]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Transifex autosync
authorRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Wed, 1 Dec 2021 06:23:42 +0000 (07:23 +0100)
committerRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Wed, 1 Dec 2021 06:23:42 +0000 (07:23 +0100)
.tx/merge-base
common.ru.po
common.uk.po
languages.txt

index ee7f078ee2a60818be2ff21534b52a65a24ca6e0..39dcfbfc5af6432eeca5953405f9bb8ab547046c 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-Tue Nov 30 07:23:16 CET 2021
+Wed Dec  1 07:23:27 CET 2021
index 4c2e637371afa7a31cdad5015ebecae05dd4f4b0..162c55ba26f30accc18c912753d53b1ca7963cb6 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-28 07:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-29 23:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-30 22:33+0000\n"
 "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/ru/)\n"
@@ -2319,12 +2319,12 @@ msgstr "^F2Вы станете зрителем со следующего рау
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
 #, c-format
 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
-msgstr "^BG%s%s^K1 был убит ^BG%s^K1 с бонус ^BG%s^K1 ^K1%s%s"
+msgstr "^BG%s%s^K1 был убит ^BG%s^K1 с бонусом ^BG%s^K1 ^K1%s%s"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
 #, c-format
 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
-msgstr "^BG%s%s^K1 был фрагнут ^BG%s^K1 с бонус ^BG%s^K1 ^K1%s%s"
+msgstr "^BG%s%s^K1 был фрагнут ^BG%s^K1 с бонусом ^BG%s^K1 ^K1%s%s"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
 #, c-format
index cbd558a4271adfac16e094b1506d6e3bc4943f0d..7d097e0895b050eddf7306da661d1b97e5197b2a 100644 (file)
@@ -6,14 +6,15 @@
 # Basil <cigariscigar@gmail.com>, 2011,2013
 # Dmitro Sokhin <gamebot@ex.ua>, 2015
 # Basil <cigariscigar@gmail.com>, 2011,2013
+# Ihor Andreev, 2021
 # Dmitro Sokhin <gamebot@ex.ua>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-28 07:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-28 06:22+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-30 13:08+0000\n"
+"Last-Translator: Ihor Andreev\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/uk/)\n"
 "Language: uk\n"
@@ -28,12 +29,12 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
 #, c-format
 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
-msgstr ""
+msgstr "^2Успішно експортовано в %s! (Примітка: він збережений в data/data/)"
 
 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
 #, c-format
 msgid "^1Couldn't write to %s"
-msgstr ""
+msgstr "^1Не вдалося записати в %s"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
 #, c-format
@@ -50,11 +51,11 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
 #, c-format
 msgid "Message at time %s"
-msgstr ""
+msgstr "Повідомлення протягом %s"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
 msgid "Generic message"
-msgstr ""
+msgstr "Загальне повідомлення"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:98
 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
@@ -94,12 +95,12 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
 msgid "next weapon"
-msgstr ""
+msgstr "Наступна зброя"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
 msgid "previous weapon"
-msgstr ""
+msgstr "попередня зброя"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
 #, c-format
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "^1Натисніть ^3%s^1 щоб приєднатися"
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
 msgid "jump"
-msgstr ""
+msgstr "стрибок"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
 #, c-format
@@ -196,11 +197,11 @@ msgstr "командне меню"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
 msgid "^1Spectating this player:"
-msgstr ""
+msgstr "^1Спостерігаєте за:"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
 msgid "^1Spectating you:"
-msgstr ""
+msgstr "^1Спостерігають за тобою:"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
@@ -244,11 +245,11 @@ msgstr "Продовжити..."
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
 msgid "Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Чат"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
 msgid "QMCMD^Send public message to"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Надіслати публічне повідомлення в"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
@@ -260,19 +261,19 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
 msgid "QMCMD^good game"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^гарна гра"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
 msgid "QMCMD^hi / good luck"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^привіт/успіхів"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^привіт / успіхів та веселощів"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
 msgid "QMCMD^Send in English"
-msgstr ""
+msgstr "QMCMD^Надіслати англійською мовою"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
@@ -970,7 +971,7 @@ msgstr "Знайдено секретів:"
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1756
 #, c-format
 msgid "Spectators"
-msgstr "СпекÑ\82аÑ\82оÑ\80и"
+msgstr "СпоÑ\81Ñ\82еÑ\80Ñ\96гаÑ\87Ñ\96"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1872
 #, c-format
index 8bb6af952fcd802bf5b6697ff8ce964aebb57e6d..82b16a0d7f03f94bfbef007c530a8bef05cfb14e 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ be    "Belarusian" "Беларуская" 52%
 bg    "Bulgarian" "Български" 61%
 ru    "Russian" "Русский" 100%
 sr    "Serbian" "Српски" 62%
-uk    "Ukrainian" "Українська" 48%
+uk    "Ukrainian" "Українська" 49%
 zh_CN "Chinese (China)" "中文" 60%
 zh_TW "Chinese (Taiwan)" "國語" 59%
 ja_JP "Japanese" "日本語" 99%