]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Transifex autosync
authorRudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>
Sat, 1 Apr 2017 05:24:17 +0000 (07:24 +0200)
committerRudolf Polzer <divVerent@xonotic.org>
Sat, 1 Apr 2017 05:24:17 +0000 (07:24 +0200)
.tx/merge-base
common.it.po
languages.txt

index a412302df980834a79130df93a8d46b073c076a4..b80b383580c9a05eb9a8733278d1ad7a194cb2d2 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-Thu Mar 30 21:15:35 CEST 2017
+Sat Apr  1 07:23:59 CEST 2017
index 8bfa6a918d40b139508f333bc7f150d9a6b0d4a8..30e558629665a140f4cc836067878ca68ab58c77 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Antonio <piuntn@gmail.com>, 2013-2016
+# Antonio <piuntn@gmail.com>, 2013-2017
 # Antonio 'terencehill' Piu <piuntn@gmail.com>, 2011-2012
 # Costa <yesbubu@hotmail.it>, 2014
 # Felice Sallustio <fel.sallustio@gmail.com>, 2011
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-30 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-30 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-31 17:53+0000\n"
+"Last-Translator: Antonio <piuntn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/it/)\n"
 "Language: it\n"
@@ -1316,6 +1316,8 @@ msgid ""
 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
 "freeze all enemies to win"
 msgstr ""
+"Uccidi i nemici per congelarli, stai vicino ai compagni di squadra per "
+"risvegliarli; congela tutti i nemici per vincere"
 
 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:446
 msgid "Hold the ball to get points for kills"
@@ -7656,6 +7658,9 @@ msgid ""
 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
 msgstr ""
+"Nessuno: non fare nessun test del colpo a segno per il mirino; VeraMira: "
+"sfuoca il mirino quando c'è un ostacolo tra l'arma e l'obiettivo ; Nemici: "
+"ingrandisci anche il mirino quando colpiresti un nemico"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
 msgid "HTTST^Disabled"
index b0eb102f405508811b17c6efd7f5853943b4d6d4..23a9524c3d1228cb71240486d505df6d12d2a244 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ en    English "English"
 en_AU English "English (Australia)" 86%
 es    Spanish "Español" 67%
 fr    French "Français" 100%
-it    Italian "Italiano" 99%
+it    Italian "Italiano" 100%
 hu    Hungarian "Magyar" 55%
 nl    Dutch "Nederlands" 69%
 pl    Polish "Polski" 79%