]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blob - common.en@pirate.po
Transifex autosync
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.en@pirate.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2023-02-01 15:35+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
14 "language/en@pirate/)\n"
15 "Language: en@pirate\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
22 #, c-format
23 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
24 msgstr ""
25
26 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
27 #, c-format
28 msgid "^1Couldn't write to %s"
29 msgstr ""
30
31 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:197
32 #, c-format
33 msgid "Title at %s"
34 msgstr ""
35
36 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:202
37 #, c-format
38 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
39 msgstr ""
40
41 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:204
42 #, c-format
43 msgid ""
44 "^1Multiline message at time %s that\n"
45 "^BOLDlasts longer than normal"
46 msgstr ""
47
48 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:206
49 #, c-format
50 msgid "Message at time %s"
51 msgstr ""
52
53 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:211
54 msgid "Generic message"
55 msgstr ""
56
57 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:293
58 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:303
59 msgid "vs"
60 msgstr ""
61
62 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:165
63 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
64 msgstr ""
65
66 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
67 #, c-format
68 msgid "FPS: %.*f"
69 msgstr ""
70
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
72 msgid "^1Observing"
73 msgstr ""
74
75 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
76 #, c-format
77 msgid "^1Spectating: ^7%s"
78 msgstr ""
79
80 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
81 #, c-format
82 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
83 msgstr ""
84
85 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
86 msgid "primary fire"
87 msgstr ""
88
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
90 #, c-format
91 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
92 msgstr ""
93
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
96 msgid "next weapon"
97 msgstr ""
98
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
100 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
101 msgid "previous weapon"
102 msgstr ""
103
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
105 #, c-format
106 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
107 msgstr ""
108
109 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
110 #, c-format
111 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
112 msgstr ""
113
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
116 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
117 msgid "drop weapon"
118 msgstr ""
119
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
121 msgid "secondary fire"
122 msgstr ""
123
124 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
125 #, c-format
126 msgid "^1Press ^3%s^1 to change camera mode"
127 msgstr ""
128
129 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
130 #, c-format
131 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
132 msgstr ""
133
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
135 msgid "server info"
136 msgstr ""
137
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
139 #, c-format
140 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
141 msgstr ""
142
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
144 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
145 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265 qcsrc/client/main.qc:1415
146 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:441
147 msgid "jump"
148 msgstr ""
149
150 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
151 #, c-format
152 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
153 msgstr ""
154
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:145
156 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
157 msgstr ""
158
159 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:159
160 msgid "^31^2 more player is needed for the match to start."
161 msgstr ""
162
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
164 #, c-format
165 msgid "^3%d^2 more players are needed for the match to start."
166 msgstr ""
167
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
169 #, c-format
170 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
171 msgstr ""
172
173 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
174 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
175 msgid "ready"
176 msgstr ""
177
178 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
179 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
180 msgstr ""
181
182 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
183 #, c-format
184 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
185 msgstr ""
186
187 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:195
188 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
189 msgstr ""
190
191 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
192 #, c-format
193 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
194 msgstr ""
195
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
197 msgid "team selection"
198 msgstr ""
199
200 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
201 msgid "^1Spectating this player:"
202 msgstr ""
203
204 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
205 msgid "^1Spectating you:"
206 msgstr ""
207
208 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
209 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
210 msgstr ""
211
212 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
213 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
214 msgstr ""
215
216 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
217 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
218 msgstr ""
219
220 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
221 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
222 msgstr ""
223
224 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
225 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
226 #, c-format
227 msgid "Player %d"
228 msgstr ""
229
230 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:202
231 msgid "Standard quick menu"
232 msgstr ""
233
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:634
235 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:636
236 #, c-format
237 msgid "Submenu%d"
238 msgstr ""
239
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:641
241 #, c-format
242 msgid "Command%d"
243 msgstr ""
244
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:667
246 msgid "Continue..."
247 msgstr ""
248
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
250 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
251 msgid "Chat"
252 msgstr ""
253
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
255 msgid "QMCMD^Send public message to"
256 msgstr ""
257
258 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
259 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
260 msgstr ""
261
262 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
263 msgid "QMCMD^nice one"
264 msgstr ""
265
266 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
267 msgid "QMCMD^good game"
268 msgstr ""
269
270 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
271 msgid "QMCMD^hi / good luck"
272 msgstr ""
273
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
275 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
276 msgstr ""
277
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
279 msgid "QMCMD^Send in English"
280 msgstr ""
281
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
283 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
284 msgid "QMCMD^Team chat"
285 msgstr ""
286
287 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
288 msgid "QMCMD^strength soon"
289 msgstr ""
290
291 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
292 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
293 msgstr ""
294
295 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
296 msgid "QMCMD^free item, icon"
297 msgstr ""
298
299 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
300 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
301 msgstr ""
302
303 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
304 msgid "QMCMD^took item, icon"
305 msgstr ""
306
307 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
308 msgid "QMCMD^negative"
309 msgstr ""
310
311 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
312 msgid "QMCMD^positive"
313 msgstr ""
314
315 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
316 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
317 msgstr ""
318
319 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
320 msgid "QMCMD^need help, icon"
321 msgstr ""
322
323 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
324 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
325 msgstr ""
326
327 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
328 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
329 msgstr ""
330
331 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
332 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
333 msgstr ""
334
335 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
336 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
337 msgstr ""
338
339 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
340 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
341 msgstr ""
342
343 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
344 msgid "QMCMD^defending, icon"
345 msgstr ""
346
347 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
348 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
349 msgstr ""
350
351 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
352 msgid "QMCMD^roaming, icon"
353 msgstr ""
354
355 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
356 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
357 msgstr ""
358
359 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
360 msgid "QMCMD^attacking, icon"
361 msgstr ""
362
363 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
364 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
365 msgstr ""
366
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
368 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
369 msgstr ""
370
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
372 #, c-format
373 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
374 msgstr ""
375
376 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
377 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
378 msgstr ""
379
380 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
381 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
382 msgstr ""
383
384 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
385 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
386 msgstr ""
387
388 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
389 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
390 msgstr ""
391
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
393 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
394 msgstr ""
395
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
397 msgid "QMCMD^Send private message to"
398 msgstr ""
399
400 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:880
402 msgid "QMCMD^Settings"
403 msgstr ""
404
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
407 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
408 msgstr ""
409
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
411 msgid "QMCMD^3rd person view"
412 msgstr ""
413
414 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
415 msgid "QMCMD^Player models like mine"
416 msgstr ""
417
418 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854
419 msgid "QMCMD^Names above players"
420 msgstr ""
421
422 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
423 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
424 msgstr ""
425
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
427 msgid "QMCMD^FPS"
428 msgstr ""
429
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
431 msgid "QMCMD^Net graph"
432 msgstr ""
433
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
435 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
436 msgid "QMCMD^Sound settings"
437 msgstr ""
438
439 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:861
440 msgid "QMCMD^Hit sound"
441 msgstr ""
442
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
444 msgid "QMCMD^Chat sound"
445 msgstr ""
446
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
448 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
449 msgstr ""
450
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:872
452 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:876
453 msgid "QMCMD^Observer camera"
454 msgstr ""
455
456 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:873
457 msgid "QMCMD^Increase speed"
458 msgstr ""
459
460 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
461 msgid "QMCMD^Decrease speed"
462 msgstr ""
463
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
465 msgid "QMCMD^Wall collision"
466 msgstr ""
467
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
469 msgid "QMCMD^Fullscreen"
470 msgstr ""
471
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:882
473 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:892
474 msgid "QMCMD^Call a vote"
475 msgstr ""
476
477 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:883
478 msgid "QMCMD^Restart the map"
479 msgstr ""
480
481 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:884
482 msgid "QMCMD^End match"
483 msgstr ""
484
485 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:887
486 msgid "QMCMD^Reduce match time"
487 msgstr ""
488
489 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:888
490 msgid "QMCMD^Extend match time"
491 msgstr ""
492
493 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:891
494 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
495 msgstr ""
496
497 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:896
498 msgid "Server quick menu"
499 msgstr ""
500
501 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:898
502 msgid "Waypoint editor menu"
503 msgstr ""
504
505 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:901
506 msgid "Waypoint editor menu as default"
507 msgstr ""
508
509 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:903
510 msgid "Server quick menu as default"
511 msgstr ""
512
513 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:909
514 msgid "QMCMD^Spectate a player"
515 msgstr ""
516
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
518 #, c-format
519 msgid " (-%dL)"
520 msgstr ""
521
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
523 #, c-format
524 msgid " (+%dL)"
525 msgstr ""
526
527 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
528 msgid "Start line"
529 msgstr ""
530
531 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
532 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
533 msgid "Finish line"
534 msgstr ""
535
536 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
537 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
538 #, c-format
539 msgid "Intermediate %d"
540 msgstr ""
541
542 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
543 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
544 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
545 #, c-format
546 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
547 msgstr ""
548
549 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1247
550 msgid "missing a checkpoint"
551 msgstr ""
552
553 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:339
554 msgid "Click to select teleport destination"
555 msgstr ""
556
557 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:343
558 msgid "Click to select spawn location"
559 msgstr ""
560
561 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
562 msgid "Number of ball carrier kills"
563 msgstr ""
564
565 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
566 msgid "SCO^bckills"
567 msgstr ""
568
569 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
570 msgid "SCO^bctime"
571 msgstr ""
572
573 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
574 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
575 msgstr ""
576
577 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
578 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
579 msgstr ""
580
581 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
582 msgid "SCO^caps"
583 msgstr ""
584
585 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
586 msgid "SCO^captime"
587 msgstr ""
588
589 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
590 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
591 msgstr ""
592
593 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
594 msgid "Number of deaths"
595 msgstr ""
596
597 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
598 msgid "SCO^deaths"
599 msgstr ""
600
601 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
602 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
603 msgstr ""
604
605 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
606 msgid "SCO^destroyed"
607 msgstr ""
608
609 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
610 msgid "SCO^damage"
611 msgstr ""
612
613 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
614 msgid "The total damage done"
615 msgstr ""
616
617 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
618 msgid "SCO^dmgtaken"
619 msgstr ""
620
621 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
622 msgid "The total damage taken"
623 msgstr ""
624
625 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
626 msgid "Number of flag drops"
627 msgstr ""
628
629 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
630 msgid "SCO^drops"
631 msgstr ""
632
633 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
634 msgid "Player ELO"
635 msgstr ""
636
637 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
638 msgid "SCO^elo"
639 msgstr ""
640
641 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
642 msgid "SCO^fastest"
643 msgstr ""
644
645 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
646 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
647 msgstr ""
648
649 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
650 msgid "Number of faults committed"
651 msgstr ""
652
653 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
654 msgid "SCO^faults"
655 msgstr ""
656
657 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
658 msgid "Number of flag carrier kills"
659 msgstr ""
660
661 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
662 msgid "SCO^fckills"
663 msgstr ""
664
665 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
666 msgid "FPS"
667 msgstr ""
668
669 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
670 msgid "SCO^fps"
671 msgstr ""
672
673 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
674 msgid "Number of kills minus suicides"
675 msgstr ""
676
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
678 msgid "SCO^frags"
679 msgstr ""
680
681 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
682 msgid "Number of goals scored"
683 msgstr ""
684
685 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
686 msgid "SCO^goals"
687 msgstr ""
688
689 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
690 msgid "Number of keys carrier kills"
691 msgstr ""
692
693 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
694 msgid "SCO^kckills"
695 msgstr ""
696
697 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
698 msgid "SCO^k/d"
699 msgstr ""
700
701 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
704 msgid "The kill-death ratio"
705 msgstr ""
706
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
708 msgid "SCO^kdr"
709 msgstr ""
710
711 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
712 msgid "SCO^kdratio"
713 msgstr ""
714
715 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
716 msgid "Number of kills"
717 msgstr ""
718
719 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
720 msgid "SCO^kills"
721 msgstr ""
722
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
724 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
725 msgstr ""
726
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
728 msgid "SCO^laps"
729 msgstr ""
730
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
732 msgid "Number of lives (LMS)"
733 msgstr ""
734
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
736 msgid "SCO^lives"
737 msgstr ""
738
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
740 msgid "Number of times a key was lost"
741 msgstr ""
742
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
744 msgid "SCO^losses"
745 msgstr ""
746
747 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
749 msgid "Player name"
750 msgstr ""
751
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
753 msgid "SCO^name"
754 msgstr ""
755
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
757 msgid "SCO^nick"
758 msgstr ""
759
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
761 msgid "Number of objectives destroyed"
762 msgstr ""
763
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
765 msgid "SCO^objectives"
766 msgstr ""
767
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
769 msgid ""
770 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
771 msgstr ""
772
773 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
774 msgid "SCO^pickups"
775 msgstr ""
776
777 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
778 msgid "Ping time"
779 msgstr ""
780
781 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
782 msgid "SCO^ping"
783 msgstr ""
784
785 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
786 msgid "Packet loss"
787 msgstr ""
788
789 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
790 msgid "SCO^pl"
791 msgstr ""
792
793 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
794 msgid "Number of players pushed into void"
795 msgstr ""
796
797 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
798 msgid "SCO^pushes"
799 msgstr ""
800
801 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
802 msgid "Player rank"
803 msgstr ""
804
805 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
806 msgid "SCO^rank"
807 msgstr ""
808
809 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
810 msgid "Number of flag returns"
811 msgstr ""
812
813 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
814 msgid "SCO^returns"
815 msgstr ""
816
817 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
818 msgid "Number of revivals"
819 msgstr ""
820
821 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
822 msgid "SCO^revivals"
823 msgstr ""
824
825 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
826 msgid "Number of rounds won"
827 msgstr ""
828
829 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
830 msgid "SCO^rounds won"
831 msgstr ""
832
833 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
834 msgid "SCO^score"
835 msgstr ""
836
837 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
838 msgid "Total score"
839 msgstr ""
840
841 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
842 msgid "Number of suicides"
843 msgstr ""
844
845 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
846 msgid "SCO^suicides"
847 msgstr ""
848
849 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
850 msgid "Number of kills minus deaths"
851 msgstr ""
852
853 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
854 msgid "SCO^sum"
855 msgstr ""
856
857 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
858 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
859 msgstr ""
860
861 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
862 msgid "SCO^takes"
863 msgstr ""
864
865 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
866 msgid "Number of teamkills"
867 msgstr ""
868
869 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
870 msgid "SCO^teamkills"
871 msgstr ""
872
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
874 msgid "Number of ticks (Domination)"
875 msgstr ""
876
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
878 msgid "SCO^ticks"
879 msgstr ""
880
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
882 msgid "SCO^time"
883 msgstr ""
884
885 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
886 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
887 msgstr ""
888
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:684
890 msgid ""
891 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
892 msgstr ""
893
894 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:685
895 msgid "Usage:"
896 msgstr ""
897
898 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:687
899 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
900 msgstr ""
901
902 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:688
903 msgid ""
904 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
905 "cvar scoreboard_columns"
906 msgstr ""
907
908 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:689
909 msgid ""
910 "  ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
911 "map start"
912 msgstr ""
913
914 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:690
915 msgid ""
916 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
917 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
918 msgstr ""
919
920 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:691
921 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
922 msgstr ""
923
924 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:692
925 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
926 msgstr ""
927
928 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:698
929 msgid ""
930 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
931 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
932 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
933 "field to show all fields available for the current game mode."
934 msgstr ""
935
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:704
937 msgid ""
938 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
939 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
940 msgstr ""
941
942 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:708
943 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
944 msgstr ""
945
946 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:709
947 msgid ""
948 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
949 "right of the vertical bar aligned to the right."
950 msgstr ""
951
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:711
953 msgid ""
954 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
955 "other gamemodes except DM."
956 msgstr ""
957
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:990
959 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:997
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1052
961 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1063 qcsrc/common/util.qc:385
962 msgid "N/A"
963 msgstr ""
964
965 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
966 #, c-format
967 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
968 msgstr ""
969
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1779
971 msgid "Item stats"
972 msgstr ""
973
974 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1890
975 msgid "Map stats:"
976 msgstr ""
977
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1920
979 msgid "Monsters killed:"
980 msgstr ""
981
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1927
983 msgid "Secrets found:"
984 msgstr ""
985
986 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2137
987 #, c-format
988 msgid "Spectators"
989 msgstr ""
990
991 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
992 #, c-format
993 msgid "^2+%s %s"
994 msgstr ""
995
996 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
997 #, c-format
998 msgid "^5%s %s"
999 msgstr ""
1000
1001 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2160
1002 msgid "SCO^points"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2251
1006 msgid "Team Selection"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
1010 #, c-format
1011 msgid "^7Press ^3%s^7 to join the selected team"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265
1015 #, c-format
1016 msgid "^7Press ^3%s^7 to auto-select a team and join"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2269
1020 #, c-format
1021 msgid "^7Press ^3%s ^7to select a specific team"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2280
1025 #, c-format
1026 msgid "^3%1.0f minutes"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2304
1030 #, c-format
1031 msgid "^5%d^7/^5%d ^7players"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2305 qcsrc/client/main.qc:1441
1035 msgid "Map:"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2467
1039 #, c-format
1040 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2471
1044 #, c-format
1045 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2505
1049 #, c-format
1050 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1051 msgstr ""
1052
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2515
1054 #, c-format
1055 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2524
1059 #, c-format
1060 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:879
1064 msgid "qu"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:880
1068 msgid "m"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:881
1072 msgid "km"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:882
1076 msgid "mi"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:883
1080 msgid "nmi"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:126
1084 msgid "Warmup"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1088 msgid "Warmup: no time limit"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1092 msgid "Warmup: too few players"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:131
1096 msgid "Timeout"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:133
1100 msgid "Sudden Death"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:135
1104 msgid "Overtime"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:137
1108 #, c-format
1109 msgid "Overtime #%d"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1113 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1117 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1121 msgid "A vote has been called for:"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1125 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1129 msgid "^1Configure the HUD"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1133 msgid "Yes"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1137 msgid "No"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:631
1141 msgid "Out of ammo"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:635
1145 msgid "Don't have"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:639
1149 msgid "Unavailable"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: qcsrc/client/main.qc:300
1153 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: qcsrc/client/main.qc:1149
1157 msgid "qu/s"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: qcsrc/client/main.qc:1150
1161 msgid "m/s"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: qcsrc/client/main.qc:1151
1165 msgid "km/h"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: qcsrc/client/main.qc:1152
1169 msgid "mph"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: qcsrc/client/main.qc:1153
1173 msgid "knots"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: qcsrc/client/main.qc:1364
1177 msgid "All Weapons Arena"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: qcsrc/client/main.qc:1365
1181 msgid "All Available Weapons Arena"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: qcsrc/client/main.qc:1366
1185 msgid "Most Weapons Arena"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: qcsrc/client/main.qc:1367
1189 msgid "Most Available Weapons Arena"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: qcsrc/client/main.qc:1370 qcsrc/client/main.qc:1384
1193 msgid "No Weapons Arena"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: qcsrc/client/main.qc:1382
1197 #, c-format
1198 msgid "%s Arena"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: qcsrc/client/main.qc:1393 qcsrc/client/main.qc:1398
1202 #, c-format
1203 msgid "This is %s"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: qcsrc/client/main.qc:1394
1207 msgid "Your client version is outdated."
1208 msgstr ""
1209
1210 #: qcsrc/client/main.qc:1395
1211 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: qcsrc/client/main.qc:1396
1215 msgid "Please update!"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: qcsrc/client/main.qc:1399
1219 msgid "This server is using an outdated Xonotic version."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: qcsrc/client/main.qc:1400
1223 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: qcsrc/client/main.qc:1402
1227 #, c-format
1228 msgid "Welcome to %s"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: qcsrc/client/main.qc:1417
1232 #, c-format
1233 msgid "Level %d:"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: qcsrc/client/main.qc:1419
1237 #, c-format
1238 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: qcsrc/client/main.qc:1439
1242 msgid "Gametype:"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: qcsrc/client/main.qc:1453
1246 msgid "This match supports"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: qcsrc/client/main.qc:1455
1250 #, c-format
1251 msgid "%d players"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: qcsrc/client/main.qc:1457
1255 #, c-format
1256 msgid "%d to %d players"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: qcsrc/client/main.qc:1459
1260 #, c-format
1261 msgid "%d players maximum"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: qcsrc/client/main.qc:1461
1265 #, c-format
1266 msgid "%d players minimum"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: qcsrc/client/main.qc:1466
1270 msgid "Active modifications:"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: qcsrc/client/main.qc:1469
1274 msgid "Special gameplay tips:"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: qcsrc/client/main.qc:1476
1278 msgid "Server's message"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: qcsrc/client/main.qc:1570
1282 #, c-format
1283 msgid "%s (not bound)"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1287 msgid " (1 vote)"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:74
1291 #, c-format
1292 msgid " (%d votes)"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:303
1296 msgid "Don't care"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1300 msgid "Decide the gametype"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1304 msgid "Vote for a map"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:418
1308 #, c-format
1309 msgid "%d seconds left"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:558
1313 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:568
1317 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1318 msgstr ""
1319
1320 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:577
1321 msgid "Requesting preview..."
1322 msgstr ""
1323
1324 #: qcsrc/client/view.qc:883
1325 msgid "Nade timer"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: qcsrc/client/view.qc:888
1329 msgid "Capture progress"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: qcsrc/client/view.qc:893
1333 msgid "Revival progress"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1337 msgid "error creating curl handle"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1341 msgid "Assault"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1345 msgid ""
1346 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1347 "out"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1351 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1352 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1353 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:27
1354 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1355 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1356 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1357 msgid "Point limit:"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1361 msgid "Clan Arena"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1365 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1369 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1370 msgid "Round limit:"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1374 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1375 msgid "The amount of rounds won needed before the match will end"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1379 msgid "Capture time rankings"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1383 msgid "Capture the Flag"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1387 msgid ""
1388 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1389 "from the other team"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1393 msgid "Capture limit:"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1397 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1401 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1402 msgid "Rankings"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1406 msgid "Race CTS"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1410 msgid "Race for fastest time."
1411 msgstr ""
1412
1413 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1414 msgid "Deathmatch"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1418 msgid "Score as many frags as you can"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1422 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1426 msgid "Domination"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1430 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1431 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1432 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1436 msgid "Duel"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1440 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1444 msgid "Freeze Tag"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1448 msgid ""
1449 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1450 "freeze all enemies to win"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1454 msgid "Invasion"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1458 msgid "Survive against waves of monsters"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1462 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1466 msgid "Keepaway"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1470 msgid "Gather all the keys to win the round"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1474 msgid "Key Hunt"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1478 msgid "^1You have no more lives left"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1482 msgid "Last Man Standing"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1486 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:20
1490 msgid "Lives:"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1494 msgid "Nexball"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1498 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1502 msgid "Goal limit:"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1506 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1510 msgid "Ball Stealer"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1514 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1518 msgid "Onslaught"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1522 msgid "Personal best"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1526 msgid "Server best"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1530 msgid "Race"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1534 msgid "Race against other players to the finish line"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1538 msgid "Laps:"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1542 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1546 msgid "Team Deathmatch"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:56
1550 msgid "Shells"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:92
1554 msgid "Bullets"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:124
1558 msgid "Rockets"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1562 msgid "Cells"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:188
1566 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
1567 msgid "Plasma"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1571 msgid "Small armor"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:84
1575 msgid "Medium armor"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:126 qcsrc/common/items/item/armor.qh:133
1579 msgid "Big armor"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:170 qcsrc/common/items/item/armor.qh:177
1583 msgid "Mega armor"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1587 msgid "Small health"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:84
1591 msgid "Medium health"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:126 qcsrc/common/items/item/health.qh:129
1595 msgid "Big health"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:170 qcsrc/common/items/item/health.qh:177
1599 msgid "Mega health"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1603 #: qcsrc/common/util.qc:263
1604 msgid "Jetpack"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1608 msgid "Fuel"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1612 msgid "Fuel regenerator"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1616 msgid "Fuel regen"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:659
1620 #, no-c-format
1621 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1625 msgid "Frag limit:"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1629 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1633 msgid "It's your turn"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1637 msgid "Quit"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1641 msgid "Invite"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1645 msgid "Current Game"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1649 msgid "Exit Menu"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1653 msgid "Create"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1657 msgid "Join"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1661 msgid "Minigames"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1665 msgid "Minigame message"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1669 msgid "Bulldozer"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1107
1673 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:425
1674 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:431
1675 msgid "Game over!"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1110
1679 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1181
1683 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:381
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:605
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:624
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:447
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:498
1688 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329
1689 msgid "You are spectating"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1184
1693 msgid "Better luck next time!"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1189
1697 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1191
1701 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1195
1705 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1198
1709 msgid "Push the boulders onto the targets"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1434
1713 msgid "Next Level"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1435
1717 msgid "Restart"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1436
1721 msgid "Editor"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1437
1725 msgid "Save"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1729 msgid "Connect Four"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:316
1733 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:322
1734 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:489
1735 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:495
1736 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1737 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:374
1738 #, c-format
1739 msgid "%s^7 won the game!"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:384
1743 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1744 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1745 msgid "Draw"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:389
1749 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1750 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1751 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1752 msgid "You lost the game!"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:390
1756 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1757 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1758 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1759 msgid "You win!"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:394
1763 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1764 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:468
1765 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:351
1766 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:397
1770 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1771 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:471
1772 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:354
1773 msgid "Click on the game board to place your piece"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1777 msgid "Nine Men's Morris"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1781 msgid ""
1782 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:621
1786 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:623
1790 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1794 msgid "Pong"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:607
1798 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:309
1799 msgid "AI"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:626
1803 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:698
1807 msgid "Start Match"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:699
1811 msgid "Add AI player"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:700
1815 msgid "Remove AI player"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1819 msgid "Push-Pull"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1823 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1824 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1828 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:463
1829 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1830 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:346
1831 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:464
1835 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:347
1836 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:613
1840 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:698
1841 msgid "Next Match"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1845 msgid "Peg Solitaire"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:418
1849 msgid "All pieces cleared!"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:420
1853 msgid "Remaining pieces:"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1857 #, c-format
1858 msgid "Pieces left: %s"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:501
1862 msgid "No more valid moves"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:504
1866 msgid "Well done, you win!"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:507
1870 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1874 msgid "Tic Tac Toe"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:699
1878 msgid "Single Player"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: qcsrc/common/monsters/monster/golem.qh:17
1882 msgid "Golem"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1886 msgid "Mage"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1890 msgid "Mage spike"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1894 msgid "Spider"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1898 msgid "Spider attack"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:39
1902 msgid "Webbed"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1906 msgid "Wyvern"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1910 msgid "Wyvern attack"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1914 msgid "Zombie"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:19
1918 msgid "Ammo"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1922 msgid "Resistance"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:41
1926 msgid "Medic"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:53
1930 msgid "Bash"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64 qcsrc/common/util.qc:259
1934 msgid "Vampire"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:75
1938 msgid "Disability"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:89
1942 msgid "Disabled"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:100
1946 msgid "Vengeance"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:111
1950 msgid "Jump"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:122
1954 msgid "Inferno"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
1958 msgid "Swapper"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:144
1962 msgid "Magnet"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:154
1966 msgid "Luck"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:164
1970 msgid "Flight"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:12
1974 msgid "Buff"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:10
1978 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:9
1979 msgid "off-hand hook"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:12
1983 #, c-format
1984 msgid "^3grappling hook^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1988 msgid "Vaporizer ammo"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1993 msgid "Extra life"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1997 msgid "Napalm grenade"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
2001 msgid "Ice grenade"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
2005 msgid "Translocate grenade"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
2009 msgid "Spawn grenade"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
2013 msgid "Heal grenade"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
2017 msgid "Monster grenade"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
2021 msgid "Entrap grenade"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
2025 msgid "Veil grenade"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:102
2029 msgid "drop weapon / throw nade"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:104
2033 #, c-format
2034 msgid "^3nades^8 are enabled, press ^3%s^8 to use them"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
2038 msgid "Grenade"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:11
2042 #, c-format
2043 msgid "^3offhand blaster^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
2047 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
2051 msgid "Overkill MachineGun"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
2055 msgid "Overkill Nex"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
2059 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
2063 msgid "Overkill Shotgun"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:47
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:50
2068 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:58
2069 msgid "Invisibility"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:45
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:48
2074 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:57
2075 msgid "Shield"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
2079 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
2080 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:59
2081 msgid "Speed"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:47
2085 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:50
2086 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:58
2087 msgid "Strength"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
2091 msgid "Burning"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/spawnshield.qh:10
2095 msgid "Spawn Shield"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/superweapons.qh:7
2099 msgid "Superweapons"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
2103 msgid "Waypoint"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
2107 msgid "Help me!"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
2111 msgid "Here"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
2115 msgid "DANGER"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
2119 msgid "Frozen!"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
2123 msgid "Reviving"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
2127 msgid "Item"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
2131 msgid "Checkpoint"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
2135 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2136 msgid "Finish"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
2140 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
2141 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2142 msgid "Start"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2146 msgid "Defend"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2150 msgid "Destroy"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2154 msgid "Push"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2158 msgid "Flag carrier"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2162 msgid "Enemy carrier"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2166 msgid "Dropped flag"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2170 msgid "White base"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2174 msgid "Red base"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2178 msgid "Blue base"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2182 msgid "Yellow base"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2186 msgid "Pink base"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2190 msgid "Return flag here"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2194 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2195 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2196 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2197 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2198 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2199 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2200 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2201 msgid "Control point"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2205 msgid "Dropped key"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2209 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2210 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2211 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2212 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2213 msgid "Key carrier"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2217 msgid "Run here"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2221 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2222 msgid "Ball"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2226 msgid "Ball carrier"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2230 msgid "Leader"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2234 msgid "Goal"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2238 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2239 msgid "Generator"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2243 msgid "Weapon"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2247 msgid "Monster"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:66
2251 msgid "Vehicle"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2255 msgid "Intruder!"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:69
2259 msgid "Tagged"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2263 #, c-format
2264 msgid "%s needing help!"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2268 msgid "^1Server notices:"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2272 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2276 #, c-format
2277 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2281 #, c-format
2282 msgid ""
2283 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2284 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2288 #, c-format
2289 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2293 #, c-format
2294 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2298 #, c-format
2299 msgid ""
2300 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2301 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2305 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2309 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2313 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2317 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2321 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2325 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2329 msgid ""
2330 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2331 "base"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2335 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2339 #, c-format
2340 msgid ""
2341 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2342 "itself"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2346 #, c-format
2347 msgid ""
2348 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2352 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2356 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2360 #, c-format
2361 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2365 #, c-format
2366 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2370 #, c-format
2371 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2375 #, c-format
2376 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2381 #, c-format
2382 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2387 #, c-format
2388 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2392 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2396 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2400 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2404 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2408 msgid "^F2Match is restarting..."
2409 msgstr ""
2410
2411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
2413 msgid "^F4Countdown stopped!"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2417 #, c-format
2418 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2422 #, c-format
2423 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2427 #, c-format
2428 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2432 #, c-format
2433 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2437 #, c-format
2438 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2442 #, c-format
2443 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2444 msgstr ""
2445
2446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2447 #, c-format
2448 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2452 #, c-format
2453 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2457 #, c-format
2458 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2462 #, c-format
2463 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2467 #, c-format
2468 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2472 #, c-format
2473 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2477 #, c-format
2478 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2482 #, c-format
2483 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2487 #, c-format
2488 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2492 #, c-format
2493 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2497 #, c-format
2498 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2502 #, c-format
2503 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2507 #, c-format
2508 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2512 #, c-format
2513 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2517 #, c-format
2518 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2522 #, c-format
2523 msgid ""
2524 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2528 #, c-format
2529 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2533 #, c-format
2534 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2538 #, c-format
2539 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2543 #, c-format
2544 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2548 #, c-format
2549 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2553 #, c-format
2554 msgid ""
2555 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2559 #, c-format
2560 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2564 #, c-format
2565 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2569 #, c-format
2570 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2574 #, c-format
2575 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2579 #, c-format
2580 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2584 #, c-format
2585 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2589 #, c-format
2590 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2594 #, c-format
2595 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2599 #, c-format
2600 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2604 #, c-format
2605 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2609 #, c-format
2610 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2611 msgstr ""
2612
2613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2614 #, c-format
2615 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2619 #, c-format
2620 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2624 #, c-format
2625 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2629 #, c-format
2630 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2634 #, c-format
2635 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2639 #, c-format
2640 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2644 #, c-format
2645 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2649 #, c-format
2650 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2654 #, c-format
2655 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2659 #, c-format
2660 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Golem%s%s"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2664 #, c-format
2665 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Golem%s%s"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2669 #, c-format
2670 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Golem%s%s"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2674 #, c-format
2675 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2679 #, c-format
2680 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2684 #, c-format
2685 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2689 #, c-format
2690 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2695 #, c-format
2696 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2700 #, c-format
2701 msgid ""
2702 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2706 #, c-format
2707 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2711 #, c-format
2712 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2716 #, c-format
2717 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2721 #, c-format
2722 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2726 #, c-format
2727 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2731 #, c-format
2732 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2736 #, c-format
2737 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2741 #, c-format
2742 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2746 #, c-format
2747 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2751 #, c-format
2752 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2756 #, c-format
2757 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2758 msgstr ""
2759
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2761 #, c-format
2762 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2766 #, c-format
2767 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2771 #, c-format
2772 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2776 #, c-format
2777 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2781 #, c-format
2782 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2786 #, c-format
2787 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2791 #, c-format
2792 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2796 #, c-format
2797 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2801 #, c-format
2802 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2806 #, c-format
2807 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2811 #, c-format
2812 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2816 #, c-format
2817 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2821 #, c-format
2822 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2826 #, c-format
2827 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2831 #, c-format
2832 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2836 #, c-format
2837 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2841 #, c-format
2842 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2846 #, c-format
2847 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2851 #, c-format
2852 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2856 #, c-format
2857 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2861 #, c-format
2862 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2866 #, c-format
2867 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2871 #, c-format
2872 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2876 #, c-format
2877 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2881 #, c-format
2882 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2886 #, c-format
2887 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2891 #, c-format
2892 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2896 #, c-format
2897 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2901 #, c-format
2902 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2906 #, c-format
2907 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2911 #, c-format
2912 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2917 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2922 #, c-format
2923 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
2928 msgid "^BGRound tied"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
2933 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2937 #, c-format
2938 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2942 #, c-format
2943 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2947 #, c-format
2948 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2952 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2953 #, c-format
2954 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2959 #, c-format
2960 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2965 #, c-format
2966 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2971 #, c-format
2972 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2977 #, c-format
2978 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2983 #, c-format
2984 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2989 #, c-format
2990 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2995 #, c-format
2996 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
3000 #, c-format
3001 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
3002 msgstr ""
3003
3004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
3005 #, c-format
3006 msgid "^BG%s^F3 connected"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
3010 #, c-format
3011 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
3015 #, c-format
3016 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
3020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
3021 #, c-format
3022 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
3026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3027 #, c-format
3028 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
3032 #, c-format
3033 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
3037 #, c-format
3038 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
3042 #, c-format
3043 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
3047 #, c-format
3048 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
3052 #, c-format
3053 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
3057 #, c-format
3058 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
3062 #, c-format
3063 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
3067 #, c-format
3068 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
3069 msgstr ""
3070
3071 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
3072 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
3076 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
3080 #, c-format
3081 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
3085 #, c-format
3086 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
3090 #, c-format
3091 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
3095 #, c-format
3096 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
3100 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
3104 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
3108 #, c-format
3109 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
3113 #, c-format
3114 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3118 #, c-format
3119 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3123 #, c-format
3124 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3128 #, c-format
3129 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3133 #, c-format
3134 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3138 #, c-format
3139 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3143 msgid ""
3144 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
3145 "spectators aren't allowed at the moment."
3146 msgstr ""
3147
3148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3149 #, c-format
3150 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3154 #, c-format
3155 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3159 #, c-format
3160 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3164 #, c-format
3165 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3169 #, c-format
3170 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3174 #, c-format
3175 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3179 #, c-format
3180 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3184 #, c-format
3185 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3189 #, c-format
3190 msgid ""
3191 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3192 "and will be lost."
3193 msgstr ""
3194
3195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3196 #, c-format
3197 msgid ""
3198 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3199 "lost."
3200 msgstr ""
3201
3202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3203 #, c-format
3204 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3208 #, c-format
3209 msgid ""
3210 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3211 "(^F1%s^F4)"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3215 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3219 #, c-format
3220 msgid ""
3221 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3222 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3226 #, c-format
3227 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3231 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3235 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3239 #, c-format
3240 msgid ""
3241 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3242 "^F2Xonotic %s"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3246 #, c-format
3247 msgid ""
3248 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3252 #, c-format
3253 msgid ""
3254 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3255 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3259 #, c-format
3260 msgid ""
3261 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3265 #, c-format
3266 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3270 #, c-format
3271 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3275 #, c-format
3276 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3280 #, c-format
3281 msgid "^BG%s^K1 played with Arc bolts%s%s"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3285 #, c-format
3286 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3287 msgstr ""
3288
3289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3290 #, c-format
3291 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3295 #, c-format
3296 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3300 #, c-format
3301 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3305 #, c-format
3306 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3310 #, c-format
3311 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3315 #, c-format
3316 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3320 #, c-format
3321 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3325 #, c-format
3326 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3330 #, c-format
3331 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3335 #, c-format
3336 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3340 #, c-format
3341 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3345 #, c-format
3346 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3350 #, c-format
3351 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3355 #, c-format
3356 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3360 #, c-format
3361 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3365 #, c-format
3366 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3370 #, c-format
3371 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3375 #, c-format
3376 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3380 #, c-format
3381 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3385 #, c-format
3386 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3390 #, c-format
3391 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3395 #, c-format
3396 msgid ""
3397 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3401 #, c-format
3402 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3406 #, c-format
3407 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3411 #, c-format
3412 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:795
3417 #, c-format
3418 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3422 #, c-format
3423 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3427 #, c-format
3428 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3432 #, c-format
3433 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3437 #, c-format
3438 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3442 #, c-format
3443 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3447 #, c-format
3448 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3452 #, c-format
3453 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3457 #, c-format
3458 msgid ""
3459 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3463 #, c-format
3464 msgid ""
3465 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3469 #, c-format
3470 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3474 #, c-format
3475 msgid ""
3476 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3477 "%s%s"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3481 #, c-format
3482 msgid ""
3483 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3487 #, c-format
3488 msgid ""
3489 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3493 #, c-format
3494 msgid ""
3495 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3499 #, c-format
3500 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3504 #, c-format
3505 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3509 #, c-format
3510 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3514 #, c-format
3515 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3519 #, c-format
3520 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3524 #, c-format
3525 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3529 #, c-format
3530 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3534 #, c-format
3535 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3539 #, c-format
3540 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3544 #, c-format
3545 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3549 #, c-format
3550 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3554 #, c-format
3555 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3559 #, c-format
3560 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3564 #, c-format
3565 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3569 #, c-format
3570 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3574 #, c-format
3575 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3579 #, c-format
3580 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3584 msgid "^F4You are now alone!"
3585 msgstr ""
3586
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3588 msgid "^BGYou are attacking!"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:538
3592 msgid "^BGYou are defending!"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
3596 #, c-format
3597 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3601 #, c-format
3602 msgid "%s players are needed for this match."
3603 msgstr ""
3604
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3606 msgid "^BGBegin!"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3610 msgid "^BGGame starts in"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3614 #, c-format
3615 msgid "^BGRound %s starts in"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3619 msgid "^F4Round cannot start"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3623 msgid "^F2Don't camp!"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3627 msgid ""
3628 "^BGYou are now free.\n"
3629 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3630 "^BGif you think you will succeed."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3634 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3638 msgid ""
3639 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3640 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3641 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3642 msgstr ""
3643
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3645 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3649 msgid "^BGYou captured the flag!"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3653 #, c-format
3654 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3655 msgstr ""
3656
3657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3658 #, c-format
3659 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3663 #, c-format
3664 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3668 #, c-format
3669 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3673 #, c-format
3674 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3678 #, c-format
3679 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3683 #, c-format
3684 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3688 #, c-format
3689 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3693 #, c-format
3694 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3698 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3702 msgid "^BGYou got the flag!"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3706 #, c-format
3707 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3711 #, c-format
3712 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3716 #, c-format
3717 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3721 #, c-format
3722 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3726 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3727 #, c-format
3728 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3733 #, c-format
3734 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3738 #, c-format
3739 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3743 #, c-format
3744 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3748 #, c-format
3749 msgid "^BGThe %senemy^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3753 #, c-format
3754 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3758 #, c-format
3759 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3763 #, c-format
3764 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3768 #, c-format
3769 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3773 #, c-format
3774 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3779 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3783 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3787 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3791 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3795 #, c-format
3796 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3802 #, c-format
3803 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3807 #, c-format
3808 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3814 #, c-format
3815 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3819 #, c-format
3820 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3824 #, c-format
3825 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3829 #, c-format
3830 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3834 #, c-format
3835 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3839 #, c-format
3840 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3841 msgstr ""
3842
3843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3844 #, c-format
3845 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3849 #, c-format
3850 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3854 #, c-format
3855 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3859 #, c-format
3860 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3864 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3868 #, c-format
3869 msgid ""
3870 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3871 "You are now on: %s"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3875 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3879 msgid "^K1Die camper!"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3883 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3887 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3891 #, c-format
3892 msgid "^K1You were %s"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3896 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3900 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3904 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3908 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3912 msgid "^K1You fragged yourself!"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3916 msgid "^K1You need to be more careful!"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3920 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3924 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3928 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3932 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3936 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3940 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3944 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3948 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3952 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3956 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3957 msgstr ""
3958
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3960 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3961 msgstr ""
3962
3963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3964 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3968 msgid "^K1You need to preserve your health"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3972 msgid "^K1You became a shooting star!"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3976 msgid "^K1You melted away in slime!"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3980 msgid "^K1You committed suicide!"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3984 msgid "^K1You ended it all!"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3988 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3992 #, c-format
3993 msgid "^BGYou are now on: %s"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3997 msgid "^K1You died in an accident!"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4001 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4005 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
4006 msgstr ""
4007
4008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4009 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
4010 msgstr ""
4011
4012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4013 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4017 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4021 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
4025 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
4029 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
4033 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
4037 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
4041 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
4045 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
4049 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
4053 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
4057 msgid "^K1Watch your step!"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4061 #, c-format
4062 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4066 #, c-format
4067 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4071 #, c-format
4072 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4076 #, c-format
4077 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
4081 msgid ""
4082 "^K1Stop idling!\n"
4083 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
4084 msgstr ""
4085
4086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
4087 msgid ""
4088 "^K1Stop idling!\n"
4089 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
4090 msgstr ""
4091
4092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
4093 #, c-format
4094 msgid "^BGYou need %s^BG!"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
4098 #, c-format
4099 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
4103 msgid "^BGDoor unlocked!"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
4107 #, c-format
4108 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
4112 #, c-format
4113 msgid "^K3You revived ^BG%s"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
4117 msgid "^K3You revived yourself"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
4121 #, c-format
4122 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
4126 #, c-format
4127 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
4131 msgid "^BGThe generator is under attack!"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
4135 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
4139 msgid "^K1You froze yourself"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
4143 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
4147 #, c-format
4148 msgid "^K1A %s has arrived!"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
4152 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4156 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4160 msgid ""
4161 "^K1No spawnpoints available!\n"
4162 "Hope your team can fix it..."
4163 msgstr ""
4164
4165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4166 #, c-format
4167 msgid ""
4168 "^K1You may not join the game at this time.\n"
4169 "This match is limited to ^F2%s^BG players."
4170 msgstr ""
4171
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4173 msgid "^BGYou picked up the ball"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4177 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4181 msgid ""
4182 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4183 "Help the key carriers to meet!"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4187 msgid ""
4188 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4189 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4193 msgid ""
4194 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4195 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4199 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4203 msgid "^BGScanning frequency range..."
4204 msgstr ""
4205
4206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
4207 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4211 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4215 msgid ""
4216 "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n"
4217 "Use the same command again to spectate anyway."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4221 msgid "^BGLeaders can now be seen by enemies on radar!"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4225 #, c-format
4226 msgid ""
4227 "^BGWaiting for players to join...\n"
4228 "Need active players for: %s"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4232 #, c-format
4233 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4234 msgstr ""
4235
4236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4237 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4241 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4245 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4249 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4253 #, c-format
4254 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
4258 #, c-format
4259 msgid ""
4260 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4261 "Next weapon: ^F1%s"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4265 #, c-format
4266 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4270 #, c-format
4271 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
4275 msgid "^BGYou captured a control point"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4279 #, c-format
4280 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4284 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4288 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4292 msgid ""
4293 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4294 "^F2Capture some control points to unshield it"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4298 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4302 msgid ""
4303 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4304 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4308 #, c-format
4309 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4313 #, c-format
4314 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4318 msgid ""
4319 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4320 "Keep fragging until we have a winner!"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4324 msgid ""
4325 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4326 "Keep scoring until we have a winner!"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4330 msgid ""
4331 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4332 "\n"
4333 "Generators are now decaying.\n"
4334 "The more control points your team holds,\n"
4335 "the faster the enemy generator decays"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4339 #, c-format
4340 msgid ""
4341 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4342 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4346 msgid "^K1In^BG-portal created"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4350 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4354 msgid "^F1Portal creation failed"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4358 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4362 msgid "^F2Strength has worn off"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4366 msgid "^F2Shield surrounds you"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4370 msgid "^F2Shield has worn off"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4374 msgid "^F2You are on speed"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4378 msgid "^F2Speed has worn off"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4382 msgid "^F2You are invisible"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4386 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4390 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4394 msgid "^BGSequence completed!"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4398 msgid "^BGThere are more to go..."
4399 msgstr ""
4400
4401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4402 #, c-format
4403 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4404 msgstr ""
4405
4406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4407 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4411 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4415 msgid "^F2You now have a superweapon"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4419 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4423 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4427 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
4431 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4435 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:785
4439 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:787
4443 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4447 #, c-format
4448 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4452 #, c-format
4453 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4457 #, c-format
4458 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4462 msgid ""
4463 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4464 "^F4Stop them!"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:793
4468 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419 qcsrc/common/notifications/all.qh:420
4472 #, c-format
4473 msgid " (near %s)"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4477 msgid "primary"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4481 msgid "secondary"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4485 msgid "point"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4489 msgid "points"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:439
4493 msgid "drop flag"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:440
4497 msgid "throw nade"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4501 #, c-format
4502 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4506 #, c-format
4507 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4511 msgid "TRIPLE FRAG! "
4512 msgstr ""
4513
4514 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4515 #, c-format
4516 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4520 #, c-format
4521 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4525 msgid "RAGE! "
4526 msgstr ""
4527
4528 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4529 #, c-format
4530 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4534 #, c-format
4535 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4539 msgid "MASSACRE! "
4540 msgstr ""
4541
4542 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4543 #, c-format
4544 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4548 #, c-format
4549 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4553 msgid "MAYHEM! "
4554 msgstr ""
4555
4556 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4557 #, c-format
4558 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4562 #, c-format
4563 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4567 msgid "BERSERKER! "
4568 msgstr ""
4569
4570 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4571 #, c-format
4572 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4576 #, c-format
4577 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4581 msgid "CARNAGE! "
4582 msgstr ""
4583
4584 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4585 #, c-format
4586 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4590 #, c-format
4591 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4595 msgid "ARMAGEDDON! "
4596 msgstr ""
4597
4598 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4599 #, c-format
4600 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:481
4604 #, c-format
4605 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:488
4609 #, c-format
4610 msgid ""
4611 "\n"
4612 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:490
4616 #, c-format
4617 msgid ""
4618 "\n"
4619 "(^F4Dead^BG)%s"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:511 qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4623 #, c-format
4624 msgid "%d score spree! "
4625 msgstr ""
4626
4627 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:523
4628 #, c-format
4629 msgid "%d frag spree! "
4630 msgstr ""
4631
4632 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4633 msgid "First blood! "
4634 msgstr ""
4635
4636 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4637 msgid "First score! "
4638 msgstr ""
4639
4640 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4641 msgid "First casualty! "
4642 msgstr ""
4643
4644 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4645 msgid "First victim! "
4646 msgstr ""
4647
4648 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:581
4649 #, c-format
4650 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:582
4654 #, c-format
4655 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:600
4659 #, c-format
4660 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4664 #, c-format
4665 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4669 #, c-format
4670 msgid ", ending their %d frag spree"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4674 #, c-format
4675 msgid ", ending their %d score spree"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:632
4679 #, c-format
4680 msgid ", losing their %d frag spree"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:633
4684 #, c-format
4685 msgid ", losing their %d score spree"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:659
4689 #, c-format
4690 msgid " with %d %s"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4694 msgid "TEAM^Red"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4698 msgid "TEAM^Blue"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4702 msgid "TEAM^Yellow"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4706 msgid "TEAM^Pink"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4710 msgid "Team"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4714 msgid "Neutral"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4718 msgid "KEY^Red"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4722 msgid "KEY^Blue"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4726 msgid "KEY^Yellow"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4730 msgid "KEY^Pink"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4734 msgid "FLAG^Red"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4738 msgid "FLAG^Blue"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4742 msgid "FLAG^Yellow"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4746 msgid "FLAG^Pink"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4750 msgid "GENERATOR^Red"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4754 msgid "GENERATOR^Blue"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4758 msgid "GENERATOR^Yellow"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4762 msgid "GENERATOR^Pink"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4766 #, c-format
4767 msgid "%s under attack!"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4771 msgid "Turret"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4775 msgid "eWheel Turret"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4779 msgid "eWheel"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4783 msgid "FLAC Cannon"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4787 msgid "FLAC"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4791 msgid "Fusion Reactor"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4795 msgid "Hellion Missile Turret"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4799 msgid "Hellion"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4803 msgid "Hunter-Killer Turret"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4807 msgid "Hunter-Killer"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4811 msgid "Machinegun Turret"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4815 msgid "Machinegun"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4819 msgid "MLRS Turret"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4823 msgid "MLRS"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4827 msgid "Phaser Cannon"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4831 msgid "Phaser"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4835 msgid "Plasma Cannon"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4839 msgid "Dual plasma"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4843 msgid "Dual Plasma Cannon"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4847 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4848 msgid "Tesla Coil"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4852 msgid "Walker Turret"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4856 msgid "Walker"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: qcsrc/common/util.qc:248
4860 msgid "Dodging"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: qcsrc/common/util.qc:249
4864 msgid "InstaGib"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: qcsrc/common/util.qc:250
4868 msgid "New Toys"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: qcsrc/common/util.qc:251
4872 msgid "NIX"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: qcsrc/common/util.qc:252
4876 msgid "Rocket Flying"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: qcsrc/common/util.qc:253
4880 msgid "Invincible Projectiles"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: qcsrc/common/util.qc:254
4884 msgid "Low gravity"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: qcsrc/common/util.qc:255
4888 msgid "Cloaked"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: qcsrc/common/util.qc:256
4892 msgid "Hook"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: qcsrc/common/util.qc:257
4896 msgid "Midair"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: qcsrc/common/util.qc:258
4900 msgid "Melee only Arena"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: qcsrc/common/util.qc:260
4904 msgid "Piñata"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: qcsrc/common/util.qc:261
4908 msgid "Weapons stay"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: qcsrc/common/util.qc:262
4912 msgid "Blood loss"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: qcsrc/common/util.qc:264
4916 msgid "Buffs"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: qcsrc/common/util.qc:265
4920 msgid "Overkill"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: qcsrc/common/util.qc:266
4924 msgid "No powerups"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: qcsrc/common/util.qc:267
4928 msgid "Powerups"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: qcsrc/common/util.qc:268
4932 msgid "Touch explode"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: qcsrc/common/util.qc:269
4936 msgid "Wall jumping"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: qcsrc/common/util.qc:270
4940 msgid "No start weapons"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: qcsrc/common/util.qc:271
4944 msgid "Nades"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: qcsrc/common/util.qc:272
4948 msgid "Offhand blaster"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: qcsrc/common/util.qc:1397
4952 msgid "Male"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: qcsrc/common/util.qc:1398
4956 msgid "Female"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4960 msgid "Undisclosed"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: qcsrc/common/util.qc:1446
4964 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: qcsrc/common/util.qc:1447
4968 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4972 msgid "TAB"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1524
4976 #, c-format
4977 msgid "ENTER"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: qcsrc/common/util.qc:1454
4981 msgid "ESCAPE"
4982 msgstr ""
4983
4984 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4985 msgid "SPACE"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4989 msgid "BACKSPACE"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1515
4993 #, c-format
4994 msgid "UPARROW"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: qcsrc/common/util.qc:1459 qcsrc/common/util.qc:1510
4998 #, c-format
4999 msgid "DOWNARROW"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1512
5003 #, c-format
5004 msgid "LEFTARROW"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: qcsrc/common/util.qc:1461 qcsrc/common/util.qc:1513
5008 #, c-format
5009 msgid "RIGHTARROW"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: qcsrc/common/util.qc:1463
5013 msgid "ALT"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: qcsrc/common/util.qc:1464
5017 msgid "CTRL"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: qcsrc/common/util.qc:1465
5021 msgid "SHIFT"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1508
5025 #, c-format
5026 msgid "INS"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: qcsrc/common/util.qc:1468 qcsrc/common/util.qc:1518
5030 #, c-format
5031 msgid "DEL"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: qcsrc/common/util.qc:1469 qcsrc/common/util.qc:1511
5035 #, c-format
5036 msgid "PGDN"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: qcsrc/common/util.qc:1470 qcsrc/common/util.qc:1516
5040 #, c-format
5041 msgid "PGUP"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: qcsrc/common/util.qc:1471 qcsrc/common/util.qc:1514
5045 #, c-format
5046 msgid "HOME"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: qcsrc/common/util.qc:1472 qcsrc/common/util.qc:1509
5050 #, c-format
5051 msgid "END"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: qcsrc/common/util.qc:1474
5055 msgid "PAUSE"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: qcsrc/common/util.qc:1476
5059 msgid "NUMLOCK"
5060 msgstr ""
5061
5062 #: qcsrc/common/util.qc:1477
5063 msgid "CAPSLOCK"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: qcsrc/common/util.qc:1478
5067 msgid "SCROLLOCK"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: qcsrc/common/util.qc:1480
5071 msgid "SEMICOLON"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: qcsrc/common/util.qc:1481
5075 msgid "TILDE"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: qcsrc/common/util.qc:1482
5079 msgid "BACKQUOTE"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: qcsrc/common/util.qc:1483
5083 msgid "QUOTE"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: qcsrc/common/util.qc:1484
5087 msgid "APOSTROPHE"
5088 msgstr ""
5089
5090 #: qcsrc/common/util.qc:1485
5091 msgid "BACKSLASH"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: qcsrc/common/util.qc:1493
5095 #, c-format
5096 msgid "F%d"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5100 #, c-format
5101 msgid "KP_%d"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: qcsrc/common/util.qc:1508 qcsrc/common/util.qc:1509
5105 #: qcsrc/common/util.qc:1510 qcsrc/common/util.qc:1511
5106 #: qcsrc/common/util.qc:1512 qcsrc/common/util.qc:1513
5107 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5108 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5109 #: qcsrc/common/util.qc:1518 qcsrc/common/util.qc:1519
5110 #: qcsrc/common/util.qc:1520 qcsrc/common/util.qc:1521
5111 #: qcsrc/common/util.qc:1522 qcsrc/common/util.qc:1523
5112 #: qcsrc/common/util.qc:1524 qcsrc/common/util.qc:1525
5113 #, c-format
5114 msgid "KP_%s"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5118 #, c-format
5119 msgid "PERIOD"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: qcsrc/common/util.qc:1519
5123 #, c-format
5124 msgid "DIVIDE"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: qcsrc/common/util.qc:1520
5128 #, c-format
5129 msgid "SLASH"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: qcsrc/common/util.qc:1521
5133 #, c-format
5134 msgid "MULTIPLY"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: qcsrc/common/util.qc:1522
5138 #, c-format
5139 msgid "MINUS"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5143 #, c-format
5144 msgid "PLUS"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: qcsrc/common/util.qc:1525
5148 #, c-format
5149 msgid "EQUALS"
5150 msgstr ""
5151
5152 #: qcsrc/common/util.qc:1530
5153 msgid "PRINTSCREEN"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: qcsrc/common/util.qc:1533
5157 #, c-format
5158 msgid "MOUSE%d"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: qcsrc/common/util.qc:1535
5162 msgid "MWHEELUP"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: qcsrc/common/util.qc:1536
5166 msgid "MWHEELDOWN"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: qcsrc/common/util.qc:1539
5170 #, c-format
5171 msgid "JOY%d"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: qcsrc/common/util.qc:1542
5175 #, c-format
5176 msgid "AUX%d"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: qcsrc/common/util.qc:1549
5180 #, c-format
5181 msgid "DPAD_UP"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: qcsrc/common/util.qc:1549 qcsrc/common/util.qc:1550
5185 #: qcsrc/common/util.qc:1551 qcsrc/common/util.qc:1552
5186 #: qcsrc/common/util.qc:1553 qcsrc/common/util.qc:1554
5187 #: qcsrc/common/util.qc:1555 qcsrc/common/util.qc:1556
5188 #: qcsrc/common/util.qc:1557 qcsrc/common/util.qc:1558
5189 #: qcsrc/common/util.qc:1559 qcsrc/common/util.qc:1560
5190 #: qcsrc/common/util.qc:1561 qcsrc/common/util.qc:1562
5191 #: qcsrc/common/util.qc:1563 qcsrc/common/util.qc:1564
5192 #: qcsrc/common/util.qc:1565 qcsrc/common/util.qc:1566
5193 #: qcsrc/common/util.qc:1567 qcsrc/common/util.qc:1568
5194 #, c-format
5195 msgid "X360_%s"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: qcsrc/common/util.qc:1550
5199 #, c-format
5200 msgid "DPAD_DOWN"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: qcsrc/common/util.qc:1551
5204 #, c-format
5205 msgid "DPAD_LEFT"
5206 msgstr ""
5207
5208 #: qcsrc/common/util.qc:1552
5209 #, c-format
5210 msgid "DPAD_RIGHT"
5211 msgstr ""
5212
5213 #: qcsrc/common/util.qc:1553
5214 #, c-format
5215 msgid "START"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: qcsrc/common/util.qc:1554
5219 #, c-format
5220 msgid "BACK"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: qcsrc/common/util.qc:1555
5224 #, c-format
5225 msgid "LEFT_THUMB"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: qcsrc/common/util.qc:1556
5229 #, c-format
5230 msgid "RIGHT_THUMB"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: qcsrc/common/util.qc:1557
5234 #, c-format
5235 msgid "LEFT_SHOULDER"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: qcsrc/common/util.qc:1558
5239 #, c-format
5240 msgid "RIGHT_SHOULDER"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: qcsrc/common/util.qc:1559
5244 #, c-format
5245 msgid "LEFT_TRIGGER"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: qcsrc/common/util.qc:1560
5249 #, c-format
5250 msgid "RIGHT_TRIGGER"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: qcsrc/common/util.qc:1561
5254 #, c-format
5255 msgid "LEFT_THUMB_UP"
5256 msgstr ""
5257
5258 #: qcsrc/common/util.qc:1562
5259 #, c-format
5260 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
5261 msgstr ""
5262
5263 #: qcsrc/common/util.qc:1563
5264 #, c-format
5265 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: qcsrc/common/util.qc:1564
5269 #, c-format
5270 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: qcsrc/common/util.qc:1565
5274 #, c-format
5275 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: qcsrc/common/util.qc:1566
5279 #, c-format
5280 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: qcsrc/common/util.qc:1567
5284 #, c-format
5285 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5286 msgstr ""
5287
5288 #: qcsrc/common/util.qc:1568
5289 #, c-format
5290 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: qcsrc/common/util.qc:1578 qcsrc/common/util.qc:1579
5294 #: qcsrc/common/util.qc:1580 qcsrc/common/util.qc:1581
5295 #, c-format
5296 msgid "JOY_%s"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: qcsrc/common/util.qc:1578
5300 #, c-format
5301 msgid "UP"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: qcsrc/common/util.qc:1579
5305 #, c-format
5306 msgid "DOWN"
5307 msgstr ""
5308
5309 #: qcsrc/common/util.qc:1580
5310 #, c-format
5311 msgid "LEFT"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: qcsrc/common/util.qc:1581
5315 #, c-format
5316 msgid "RIGHT"
5317 msgstr ""
5318
5319 #: qcsrc/common/util.qc:1587
5320 #, c-format
5321 msgid "MIDINOTE%d"
5322 msgstr ""
5323
5324 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5325 #, c-format
5326 msgid "Press %s"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5330 msgid "No right gunner!"
5331 msgstr ""
5332
5333 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5334 msgid "No left gunner!"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5338 msgid "Bumblebee"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5342 msgid "Racer"
5343 msgstr ""
5344
5345 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5346 msgid "Racer cannon"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5350 msgid "Raptor"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5354 msgid "Raptor cannon"
5355 msgstr ""
5356
5357 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5358 msgid "Raptor bomb"
5359 msgstr ""
5360
5361 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5362 msgid "Raptor flare"
5363 msgstr ""
5364
5365 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5366 msgid "Spiderbot"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5370 msgid "Arc"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5374 msgid "Blaster"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5378 msgid "Crylink"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5382 msgid "Devastator"
5383 msgstr ""
5384
5385 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5386 msgid "Electro"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5390 msgid "Fireball"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5394 msgid "Hagar"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5398 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5399 msgstr ""
5400
5401 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5402 msgid "Grappling Hook"
5403 msgstr ""
5404
5405 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5406 msgid "MachineGun"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5410 msgid "Mine Layer"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5414 msgid "Mortar"
5415 msgstr ""
5416
5417 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5418 msgid "Port-O-Launch"
5419 msgstr ""
5420
5421 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5422 msgid "Rifle"
5423 msgstr ""
5424
5425 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5426 msgid "T.A.G. Seeker"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5430 msgid "Shockwave"
5431 msgstr ""
5432
5433 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5434 msgid "Shotgun"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5438 #, no-c-format
5439 msgid "@!#%'n Tuba"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5443 msgid "Vaporizer"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5447 msgid "Vortex"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5451 #, c-format
5452 msgid "CI_DEC^%s years"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5456 #, c-format
5457 msgid "CI_ZER^%d years"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5461 #, c-format
5462 msgid "CI_FIR^%d year"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5466 #, c-format
5467 msgid "CI_SEC^%d years"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5471 #, c-format
5472 msgid "CI_THI^%d years"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5476 #, c-format
5477 msgid "CI_MUL^%d years"
5478 msgstr ""
5479
5480 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5481 #, c-format
5482 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5483 msgstr ""
5484
5485 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5486 #, c-format
5487 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5488 msgstr ""
5489
5490 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5491 #, c-format
5492 msgid "CI_FIR^%d week"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5496 #, c-format
5497 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5501 #, c-format
5502 msgid "CI_THI^%d weeks"
5503 msgstr ""
5504
5505 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5506 #, c-format
5507 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5511 #, c-format
5512 msgid "CI_DEC^%s days"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5516 #, c-format
5517 msgid "CI_ZER^%d days"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5521 #, c-format
5522 msgid "CI_FIR^%d day"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5526 #, c-format
5527 msgid "CI_SEC^%d days"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5531 #, c-format
5532 msgid "CI_THI^%d days"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5536 #, c-format
5537 msgid "CI_MUL^%d days"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5541 #, c-format
5542 msgid "CI_DEC^%s hours"
5543 msgstr ""
5544
5545 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5546 #, c-format
5547 msgid "CI_ZER^%d hours"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5551 #, c-format
5552 msgid "CI_FIR^%d hour"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5556 #, c-format
5557 msgid "CI_SEC^%d hours"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5561 #, c-format
5562 msgid "CI_THI^%d hours"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5566 #, c-format
5567 msgid "CI_MUL^%d hours"
5568 msgstr ""
5569
5570 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5571 #, c-format
5572 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5576 #, c-format
5577 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5581 #, c-format
5582 msgid "CI_FIR^%d minute"
5583 msgstr ""
5584
5585 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5586 #, c-format
5587 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5588 msgstr ""
5589
5590 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5591 #, c-format
5592 msgid "CI_THI^%d minutes"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5596 #, c-format
5597 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5601 #, c-format
5602 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5603 msgstr ""
5604
5605 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5606 #, c-format
5607 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5611 #, c-format
5612 msgid "CI_FIR^%d second"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5616 #, c-format
5617 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5621 #, c-format
5622 msgid "CI_THI^%d seconds"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5626 #, c-format
5627 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5631 #, c-format
5632 msgid "%dst"
5633 msgstr ""
5634
5635 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5636 #, c-format
5637 msgid "%dnd"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5641 #, c-format
5642 msgid "%drd"
5643 msgstr ""
5644
5645 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5646 #, c-format
5647 msgid "%dth"
5648 msgstr ""
5649
5650 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5651 msgid "No description"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:260
5655 #, c-format
5656 msgid ""
5657 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5658 "please file an issue."
5659 msgstr ""
5660
5661 #: qcsrc/lib/string.qh:186
5662 #, c-format
5663 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: qcsrc/lib/string.qh:187
5667 #, c-format
5668 msgid "%02d:%02d:%02d"
5669 msgstr ""