]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Transifex autosync
authorRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Wed, 12 Jul 2023 05:23:11 +0000 (07:23 +0200)
committerRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Wed, 12 Jul 2023 05:23:11 +0000 (07:23 +0200)
.tx/merge-base
common.ca.po
common.es.po
common.fr.po
common.ja_JP.po
common.pt_BR.po
common.ru.po
common.zh_CN.po
common.zh_HK.po
common.zh_TW.po
languages.txt

index 5f73c2f0806fdddd89b6d0a36a4df3d88434ee67..8992022dad8351d862cb811bc6f23ee68da81432 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-Tue 11 Jul 2023 07:22:59 AM CEST
+Wed 12 Jul 2023 07:23:00 AM CEST
index 844bbcd95f333ed43f58caa00c357eac8b02d56a..0886aa417793a6fdfaea5625ef0f0ef8476c4c7b 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-11 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Yotta Mxt, 2022\n"
+"Last-Translator: LegendGuard, 2020-2021,2023\n"
 "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/ca/)\n"
 "Language: ca\n"
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tmayhem/tmayhem.qh:46
 msgid "Point limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Límit de punts:"
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
 msgid "Clan Arena"
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
 msgid "Capture limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Límit de captures:"
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
 msgid "Domination"
-msgstr ""
+msgstr "Dominació"
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/survival/survival.qh:12
 msgid "Survival"
-msgstr ""
+msgstr "Supervivència"
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
@@ -1667,7 +1667,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tka/tka.qh:13
 msgid "Team Keepaway"
-msgstr ""
+msgstr "Keepaway per equips"
 
 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tmayhem/tmayhem.qh:10
 msgid ""
@@ -1681,24 +1681,24 @@ msgstr "Team Mayhem"
 
 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:56
 msgid "Shells"
-msgstr ""
+msgstr "Cartutxos"
 
 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:92
 msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Bales"
 
 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:124
 msgid "Rockets"
-msgstr ""
+msgstr "Coets"
 
 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
 msgid "Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Cèl·lules"
 
 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:188
 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
 msgid "Plasma"
-msgstr ""
+msgstr "Plasma"
 
 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
 msgid "Small armor"
@@ -9931,23 +9931,23 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
 msgid "WEAPON^previous"
-msgstr ""
+msgstr "anterior"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
 msgid "WEAPON^next"
-msgstr ""
+msgstr "següent"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
 msgid "WEAPON^previously used"
-msgstr ""
+msgstr "anteriorment utilitzat"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:58
 msgid "WEAPON^best"
-msgstr ""
+msgstr "millor"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:59
 msgid "reload"
-msgstr ""
+msgstr "recarregar"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
 msgid "hold zoom"
@@ -9979,15 +9979,15 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
 msgid "Communication"
-msgstr ""
+msgstr "Comunicació"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
 msgid "public chat"
-msgstr ""
+msgstr "xat públic"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
 msgid "team chat"
-msgstr ""
+msgstr "xat en equip"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
 msgid "show chat history"
@@ -9995,11 +9995,11 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
 msgid "vote YES"
-msgstr ""
+msgstr "votar SÍ"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
 msgid "vote NO"
-msgstr ""
+msgstr "votar NO"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
 msgid "Client"
@@ -10107,11 +10107,11 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
 msgid "spectator"
-msgstr ""
+msgstr "espectador"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
 msgid "<no model found>"
-msgstr ""
+msgstr "<no model found>"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
 msgid "SERVER^Remove favorite"
@@ -10123,7 +10123,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:267
 msgid "SERVER^Favorite"
-msgstr ""
+msgstr "Favorit"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:268
 msgid ""
@@ -10133,7 +10133,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:754
 msgid "Ping"
-msgstr ""
+msgstr "Ping"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:755
 msgid "Hostname"
@@ -10141,24 +10141,24 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:756
 msgid "Map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:757
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1054
 #, c-format
 msgid "AES level %d"
-msgstr ""
+msgstr "Nivell AES %d"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1054
 msgid "ENC^none"
-msgstr ""
+msgstr "res"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1054
 msgid "encryption:"
-msgstr ""
+msgstr "encripció:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1055
 #, c-format
@@ -10177,35 +10177,35 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
 msgid "SLCAT^Favorites"
-msgstr ""
+msgstr "Favorits"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
 msgid "SLCAT^Recommended"
-msgstr ""
+msgstr "Recomanats"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
 msgid "SLCAT^Normal Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servidors normals"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
 msgid "SLCAT^Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servidors"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode competitiu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
 msgid "SLCAT^Modified Servers"
-msgstr ""
+msgstr "Servidors modificats"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
 msgid "SLCAT^Overkill"
-msgstr ""
+msgstr "Overkill"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
 msgid "SLCAT^InstaGib"
-msgstr ""
+msgstr "InstaGib"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
@@ -10221,44 +10221,44 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
 msgid "VOL^MAX"
-msgstr ""
+msgstr "MAX"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
 msgid "VOL^OFF"
-msgstr ""
+msgstr "OFF"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
 #, c-format
 msgid "%s dB"
-msgstr ""
+msgstr "%s dB"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
 msgid "PART^OMG"
-msgstr ""
+msgstr "VATUA L'OLLA!"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
 msgid "PARTQUAL^Low"
-msgstr ""
+msgstr "Baix"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
 msgid "PARTQUAL^Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Mig"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
 msgid "PARTQUAL^Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
 msgid "PARTQUAL^High"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
 msgid "PARTQUAL^Ultra"
-msgstr ""
+msgstr "Ultra"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
 msgid "PARTQUAL^Ultimate"
-msgstr ""
+msgstr "Definitiu"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
 msgid ""
@@ -10268,23 +10268,23 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
 msgid "Screen resolution"
-msgstr ""
+msgstr "Resolució de la pantalla"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
 msgid "FADESPEED^Slow"
-msgstr ""
+msgstr "Lent"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
 msgid "FADESPEED^Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
 msgid "FADESPEED^Fast"
-msgstr ""
+msgstr "Ràpid"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
 msgid "FADESPEED^Instant"
-msgstr ""
+msgstr "Instant"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
 msgid "January"
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgstr "Desembre"
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
 #, no-c-format
 msgid "DATE^%m %d, %Y"
-msgstr ""
+msgstr "DATE^%m %d, %Y"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
 msgid "Joined:"
@@ -10383,11 +10383,11 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
 msgid "ELO:"
-msgstr ""
+msgstr "ELO:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
 msgid "Rank:"
-msgstr ""
+msgstr "Rang:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
 msgid "Percentile:"
@@ -10396,7 +10396,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
 #, c-format
 msgid "%d (unranked)"
-msgstr ""
+msgstr "%d (sense classificar)"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
 msgid "Update can be downloaded at:"
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:553
 #, c-format
 msgid "Update to %s now!"
-msgstr ""
+msgstr "Actualitza ara a %s!"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:638
 msgid ""
index 6f6bc795fa18605aa430852d1f0298a4a2fb4a87..f99bfb4705ff0e00e569b08ea780676873e3f422 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-11 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Yotta Mxt, 2023\n"
+"Last-Translator: LegendGuard, 2020-2023\n"
 "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/es/)\n"
 "Language: es\n"
@@ -2248,11 +2248,11 @@ msgstr "Granada de Velo"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:99
 msgid "Ammo grenade"
-msgstr ""
+msgstr "Granada de Munición"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:109
 msgid "Darkness grenade"
-msgstr ""
+msgstr "Granada de la Oscuridad"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:139
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgstr "Ajustes preestablecidos de calidad:"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
 msgid "PRE^OMG!"
-msgstr "OMG!"
+msgstr "¡DIOS!"
 
 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
 msgid "PRE^Low"
index 9e3ce34986d46c4c9a7b939d4f69e35c1a2fdbf4..9d6364fe7a18ebec1bfde21c80ae937741c05dd9 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-11 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: Hugo Locurcio, 2013-2014\n"
+"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>, 2013-2023\n"
 "Language-Team: French (http://app.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/fr/)\n"
 "Language: fr\n"
@@ -2243,11 +2243,11 @@ msgstr "Grenade dissimulée"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:99
 msgid "Ammo grenade"
-msgstr ""
+msgstr "Grenade de munitions"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:109
 msgid "Darkness grenade"
-msgstr ""
+msgstr "Grenade d'obscurité"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:139
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
index c5fd5b67cc28c7e9bc9d4157063879bcc3fef52b..d45135d852531dc672a89225dac760dbb07df68f 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-11 07:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: RYU N. <ryusho2523@yahoo.co.jp>, 2021\n"
+"Last-Translator: LegendGuard, 2020-2023\n"
 "Language-Team: Japanese (Japan) (http://app.transifex.com/team-xonotic/"
 "xonotic/language/ja_JP/)\n"
 "Language: ja_JP\n"
@@ -2202,11 +2202,11 @@ msgstr "ベール手榴弾"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:99
 msgid "Ammo grenade"
-msgstr ""
+msgstr "弾薬手榴弾"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:109
 msgid "Darkness grenade"
-msgstr ""
+msgstr "闇の手榴弾"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:139
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
index 2f888caa6c17a8d30c44ee633b044ad296052723..5a0b0d56ca75cdd2be45f0c41595e9917f67fa4d 100644 (file)
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Granada de munição"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:109
 msgid "Darkness grenade"
-msgstr ""
+msgstr "Granada das sombras"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:139
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
index 17946bf5ce36ad9ef62f9e75418682ec12981019..b153e56dbcb0bbe30cf95232aef541b7d5605a03 100644 (file)
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Боевая граната"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:109
 msgid "Darkness grenade"
-msgstr ""
+msgstr "Граната тьмы"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:139
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
index 7a4661aba48d19072ccac1e362d02456df3fdbf3..3b0e18f06596963da2bee423597b2f67fdc4929e 100644 (file)
@@ -2198,11 +2198,11 @@ msgstr "隐身榴弹"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:99
 msgid "Ammo grenade"
-msgstr ""
+msgstr "弹药榴弹"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:109
 msgid "Darkness grenade"
-msgstr ""
+msgstr "暗黑榴弹"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:139
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
@@ -3160,7 +3160,7 @@ msgstr "^BG%s^BG 失去了%s^BG增益!"
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
 #, c-format
 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
-msgstr "^BG你丢掉了%s^BG增益!"
+msgstr "^BG你失去了%s^BG增益!"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
@@ -4599,7 +4599,7 @@ msgid ""
 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
 msgstr ""
 "^F2现在是^F4决胜时刻^F2!\n"
-"^BG为游戏添加了 ^F4%s^BG!"
+"^BG为游戏延长了 ^F4%s^BG!"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
 msgid "^K1In^BG-portal created"
index 698bb1333b6633c971c8e0e2ee2208ad7b5c7994..cc82e53b2563412f97800db3aecb2914da349493 100644 (file)
@@ -2192,11 +2192,11 @@ msgstr "隱身榴彈"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:99
 msgid "Ammo grenade"
-msgstr ""
+msgstr "彈藥榴彈"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:109
 msgid "Darkness grenade"
-msgstr ""
+msgstr "暗黑榴彈"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:139
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
@@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "^BG%s^BG 失去了%s^BG增益!"
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
 #, c-format
 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
-msgstr "^BG你丟掉了%s^BG增益!"
+msgstr "^BG你失去了%s^BG增益!"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
@@ -4593,7 +4593,7 @@ msgid ""
 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
 msgstr ""
 "^F2現在是^F4決勝時刻^F2!\n"
-"^BG為遊戲添加了 ^F4%s^BG!"
+"^BG為遊戲延長了 ^F4%s^BG!"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
 msgid "^K1In^BG-portal created"
index bcf0a903c0c2d8a8b297de651f03690ecc459bd7..64e844412b62b1fde70751470026b27ffff1ca72 100644 (file)
@@ -2201,11 +2201,11 @@ msgstr "隱身榴彈"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:99
 msgid "Ammo grenade"
-msgstr ""
+msgstr "彈藥榴彈"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:109
 msgid "Darkness grenade"
-msgstr ""
+msgstr "暗黑榴彈"
 
 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:139
 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:60
@@ -3163,7 +3163,7 @@ msgstr "^BG%s^BG 失去了%s^BG增益!"
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
 #, c-format
 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
-msgstr "^BG你丟掉了%s^BG增益!"
+msgstr "^BG你失去了%s^BG增益!"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
@@ -4602,7 +4602,7 @@ msgid ""
 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
 msgstr ""
 "^F2現在是^F4決勝時刻^F2!\n"
-"^BG為遊戲添加了 ^F4%s^BG!"
+"^BG為遊戲延長了 ^F4%s^BG!"
 
 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
 msgid "^K1In^BG-portal created"
index 42cb98c474f6584fe05d4d571649adf35c547fa8..b303b07db3600957dde10ce1b7dd4737d3b4ce97 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@ de    "German" "Deutsch" 99%
 de_CH "German (Switzerland)" "Deutsch (Schweiz)" 99%
 en    "English" "English" 100%
 en_AU "English (Australia)" "English (Australia)" 69%
-es    "Spanish" "Español" 99%
-fr    "French" "Français" 99%
+es    "Spanish" "Español" 100%
+fr    "French" "Français" 100%
 ga    "Irish" "Irish" 29%
 it    "Italian" "Italiano" 99%
 la    "Latin" "Lingua Latina" 70%
@@ -13,7 +13,7 @@ hu    "Hungarian" "Magyar" 43%
 nl    "Dutch" "Nederlands" 61%
 pl    "Polish" "Polski" 79%
 pt    "Portuguese" "Português" 77%
-pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 99%
+pt_BR "Portuguese (Brazil)" "Português (Brasil)" 100%
 ro    "Romanian" "Romana" 67%
 fi    "Finnish" "Suomi" 98%
 sv    "Swedish" "Svenska" 99%
@@ -22,11 +22,11 @@ cs    "Czech" "Čeština" 30%
 el    "Greek" "Ελληνική" 44%
 be    "Belarusian" "Беларуская" 49%
 bg    "Bulgarian" "Български" 69%
-ru    "Russian" "Русский" 99%
+ru    "Russian" "Русский" 100%
 sr    "Serbian" "Српски" 58%
 uk    "Ukrainian" "Українська" 57%
-zh_TW "Chinese (Taiwan)" "中文(正體字)" 99%
-zh_CN "Chinese (China)" "中文(简体字)" 99%
-zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "中文(香港字)" 99%
-ja_JP "Japanese" "日本語" 99%
+zh_TW "Chinese (Taiwan)" "中文(正體字)" 100%
+zh_CN "Chinese (China)" "中文(简体字)" 100%
+zh_HK "Chinese (Hong Kong)" "中文(香港字)" 100%
+ja_JP "Japanese" "日本語" 100%
 ko    "Korean" "한국의" 35%