]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic.wiki.git/commitdiff
Update Translation guidelines
authorSpiKe <leguen.yannick@gmail.com>
Sat, 5 Oct 2019 10:00:19 +0000 (10:00 +0000)
committerSpiKe <leguen.yannick@gmail.com>
Sat, 5 Oct 2019 10:00:19 +0000 (10:00 +0000)
Translation-guidelines.md

index aeaa18a243cddb6679dbab70a8bfc6ec97593627..ff416ade285a091392e9b726ea0e462bde697dff 100644 (file)
@@ -22,4 +22,4 @@
 
 -   Overall, just try and write the translation in a way which fits your language best... If something is silly in English and it's okay to do it silly in your language, then go ahead: just try and make it match the English meaning as closely as possible.
 
--   After you have completed translations, please test them both in the menu and in game to make sure there aren't any mistakes. WARNING: If you make a mistake while translating a notification system string, it CAN crash the game upon loading, as the notification system analyzes all strings and ensures they are written correctly! ( See here, an earlier problem that have been noticed on the old German translations: http://i.imgur.com/mePBYvO.jpg ).[Test translations locally](Test translations locally).
\ No newline at end of file
+-   After you have completed translations, please test them both in the menu and in game to make sure there aren't any mistakes. WARNING: If you make a mistake while translating a notification system string, it CAN crash the game upon loading, as the notification system analyzes all strings and ensures they are written correctly! ( See here, an earlier problem that have been noticed on the old German translations: http://i.imgur.com/mePBYvO.jpg ). [Test translations locally](Test translations locally).
\ No newline at end of file