills^7 Number of flag carrier kills\n"
822 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:272
823 msgid "^3returns^7 Number of flag returns\n"
826 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:273
827 msgid "^3drops^7 Number of flag drops\n"
830 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:274
831 msgid "^3lives^7 Number of lives (LMS)\n"
834 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:275
835 msgid "^3rank^7 Player rank\n"
836 msgstr "^3排名^7 玩家排名\n"
838 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:276
839 msgid "^3pushes^7 Number of players pushed into void\n"
842 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:277
844 "^3destroyed^7 Number of keys destroyed by pushing them into "
848 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:278
849 msgid "^3kckills^7 Number of keys carrier kills\n"
852 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:279
853 msgid "^3losses^7 Number of times a key was lost\n"
856 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:280
857 msgid "^3laps^7 Number of laps finished (race/cts)\n"
860 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:281
861 msgid "^3time^7 Total time raced (race/cts)\n"
864 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:282
865 msgid "^3fastest^7 Time of fastest lap (race/cts)\n"
868 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:283
869 msgid "^3ticks^7 Number of ticks (DOM)\n"
872 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:284
873 msgid "^3takes^7 Number of domination points taken (DOM)\n"
876 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:285
877 msgid "^3bckills^7 Number of ball carrier kills\n"
880 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:286
882 "^3bctime^7 Total amount of time holding the ball in "
886 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:287
888 "^3score^7 Total score\n"
892 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:289
894 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
895 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
896 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
897 "field to show all fields available for the current game mode.\n"
901 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:294
903 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
904 "include/exclude ALL teams/noteams game modes.\n"
908 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:297
909 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4\n"
912 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:298
914 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
915 "right of the vertical bar aligned to the right.\n"
918 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:300
920 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
921 "other gamemodes except DM.\n"
924 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:539 qcsrc/client/scoreboard.qc:546
925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:127
926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:128
927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:244
929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:249
933 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1025
935 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
938 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1151
942 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1169
943 msgid "Monsters killed:"
946 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1176
947 msgid "Secrets found:"
950 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1204
954 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1300
955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
959 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1352
961 msgid "Speed award: %d ^7(%s^7)"
962 msgstr "速度奖励: %d ^7(%s^7)"
964 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1356
966 msgid "All-time fastest: %d ^7(%s^7)"
969 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1394
973 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1401
975 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
978 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1408 qcsrc/client/scoreboard.qc:1413
980 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
983 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1417 qcsrc/client/scoreboard.qc:1436
987 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1420 qcsrc/client/scoreboard.qc:1427
989 msgid " until ^3%s %s^7"
992 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1421 qcsrc/client/scoreboard.qc:1428
993 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1440 qcsrc/client/scoreboard.qc:1447
997 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1422 qcsrc/client/scoreboard.qc:1429
998 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1441 qcsrc/client/scoreboard.qc:1448
999 msgid "SCO^is beaten"
1002 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1439 qcsrc/client/scoreboard.qc:1446
1004 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1007 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1468
1009 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1010 msgstr "^1在^3%s^1后重生..."
1012 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1478
1014 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1015 msgstr "你死了,等待^3%s^7后重生"
1017 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1487
1019 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1020 msgstr "你死了, 按下^2%s^7 重生"
1022 #: qcsrc/client/view.qc:1337
1026 #: qcsrc/client/view.qc:1342
1027 msgid "Revival progress"
1030 #: qcsrc/common/command/generic.qc:171
1031 msgid "error creating curl handle\n"
1034 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1035 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
1038 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qc:8
1039 msgid "Ball Stealer"
1042 #: qcsrc/common/items/item/armor.qc:59
1046 #: qcsrc/common/items/item/armor.qc:81
1050 #: qcsrc/common/items/item/health.qc:59
1051 msgid "Large health"
1054 #: qcsrc/common/items/item/health.qc:81
1058 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qc:20
1062 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qc:56
1066 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qc:20
1070 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qc:38
1074 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:736
1076 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1079 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:66
1083 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:66
1084 msgid "Score as many frags as you can"
1087 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:68
1088 msgid "Last Man Standing"
1091 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:68
1092 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1095 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:70
1099 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:70
1100 msgid "Race against other players to the finish line"
1103 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:84
1107 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:84
1108 msgid "Race for fastest time."
1111 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:87
1112 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1115 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:87
1116 msgid "Team Deathmatch"
1119 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:101
1120 msgid "Capture the Flag"
1123 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:101
1125 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1126 "from the other team"
1129 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:104
1133 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:104
1134 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1135 msgstr "歼灭所有敌人来取得胜利"
1137 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:118
1138 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1139 msgstr "占领并保护所有控制点来取得胜利"
1141 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:118
1145 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:131
1146 msgid "Gather all the keys to win the round"
1147 msgstr "收集所有钥匙来取得胜利"
1149 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:131
1153 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:144
1157 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:144
1159 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1163 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:147
1164 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1167 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:147
1171 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:149
1175 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:149
1176 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1179 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:152
1183 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:152
1185 "Kill enemies to freeze them, stand next to teammates to revive them, freeze "
1186 "the most enemies to win"
1189 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:166
1190 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1193 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:166
1197 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:168
1201 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:168
1202 msgid "Survive against waves of monsters"
1205 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:382
1206 msgid "It's your turn"
1209 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:324
1210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:6
1214 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:329
1218 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:371
1219 msgid "Current Game"
1222 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:396
1226 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:408
1227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:23
1231 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:411
1235 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:481
1239 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:880
1240 msgid "Better luck next time!"
1243 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:884
1244 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1247 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:886
1248 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1251 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:889
1252 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1255 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:892
1256 msgid "Push the boulders onto the targets"
1259 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1123
1263 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1124
1267 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1125
1271 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1126
1272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:50
1276 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:372
1277 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1278 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:318
1282 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:377
1283 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:601
1284 msgid "You lost the game!"
1287 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1288 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1289 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:724
1293 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:382
1294 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1295 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1296 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:335
1297 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1300 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:385
1301 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:608
1302 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1303 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1304 msgid "Click on the game board to place your piece"
1307 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1309 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1312 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:612
1313 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1316 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:614
1317 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1320 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:569
1321 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:298
1325 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:586
1326 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1329 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:650
1333 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:651
1334 msgid "Add AI player"
1337 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:652
1338 msgid "Remove AI player"
1341 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1342 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:323
1344 "You lost the game!\n"
1345 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1348 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1349 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1352 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1355 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1356 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:330
1357 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1360 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1361 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1362 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1365 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:582
1366 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1370 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:477
1372 msgid "Pieces left: %s"
1375 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:487
1376 msgid "No more valid moves"
1379 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:490
1380 msgid "Well done, you win!"
1383 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:493
1384 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1387 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:718
1391 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:723
1392 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:728
1393 msgid "You ran out of lives!"
1396 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:731
1397 msgid "Press an arrow key to begin the game"
1400 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:735
1401 msgid "Avoid the snake's body, collect the mice!"
1404 #: qcsrc/common/minigames/minigame/snake.qc:737
1405 msgid "Avoid the screen edges and the snake's body, collect the mice!"
1408 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1409 msgid "Single Player"
1412 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qc:16
1413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
1417 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qc:32
1421 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qc:16
1422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
1426 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qc:16
1427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:24
1431 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qc:31
1432 msgid "Spider attack"
1435 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qc:16
1436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
1440 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qc:31
1441 msgid "Wyvern attack"
1444 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qc:16
1445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
1449 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:2
1453 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:11
1457 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:20
1458 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qc:79
1462 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1466 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:40
1470 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:48
1471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:96
1472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
1476 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:56
1480 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64
1484 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:72
1488 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:80
1492 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:88
1496 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:97
1500 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1504 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1508 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.qh:11
1512 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:14
1513 msgid "Draw damage dealt. 0: disabled, 1: enabled"
1516 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:15
1517 msgid "How to format the damage text. 1$ is health, 2$ is armor, 3$ is both"
1520 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:16
1521 msgid "Default damage text color"
1524 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:17
1525 msgid "Damage text uses weapon color"
1528 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:18
1529 msgid "Damage text font size"
1532 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:19
1533 msgid "Damage text initial alpha"
1536 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:20
1537 msgid "Damage text lifetime in seconds"
1540 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:21
1541 msgid "Damage text move direction"
1544 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:22
1545 msgid "Damage text offset"
1548 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:23
1549 msgid "Damage text spawned within this range is accumulated"
1552 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:78
1553 msgid "<= 0: disabled, >= 1: spectators, >= 2: players, >= 3: all players"
1556 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:139
1560 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:148
1561 msgid "Draw damage numbers"
1564 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:150
1568 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:153
1569 msgid "Accumulate range:"
1572 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:156
1576 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/damagetext.qc:159
1577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:61
1578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:108
1579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:66
1580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
1581 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:757
1585 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/hook.qc:2
1586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
1588 "let players spawn with the grappling hook which allows them to pull "
1592 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qc:43
1596 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qc:61
1597 msgid "Invisibility"
1600 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1601 msgid "Napalm grenade"
1604 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1608 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1609 msgid "Translocate grenade"
1612 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1613 msgid "Spawn grenade"
1616 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1617 msgid "Heal grenade"
1620 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1621 msgid "Monster grenade"
1624 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:31
1628 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/hmg.qc:16
1629 msgid "Heavy Machine Gun"
1632 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/rpc.qc:16
1633 msgid "Rocket Propelled Chainsaw"
1636 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1640 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1644 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1648 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1652 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1656 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1660 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1664 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1665 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:245
1669 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1670 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1671 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:245
1675 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1676 msgid "<placeholder>"
1679 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1683 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1687 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
1691 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1692 msgid "Flag carrier"
1695 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1696 msgid "Enemy carrier"
1699 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1700 msgid "Dropped flag"
1703 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1707 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1711 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1715 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1719 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1723 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1724 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1725 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1726 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1727 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1728 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1729 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1730 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1731 msgid "Control point"
1734 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1738 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1739 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1740 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1741 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1742 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1746 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1750 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1751 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1755 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1756 msgid "Ball carrier"
1759 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1763 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1764 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1768 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
1776 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
1780 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
1784 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:651
1789 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:118
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:655
1795 msgid "%s needing help!"
1798 #: qcsrc/common/net_notice.qc:81
1799 msgid "^1Server notices:"
1802 #: qcsrc/common/net_notice.qc:83
1804 msgid "^7%s (^3%d sec left)"
1807 #: qcsrc/common/notifications.inc:218
1809 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
1812 #: qcsrc/common/notifications.inc:219
1813 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1816 #: qcsrc/common/notifications.inc:220
1818 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1821 #: qcsrc/common/notifications.inc:221
1824 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1825 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1828 #: qcsrc/common/notifications.inc:222
1830 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
1833 #: qcsrc/common/notifications.inc:223
1835 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
1838 #: qcsrc/common/notifications.inc:224
1841 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
1842 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
1845 #: qcsrc/common/notifications.inc:225
1846 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
1849 #: qcsrc/common/notifications.inc:226
1850 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
1853 #: qcsrc/common/notifications.inc:227
1854 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
1857 #: qcsrc/common/notifications.inc:228
1858 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
1861 #: qcsrc/common/notifications.inc:229
1862 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
1865 #: qcsrc/common/notifications.inc:230
1866 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
1869 #: qcsrc/common/notifications.inc:231
1871 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
1875 #: qcsrc/common/notifications.inc:232
1876 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
1879 #: qcsrc/common/notifications.inc:233
1882 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
1886 #: qcsrc/common/notifications.inc:234
1889 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
1892 #: qcsrc/common/notifications.inc:235
1893 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
1896 #: qcsrc/common/notifications.inc:236
1897 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
1900 #: qcsrc/common/notifications.inc:237
1902 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
1905 #: qcsrc/common/notifications.inc:238
1907 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
1910 #: qcsrc/common/notifications.inc:239
1912 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
1915 #: qcsrc/common/notifications.inc:240
1917 msgid "^BG%s^BG got the flag"
1920 #: qcsrc/common/notifications.inc:241 qcsrc/common/notifications.inc:242
1922 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
1925 #: qcsrc/common/notifications.inc:243 qcsrc/common/notifications.inc:481
1927 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
1930 #: qcsrc/common/notifications.inc:244
1931 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
1934 #: qcsrc/common/notifications.inc:245
1935 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
1938 #: qcsrc/common/notifications.inc:246
1939 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
1942 #: qcsrc/common/notifications.inc:247
1943 msgid "^F2You will spectate in the next round"
1946 #: qcsrc/common/notifications.inc:248
1948 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1951 #: qcsrc/common/notifications.inc:248
1953 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
1956 #: qcsrc/common/notifications.inc:249
1958 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
1961 #: qcsrc/common/notifications.inc:250
1963 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
1966 #: qcsrc/common/notifications.inc:251
1968 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
1971 #: qcsrc/common/notifications.inc:252
1973 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
1976 #: qcsrc/common/notifications.inc:252
1978 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
1981 #: qcsrc/common/notifications.inc:253
1983 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
1986 #: qcsrc/common/notifications.inc:254
1988 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed infront of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
1991 #: qcsrc/common/notifications.inc:255
1993 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
1996 #: qcsrc/common/notifications.inc:256
1998 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2001 #: qcsrc/common/notifications.inc:256
2003 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2006 #: qcsrc/common/notifications.inc:257
2008 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2011 #: qcsrc/common/notifications.inc:258
2013 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2016 #: qcsrc/common/notifications.inc:259
2018 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2021 #: qcsrc/common/notifications.inc:260
2023 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2026 #: qcsrc/common/notifications.inc:261
2028 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2031 #: qcsrc/common/notifications.inc:262
2033 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2036 #: qcsrc/common/notifications.inc:263
2038 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2041 #: qcsrc/common/notifications.inc:263
2043 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2046 #: qcsrc/common/notifications.inc:264
2048 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2051 #: qcsrc/common/notifications.inc:265
2054 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2057 #: qcsrc/common/notifications.inc:266
2059 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2062 #: qcsrc/common/notifications.inc:267
2064 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2067 #: qcsrc/common/notifications.inc:268
2069 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2072 #: qcsrc/common/notifications.inc:269
2074 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2077 #: qcsrc/common/notifications.inc:270
2079 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2082 #: qcsrc/common/notifications.inc:271
2085 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2088 #: qcsrc/common/notifications.inc:272
2090 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2093 #: qcsrc/common/notifications.inc:273
2095 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2098 #: qcsrc/common/notifications.inc:274
2100 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2103 #: qcsrc/common/notifications.inc:275
2105 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2108 #: qcsrc/common/notifications.inc:276
2110 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2113 #: qcsrc/common/notifications.inc:277
2115 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2118 #: qcsrc/common/notifications.inc:278
2120 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2123 #: qcsrc/common/notifications.inc:279
2125 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2128 #: qcsrc/common/notifications.inc:280
2130 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2133 #: qcsrc/common/notifications.inc:281
2135 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2138 #: qcsrc/common/notifications.inc:283
2140 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2143 #: qcsrc/common/notifications.inc:283
2145 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2148 #: qcsrc/common/notifications.inc:284
2150 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2153 #: qcsrc/common/notifications.inc:284
2155 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2158 #: qcsrc/common/notifications.inc:285
2160 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2163 #: qcsrc/common/notifications.inc:285
2165 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2168 #: qcsrc/common/notifications.inc:286
2170 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2173 #: qcsrc/common/notifications.inc:287
2175 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2178 #: qcsrc/common/notifications.inc:287
2180 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2183 #: qcsrc/common/notifications.inc:288
2185 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2188 #: qcsrc/common/notifications.inc:289
2190 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2193 #: qcsrc/common/notifications.inc:290
2195 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2198 #: qcsrc/common/notifications.inc:291
2200 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2203 #: qcsrc/common/notifications.inc:292
2205 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2208 #: qcsrc/common/notifications.inc:293
2210 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2213 #: qcsrc/common/notifications.inc:294
2215 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2218 #: qcsrc/common/notifications.inc:295
2220 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2223 #: qcsrc/common/notifications.inc:296 qcsrc/common/notifications.inc:298
2225 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2228 #: qcsrc/common/notifications.inc:297
2231 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2234 #: qcsrc/common/notifications.inc:297
2236 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2239 #: qcsrc/common/notifications.inc:299
2241 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2244 #: qcsrc/common/notifications.inc:299
2246 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2249 #: qcsrc/common/notifications.inc:300
2251 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2254 #: qcsrc/common/notifications.inc:301
2256 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2259 #: qcsrc/common/notifications.inc:301
2261 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2262 msgstr "^BG%s^K1 弹药耗尽%s%s"
2264 #: qcsrc/common/notifications.inc:302
2266 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2269 #: qcsrc/common/notifications.inc:303
2271 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2274 #: qcsrc/common/notifications.inc:304
2276 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2279 #: qcsrc/common/notifications.inc:305
2281 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2284 #: qcsrc/common/notifications.inc:306
2286 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2289 #: qcsrc/common/notifications.inc:307
2291 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2294 #: qcsrc/common/notifications.inc:308
2296 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2299 #: qcsrc/common/notifications.inc:309
2301 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2304 #: qcsrc/common/notifications.inc:310
2306 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2309 #: qcsrc/common/notifications.inc:311
2311 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2314 #: qcsrc/common/notifications.inc:312
2316 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2319 #: qcsrc/common/notifications.inc:313
2321 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2324 #: qcsrc/common/notifications.inc:314
2326 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2329 #: qcsrc/common/notifications.inc:315
2331 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2334 #: qcsrc/common/notifications.inc:316
2336 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2339 #: qcsrc/common/notifications.inc:317
2341 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2344 #: qcsrc/common/notifications.inc:318
2346 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2349 #: qcsrc/common/notifications.inc:319
2351 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2354 #: qcsrc/common/notifications.inc:320
2356 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2359 #: qcsrc/common/notifications.inc:321
2361 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2364 #: qcsrc/common/notifications.inc:322
2366 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2369 #: qcsrc/common/notifications.inc:323
2371 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2374 #: qcsrc/common/notifications.inc:324
2376 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2379 #: qcsrc/common/notifications.inc:325
2381 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2384 #: qcsrc/common/notifications.inc:326
2386 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2389 #: qcsrc/common/notifications.inc:327
2391 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2394 #: qcsrc/common/notifications.inc:328
2396 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2399 #: qcsrc/common/notifications.inc:329
2401 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications.inc:331
2406 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications.inc:332
2411 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2414 #: qcsrc/common/notifications.inc:333
2416 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications.inc:334
2421 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications.inc:335
2426 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2429 #: qcsrc/common/notifications.inc:336
2431 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2434 #: qcsrc/common/notifications.inc:337
2436 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2439 #: qcsrc/common/notifications.inc:338 qcsrc/common/notifications.inc:572
2440 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2443 #: qcsrc/common/notifications.inc:339 qcsrc/common/notifications.inc:573
2445 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2448 #: qcsrc/common/notifications.inc:340 qcsrc/common/notifications.inc:478
2449 msgid "^BGRound tied"
2452 #: qcsrc/common/notifications.inc:341 qcsrc/common/notifications.inc:479
2453 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2456 #: qcsrc/common/notifications.inc:342
2458 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2459 msgstr "^BG%s^K1 把自己冰冻了"
2461 #: qcsrc/common/notifications.inc:343
2463 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2466 #: qcsrc/common/notifications.inc:344
2468 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2471 #: qcsrc/common/notifications.inc:345
2473 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2476 #: qcsrc/common/notifications.inc:346 qcsrc/common/notifications.inc:577
2478 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2481 #: qcsrc/common/notifications.inc:347 qcsrc/common/notifications.inc:578
2483 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2486 #: qcsrc/common/notifications.inc:348 qcsrc/common/notifications.inc:579
2488 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2489 msgstr "^BG你没有 ^F1%s"
2491 #: qcsrc/common/notifications.inc:349 qcsrc/common/notifications.inc:580
2493 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2494 msgstr "^BG你丢掉了 ^F1%s^BG%s"
2496 #: qcsrc/common/notifications.inc:350 qcsrc/common/notifications.inc:581
2498 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2499 msgstr "^BG你得到了 ^F1%s"
2501 #: qcsrc/common/notifications.inc:351 qcsrc/common/notifications.inc:582
2503 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2504 msgstr "^BG你没有足够的弹药来使用 ^F1%s"
2506 #: qcsrc/common/notifications.inc:352 qcsrc/common/notifications.inc:583
2508 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2509 msgstr "^F1%s %s^BG无法使用,但是 ^F1%s^BG 可以"
2511 #: qcsrc/common/notifications.inc:353 qcsrc/common/notifications.inc:584
2513 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2514 msgstr "^F1%s^BG is ^F4在该地图不可用^BG"
2516 #: qcsrc/common/notifications.inc:354
2518 msgid "^BG%s^F3 connected"
2519 msgstr "BG%s^F3 已连接"
2521 #: qcsrc/common/notifications.inc:355
2523 msgid "^BG%s^F3 connected and joined the ^TC^TT team"
2524 msgstr "^BG%s^F3 已连入并加入 ^TC^TT 队"
2526 #: qcsrc/common/notifications.inc:356
2528 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2529 msgstr "^BG%s^F3 正在玩"
2531 #: qcsrc/common/notifications.inc:357 qcsrc/common/notifications.inc:587
2533 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2534 msgstr "^BG%s^BG 已掉落了球"
2536 #: qcsrc/common/notifications.inc:358 qcsrc/common/notifications.inc:588
2538 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2539 msgstr "^BG%s^BG 已拾起了球"
2541 #: qcsrc/common/notifications.inc:359
2543 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2544 msgstr "^BG%s^BG 夺取了 ^TC^TT 团队的钥匙 "
2546 #: qcsrc/common/notifications.inc:360
2548 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2549 msgstr "^BG%s^BG 掉落了 ^TC^TT 钥匙 "
2551 #: qcsrc/common/notifications.inc:361
2553 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2554 msgstr "^BG%s^BG 失去了 ^TC^TT 钥匙 "
2556 #: qcsrc/common/notifications.inc:362
2558 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2559 msgstr "^BG%s^BG 拾起了 ^TC^TT 钥匙"
2561 #: qcsrc/common/notifications.inc:363
2563 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2564 msgstr "^BG%s^F3 已弃权"
2566 #: qcsrc/common/notifications.inc:364
2568 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2569 msgstr "^BG%s^F3 没有更多生命了"
2571 #: qcsrc/common/notifications.inc:365
2572 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2575 #: qcsrc/common/notifications.inc:366
2577 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2578 msgstr "^BG%s^BG 已占领了 %s^BG 控制点"
2580 #: qcsrc/common/notifications.inc:367
2582 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2585 #: qcsrc/common/notifications.inc:368
2586 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2589 #: qcsrc/common/notifications.inc:369
2590 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2593 #: qcsrc/common/notifications.inc:370
2595 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2596 msgstr "^BG%s^K1 捡到了隐身"
2598 #: qcsrc/common/notifications.inc:371
2600 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2601 msgstr "^BG%s^K1 捡到了护盾"
2603 #: qcsrc/common/notifications.inc:372
2605 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2606 msgstr "^BG%s^K1 捡到了加速"
2608 #: qcsrc/common/notifications.inc:373
2610 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2611 msgstr "^BG%s^K1 捡到了力量"
2613 #: qcsrc/common/notifications.inc:374
2615 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2616 msgstr "^BG%s^F3 已下线"
2618 #: qcsrc/common/notifications.inc:375
2620 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2623 #: qcsrc/common/notifications.inc:376
2625 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2626 "spectators aren't allowed at the moment."
2629 #: qcsrc/common/notifications.inc:377
2631 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2634 #: qcsrc/common/notifications.inc:378
2636 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2639 #: qcsrc/common/notifications.inc:379
2641 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2644 #: qcsrc/common/notifications.inc:380
2646 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2649 #: qcsrc/common/notifications.inc:381
2651 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2654 #: qcsrc/common/notifications.inc:382
2656 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2659 #: qcsrc/common/notifications.inc:383
2661 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2664 #: qcsrc/common/notifications.inc:384
2667 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2671 #: qcsrc/common/notifications.inc:385
2673 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2676 #: qcsrc/common/notifications.inc:386
2679 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2683 #: qcsrc/common/notifications.inc:387
2684 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2687 #: qcsrc/common/notifications.inc:388
2690 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2691 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2694 #: qcsrc/common/notifications.inc:389
2696 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2697 msgstr "^BG%s^K1 拾起了超级武器"
2699 #: qcsrc/common/notifications.inc:390
2700 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2703 #: qcsrc/common/notifications.inc:391
2704 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2705 msgstr "BG你不被应许更换团队"
2707 #: qcsrc/common/notifications.inc:392
2710 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2714 #: qcsrc/common/notifications.inc:393
2717 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2720 #: qcsrc/common/notifications.inc:394
2723 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2724 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2727 #: qcsrc/common/notifications.inc:395
2729 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2732 #: qcsrc/common/notifications.inc:396
2735 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2738 #: qcsrc/common/notifications.inc:397
2740 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2743 #: qcsrc/common/notifications.inc:398
2745 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2748 #: qcsrc/common/notifications.inc:399
2750 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2753 #: qcsrc/common/notifications.inc:400
2755 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
2758 #: qcsrc/common/notifications.inc:401
2760 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2763 #: qcsrc/common/notifications.inc:402
2765 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2768 #: qcsrc/common/notifications.inc:403
2770 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2773 #: qcsrc/common/notifications.inc:404
2775 msgid "^BG%s%s^K1 got too close ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2778 #: qcsrc/common/notifications.inc:405
2780 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
2783 #: qcsrc/common/notifications.inc:406
2785 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
2788 #: qcsrc/common/notifications.inc:407
2790 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
2793 #: qcsrc/common/notifications.inc:408
2795 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
2798 #: qcsrc/common/notifications.inc:409
2800 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
2803 #: qcsrc/common/notifications.inc:410
2805 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
2808 #: qcsrc/common/notifications.inc:411
2810 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
2813 #: qcsrc/common/notifications.inc:412
2815 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
2818 #: qcsrc/common/notifications.inc:413
2820 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
2823 #: qcsrc/common/notifications.inc:414
2825 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
2828 #: qcsrc/common/notifications.inc:415
2830 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2833 #: qcsrc/common/notifications.inc:416
2835 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
2838 #: qcsrc/common/notifications.inc:417
2840 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
2843 #: qcsrc/common/notifications.inc:418
2845 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
2848 #: qcsrc/common/notifications.inc:419
2850 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
2853 #: qcsrc/common/notifications.inc:420
2855 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2858 #: qcsrc/common/notifications.inc:421
2860 msgid "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Heavy Machine Gun%s%s"
2863 #: qcsrc/common/notifications.inc:422
2865 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
2868 #: qcsrc/common/notifications.inc:423
2871 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2874 #: qcsrc/common/notifications.inc:424
2876 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
2879 #: qcsrc/common/notifications.inc:425
2881 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2884 #: qcsrc/common/notifications.inc:426
2886 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
2889 #: qcsrc/common/notifications.inc:427 qcsrc/common/notifications.inc:650
2891 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
2894 #: qcsrc/common/notifications.inc:428
2896 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
2899 #: qcsrc/common/notifications.inc:429
2901 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
2904 #: qcsrc/common/notifications.inc:430
2906 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2909 #: qcsrc/common/notifications.inc:431
2911 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
2914 #: qcsrc/common/notifications.inc:432
2916 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
2919 #: qcsrc/common/notifications.inc:433
2921 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
2924 #: qcsrc/common/notifications.inc:434
2926 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
2929 #: qcsrc/common/notifications.inc:435
2931 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2934 #: qcsrc/common/notifications.inc:436
2936 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
2939 #: qcsrc/common/notifications.inc:437
2941 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
2944 #: qcsrc/common/notifications.inc:438
2946 msgid "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2949 #: qcsrc/common/notifications.inc:439
2951 msgid "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2954 #: qcsrc/common/notifications.inc:440
2956 msgid "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2959 #: qcsrc/common/notifications.inc:441
2961 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
2964 #: qcsrc/common/notifications.inc:442
2966 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
2969 #: qcsrc/common/notifications.inc:443
2971 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
2974 #: qcsrc/common/notifications.inc:444
2976 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
2979 #: qcsrc/common/notifications.inc:445
2981 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
2984 #: qcsrc/common/notifications.inc:446
2986 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
2989 #: qcsrc/common/notifications.inc:447
2991 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
2994 #: qcsrc/common/notifications.inc:448
2996 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
2999 #: qcsrc/common/notifications.inc:449
3001 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3004 #: qcsrc/common/notifications.inc:450
3006 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3009 #: qcsrc/common/notifications.inc:451
3011 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3014 #: qcsrc/common/notifications.inc:452
3016 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3019 #: qcsrc/common/notifications.inc:453
3021 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3024 #: qcsrc/common/notifications.inc:471
3025 msgid "^F4You are now alone!"
3028 #: qcsrc/common/notifications.inc:472
3029 msgid "^BGYou are attacking!"
3032 #: qcsrc/common/notifications.inc:473
3033 msgid "^BGYou are defending!"
3036 #: qcsrc/common/notifications.inc:474
3040 #: qcsrc/common/notifications.inc:475
3041 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3044 #: qcsrc/common/notifications.inc:476
3045 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3048 #: qcsrc/common/notifications.inc:477
3049 msgid "^F4Round cannot start"
3052 #: qcsrc/common/notifications.inc:480
3053 msgid "^F2Don't camp!"
3056 #: qcsrc/common/notifications.inc:482
3058 "^BGYou are now free.\n"
3059 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3060 "^BGif you think you will succeed."
3063 #: qcsrc/common/notifications.inc:483
3064 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3067 #: qcsrc/common/notifications.inc:484
3069 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3070 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3071 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3074 #: qcsrc/common/notifications.inc:485
3075 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3078 #: qcsrc/common/notifications.inc:486
3079 msgid "^BGYou captured the flag!"
3082 #: qcsrc/common/notifications.inc:487
3084 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3087 #: qcsrc/common/notifications.inc:488
3089 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3092 #: qcsrc/common/notifications.inc:489
3094 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3097 #: qcsrc/common/notifications.inc:490
3099 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3102 #: qcsrc/common/notifications.inc:491
3104 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3107 #: qcsrc/common/notifications.inc:492
3109 msgid "^BG%s^BG requests you to pass the flag%s"
3112 #: qcsrc/common/notifications.inc:493
3114 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3117 #: qcsrc/common/notifications.inc:494
3119 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3122 #: qcsrc/common/notifications.inc:495
3124 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3127 #: qcsrc/common/notifications.inc:496
3128 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3131 #: qcsrc/common/notifications.inc:497
3132 msgid "^BGYou got the flag!"
3135 #: qcsrc/common/notifications.inc:498
3137 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3140 #: qcsrc/common/notifications.inc:499
3142 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3145 #: qcsrc/common/notifications.inc:500
3147 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3150 #: qcsrc/common/notifications.inc:501
3152 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3155 #: qcsrc/common/notifications.inc:502
3157 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3160 #: qcsrc/common/notifications.inc:503
3162 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3165 #: qcsrc/common/notifications.inc:504
3167 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3170 #: qcsrc/common/notifications.inc:505
3172 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3175 #: qcsrc/common/notifications.inc:506
3177 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3180 #: qcsrc/common/notifications.inc:507
3182 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3185 #: qcsrc/common/notifications.inc:508
3187 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3190 #: qcsrc/common/notifications.inc:509
3192 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3195 #: qcsrc/common/notifications.inc:510
3196 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3199 #: qcsrc/common/notifications.inc:511
3200 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3203 #: qcsrc/common/notifications.inc:512
3204 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3207 #: qcsrc/common/notifications.inc:513
3209 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3212 #: qcsrc/common/notifications.inc:513
3214 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3217 #: qcsrc/common/notifications.inc:514
3219 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3222 #: qcsrc/common/notifications.inc:514
3224 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3227 #: qcsrc/common/notifications.inc:515
3229 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s^BG%s"
3232 #: qcsrc/common/notifications.inc:515
3234 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^BG%s"
3237 #: qcsrc/common/notifications.inc:516
3239 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s^BG%s"
3242 #: qcsrc/common/notifications.inc:516
3244 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s^BG%s"
3247 #: qcsrc/common/notifications.inc:517
3249 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3252 #: qcsrc/common/notifications.inc:517
3254 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3257 #: qcsrc/common/notifications.inc:518
3259 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing!"
3262 #: qcsrc/common/notifications.inc:518
3264 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3267 #: qcsrc/common/notifications.inc:519
3269 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing^BG%s"
3272 #: qcsrc/common/notifications.inc:519
3274 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s^BG%s"
3277 #: qcsrc/common/notifications.inc:520
3279 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing^BG%s"
3282 #: qcsrc/common/notifications.inc:520
3284 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s^BG%s"
3287 #: qcsrc/common/notifications.inc:521
3288 msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the nade!"
3291 #: qcsrc/common/notifications.inc:522
3292 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3295 #: qcsrc/common/notifications.inc:523
3298 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3299 "You are now on: %s"
3302 #: qcsrc/common/notifications.inc:524
3303 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3306 #: qcsrc/common/notifications.inc:524
3307 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3310 #: qcsrc/common/notifications.inc:525
3311 msgid "^K1Die camper!"
3314 #: qcsrc/common/notifications.inc:525
3315 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3318 #: qcsrc/common/notifications.inc:526
3319 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3322 #: qcsrc/common/notifications.inc:527
3324 msgid "^K1You were %s"
3327 #: qcsrc/common/notifications.inc:528
3328 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3331 #: qcsrc/common/notifications.inc:529
3332 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3335 #: qcsrc/common/notifications.inc:530
3336 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3339 #: qcsrc/common/notifications.inc:530
3340 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3343 #: qcsrc/common/notifications.inc:531
3344 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3347 #: qcsrc/common/notifications.inc:531
3348 msgid "^K1You need to be more careful!"
3351 #: qcsrc/common/notifications.inc:532
3352 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3355 #: qcsrc/common/notifications.inc:533
3356 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3359 #: qcsrc/common/notifications.inc:533
3360 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3363 #: qcsrc/common/notifications.inc:534
3364 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3367 #: qcsrc/common/notifications.inc:534
3368 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3371 #: qcsrc/common/notifications.inc:535
3372 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3375 #: qcsrc/common/notifications.inc:536
3376 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3379 #: qcsrc/common/notifications.inc:536
3380 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3383 #: qcsrc/common/notifications.inc:537
3384 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3387 #: qcsrc/common/notifications.inc:538
3388 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3391 #: qcsrc/common/notifications.inc:538
3392 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3393 msgstr "^K1你因弹药耗尽而死..."
3395 #: qcsrc/common/notifications.inc:539
3396 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3399 #: qcsrc/common/notifications.inc:539
3400 msgid "^K1You need to preserve your health"
3403 #: qcsrc/common/notifications.inc:540
3404 msgid "^K1You became a shooting star!"
3407 #: qcsrc/common/notifications.inc:541
3408 msgid "^K1You melted away in slime!"
3411 #: qcsrc/common/notifications.inc:542
3412 msgid "^K1You committed suicide!"
3415 #: qcsrc/common/notifications.inc:542
3416 msgid "^K1You ended it all!"
3419 #: qcsrc/common/notifications.inc:543
3420 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3423 #: qcsrc/common/notifications.inc:544
3425 msgid "^BGYou are now on: %s"
3428 #: qcsrc/common/notifications.inc:545
3429 msgid "^K1You died in an accident!"
3432 #: qcsrc/common/notifications.inc:546
3433 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3436 #: qcsrc/common/notifications.inc:546
3437 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3440 #: qcsrc/common/notifications.inc:547
3441 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3444 #: qcsrc/common/notifications.inc:547
3445 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3448 #: qcsrc/common/notifications.inc:548
3449 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3452 #: qcsrc/common/notifications.inc:548
3453 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3456 #: qcsrc/common/notifications.inc:549
3457 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3460 #: qcsrc/common/notifications.inc:550
3461 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3464 #: qcsrc/common/notifications.inc:551
3465 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3468 #: qcsrc/common/notifications.inc:552
3469 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3472 #: qcsrc/common/notifications.inc:553
3473 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3476 #: qcsrc/common/notifications.inc:554
3477 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3480 #: qcsrc/common/notifications.inc:555
3481 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3484 #: qcsrc/common/notifications.inc:556
3485 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3488 #: qcsrc/common/notifications.inc:557
3489 msgid "^K1Watch your step!"
3492 #: qcsrc/common/notifications.inc:558
3494 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3497 #: qcsrc/common/notifications.inc:558
3499 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3502 #: qcsrc/common/notifications.inc:559
3504 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3507 #: qcsrc/common/notifications.inc:559
3509 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3512 #: qcsrc/common/notifications.inc:560
3515 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3518 #: qcsrc/common/notifications.inc:561
3520 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3523 #: qcsrc/common/notifications.inc:562
3525 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3528 #: qcsrc/common/notifications.inc:563
3529 msgid "^BGDoor unlocked!"
3532 #: qcsrc/common/notifications.inc:564
3533 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3536 #: qcsrc/common/notifications.inc:565
3538 msgid "^K3You froze ^BG%s"
3541 #: qcsrc/common/notifications.inc:566
3543 msgid "^K1You were frozen by ^BG%s"
3546 #: qcsrc/common/notifications.inc:567
3548 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3551 #: qcsrc/common/notifications.inc:568
3552 msgid "^K3You revived yourself"
3555 #: qcsrc/common/notifications.inc:569
3557 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3560 #: qcsrc/common/notifications.inc:570
3562 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3565 #: qcsrc/common/notifications.inc:571
3566 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3569 #: qcsrc/common/notifications.inc:574
3570 msgid "^K1You froze yourself"
3573 #: qcsrc/common/notifications.inc:575
3574 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3577 #: qcsrc/common/notifications.inc:576
3579 msgid "^K1A %s has arrived!"
3582 #: qcsrc/common/notifications.inc:585
3584 "^K1No spawnpoints available!\n"
3585 "Hope your team can fix it..."
3588 #: qcsrc/common/notifications.inc:586
3590 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3591 "The player limit reached maximum capacity."
3594 #: qcsrc/common/notifications.inc:589
3595 msgid "^BGYou picked up the ball"
3598 #: qcsrc/common/notifications.inc:590
3599 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3602 #: qcsrc/common/notifications.inc:591
3604 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3605 "Help the key carriers to meet!"
3608 #: qcsrc/common/notifications.inc:592
3610 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3611 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3614 #: qcsrc/common/notifications.inc:593
3616 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3617 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3620 #: qcsrc/common/notifications.inc:594
3621 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3624 #: qcsrc/common/notifications.inc:595
3625 msgid "^BGScanning frequency range..."
3628 #: qcsrc/common/notifications.inc:596
3629 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3632 #: qcsrc/common/notifications.inc:597
3633 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3636 #: qcsrc/common/notifications.inc:598
3639 "^BGWaiting for players to join...\n"
3640 "Need active players for: %s"
3643 #: qcsrc/common/notifications.inc:599
3645 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3648 #: qcsrc/common/notifications.inc:600
3649 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3652 #: qcsrc/common/notifications.inc:601
3653 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3654 msgstr "^F4^COUNT^BG 内找到弹药!"
3656 #: qcsrc/common/notifications.inc:602
3657 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3658 msgstr "^BG找到弹药否则你将在 ^F4^COUNT^BG后死亡!"
3660 #: qcsrc/common/notifications.inc:602
3661 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3662 msgstr "^BG找到弹药 ^BG还有^F4^COUNT !"
3664 #: qcsrc/common/notifications.inc:603
3666 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3669 #: qcsrc/common/notifications.inc:605
3672 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3673 "Next weapon: ^F1%s"
3676 #: qcsrc/common/notifications.inc:606
3678 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3681 #: qcsrc/common/notifications.inc:607
3682 msgid "^BGPress ^F2DROPWEAPON^BG again to toss the grenade!"
3685 #: qcsrc/common/notifications.inc:608
3687 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3690 #: qcsrc/common/notifications.inc:609
3692 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3695 #: qcsrc/common/notifications.inc:610
3696 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3699 #: qcsrc/common/notifications.inc:611
3701 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3702 "^F2Capture some control points to unshield it"
3705 #: qcsrc/common/notifications.inc:612
3706 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3709 #: qcsrc/common/notifications.inc:613
3711 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3712 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3715 #: qcsrc/common/notifications.inc:614
3717 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to teleport"
3720 #: qcsrc/common/notifications.inc:615
3722 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
3725 #: qcsrc/common/notifications.inc:616
3727 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3728 "Keep fragging until we have a winner!"
3731 #: qcsrc/common/notifications.inc:616
3733 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3734 "Keep scoring until we have a winner!"
3737 #: qcsrc/common/notifications.inc:617
3739 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3741 "Generators are now decaying.\n"
3742 "The more control points your team holds,\n"
3743 "the faster the enemy generator decays"
3746 #: qcsrc/common/notifications.inc:618
3749 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3750 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3753 #: qcsrc/common/notifications.inc:619
3754 msgid "^K1In^BG-portal created"
3757 #: qcsrc/common/notifications.inc:620
3758 msgid "^F3Out^BG-portal created"
3761 #: qcsrc/common/notifications.inc:621
3762 msgid "^F1Portal creation failed"
3765 #: qcsrc/common/notifications.inc:622
3766 msgid "^F2Invisibility has worn off"
3769 #: qcsrc/common/notifications.inc:623
3770 msgid "^F2Shield has worn off"
3773 #: qcsrc/common/notifications.inc:624
3774 msgid "^F2Speed has worn off"
3777 #: qcsrc/common/notifications.inc:625
3778 msgid "^F2Strength has worn off"
3781 #: qcsrc/common/notifications.inc:626
3782 msgid "^F2You are invisible"
3785 #: qcsrc/common/notifications.inc:627
3786 msgid "^F2Shield surrounds you"
3789 #: qcsrc/common/notifications.inc:628
3790 msgid "^F2You are on speed"
3793 #: qcsrc/common/notifications.inc:629
3794 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
3797 #: qcsrc/common/notifications.inc:630
3798 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
3801 #: qcsrc/common/notifications.inc:631
3802 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
3805 #: qcsrc/common/notifications.inc:632
3806 msgid "^BGSequence completed!"
3809 #: qcsrc/common/notifications.inc:633
3810 msgid "^BGThere are more to go..."
3813 #: qcsrc/common/notifications.inc:634
3815 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
3818 #: qcsrc/common/notifications.inc:635
3819 msgid "^F2Superweapons have broken down"
3822 #: qcsrc/common/notifications.inc:636
3823 msgid "^F2Superweapons have been lost"
3826 #: qcsrc/common/notifications.inc:637
3827 msgid "^F2You now have a superweapon"
3830 #: qcsrc/common/notifications.inc:638
3831 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
3834 #: qcsrc/common/notifications.inc:639
3835 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
3838 #: qcsrc/common/notifications.inc:640
3839 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
3842 #: qcsrc/common/notifications.inc:641
3843 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
3846 #: qcsrc/common/notifications.inc:642
3847 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
3850 #: qcsrc/common/notifications.inc:643
3851 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
3854 #: qcsrc/common/notifications.inc:644
3855 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
3858 #: qcsrc/common/notifications.inc:645
3860 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to enter/exit the vehicle"
3863 #: qcsrc/common/notifications.inc:646
3865 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to enter the vehicle gunner"
3868 #: qcsrc/common/notifications.inc:647
3870 msgid "^BGPress ^F2DROPFLAG%s^BG to steal this vehicle"
3873 #: qcsrc/common/notifications.inc:648
3875 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
3879 #: qcsrc/common/notifications.inc:649
3881 "^F2You have stolen the enemy's vehicle, you are now visible on their radar!"
3884 #: qcsrc/common/notifications.qh:122
3885 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd.\n"
3888 #: qcsrc/common/notifications.qh:295 qcsrc/common/notifications.qh:296
3893 #: qcsrc/common/notifications.qh:303 qcsrc/common/notifications.qh:304
3897 #: qcsrc/common/notifications.qh:303 qcsrc/common/notifications.qh:304
3901 #: qcsrc/common/notifications.qh:306
3905 #: qcsrc/common/notifications.qh:306
3909 #: qcsrc/common/notifications.qh:315
3911 msgid " ^F1(Press %s)"
3914 #: qcsrc/common/notifications.qh:326
3919 #: qcsrc/common/notifications.qh:339
3921 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
3924 #: qcsrc/common/notifications.qh:339
3926 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
3929 #: qcsrc/common/notifications.qh:339
3930 msgid "TRIPLE FRAG! "
3933 #: qcsrc/common/notifications.qh:340
3935 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3938 #: qcsrc/common/notifications.qh:340
3940 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
3943 #: qcsrc/common/notifications.qh:340
3947 #: qcsrc/common/notifications.qh:341
3949 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3952 #: qcsrc/common/notifications.qh:341
3954 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
3957 #: qcsrc/common/notifications.qh:341
3961 #: qcsrc/common/notifications.qh:342
3963 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
3966 #: qcsrc/common/notifications.qh:342
3968 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
3971 #: qcsrc/common/notifications.qh:342
3975 #: qcsrc/common/notifications.qh:343
3977 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
3980 #: qcsrc/common/notifications.qh:343
3982 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
3985 #: qcsrc/common/notifications.qh:343
3989 #: qcsrc/common/notifications.qh:344
3991 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
3994 #: qcsrc/common/notifications.qh:344
3996 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
3999 #: qcsrc/common/notifications.qh:344
4003 #: qcsrc/common/notifications.qh:345
4005 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4008 #: qcsrc/common/notifications.qh:345
4010 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4013 #: qcsrc/common/notifications.qh:345
4014 msgid "ARMAGEDDON! "
4017 #: qcsrc/common/notifications.qh:351
4019 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4022 #: qcsrc/common/notifications.qh:353
4024 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4027 #: qcsrc/common/notifications.qh:359
4031 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4034 #: qcsrc/common/notifications.qh:361
4041 #: qcsrc/common/notifications.qh:398 qcsrc/common/notifications.qh:411
4043 msgid "%d score spree! "
4046 #: qcsrc/common/notifications.qh:410
4048 msgid "%d frag spree! "
4051 #: qcsrc/common/notifications.qh:423
4052 msgid "First blood! "
4055 #: qcsrc/common/notifications.qh:423
4056 msgid "First score! "
4059 #: qcsrc/common/notifications.qh:427
4060 msgid "First casualty! "
4063 #: qcsrc/common/notifications.qh:427
4064 msgid "First victim! "
4067 #: qcsrc/common/notifications.qh:468
4069 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4072 #: qcsrc/common/notifications.qh:469
4074 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4077 #: qcsrc/common/notifications.qh:487
4079 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4082 #: qcsrc/common/notifications.qh:488
4084 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4087 #: qcsrc/common/notifications.qh:504
4089 msgid ", ending their %d frag spree"
4092 #: qcsrc/common/notifications.qh:505
4094 msgid ", ending their %d score spree"
4097 #: qcsrc/common/notifications.qh:519
4099 msgid ", losing their %d frag spree"
4102 #: qcsrc/common/notifications.qh:520
4104 msgid ", losing their %d score spree"
4107 #: qcsrc/common/teams.qh:30
4111 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4115 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4119 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4123 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4127 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4131 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:52
4132 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd.\n"
4135 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:127
4137 msgid "%s under attack!"
4140 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:12
4144 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qc:16
4145 msgid "eWheel Turret"
4148 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qc:8
4152 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qc:14
4156 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qc:8
4160 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qc:12
4161 msgid "Fusion Reactor"
4164 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qc:14
4165 msgid "Hellion Missile Turret"
4168 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qc:8
4172 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qc:16
4173 msgid "Hunter-Killer Turret"
4176 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qc:8
4177 msgid "Hunter-Killer"
4180 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qc:14
4181 msgid "Machinegun Turret"
4184 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qc:8
4188 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qc:14
4192 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qc:8
4196 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qc:14
4197 msgid "Phaser Cannon"
4200 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qc:8
4204 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qc:14
4205 msgid "Plasma Cannon"
4208 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qc:6
4212 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qc:18
4213 msgid "Dual Plasma Cannon"
4216 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qc:8
4220 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qc:14
4221 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qc:8
4225 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qc:16
4226 msgid "Walker Turret"
4229 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qc:8
4233 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:166
4238 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:21
4242 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:981
4243 msgid "No right gunner!"
4246 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:987
4247 msgid "No left gunner!"
4250 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qc:20
4254 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qc:10
4255 msgid "Racer cannon"
4258 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qc:21
4262 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qc:10
4263 msgid "Raptor cannon"
4266 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qc:18
4270 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qc:26
4271 msgid "Raptor flare"
4274 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qc:20
4278 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:79
4279 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd.\n"
4282 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qc:16
4286 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qc:16
4290 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qc:16
4294 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qc:16
4298 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qc:16
4302 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qc:16
4306 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qc:16
4310 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qc:16
4311 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4314 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qc:16
4315 msgid "Grappling Hook"
4318 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qc:16
4322 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qc:16
4326 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qc:16
4330 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qc:16
4331 msgid "Port-O-Launch"
4334 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qc:16
4338 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qc:16
4339 msgid "T.A.G. Seeker"
4342 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qc:16
4346 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qc:16
4350 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qc:16
4355 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qc:16
4359 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qc:16
4363 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4365 msgid "CI_DEC^%s years"
4366 msgstr "CI_DEC^%s 年"
4368 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4370 msgid "CI_ZER^%d years"
4371 msgstr "CI_ZER^%d 年"
4373 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4375 msgid "CI_FIR^%d year"
4376 msgstr "CI_FIR^%d 年"
4378 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4380 msgid "CI_SEC^%d years"
4381 msgstr "CI_SEC^%d 年"
4383 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4385 msgid "CI_THI^%d years"
4386 msgstr "CI_THI^%d 年"
4388 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4390 msgid "CI_MUL^%d years"
4391 msgstr "CI_MUL^%d 年"
4393 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4395 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4396 msgstr "CI_DEC^%s 星期"
4398 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4400 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4401 msgstr "CI_ZER^%d 星期"
4403 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4405 msgid "CI_FIR^%d week"
4406 msgstr "CI_FIR^%d 星期"
4408 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4410 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4411 msgstr "CI_SEC^%d 星期"
4413 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4415 msgid "CI_THI^%d weeks"
4416 msgstr "CI_THI^%d 星期"
4418 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4420 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4421 msgstr "CI_MUL^%d 星期"
4423 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4425 msgid "CI_DEC^%s days"
4426 msgstr "CI_DEC^%s 天"
4428 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4430 msgid "CI_ZER^%d days"
4431 msgstr "CI_ZER^%d 天"
4433 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4435 msgid "CI_FIR^%d day"
4436 msgstr "CI_FIR^%d 天"
4438 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4440 msgid "CI_SEC^%d days"
4441 msgstr "CI_SEC^%d 天"
4443 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4445 msgid "CI_THI^%d days"
4446 msgstr "CI_THI^%d 天"
4448 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4450 msgid "CI_MUL^%d days"
4451 msgstr "CI_MUL^%d 天"
4453 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4455 msgid "CI_DEC^%s hours"
4456 msgstr "CI_DEC^%s 小时"
4458 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4460 msgid "CI_ZER^%d hours"
4461 msgstr "CI_ZER^%d 小时"
4463 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4465 msgid "CI_FIR^%d hour"
4466 msgstr "CI_FIR^%d 小时"
4468 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4470 msgid "CI_SEC^%d hours"
4471 msgstr "CI_SEC^%d 小时"
4473 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4475 msgid "CI_THI^%d hours"
4476 msgstr "CI_THI^%d 小时"
4478 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4480 msgid "CI_MUL^%d hours"
4481 msgstr "CI_MUL^%d 小时"
4483 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4485 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4486 msgstr "CI_DEC^%s 分钟"
4488 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4490 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4491 msgstr "CI_ZER^%d 分钟"
4493 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4495 msgid "CI_FIR^%d minute"
4496 msgstr "CI_FIR^%d 分钟"
4498 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4500 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4501 msgstr "CI_SEC^%d 分钟"
4503 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4505 msgid "CI_THI^%d minutes"
4506 msgstr "CI_THI^%d 分钟"
4508 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4510 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4511 msgstr "CI_MUL^%d 分钟"
4513 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4515 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4516 msgstr "CI_DEC^%s 秒"
4518 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4520 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4521 msgstr "CI_ZER^%d 秒"
4523 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4525 msgid "CI_FIR^%d second"
4526 msgstr "CI_FIR^%d 秒"
4528 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4530 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4531 msgstr "CI_SEC^%d 秒"
4533 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4535 msgid "CI_THI^%d seconds"
4536 msgstr "CI_THI^%d 秒"
4538 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4540 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4541 msgstr "CI_MUL^%d 秒"
4543 #: qcsrc/lib/counting.qh:78
4548 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4553 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4558 #: qcsrc/lib/counting.qh:81 qcsrc/lib/counting.qh:84
4563 #: qcsrc/lib/oo.qh:221
4564 msgid "No description"
4567 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:63
4570 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4571 "please file an issue.\n"
4574 #: qcsrc/lib/string.qh:36
4576 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4579 #: qcsrc/lib/string.qh:37
4581 msgid "%02d:%02d:%02d"
4584 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4585 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n"
4588 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4589 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n"
4592 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4593 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n"
4596 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:79
4597 msgid "Available options:\n"
4600 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:128
4601 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n"
4604 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:503
4609 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:32 qcsrc/menu/item/textslider.qc:33
4610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:43
4611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:74
4612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:121
4616 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:286
4618 msgid "Level %d: %s"
4621 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:5
4625 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:17
4626 msgid "Extended Team"
4629 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:45
4633 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:50
4637 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:54
4641 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:61
4645 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
4646 msgid "Level Design"
4649 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:87
4650 msgid "Music / Sound FX"
4653 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:102
4657 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:110
4658 msgid "Marketing / PR"
4661 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
4665 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:121
4669 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
4670 msgid "Engine Additions"
4673 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:130
4677 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
4678 msgid "Other Active Contributors"
4681 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
4685 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:144
4689 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
4693 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:152
4697 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
4698 msgid "Chinese (China)"
4701 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:161
4705 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
4709 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:171
4710 msgid "English (Australia)"
4713 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:175
4717 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
4721 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
4725 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:194
4729 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:200
4733 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:204
4737 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
4741 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:215
4745 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:219
4749 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:225
4753 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:235
4757 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
4761 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:250
4765 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
4769 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
4770 msgid "Past Contributors"
4773 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
4774 msgid "forced to be saved to config.cfg"
4777 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:90 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:100
4778 msgid "will not be saved"
4781 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
4782 msgid "will be saved to config.cfg"
4785 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:104
4789 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:106
4790 msgid "engine setting"
4793 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:108
4797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:7
4801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:8
4802 msgid "The Xonotic credits"
4805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:24
4806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:46
4807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
4808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:92
4809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:84
4810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:24
4814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:6
4818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:48
4820 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
4821 "player name to get started. You can change these options later through the "
4825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:54
4826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:41
4830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:62
4831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:53
4832 msgid "Name under which you will appear in the game"
4835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
4836 msgid "Text language:"
4839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:87
4840 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
4843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:91
4844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:26
4845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:26
4846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:24
4847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:35
4848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:25
4852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:92
4853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:29
4854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:29
4855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:26
4856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:38
4857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:26
4861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:93
4865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:97
4866 msgid "Save settings"
4869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:6
4873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:25
4874 msgid "Ammunition display:"
4877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
4878 msgid "Show only current ammo type"
4881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:31
4882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:51
4883 msgid "Noncurrent alpha:"
4886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:35
4887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
4888 msgid "Noncurrent scale:"
4891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:39
4892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:31
4896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:40
4897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:39
4898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
4899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:43
4900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
4901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:31
4902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:43
4903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:27
4907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:41
4908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:41
4909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:33
4910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:44
4911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:33
4912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:33
4913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:44
4914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:29
4918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:6
4919 msgid "Centerprint Panel"
4922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:26
4923 msgid "Message duration:"
4926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:30
4930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
4931 msgid "Flip messages order"
4934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:36
4935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:24
4936 msgid "Text alignment:"
4939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:40
4940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:28
4941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
4945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:44
4949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:6
4953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:25
4954 msgid "Chat entries:"
4957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
4961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:32
4962 msgid "Chat lifetime:"
4965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:36
4966 msgid "Chat beep sound"
4969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:6
4970 msgid "Engine Info Panel"
4973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:25
4974 msgid "Engine info:"
4977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:28
4978 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
4981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:6
4982 msgid "Health/Armor Panel"
4985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
4986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
4987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
4988 msgid "Enable status bar"
4991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
4992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
4993 msgid "Status bar alignment:"
4996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:35
4997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:45
4998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
4999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:45
5003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:46
5005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:46
5010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:40
5012 msgid "Icon alignment:"
5015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:48
5016 msgid "Flip health and armor positions"
5019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:6
5020 msgid "Info Messages Panel"
5023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:25
5024 msgid "Info messages:"
5027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:28
5031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:6
5032 msgid "Items Time Panel"
5035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:23
5036 msgid "PNL^Disabled"
5039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5040 msgid "PNL^Enabled spectating"
5043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5044 msgid "PNL^Enabled even playing in warmup"
5047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:36
5051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5052 msgid "Text/icon ratio:"
5055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:42
5056 msgid "Hide spawned items"
5059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:44
5060 msgid "Hide large armor and health"
5063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:46
5064 msgid "Dynamic size"
5067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qc:6
5068 msgid "Mod Icons Panel"
5071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:6
5072 msgid "Notification Panel"
5075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:25
5076 msgid "Notifications:"
5079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:28
5080 msgid "Also print notifications to the console"
5083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:31
5084 msgid "Flip notify order"
5087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:34
5088 msgid "Entry lifetime:"
5091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:38
5092 msgid "Entry fadetime:"
5095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:6
5096 msgid "Physics Panel"
5099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:25
5100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:24
5101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:24
5102 msgid "Panel disabled"
5105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5106 msgid "Panel enabled"
5109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5110 msgid "Panel enabled even observing"
5113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5114 msgid "Panel enabled only in Race/CTS"
5117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:34
5121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:36
5122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:66
5126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
5131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5132 msgid "Inward align"
5135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:39
5136 msgid "Outward align"
5139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:43
5140 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:47
5147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:48
5148 msgid "Include vertical speed"
5151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:59
5155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:61
5159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:62
5163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:63
5167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:64
5171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:65
5175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:70
5183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:76
5184 msgid "Acceleration:"
5187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:77
5188 msgid "Include vertical acceleration"
5191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:6
5192 msgid "Powerups Panel"
5195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:6
5196 msgid "Pressed Keys Panel"
5199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:25
5200 msgid "Panel enabled when spectating"
5203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:26
5204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
5205 msgid "Panel always enabled"
5208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:33
5209 msgid "Forced aspect:"
5212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:6
5213 msgid "Quick Menu Panel"
5216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qc:6
5217 msgid "Race Timer Panel"
5220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:6
5224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:25
5225 msgid "Panel enabled in teamgames"
5228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
5232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
5233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:74
5234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:113
5235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
5236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
5237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
5238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
5239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
5240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:128
5241 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:774
5245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:39
5249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:41
5253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:42
5257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:43
5261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
5265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:45
5269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
5273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:53
5277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:55
5281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:56
5285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:57
5286 msgid "Always zoomed"
5289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:58
5290 msgid "Never zoomed"
5293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:6
5297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:25
5301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:28
5305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:29
5309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:30
5313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:31
5317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:6
5321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25
5325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:28
5326 msgid "Show elapsed time"
5329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:6
5333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:25
5334 msgid "Alpha after voting:"
5337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:6
5338 msgid "Weapons Panel"
5341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:27
5342 msgid "Fade out after:"
5345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:29
5346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
5347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:149
5351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:31
5356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
5357 msgid "Fade effect:"
5360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:38
5364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:39
5368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
5372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:41
5376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:45
5377 msgid "Weapon icons:"
5380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:48
5381 msgid "Show only owned weapons"
5384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:59
5385 msgid "Show weapon ID as:"
5388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
5392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:61
5396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:62
5400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:65
5401 msgid "Weapon ID scale:"
5404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
5405 msgid "Show Accuracy"
5408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:71
5412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:74
5413 msgid "Ammo bar alpha:"
5416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:79
5417 msgid "Ammo bar color:"
5420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:6
5421 msgid "Panel HUD Setup"
5424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:25
5428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:28
5429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:181
5430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:29
5431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
5432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:29
5433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
5437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:36
5438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:56
5439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:52
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:39
5444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:34
5448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:43
5449 msgid "Save current skin"
5452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:52
5453 msgid "Panel background defaults:"
5456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:54
5457 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:749
5461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:56
5462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
5463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
5464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:122
5465 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:752 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:768
5466 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785
5470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:66
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765
5472 msgid "Border size:"
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:81
5476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:120
5480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:89
5481 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:791
5482 msgid "Test team color in configure mode"
5483 msgstr "在配置模式下测试团队的颜色"
5485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:92
5486 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:99
5494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:101
5495 msgid "DOCK^Disabled"
5498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
5502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:103
5506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:104
5510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
5511 msgid "Grid settings:"
5514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:130
5515 msgid "Snap panels to grid"
5518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:133
5522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:135
5526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:142
5530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:151
5534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:6
5535 msgid "Monster Tools"
5538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:21
5542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:30
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:27
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
5548 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:432
5552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
5553 msgid "Move target:"
5556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:34
5560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:35
5564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:36
5568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:37
5572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:39
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:41
5577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
5581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:6
5585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:7
5587 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:21
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:22
5596 msgid "Find servers to play on"
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:24
5600 msgid "Host your own game"
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:25
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:26
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:52
5612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
5613 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:123 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:751
5614 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:784 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:796
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:54
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:87
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:89
5632 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:90
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:91
5641 msgid "TIMLIM^Default"
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:92
5645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
5649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
5650 msgid "TIMLIM^Infinite"
5651 msgstr "TIMLIM^无限时间"
5653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
5654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:226
5655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:227
5656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:239
5660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:120
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
5672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:122
5676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
5677 msgid "Player slots:"
5680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:127
5682 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
5686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
5687 msgid "Number of bots:"
5690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
5691 msgid "Amount of bots on your server"
5694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
5698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
5699 msgid "Specify how experienced the bots will be"
5702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
5706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
5710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
5711 msgid "You will win"
5714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:140
5718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:141
5719 msgid "You might win"
5722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:142
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:143
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:144
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:145
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:146
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:147
5746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:163
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:164
5751 msgid "Mutators and weapon arenas"
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:183
5760 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
5761 "Delete to clear; Enter when done."
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:192
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:193
5769 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:196
5773 msgid "Remove shown"
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:197
5777 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:202
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:203
5785 msgid "Add every available map to your selection"
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:207
5793 msgid "Remove all the maps from your selection"
5794 msgstr "删除所有你所选择的地图"
5796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:214
5797 msgid "Start Multiplayer!"
5800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:226
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:227
5802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:239
5803 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
5806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:228
5807 msgid "Capture limit:"
5810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:228
5811 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
5814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:229
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:230
5816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:234
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:235
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:236
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:237
5820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:238
5821 msgid "Point limit:"
5824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:229
5825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:230
5826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:238
5827 msgid "The amount of points needed before the match will end"
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:231
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:232
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:233
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:233
5843 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:7
5847 msgid "Map Information"
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:80
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:86
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:92
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:115
5863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:337
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:118
5871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:11
5875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:37
5876 msgid "All Weapons Arena"
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:39
5880 msgid "Most Weapons Arena"
5883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:58
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:72
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:74
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:76
5899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:227
5903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:78
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:80
5909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:231
5910 msgid "Rocket Flying"
5913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:82
5914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:223
5915 msgid "Invincible Projectiles"
5918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:86
5919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
5920 msgid "No start weapons"
5923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:88
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:90
5929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:177
5933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:92
5937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:94
5938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
5942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:98
5943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
5947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:100
5948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
5949 msgid "Weapons stay"
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:102
5953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:195
5957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:104
5958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
5962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:106
5963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:108
5971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:110
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:112
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:114
5980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
5981 msgid "Touch explode"
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:116
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
5989 msgid "Gameplay mutators:"
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
5993 msgid "Enable dodging"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
5997 msgid "All players are almost invisible"
6000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6001 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while he's airborne"
6004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6005 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:194
6010 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:203
6014 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6018 msgid "Weapon & item mutators:"
6019 msgstr "武器 & 项目的插件:"
6021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
6022 msgid "Grappling hook"
6025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6026 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6030 msgid "Players spawn with the jetpack"
6033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:236
6034 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6038 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6042 msgid "Regular (no arena)"
6045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6046 msgid "Weapon arenas:"
6049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:249
6050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:267
6051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6053 "Selecting a weapon arena will give all players that weapon at spawn as well "
6054 "as unlimited ammo, and disable all other weapon pickups."
6057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:266
6058 msgid "Most weapons"
6061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:271
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6066 msgid "Special arenas:"
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6071 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6072 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6073 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6074 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6079 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6080 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6081 "switch to another weapon."
6084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6085 msgid "with blaster"
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6089 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6093 msgid "SRVS^Categories"
6096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:40
6101 msgid "Show empty servers"
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:44
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:45
6109 msgid "Show full servers that have no slots available"
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:49
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:50
6118 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
6122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:73
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:74
6131 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:344
6139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:9
6140 msgid "Server Information"
6143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:195
6144 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1235
6148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:210
6158 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6162 msgid "N/A (auth library missing)"
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:218
6166 msgid "Not supported (can't connect)"
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:220
6170 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
6174 msgid "Supported (will encrypt)"
6177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:226
6178 msgid "Supported (won't encrypt)"
6181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:230
6182 msgid "Requested (will encrypt)"
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:232
6186 msgid "Requested (won't encrypt)"
6189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:236
6190 msgid "Required (can't connect)"
6193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:238
6194 msgid "Required (will encrypt)"
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:258
6201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:272
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:277
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:282
6213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:287
6217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:292
6221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:299
6222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:331
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:304
6230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:309
6234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:315
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:320
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:325
6246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:28
6250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:29
6254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:30
6255 msgid "Music Player"
6258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:55
6259 msgid "Auto record demos"
6262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:64
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:65
6267 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
6270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:69
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:6
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:6
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
6280 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
6283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:23
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:23
6285 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
6289 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:41
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
6297 msgid "MUSICPL^Add all"
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
6301 msgid "Set as menu track"
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:52
6305 msgid "Reset default menu track"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:58
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:59
6313 msgid "Random order"
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:64
6317 msgid "MUSICPL^Stop"
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:67
6321 msgid "MUSICPL^Play"
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:70
6325 msgid "MUSICPL^Pause"
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:73
6329 msgid "MUSICPL^Prev"
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
6333 msgid "MUSICPL^Next"
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:80
6337 msgid "MUSICPL^Remove"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:83
6341 msgid "MUSICPL^Remove all"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:51
6345 msgid "Auto screenshot scoreboard"
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:71
6349 msgid "Open in the viewer"
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:155
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:160
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:163
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:168
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:41
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:69
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:86
6377 msgid "Glowing color"
6380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:95
6381 msgid "Detail color"
6384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:109
6388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:113
6389 msgid "Allow player statistics to track your client"
6392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:116
6393 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
6396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:145
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:147
6405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:160
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:148
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:158
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:149
6415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
6419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:152
6423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:164
6424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
6425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:238
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:86
6427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:82
6428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:164
6429 msgid "Apply immediately"
6432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:7
6433 msgid "Quit the game"
6436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:21
6437 msgid "Are you sure you want to quit?"
6440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:25
6441 msgid "Back to work..."
6444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:27
6445 msgid "I got some more fragging to do!"
6448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:6
6449 msgid "Sandbox Tools"
6452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:22
6456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:28
6460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:30
6464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
6468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:33
6472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:38
6473 msgid "Set * as child"
6476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
6481 msgid "Detach from *"
6484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
6485 msgid "Visual object properties for *:"
6488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:48
6492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:51
6493 msgid "Set color main:"
6496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:53
6497 msgid "Set color glow:"
6500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:57
6504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:61
6505 msgid "Physical object properties for *:"
6508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
6509 msgid "Set material:"
6512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:69
6513 msgid "Set solidity:"
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
6520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:71
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
6525 msgid "Set physics:"
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:73
6532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:74
6536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:75
6540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:77
6544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
6548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:83
6552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
6553 msgid "* object info"
6556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:86
6560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:87
6561 msgid "* attachment info"
6564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:88
6568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:89
6569 msgid "* is the object you are facing"
6572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:6
6576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:7
6577 msgid "Change the game settings"
6580 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:21
6584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
6588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
6592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
6596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:26
6600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:27
6604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:28
6608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
6612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
6616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
6617 msgid "VOL^Ambient:"
6620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
6624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
6628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
6632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
6636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
6640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
6644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
6648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
6649 msgid "New style sound attenuation"
6652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:101
6653 msgid "Mute sounds when not active"
6656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:104
6660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
6661 msgid "Sound output frequency"
6664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
6668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
6672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
6676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
6680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
6684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
6688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
6692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
6696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:117
6700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
6701 msgid "Number of channels for the sound output"
6704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
6708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
6712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
6716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
6720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
6724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
6728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
6732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
6736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:131
6737 msgid "Swap stereo output channels"
6738 msgstr "Swap stereo output channels"
6740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:132
6741 msgid "Swap left/right channels"
6744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
6745 msgid "Headphone friendly mode"
6746 msgstr "Headphone friendly mode"
6748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
6750 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
6751 "stereo separation a bit for headphones)"
6754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
6755 msgid "Hit indication sound"
6758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:141
6759 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
6762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
6763 msgid "Chat message sound"
6766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
6767 msgid "Play sounds when clicking or hovering over menu items"
6770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:148
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
6775 msgid "Focus sounds"
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
6779 msgid "Time announcer:"
6782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:157
6783 msgid "WRN^Disabled"
6786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
6790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
6795 msgid "Automatic taunts:"
6798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:165
6799 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
6802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
6811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:151
6815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:175
6816 msgid "Debug info about sounds"
6819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:38
6820 msgid "Quality preset:"
6823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
6827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:42
6831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:43
6835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:44
6839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
6843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:46
6847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
6848 msgid "PRE^Ultimate"
6851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:51
6852 msgid "Geometry detail:"
6855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:53
6856 msgid "Change the smoothness of the curves on the map (default: normal)"
6859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
6863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:55
6867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
6871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:57
6875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:58
6879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:59
6883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:62
6884 msgid "Player detail:"
6887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:64
6891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
6895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:66
6899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
6903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
6907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
6908 msgid "Texture resolution:"
6911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:75
6915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:76
6919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
6920 msgid "RES^Very low"
6923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:78
6927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
6931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
6935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
6939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
6940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:101
6942 msgid "Avoid lossy texture compression"
6945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:111
6946 msgid "Show surfaces"
6949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:112
6951 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
6952 "performance boost, but looks very ugly. (default: disabled)"
6955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
6956 msgid "Use lightmaps"
6959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:116
6961 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
6962 "video memory (default: enabled)"
6965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:117
6966 msgid "Deluxe mapping"
6969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:118
6970 msgid "Use per-pixel lighting effects (default: enabled)"
6973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
6977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:121
6979 "Enable the use of glossmaps on textures supporting it (default: enabled)"
6982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:124
6983 msgid "Offset mapping"
6986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:125
6988 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
6989 "\"pop out\" of the flat 2D surface (default: disabled)"
6992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:127
6993 msgid "Relief mapping"
6996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:128
6998 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance "
6999 "(default: disabled)"
7002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7003 msgid "Reflections:"
7006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7008 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7009 "with reflecting surfaces (default: disabled)"
7012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7013 msgid "Resolution of reflections/refractions (default: good)"
7016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7033 msgid "Enable decals (bullet holes and blood) (default: enabled)"
7036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:144
7037 msgid "Decals on models"
7040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:231
7045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:151
7046 msgid "Decals further away than this will not be drawn (default: 300)"
7049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:155
7053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7054 msgid "Time in seconds before decals fade away (default: 2)"
7057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:162
7058 msgid "Damage effects:"
7061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7062 msgid "DMGFX^Disabled"
7065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7074 msgid "No dynamic lighting"
7077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:171
7078 msgid "Enable corona flares around certain lights (default: enabled)"
7081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7082 msgid "Fake corona lighting"
7085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:174
7087 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7088 "of real dynamic lights (default: disabled)"
7091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7092 msgid "Realtime dynamic lighting"
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:178
7097 "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights "
7098 "(default: enabled)"
7101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:181
7107 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights (default: disabled)"
7110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7111 msgid "Realtime world lighting"
7114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7116 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7117 "Note that this might have a big impact on performance. (default: disabled)"
7120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7122 "Enable rendering of shadows from realtime world lights (default: disabled)"
7125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7126 msgid "Use normal maps"
7129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7130 msgid "Enable use of directional shading on textures (default: enabled)"
7133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7134 msgid "Soft shadows"
7137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7138 msgid "Fade corona according to visibility"
7141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7142 msgid "Fade coronas according to visibility (default: enabled)"
7145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
7149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:204
7151 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7152 "pixels. Has a big impact on performance. (default: disabled)"
7155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7156 msgid "Extra postprocessing effects"
7159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7161 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7162 "using a powerup (default: disabled)"
7165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:211
7166 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7167 msgstr "动态模糊的强度 - 0.4 推荐"
7169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7170 msgid "Motion blur:"
7173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:218
7177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7178 msgid "Spawnpoint effects"
7181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7182 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
7190 msgid "Particles further away than this will not be drawn (default: 1000)"
7193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:7
7197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
7198 msgid "No crosshair"
7201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:39
7202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
7206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:40
7208 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
7214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
7218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:70
7222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:82
7223 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:99
7227 msgid "Enable center crosshair dot"
7230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:117
7231 msgid "Use normal crosshair color"
7234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
7235 msgid "Smooth effects of crosshairs"
7238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
7239 msgid "Hit testing:"
7242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
7244 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
7245 "when you would not hit the wall; Enemies: also enlarge the crosshair when "
7246 "you would hit an enemy"
7249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:134
7250 msgid "HTTST^Disabled"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:135
7254 msgid "HTTST^TrueAim"
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
7258 msgid "HTTST^Enemies"
7261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:141
7262 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
7263 msgstr "如果显示镜头受阻,则模糊准星显示"
7265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:145
7266 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
7267 msgstr "如果有针对性敌人,则放大准星显示"
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:148
7270 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
7271 msgstr "击中敌人时,则动画准星"
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:151
7274 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
7275 msgstr "拿起物品时,则动画准星"
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:7
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
7282 msgid "Fading speed:"
7285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
7286 msgid "Side padding:"
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:65
7290 msgid "Show decimals in respawn countdown"
7293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
7294 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
7297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:71
7301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
7302 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
7305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
7306 msgid "Show various gametype specific waypoints"
7309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:80
7310 msgid "Control transparency of the waypoints"
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:84
7314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:134
7318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:90
7319 msgid "Edge offset:"
7322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:99
7323 msgid "Fade when near the crosshair"
7326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:104
7330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:106
7334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:109
7338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:114
7342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:122
7343 msgid "Player Names"
7346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
7347 msgid "Show names above players"
7350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:140
7351 msgid "Max distance:"
7354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
7358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:150
7359 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:128
7363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
7364 msgid "Only when near crosshair"
7367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:162
7368 msgid "Display health and armor"
7371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
7372 msgid "Damage overlay:"
7375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:172
7376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:6
7377 msgid "Enter HUD editor"
7380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:30
7381 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
7382 msgstr "为了使HUD编辑器来展示,你首先必须在游戏中。"
7384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:32
7385 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
7388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:7
7392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:36
7393 msgid "Frag Information"
7396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
7397 msgid "Display information about killing sprees"
7400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:41
7401 msgid "Only display sprees if they are achievements"
7404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
7405 msgid "Show spree information in centerprints"
7408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:50
7409 msgid "Show spree information in death messages"
7412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
7413 msgid "Sprees in info messages:"
7416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
7417 msgid "SPREES^Disabled"
7420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:59
7424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:60
7428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:61
7432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
7433 msgid "Print on a seperate line"
7436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:70
7437 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
7440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:74
7441 msgid "Add frag location to death messages when available"
7444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:77
7445 msgid "Gamemode Settings"
7448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:79
7449 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
7452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:83
7453 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
7456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:88
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
7458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
7462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:90
7463 msgid "Display console messages in the top left corner"
7466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
7467 msgid "Display all info messages in the chatbox"
7470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:94
7471 msgid "Display player statuses in the chatbox"
7474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
7475 msgid "Powerup notifications"
7478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
7479 msgid "Weapon centerprint notifications"
7482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
7483 msgid "Weapon info message notifications"
7486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:108
7490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:110
7491 msgid "Respawn countdown sounds"
7494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:113
7495 msgid "Killstreak sounds"
7498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:116
7499 msgid "Achievement sounds"
7502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:7
7506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:8
7507 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
7510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
7515 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
7516 msgstr "使用简单的 2D 图像,而不是项目模型"
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:45
7519 msgid "Unavailable alpha:"
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:48
7523 msgid "Unavailable color:"
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:50
7527 msgid "GHOITEMS^Black"
7528 msgstr "GHOITEMS^黑色"
7530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
7531 msgid "GHOITEMS^Dark"
7532 msgstr "GHOITEMS^深黑"
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:52
7535 msgid "GHOITEMS^Tinted"
7536 msgstr "GHOITEMS^有色"
7538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
7539 msgid "GHOITEMS^Normal"
7540 msgstr "GHOITEMS^标准"
7542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:54
7543 msgid "GHOITEMS^Blue"
7544 msgstr "GHOITEMS^蓝色"
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
7547 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:941
7551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
7552 msgid "Force player models to mine"
7555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:64
7556 msgid "Force player colors to mine"
7559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
7560 msgid "Body fading:"
7563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
7567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:71
7571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:72
7575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:73
7579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:74
7583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:7
7584 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:107
7588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:35
7589 msgid "1st person perspective"
7592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:39
7593 msgid "Slide to third person upon death"
7596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:43
7597 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
7600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:47
7601 msgid "Smooth the view while crouching"
7604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
7605 msgid "View waving while idle"
7608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
7609 msgid "View bobbing while walking around"
7612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:60
7613 msgid "3rd person perspective"
7616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:64
7617 msgid "Back distance"
7620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
7624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
7625 msgid "Allow passing through walls while spectating"
7628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:79
7629 msgid "Field of view:"
7632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
7633 msgid "Field of vision in degrees (default: 100)"
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:85
7637 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:87
7641 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:90
7645 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
7649 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
7652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
7653 msgid "ZOOM^Instant"
7656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
7657 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:107
7662 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
7663 "sensitivity change)"
7666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:110
7667 msgid "Velocity zoom"
7670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:111
7671 msgid "Forward movement only"
7674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
7675 msgid "VZOOM^Factor"
7678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:122
7679 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
7682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:125
7683 msgid "Release zoom when you die or respawn"
7686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:129
7687 msgid "Release zoom when you switch weapons"
7690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:7
7694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:37
7695 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
7698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:42
7702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:45
7706 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
7707 msgid "Use priority list for weapon cycling"
7710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
7712 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
7715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
7716 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
7719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
7720 msgid "Auto switch weapons on pickup"
7723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
7725 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
7729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:59
7730 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
7733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:62
7734 msgid "Draw 1st person weapon model"
7737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
7738 msgid "Draw the weapon model"
7741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
7742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
7743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
7744 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
7747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:78
7748 msgid "Gun model swaying"
7751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:83
7752 msgid "Gun model bobbing"
7755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
7756 msgid "Key Bindings"
7759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
7760 msgid "Change key..."
7763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
7767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
7771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
7775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
7779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
7780 msgid "Sensitivity:"
7783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
7784 msgid "Mouse speed multiplier"
7787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
7788 msgid "Smooth aiming"
7791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
7792 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
7795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
7796 msgid "Invert aiming"
7799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
7800 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
7803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
7804 msgid "Use system mouse positioning"
7807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
7808 msgid "Enable built in mouse acceleration"
7811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
7812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
7813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
7814 msgid "Disable system mouse acceleration"
7817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
7818 msgid "Make use of DGA mouse input"
7821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
7822 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
7825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
7826 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
7829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
7830 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
7833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
7834 msgid "Jetpack on jump:"
7837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
7838 msgid "JPJUMP^Disabled"
7841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
7845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
7849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
7851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
7852 msgid "Use joystick input"
7855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:7
7856 msgid "User defined key bind"
7859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:44
7860 msgid "Command when pressed:"
7863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:47
7864 msgid "Command when released:"
7867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:53
7871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:14
7876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:28
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:30
7881 msgid "Client UDP port:"
7882 msgstr "客户端 UDP 端口:"
7884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:32
7885 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:35
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
7893 msgid "Specify your network speed"
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
7908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
7912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:42
7916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
7917 msgid "Input packets/s:"
7918 msgstr "Input packets/s:"
7920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
7921 msgid "How many input packets to send to the server each second"
7924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
7925 msgid "Server queries/s:"
7926 msgstr "Server queries/s:"
7928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:53
7932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:55
7933 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
7936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
7937 msgid "Speed (kB/s):"
7940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:59
7941 msgid "Maximum download speed"
7944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:63
7945 msgid "Local latency:"
7948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
7949 msgid "Show netgraph"
7952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:68
7953 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
7956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:70
7957 msgid "Client-side movement prediction"
7960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:72
7961 msgid "Movement error compensation"
7964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
7965 msgid "Use encryption (AES) when available"
7968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:79
7972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:81
7976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:94
7977 msgid "MAXFPS^Unlimited"
7980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:97
7984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
7985 msgid "TRGT^Disabled"
7988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:109
7992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:115
7993 msgid "IDLFPS^Unlimited"
7996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
7997 msgid "Save processing time for other apps"
8000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8001 msgid "Show frames per second"
8004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8005 msgid "Show your rendered frames per second"
8008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8009 msgid "Menu tooltips:"
8012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8014 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8015 "command bound to the menu item)"
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:131
8019 msgid "TLTIP^Disabled"
8022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:132
8023 msgid "TLTIP^Standard"
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8027 msgid "TLTIP^Advanced"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:136
8031 msgid "Show current date and time"
8034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8035 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8039 msgid "Enable developer mode"
8042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8043 msgid "Advanced settings..."
8046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:145
8047 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:150
8051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:6
8052 msgid "Factory reset"
8055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:7
8056 msgid "Advanced settings"
8059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8060 msgid "Cvar filter:"
8063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:51
8067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:55
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:59
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:79
8076 msgid "Description:"
8079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:20
8080 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8081 msgstr "你确定你想要重置所有设置?"
8083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:22
8084 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8085 msgstr "这会在你的数据目录中创建一个备份的配置文件"
8087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:29
8091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:68
8092 msgid "Text Language"
8095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
8096 msgid "Set language"
8099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:78
8100 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8101 msgstr "禁用血腥效果和恶劣的语言"
8103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:79
8105 "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects "
8106 "(default: disabled)"
8109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:6
8113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:19
8114 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8115 msgstr "链接语言的变更仅适用于菜单,"
8117 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:21
8118 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8119 msgstr "\"完整语言的更改将会在下一场比赛开始时生效"
8121 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:25
8122 msgid "Disconnect now"
8125 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:26
8126 msgid "Switch language"
8129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:27
8133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:30
8134 msgid "Font/UI size:"
8137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:32
8138 msgid "SZ^Unreadable"
8141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:34
8149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:35
8153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:36
8157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:38
8165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8174 msgid "Color depth:"
8177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8178 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:50
8193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8194 msgid "Vertical Synchronization"
8197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:52
8199 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
8200 "screen refresh rate (default: disabled)"
8203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:57
8204 msgid "Flip view horizontally"
8207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:58
8208 msgid "Poor man's left handed mode (default: off)"
8211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
8215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:63
8216 msgid "Anisotropic filtering quality (default: 1x)"
8219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:64
8220 msgid "ANISO^Disabled"
8223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:65
8224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
8228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:66
8229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
8233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
8241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
8242 msgid "Antialiasing:"
8245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
8247 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
8248 "might decrease performance by quite a lot (default: disabled)"
8251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
8255 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
8256 msgid "High-quality frame buffer"
8259 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
8260 msgid "Depth first:"
8263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:88
8265 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
8266 "normal rendering starts (default: disabled)"
8269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:89
8273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:90
8277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:91
8281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:94
8282 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
8283 msgstr "顶点缓冲区对象 (VBOs)"
8285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
8289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:98
8290 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
8291 msgstr "顶点,部分三角形 (兼容模式)"
8293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
8294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:103
8295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
8297 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
8298 "for faster rendering (default: Vertex and Triangles)"
8301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
8305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:104
8306 msgid "Vertices and Triangles"
8309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
8313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
8314 msgid "Brightness of black (default: 0)"
8317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
8321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
8322 msgid "Brightness of white (default: 1)"
8325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
8329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
8331 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
8332 "white or black (default: 1.125)"
8335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
8336 msgid "Contrast boost:"
8339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
8340 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas (default: 1)"
8343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
8347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:131
8349 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
8350 "requires GLSL color control (default: 1)"
8353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:135
8354 msgid "LIT^Ambient:"
8357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:137
8359 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
8360 "and flat (default: 4)"
8363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
8367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:141
8368 msgid "Global rendering brightness (default: 1)"
8371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:144
8372 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
8373 msgstr "等待 GPU 来完成每一帧的渲染"
8375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
8377 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
8378 "strange input or video lag on some machines (default: disabled)"
8381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:147
8382 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
8383 msgstr "使用 OpenGL 2.0 着色器 (GLSL)"
8385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
8386 msgid "Use GLSL to handle color control"
8387 msgstr "使用 GLSL 来处理色彩控制"
8389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
8391 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
8392 "performance by a lot (default: disabled)"
8395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
8396 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
8399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
8400 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
8403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:6
8404 msgid "Singleplayer"
8407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:7
8408 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
8411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:119
8412 msgid "Instant action! (random map with bots)"
8413 msgstr "立即开始 !(与机器人随机地图)"
8415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:126
8419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:139
8420 msgid "Campaign Difficulty:"
8423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:140
8427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:141
8431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:142
8435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:144
8436 msgid "Start Singleplayer!"
8439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:7
8443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:7
8444 msgid "Team Selection"
8447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:49
8448 msgid "join 'best' team (auto-select)"
8449 msgstr "加入“最好”的团队 (自动选择)"
8451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:50
8452 msgid "Autoselect team (recommended)"
8455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:54
8459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:55
8463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:56
8467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:57
8471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:60
8475 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:100
8479 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:102
8480 msgid "free for all"
8483 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:61
8487 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:62
8491 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:63
8495 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:64
8499 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:65
8500 msgid "strafe right"
8503 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:66
8507 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:67
8508 msgid "crouch / sink"
8511 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:68
8512 msgid "off-hand hook"
8515 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:69
8519 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:71
8523 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:72
8524 msgid "primary fire"
8527 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:73
8528 msgid "secondary fire"
8531 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:75
8532 msgid "Weapon switching"
8535 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:76
8539 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:77
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:78
8544 msgid "previously used"
8547 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:79
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:80
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
8559 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
8563 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
8567 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
8571 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:112
8572 msgid "maximize radar"
8575 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
8579 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:129
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:117
8588 msgid "show chat history"
8591 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:118
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
8599 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
8603 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
8607 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:123
8611 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:124
8612 msgid "enter console"
8615 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
8619 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:126
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:130
8624 msgid "auto-join team"
8627 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:131
8631 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
8632 msgid "sandbox menu"
8635 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
8636 msgid "enter spectator mode"
8639 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
8643 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
8644 msgid "drop key / drop flag"
8647 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:136
8651 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:137
8652 msgid "3rd person view"
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:139
8656 msgid "User defined"
8659 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:42 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:45
8660 msgid "Do not press this button again!"
8663 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:343
8665 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
8668 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:351
8670 msgid "%s's Xonotic Server"
8673 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:356
8675 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
8679 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:122 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:132
8683 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:197
8684 msgid "<no model found>"
8685 msgstr "<no model found>"
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:152
8688 msgid "SLCAT^Favorites"
8691 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:153
8692 msgid "SLCAT^Recommended"
8695 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:154
8696 msgid "SLCAT^Normal Servers"
8699 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:155
8700 msgid "SLCAT^Servers"
8703 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:156
8704 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:157
8708 msgid "SLCAT^Modified Servers"
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:158
8712 msgid "SLCAT^Overkill Mode"
8715 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:159
8716 msgid "SLCAT^InstaGib Mode"
8719 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:160
8720 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
8723 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:437
8727 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:438
8729 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
8733 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:937
8737 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:938
8741 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:939
8745 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:940
8749 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1234
8751 msgid "AES level %d"
8754 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1234
8758 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1234
8762 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1235
8767 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1237
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1237
8774 msgid "modified settings"
8777 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1237
8779 msgid "official settings"
8782 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1239
8783 msgid "stats disabled"
8786 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1239
8787 msgid "stats enabled"
8790 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:105
8794 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:106
8798 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:84
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:86
8806 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:94
8811 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:23
8813 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8814 "gives for better performance (default: 1)"
8817 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:24
8821 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:25
8825 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:26
8829 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:27
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:24
8834 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:28
8838 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:29
8842 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:30
8843 msgid "PART^Ultimate"
8846 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:24
8848 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
8849 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry. (default: "
8853 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:124
8855 msgid "%dx%d (%d:%d)"
8856 msgstr "%dx%d (%d:%d)"
8858 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:127
8863 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:133
8864 msgid "Screen resolution"
8867 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:23
8871 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:25
8875 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:26
8876 msgid "PART^Instant"
8879 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:59
8883 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:60
8887 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:61
8891 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:62
8895 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:63
8899 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:64
8903 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:65
8907 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:66
8911 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:67
8915 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:68
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:69
8923 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:70
8927 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:126
8931 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:133
8935 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:140
8936 msgid "Time_Played:"
8939 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:147
8940 msgid "Favorite_Map:"
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:275
8948 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:238
8953 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
8958 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:252
8960 msgid "%s_Percentile:"
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:261
8965 msgid "%s_Favorite_Map:"
8968 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:276
8970 msgid "%d (unranked)"
8973 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
8976 "Update can be downloaded at:\n"
8982 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:517
8983 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
8984 msgstr "自动生成新增地图的地图信息......"
8986 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:546
8988 msgid "^1%s TEST BUILD"
8991 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:563
8993 msgid "Update to %s now!"
8996 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:648
8998 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
8999 "^1Expect visual problems.\n"
9002 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:762
9006 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782
9010 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:44
9011 msgid "Enable panel"