1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
10 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
11 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
14 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2021-03-14 07:23+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2021-04-06 08:14+0000\n"
18 "Last-Translator: Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>\n"
19 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
27 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
29 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
30 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
32 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
34 msgid "^1Couldn't write to %s"
35 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
37 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
39 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
42 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
45 "^1Multiline message at time %s that\n"
46 "^1lasts longer than normal"
49 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
51 msgid "Message at time %s"
52 msgstr "%szamanında mesaj"
54 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
55 msgid "Generic message"
58 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:87
59 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
60 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
62 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
69 msgstr "^1Gözlemleniyor"
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
73 msgid "^1Spectating: ^7%s"
74 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
78 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
79 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
82 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
84 msgstr "birincil ateş"
86 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
88 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
89 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
91 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
94 msgstr "bir sonraki silah"
96 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
98 msgid "previous weapon"
99 msgstr "bir önceki silah"
101 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
103 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
104 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
106 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
108 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
110 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
113 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
117 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
118 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
119 msgid "secondary fire"
120 msgstr "ikincil ateş"
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
124 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
125 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
127 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
128 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
130 msgstr "sunucu bilgisi"
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
134 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
135 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
138 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
144 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
145 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:143
148 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
149 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
151 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
153 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
154 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
158 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
159 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
165 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
166 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
169 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
170 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
173 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
174 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
176 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
178 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
179 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
181 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
182 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
183 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
185 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
187 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
188 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
191 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
193 msgstr "takım menüsü"
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
196 msgid "^1Spectating this player:"
197 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
200 msgid "^1Spectating you:"
201 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
203 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
204 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
207 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
208 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
211 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
212 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
215 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
216 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
219 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:126 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:127
220 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
225 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:611
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:613
231 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:618
236 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:644
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
246 msgid "QMCMD^Send public message to"
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
250 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
251 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
254 msgid "QMCMD^nice one"
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
258 msgid "QMCMD^good game"
259 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
262 msgid "QMCMD^hi / good luck"
263 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
266 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
267 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
270 msgid "QMCMD^Send in English"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
275 msgid "QMCMD^Team chat"
276 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
279 msgid "QMCMD^strength soon"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
283 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
284 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
287 msgid "QMCMD^free item, icon"
288 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
291 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
295 msgid "QMCMD^took item, icon"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
299 msgid "QMCMD^negative"
300 msgstr "QMCMD^olumsuz"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
303 msgid "QMCMD^positive"
304 msgstr "QMCMD^olumlu"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
307 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
311 msgid "QMCMD^need help, icon"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
315 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
319 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
323 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
327 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
331 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
335 msgid "QMCMD^defending, icon"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
339 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
343 msgid "QMCMD^roaming, icon"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
347 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
351 msgid "QMCMD^attacking, icon"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
355 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
358 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
359 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
364 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
368 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
372 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
376 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
380 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
384 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
388 msgid "QMCMD^Send private message to"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
393 msgid "QMCMD^Settings"
394 msgstr "QMCMD^Ayarları"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
398 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
399 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
402 msgid "QMCMD^3rd person view"
403 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
406 msgid "QMCMD^Player models like mine"
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
410 msgid "QMCMD^Names above players"
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
414 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
422 msgid "QMCMD^Net graph"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:846
427 msgid "QMCMD^Sound settings"
428 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
431 msgid "QMCMD^Hit sound"
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
435 msgid "QMCMD^Chat sound"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
439 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
444 msgid "QMCMD^Observer camera"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
448 msgid "QMCMD^Increase speed"
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
452 msgid "QMCMD^Decrease speed"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
456 msgid "QMCMD^Wall collision"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
460 msgid "QMCMD^Fullscreen"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
465 msgid "QMCMD^Call a vote"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:866
469 msgid "QMCMD^Restart the map"
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
473 msgid "QMCMD^End match"
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:870
477 msgid "QMCMD^Reduce match time"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
481 msgid "QMCMD^Extend match time"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
485 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
489 msgid "QMCMD^Spectate a player"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
497 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
502 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
504 msgstr "Başlangıç çizgisi"
506 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
507 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
509 msgstr "Bitiş çizgisi"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
512 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
514 msgid "Intermediate %d"
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
521 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
522 msgstr "CEZA:%.1f (%s)"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1173
525 msgid "missing a checkpoint"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
529 msgid "Click to select teleport destination"
532 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
533 msgid "Click to select spawn location"
536 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
537 msgid "Number of ball carrier kills"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
544 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
548 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
549 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
553 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
565 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
569 msgid "Number of deaths"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
577 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
581 msgid "SCO^destroyed"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
589 msgid "The total damage done"
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
597 msgid "The total damage taken"
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
601 msgid "Number of flag drops"
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
621 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
625 msgid "Number of faults committed"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
633 msgid "Number of flag carrier kills"
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
649 msgid "Number of kills minus suicides"
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
657 msgid "Number of goals scored"
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
665 msgid "Number of keys carrier kills"
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
679 msgid "The kill-death ratio"
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
691 msgid "Number of kills"
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
699 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
707 msgid "Number of lives (LMS)"
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
715 msgid "Number of times a key was lost"
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
736 msgid "Number of objectives destroyed"
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
740 msgid "SCO^objectives"
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
745 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
769 msgid "Number of players pushed into void"
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
785 msgid "Number of flag returns"
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
793 msgid "Number of revivals"
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
801 msgid "Number of rounds won"
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
805 msgid "SCO^rounds won"
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
817 msgid "Number of suicides"
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
825 msgid "Number of kills minus deaths"
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
833 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
841 msgid "Number of teamkills"
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
845 msgid "SCO^teamkills"
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
849 msgid "Number of ticks (Domination)"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
861 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:341
866 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
869 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:342
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:344
874 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:345
879 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
880 "cvar scoreboard_columns"
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:346
885 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:347
891 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
892 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:348
896 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:349
900 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:355
905 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
906 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
907 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
908 "field to show all fields available for the current game mode."
911 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:361
913 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
914 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
917 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:365
918 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:366
923 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
924 "right of the vertical bar aligned to the right."
927 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:368
929 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
930 "other gamemodes except DM."
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:639
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:646
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:701
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:712
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
945 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1223
947 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
950 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1371
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1482
956 msgstr "Harita verileri:"
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1512
959 msgid "Monsters killed:"
960 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1519
963 msgid "Secrets found:"
964 msgstr "Sırlar bulundu:"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1798
968 msgid "^3%1.0f minutes"
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1807
972 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1814
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1808
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1815
979 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1834
980 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1841
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1833
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1840
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1851
995 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1993
997 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
998 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1997
1002 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1003 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2013
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2040
1012 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1013 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2050
1017 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1018 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2059
1022 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1023 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1041 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1045 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1050 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1054 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1058 msgid "A vote has been called for:"
1059 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1061 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1062 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1063 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1065 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1066 msgid "^1Configure the HUD"
1067 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1069 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1095 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:630
1097 msgstr "Cephane kalmadı"
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:634
1101 msgstr "Sahip değilsin"
1103 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:638
1105 msgstr "Kullanım dışı"
1107 #: qcsrc/client/main.qc:289
1108 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1109 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1111 #: qcsrc/client/main.qc:1075 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1115 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1119 #: qcsrc/client/main.qc:1077 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1123 #: qcsrc/client/main.qc:1078 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1127 #: qcsrc/client/main.qc:1079 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1131 #: qcsrc/client/main.qc:1326
1133 msgid "%s (not bound)"
1134 msgstr "%s (bağlı değil)"
1136 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:70
1140 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1145 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:292
1147 msgstr "Umrumda değil"
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1150 msgid "Decide the gametype"
1151 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1153 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1154 msgid "Vote for a map"
1155 msgstr "Haritayı oyla"
1157 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:400
1159 msgid "%d seconds left"
1160 msgstr "%d saniye kaldı"
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
1163 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1167 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1170 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:532
1171 msgid "Requesting preview..."
1174 #: qcsrc/client/view.qc:959
1176 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1178 #: qcsrc/client/view.qc:964
1179 msgid "Capture progress"
1180 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1182 #: qcsrc/client/view.qc:969
1183 msgid "Revival progress"
1184 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1186 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1187 msgid "error creating curl handle"
1190 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1191 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1194 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1198 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1200 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1202 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1205 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1206 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1207 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1208 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1209 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1210 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1211 msgid "Point limit:"
1214 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1218 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1219 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1220 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1222 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1223 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1224 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1229 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1230 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1231 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1232 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1235 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1236 msgid "Capture time rankings"
1237 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1239 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1240 msgid "Capture the Flag"
1241 msgstr "Bayrağı kap"
1243 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1245 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1246 "from the other team"
1248 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1251 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1252 msgid "Capture limit:"
1255 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1256 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1259 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1260 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1262 msgstr "Sıralamalar"
1264 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1268 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1269 msgid "Race for fastest time."
1270 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1272 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1276 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1277 msgid "Score as many frags as you can"
1278 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1280 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1281 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1282 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1284 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1288 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1289 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1290 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1291 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1294 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1298 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1299 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1302 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1304 msgstr "Dondurucu Etiket"
1306 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1308 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1309 "freeze all enemies to win"
1311 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1312 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1314 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1318 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1319 msgid "Survive against waves of monsters"
1320 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1322 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1323 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1324 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1326 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1330 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1331 msgid "Gather all the keys to win the round"
1332 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1334 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1336 msgstr "Anahtar Avı"
1338 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1339 msgid "^1Match has already begun"
1340 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1342 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1343 msgid "^1You have no more lives left"
1344 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1346 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1347 msgid "Last Man Standing"
1348 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1350 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1351 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1352 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1354 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1358 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1362 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1363 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1364 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1366 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1370 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1371 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1374 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1375 msgid "Ball Stealer"
1376 msgstr "Top hırsızı"
1378 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1379 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1380 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1382 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1386 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1387 msgid "Personal best"
1388 msgstr "Kişisel rekor"
1390 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1392 msgstr "Sunucu rekoru"
1394 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1398 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1399 msgid "Race against other players to the finish line"
1400 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1402 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1406 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1407 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1409 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1411 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1412 msgid "Team Deathmatch"
1413 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1415 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:67
1419 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:97
1423 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:127
1427 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:157
1431 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:191
1435 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1439 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1440 msgid "Medium armor"
1443 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1447 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1451 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1452 msgid "Small health"
1455 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1456 msgid "Medium health"
1459 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1461 msgstr "Büyük sağlık"
1463 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1465 msgstr "Mega sağlık"
1467 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1473 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1477 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1478 msgid "Fuel regenerator"
1481 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1483 msgstr "Yakıt yağmuru"
1485 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:47 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:50
1489 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:87 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:90
1493 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:624
1495 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1496 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1498 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1499 msgid "It's your turn"
1500 msgstr "Senin sıran"
1502 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1507 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1511 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1512 msgid "Current Game"
1513 msgstr "Geçerli Oyun"
1515 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1517 msgstr "Menüden Çık"
1519 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1524 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1528 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1530 msgstr "Küçükoyunlar"
1532 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1533 msgid "Minigame message"
1536 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1541 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1542 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1546 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1547 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1550 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1163
1551 msgid "Better luck next time!"
1552 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1554 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1555 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1556 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1558 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1170
1559 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1560 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1562 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1563 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1564 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1566 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1177
1567 msgid "Push the boulders onto the targets"
1568 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1570 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1413
1572 msgstr "Sonraki Oyun"
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1414
1576 msgstr "Yeniden Başlat"
1578 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1415
1582 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1416
1583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1587 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1588 msgid "Connect Four"
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:487
1594 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:493
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1596 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1598 msgid "%s^7 won the game!"
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1602 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1603 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1607 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1609 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1610 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1611 msgid "You lost the game!"
1612 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:603
1616 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1617 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1621 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1623 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1624 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1625 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1626 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:609
1630 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1631 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1632 msgid "Click on the game board to place your piece"
1633 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1635 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1636 msgid "Nine Men's Morris"
1639 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1641 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1643 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1646 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1647 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1649 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1651 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1652 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1653 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1655 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1659 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1660 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1664 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1665 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1667 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1669 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:678
1671 msgstr "Müsabaka Başlat"
1673 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1674 msgid "Add AI player"
1675 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1677 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1678 msgid "Remove AI player"
1679 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1681 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1687 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1690 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1692 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1693 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1694 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1698 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1699 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1702 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:601
1703 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:685
1705 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1707 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1708 msgid "Peg Solitaire"
1711 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1712 msgid "All pieces cleared!"
1715 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1716 msgid "Remaining pieces:"
1719 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1721 msgid "Pieces left: %s"
1722 msgstr "Kalan parça: %s"
1724 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1725 msgid "No more valid moves"
1726 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1728 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1729 msgid "Well done, you win!"
1730 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1732 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1733 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1734 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1736 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1740 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:686
1741 msgid "Single Player"
1744 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1749 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1753 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1758 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1763 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1764 msgid "Spider attack"
1765 msgstr "Örümcek saldırısı"
1767 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1772 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1773 msgid "Wyvern attack"
1774 msgstr "Ejder saldırısı"
1776 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1781 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:16
1785 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:34
1790 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:130
1791 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:133
1795 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:44
1799 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1803 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:63
1804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1809 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:71
1813 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:79
1817 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:87
1821 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:96
1825 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1829 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1833 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:121
1837 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:129
1841 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:137
1845 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:11
1849 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1851 msgstr "Hasar metni"
1853 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1854 msgid "Draw damage numbers"
1855 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1857 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1858 msgid "Font size minimum:"
1859 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1861 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1862 msgid "Font size maximum:"
1863 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1865 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1870 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1874 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1875 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1876 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1878 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1879 msgid "Vaporizer ammo"
1882 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1883 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1887 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:93
1888 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:96
1889 msgid "Invisibility"
1890 msgstr "Görünmezlik"
1892 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1893 msgid "Napalm grenade"
1894 msgstr "Napalm bombası"
1896 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
1898 msgstr "Buz bombası"
1900 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
1901 msgid "Translocate grenade"
1902 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1904 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
1905 msgid "Spawn grenade"
1906 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1908 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1909 msgid "Heal grenade"
1910 msgstr "İyileşme bombası"
1912 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
1913 msgid "Monster grenade"
1914 msgstr "Canavar bombası"
1916 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
1917 msgid "Entrap grenade"
1918 msgstr "Tuzak bombası"
1920 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
1921 msgid "Veil grenade"
1924 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
1928 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1929 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1932 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1933 msgid "Overkill MachineGun"
1936 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1937 msgid "Overkill Nex"
1940 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1941 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1944 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1945 msgid "Overkill Shotgun"
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1956 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1960 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1968 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
1972 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1976 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1978 msgstr "Kontrol noktası"
1980 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
1981 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
1985 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1986 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
1995 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1999 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2003 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2004 msgid "Flag carrier"
2005 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
2007 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2008 msgid "Enemy carrier"
2009 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2011 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2012 msgid "Dropped flag"
2013 msgstr "Bırakılan bayrak"
2015 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2017 msgstr "Beyaz zemin"
2019 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2021 msgstr "Kırmızı zemin"
2023 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2027 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2031 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2033 msgstr "Pembe zemin"
2035 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2036 msgid "Return flag here"
2037 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2039 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2041 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2042 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2043 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2045 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2047 msgid "Control point"
2048 msgstr "Kontrol noktası"
2050 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2052 msgstr "Bırakılan anahtar"
2054 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2055 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2056 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2057 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2058 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2060 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2062 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2066 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2071 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2072 msgid "Ball carrier"
2073 msgstr "Küre taşıyıcı"
2075 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2079 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2080 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2088 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2092 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2096 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
2098 msgstr "Davetsiz misafir!"
2100 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2104 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2106 msgid "%s needing help!"
2107 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2109 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2110 msgid "^1Server notices:"
2111 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2114 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2115 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2119 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2120 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2125 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2126 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2131 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2136 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2142 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2143 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2147 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2151 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2155 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2159 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2163 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2167 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2172 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2177 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2183 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2190 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2194 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2198 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2203 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2208 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2213 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2218 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2224 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
2230 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2234 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2238 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2242 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2246 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2251 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2256 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2261 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2266 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2271 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2276 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2281 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2286 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2291 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2296 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2301 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2306 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2311 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2316 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2321 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2326 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2331 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2336 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2341 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2346 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2351 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2357 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2360 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2362 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2367 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2372 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2375 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2377 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2382 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2388 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2393 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2398 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2403 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2408 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2413 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2418 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2423 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2428 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2433 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2438 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2443 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2448 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2453 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2458 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2463 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2468 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2473 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2478 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2483 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2488 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2493 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2498 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2503 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2508 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2513 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2518 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2523 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2529 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2535 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2540 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2545 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2548 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2550 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2553 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2555 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2558 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2560 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2563 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2565 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2570 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2573 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2575 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2578 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2580 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2583 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2585 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2590 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2595 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2600 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2605 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2610 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2615 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2620 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2625 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2630 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2633 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2635 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2640 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2643 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2645 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2650 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2653 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2655 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2660 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2665 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2670 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2675 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2680 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2683 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2685 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2690 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2695 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2700 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2705 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2708 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2710 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2715 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2720 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2725 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2730 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2735 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2738 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2740 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2745 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
2750 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
2756 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2761 msgid "^BGRound tied"
2764 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
2766 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2771 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2776 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2781 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2787 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2793 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2799 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2805 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2811 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
2817 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
2823 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2829 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2834 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2839 msgid "^BG%s^F3 connected"
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2844 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2849 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2855 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2861 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2866 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2871 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2876 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2881 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2886 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2891 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2896 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2901 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2905 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2909 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2912 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2914 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2919 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2924 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2929 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2933 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2937 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2942 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2947 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2952 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2957 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2962 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2967 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2972 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2973 "spectators aren't allowed at the moment."
2976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2978 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2983 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2988 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2991 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2993 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2998 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3003 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3006 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3008 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3013 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3019 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3026 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3032 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3038 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3043 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3049 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3050 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3055 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3059 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3063 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3069 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3076 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3082 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3083 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3089 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3094 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3097 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3099 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3104 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3109 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3112 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3114 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3119 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3122 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3124 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3129 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3134 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3139 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3144 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3149 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3154 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3159 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3164 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3169 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3174 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3179 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3184 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3189 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3194 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3199 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3204 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3209 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3214 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3220 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3225 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3230 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3235 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
3241 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3246 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3251 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3256 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3261 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3266 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3271 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3276 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3282 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3288 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3293 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3299 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3306 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3312 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3318 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3323 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3328 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3333 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3338 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3343 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3348 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3353 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3358 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3363 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3368 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3373 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3376 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3378 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3381 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3383 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3386 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3388 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3393 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3396 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3398 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3401 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3403 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3406 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:528
3407 msgid "^F4You are now alone!"
3410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3411 msgid "^BGYou are attacking!"
3414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3415 msgid "^BGYou are defending!"
3418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3420 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
3427 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3428 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3431 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:536
3432 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3436 msgid "^F4Round cannot start"
3439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3440 msgid "^F2Don't camp!"
3443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3445 "^BGYou are now free.\n"
3446 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3447 "^BGif you think you will succeed."
3450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3451 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3456 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3457 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3458 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3462 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3466 msgid "^BGYou captured the flag!"
3469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3471 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3476 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3481 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3486 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3491 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3496 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3501 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3506 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3511 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3515 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3519 msgid "^BGYou got the flag!"
3522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3524 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3529 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3534 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3539 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3544 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3549 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3554 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3559 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3564 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3569 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3574 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3579 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3583 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3587 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3591 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3595 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3600 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3601 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3607 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3608 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3612 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3613 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3619 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3620 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3624 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3625 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3629 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3634 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3639 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3644 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3649 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3654 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3659 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3664 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3668 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3674 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3675 "You are now on: %s"
3677 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3678 "Şimdi buradasınız: %s"
3680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3681 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3682 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3685 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3686 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3688 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3689 msgid "^K1Die camper!"
3690 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3693 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3694 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3697 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3698 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3702 msgid "^K1You were %s"
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3706 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3707 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3710 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3711 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3714 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3715 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3718 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3719 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3722 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3723 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3726 msgid "^K1You need to be more careful!"
3727 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3730 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3733 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3734 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3738 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3742 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3746 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3750 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3754 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3758 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3762 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3766 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3770 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3774 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3778 msgid "^K1You need to preserve your health"
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3782 msgid "^K1You became a shooting star!"
3785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3786 msgid "^K1You melted away in slime!"
3789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3790 msgid "^K1You committed suicide!"
3793 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3794 msgid "^K1You ended it all!"
3797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3798 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3803 msgid "^BGYou are now on: %s"
3806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3807 msgid "^K1You died in an accident!"
3810 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3811 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3815 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3819 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3822 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3823 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3827 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3831 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3835 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3839 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3843 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3847 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3851 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3855 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3859 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3863 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3866 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3867 msgid "^K1Watch your step!"
3870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3872 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3877 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3882 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3885 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3887 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3893 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3898 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3903 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3907 msgid "^BGDoor unlocked!"
3910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3912 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3917 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3921 msgid "^K3You revived yourself"
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3926 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3931 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
3934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3935 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3939 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3943 msgid "^K1You froze yourself"
3946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3947 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3952 msgid "^K1A %s has arrived!"
3955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3956 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
3960 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3965 "^K1No spawnpoints available!\n"
3966 "Hope your team can fix it..."
3969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3971 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3972 "The player limit reached maximum capacity."
3975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3976 msgid "^BGYou picked up the ball"
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
3980 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
3985 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3986 "Help the key carriers to meet!"
3989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3991 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3992 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3997 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3998 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
4002 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
4006 msgid "^BGScanning frequency range..."
4009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4010 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
4014 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4020 "^BGWaiting for players to join...\n"
4021 "Need active players for: %s"
4024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4026 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
4030 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4034 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4038 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4042 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4047 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4057 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4063 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4064 "Next weapon: ^F1%s"
4067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4069 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4074 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4078 msgid "^BGYou captured a control point"
4081 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4083 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4087 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4091 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4096 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4097 "^F2Capture some control points to unshield it"
4100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4101 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4106 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4107 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4112 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4117 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4122 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4123 "Keep fragging until we have a winner!"
4126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4128 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4129 "Keep scoring until we have a winner!"
4132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4134 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4136 "Generators are now decaying.\n"
4137 "The more control points your team holds,\n"
4138 "the faster the enemy generator decays"
4141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4144 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4145 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4149 msgid "^K1In^BG-portal created"
4152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4153 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4157 msgid "^F1Portal creation failed"
4160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4161 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4165 msgid "^F2Strength has worn off"
4168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4169 msgid "^F2Shield surrounds you"
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4173 msgid "^F2Shield has worn off"
4176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4177 msgid "^F2You are on speed"
4180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4181 msgid "^F2Speed has worn off"
4184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4185 msgid "^F2You are invisible"
4188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4189 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4193 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4197 msgid "^BGSequence completed!"
4200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4201 msgid "^BGThere are more to go..."
4204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4206 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4210 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4213 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4214 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4218 msgid "^F2You now have a superweapon"
4221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4222 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4226 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4230 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4234 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4238 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4242 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4246 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4251 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4256 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4261 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4266 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4270 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4271 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4274 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:196
4275 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4278 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:407 qcsrc/common/notifications/all.qh:408
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415 qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415 qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4291 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:418
4295 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:418
4299 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427
4301 msgstr "bayrak bırak"
4303 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4305 msgstr "nade fırlat"
4307 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4309 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4312 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4314 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4317 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4318 msgid "TRIPLE FRAG! "
4321 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4323 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4326 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4328 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4331 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4335 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4337 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4340 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4342 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4345 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4349 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4351 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4354 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4356 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4359 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4363 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4365 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4368 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4370 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4373 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4377 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4379 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4382 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4384 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4387 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4391 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4393 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4396 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4398 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4401 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4402 msgid "ARMAGEDDON! "
4405 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4407 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4410 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4412 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4415 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:476
4419 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4422 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:478
4429 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4431 msgid "%d score spree! "
4434 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:511
4436 msgid "%d frag spree! "
4439 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4440 msgid "First blood! "
4443 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4444 msgid "First score! "
4447 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:528
4448 msgid "First casualty! "
4451 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:528
4452 msgid "First victim! "
4453 msgstr "İlk kurban!"
4455 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:569
4457 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4460 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4462 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4465 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:588
4467 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4470 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4472 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4475 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:605
4477 msgid ", ending their %d frag spree"
4480 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4482 msgid ", ending their %d score spree"
4485 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:620
4487 msgid ", losing their %d frag spree"
4490 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4492 msgid ", losing their %d score spree"
4495 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:646
4500 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4502 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4504 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4508 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4512 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4516 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4520 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4524 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4526 msgstr "KEY^Kırmızı"
4528 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4532 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4536 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4540 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4542 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4544 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4548 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4552 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4556 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4557 msgid "GENERATOR^Red"
4558 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4560 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4561 msgid "GENERATOR^Blue"
4562 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4564 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4565 msgid "GENERATOR^Yellow"
4566 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4568 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4569 msgid "GENERATOR^Pink"
4570 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4572 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:97
4573 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4576 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4578 msgid "%s under attack!"
4581 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4585 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4586 msgid "eWheel Turret"
4589 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4593 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4597 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4601 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4602 msgid "Fusion Reactor"
4605 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4606 msgid "Hellion Missile Turret"
4609 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4613 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4614 msgid "Hunter-Killer Turret"
4617 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4618 msgid "Hunter-Killer"
4621 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4622 msgid "Machinegun Turret"
4625 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4629 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4633 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4637 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4638 msgid "Phaser Cannon"
4641 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4645 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4646 msgid "Plasma Cannon"
4649 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4653 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4654 msgid "Dual Plasma Cannon"
4657 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4661 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4662 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4666 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4667 msgid "Walker Turret"
4670 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4674 #: qcsrc/common/util.qc:1333
4678 #: qcsrc/common/util.qc:1334
4682 #: qcsrc/common/util.qc:1335
4686 #: qcsrc/common/util.qc:1382
4687 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4690 #: qcsrc/common/util.qc:1383
4691 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4694 #: qcsrc/common/util.qc:1388
4698 #: qcsrc/common/util.qc:1389 qcsrc/common/util.qc:1460
4703 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4707 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4711 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4715 #: qcsrc/common/util.qc:1394 qcsrc/common/util.qc:1451
4720 #: qcsrc/common/util.qc:1395 qcsrc/common/util.qc:1446
4725 #: qcsrc/common/util.qc:1396 qcsrc/common/util.qc:1448
4730 #: qcsrc/common/util.qc:1397 qcsrc/common/util.qc:1449
4735 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4739 #: qcsrc/common/util.qc:1400
4743 #: qcsrc/common/util.qc:1401
4747 #: qcsrc/common/util.qc:1403 qcsrc/common/util.qc:1444
4752 #: qcsrc/common/util.qc:1404 qcsrc/common/util.qc:1454
4757 #: qcsrc/common/util.qc:1405 qcsrc/common/util.qc:1447
4762 #: qcsrc/common/util.qc:1406 qcsrc/common/util.qc:1452
4767 #: qcsrc/common/util.qc:1407 qcsrc/common/util.qc:1450
4772 #: qcsrc/common/util.qc:1408 qcsrc/common/util.qc:1445
4777 #: qcsrc/common/util.qc:1410
4781 #: qcsrc/common/util.qc:1412
4785 #: qcsrc/common/util.qc:1413
4789 #: qcsrc/common/util.qc:1414
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1416
4797 #: qcsrc/common/util.qc:1417
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1418
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1419
4809 #: qcsrc/common/util.qc:1420
4813 #: qcsrc/common/util.qc:1421
4817 #: qcsrc/common/util.qc:1429
4822 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4827 #: qcsrc/common/util.qc:1444 qcsrc/common/util.qc:1445
4828 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1447
4829 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1449
4830 #: qcsrc/common/util.qc:1450 qcsrc/common/util.qc:1451
4831 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1453
4832 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1455
4833 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1457
4834 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1459
4835 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1461
4840 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4845 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4850 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4855 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4860 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4865 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4870 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4875 #: qcsrc/common/util.qc:1466
4879 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4884 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4888 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4892 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4897 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4902 #: qcsrc/common/util.qc:1485
4907 #: qcsrc/common/util.qc:1485 qcsrc/common/util.qc:1486
4908 #: qcsrc/common/util.qc:1487 qcsrc/common/util.qc:1488
4909 #: qcsrc/common/util.qc:1489 qcsrc/common/util.qc:1490
4910 #: qcsrc/common/util.qc:1491 qcsrc/common/util.qc:1492
4911 #: qcsrc/common/util.qc:1493 qcsrc/common/util.qc:1494
4912 #: qcsrc/common/util.qc:1495 qcsrc/common/util.qc:1496
4913 #: qcsrc/common/util.qc:1497 qcsrc/common/util.qc:1498
4914 #: qcsrc/common/util.qc:1499 qcsrc/common/util.qc:1500
4915 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4916 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4921 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4926 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4931 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4936 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4941 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4946 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4951 #: qcsrc/common/util.qc:1492
4956 #: qcsrc/common/util.qc:1493
4958 msgid "LEFT_SHOULDER"
4961 #: qcsrc/common/util.qc:1494
4963 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4966 #: qcsrc/common/util.qc:1495
4968 msgid "LEFT_TRIGGER"
4971 #: qcsrc/common/util.qc:1496
4973 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4976 #: qcsrc/common/util.qc:1497
4978 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4981 #: qcsrc/common/util.qc:1498
4983 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4986 #: qcsrc/common/util.qc:1499
4988 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4991 #: qcsrc/common/util.qc:1500
4993 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4996 #: qcsrc/common/util.qc:1501
4998 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5001 #: qcsrc/common/util.qc:1502
5003 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5006 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5008 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5011 #: qcsrc/common/util.qc:1504
5013 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5016 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5017 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5022 #: qcsrc/common/util.qc:1514
5027 #: qcsrc/common/util.qc:1515
5032 #: qcsrc/common/util.qc:1516
5037 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5042 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5047 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5052 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5053 msgid "No right gunner!"
5056 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5057 msgid "No left gunner!"
5060 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5064 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5068 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5069 msgid "Racer cannon"
5072 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5076 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5077 msgid "Raptor cannon"
5080 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5084 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5085 msgid "Raptor flare"
5088 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5092 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:79
5093 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5096 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5100 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5104 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5108 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5112 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5116 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5120 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5124 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5125 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5128 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5130 msgid "Grappling Hook"
5133 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5137 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5141 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5145 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5146 msgid "Port-O-Launch"
5149 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5153 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5154 msgid "T.A.G. Seeker"
5157 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5161 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5165 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5170 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5174 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5178 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5180 msgid "CI_DEC^%s years"
5183 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5185 msgid "CI_ZER^%d years"
5188 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5190 msgid "CI_FIR^%d year"
5193 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5195 msgid "CI_SEC^%d years"
5198 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5200 msgid "CI_THI^%d years"
5203 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5205 msgid "CI_MUL^%d years"
5208 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5210 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5213 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5215 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5218 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5220 msgid "CI_FIR^%d week"
5223 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5225 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5228 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5230 msgid "CI_THI^%d weeks"
5233 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5235 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5238 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5240 msgid "CI_DEC^%s days"
5243 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5245 msgid "CI_ZER^%d days"
5248 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5250 msgid "CI_FIR^%d day"
5253 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5255 msgid "CI_SEC^%d days"
5258 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5260 msgid "CI_THI^%d days"
5263 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5265 msgid "CI_MUL^%d days"
5268 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5270 msgid "CI_DEC^%s hours"
5273 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5275 msgid "CI_ZER^%d hours"
5278 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5280 msgid "CI_FIR^%d hour"
5283 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5285 msgid "CI_SEC^%d hours"
5288 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5290 msgid "CI_THI^%d hours"
5293 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5295 msgid "CI_MUL^%d hours"
5298 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5300 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5303 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5305 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5308 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5310 msgid "CI_FIR^%d minute"
5313 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5315 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5318 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5320 msgid "CI_THI^%d minutes"
5323 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5325 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5328 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5330 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5333 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5335 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5338 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5340 msgid "CI_FIR^%d second"
5343 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5345 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5348 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5350 msgid "CI_THI^%d seconds"
5353 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5355 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5358 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5363 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5368 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5373 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5378 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5379 msgid "No description"
5382 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:250
5385 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5386 "please file an issue."
5389 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5391 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5394 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5396 msgid "%02d:%02d:%02d"
5399 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5400 msgid "Usage:^3 menu_cmd <command> [<item>], where possible commands are:"
5403 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5404 msgid " <sync> reloads all cvars on the current menu page"
5407 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5409 " <directmenu> shows the menu window named <item> (or the menu window "
5410 "containing an item named <item>)"
5413 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5415 " if <item> is not specified it shows the list of available items in the "
5419 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:52
5420 msgid " <dumptree> dumps the state of the menu as a tree to the console"
5423 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
5424 msgid "Available items:"
5427 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
5428 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5431 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5436 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5445 msgstr "Çekirdek Takım"
5447 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:13
5448 msgid "Extended Team"
5449 msgstr "İlave Takım"
5451 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:29
5455 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:34
5457 msgstr "İstatistikler"
5459 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:38
5463 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5465 msgstr "Canlandırma"
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:50
5468 msgid "Level Design"
5469 msgstr "Seviye Tasarımı"
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:73
5472 msgid "Music / Sound FX"
5473 msgstr "Müzik / Ses FX"
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:89
5479 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:101
5480 msgid "Marketing / PR"
5481 msgstr "Mağaza / PR"
5483 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
5487 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:112
5489 msgstr "Oyun Motoru"
5491 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5492 msgid "Engine Additions"
5493 msgstr "Motor Eklemeleri"
5495 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5499 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:128
5500 msgid "Other Active Contributors"
5501 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5503 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5505 msgstr "Çevirmenler"
5507 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:138
5511 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:143
5513 msgstr "Beyaz Rusça"
5515 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
5519 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
5520 msgid "Chinese (China)"
5521 msgstr "Çince (Çin)"
5523 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5524 msgid "Chinese (Taiwan)"
5525 msgstr "Çince (Tayvan)"
5527 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
5531 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:167
5535 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5539 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5540 msgid "English (Australia)"
5541 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:208
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:214
5563 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
5567 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5571 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5583 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:242
5587 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:248
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:266
5596 msgid "Scottish Gaelic"
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:269
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:275
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:286
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:297
5616 msgid "Past Contributors"
5617 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5620 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5621 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5624 msgid "will not be saved"
5625 msgstr "kaydedilmeyecek"
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5628 msgid "will be saved to config.cfg"
5629 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5636 msgid "engine setting"
5637 msgstr "motor ayarı"
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5641 msgstr "salt okunur"
5643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5657 msgid "The Xonotic credits"
5658 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5661 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5665 msgid "I would disconnect from server..."
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5669 msgid "I would play more!"
5672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5679 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5684 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5685 "player name to get started. You can change these options later through the "
5688 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5689 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5698 msgid "Name under which you will appear in the game"
5699 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5702 msgid "Text language:"
5705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5706 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5708 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
5717 "Player statistics are enabled by default, you can change this in the Profile "
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
5722 msgid "Save settings"
5723 msgstr "Ayarları kaydet"
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5727 msgstr "Hoşgeldiniz"
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5730 msgid "Ammunition display:"
5731 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5734 msgid "Show only current ammo type"
5735 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5739 msgid "Noncurrent alpha:"
5740 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5744 msgid "Noncurrent scale:"
5745 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5750 msgstr "Hizalama simgesi:"
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5778 msgstr "Mühimmat Paneli"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5781 msgid "Message duration:"
5782 msgstr "Mesaj süresi:"
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5786 msgstr "Solma süresi:"
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5789 msgid "Flip messages order"
5790 msgstr "Mesajları sırala"
5792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5794 msgid "Text alignment:"
5795 msgstr "Metin hizalama:"
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5805 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5808 msgid "Centerprint Panel"
5809 msgstr "Ortabaskı paneli"
5811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5812 msgid "Chat entries:"
5813 msgstr "Sohbet girişleri:"
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5817 msgstr "Sohbet boyutu:"
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5820 msgid "Chat lifetime:"
5821 msgstr "Sohbet süresi:"
5823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5824 msgid "Chat beep sound"
5825 msgstr "Sohbet bip sesi"
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5829 msgstr "Sohbet Paneli"
5831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5832 msgid "Engine info:"
5833 msgstr "Motor bilgisi:"
5835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5836 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5837 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5840 msgid "Engine Info Panel"
5841 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5844 msgid "Combine health and armor"
5845 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5850 msgid "Enable status bar"
5851 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5855 msgid "Status bar alignment:"
5856 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5874 msgid "Icon alignment:"
5875 msgstr "Simge hizalama:"
5877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5878 msgid "Flip health and armor positions"
5879 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5882 msgid "Health/Armor Panel"
5883 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5886 msgid "Info messages:"
5887 msgstr "Bilgi mesajları:"
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5891 msgstr "Çevir hizala"
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5894 msgid "Info Messages Panel"
5895 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5906 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5907 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5913 msgid "Enable spectating"
5916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5917 msgid "Enable even playing in warmup"
5920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5925 msgid "Text/icon ratio:"
5926 msgstr "Metin/simge oranı:"
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5929 msgid "Hide spawned items"
5930 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5933 msgid "Hide big armor and health"
5934 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5937 msgid "Dynamic size"
5938 msgstr "Dinamik boyut"
5940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5941 msgid "Items Time Panel"
5942 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5945 msgid "Mod Icons Panel"
5946 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5949 msgid "Notifications:"
5950 msgstr "Bildirimler:"
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5953 msgid "Also print notifications to the console"
5954 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5957 msgid "Flip notify order"
5958 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5961 msgid "Entry lifetime:"
5962 msgstr "Giriş ömrü:"
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5965 msgid "Entry fadetime:"
5966 msgstr "Giriş solma süresi:"
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5969 msgid "Notification Panel"
5970 msgstr "Bildirim Paneli"
5972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5974 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5980 msgid "Enable even observing"
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5985 msgid "Enable only in Race/CTS"
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5990 msgstr "Durum çubuğu"
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5995 msgstr "Sol hizalama"
5997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
6000 msgstr "Sağ hizalama"
6002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
6003 msgid "Inward align"
6006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
6007 msgid "Outward align"
6008 msgstr "Dışa hizala"
6010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
6011 msgid "Flip speed/acceleration positions"
6012 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
6014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
6018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
6019 msgid "Include vertical speed"
6020 msgstr "Dikey hızı dahil et"
6022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
6024 msgstr "Hız ünitesi:"
6026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6032 msgstr "En yüksek hız"
6034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6035 msgid "Acceleration:"
6038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6039 msgid "Include vertical acceleration"
6040 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6043 msgid "Physics Panel"
6044 msgstr "Fizik Paneli"
6046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6047 msgid "Powerups Panel"
6050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6052 msgid "Always enable"
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6056 msgid "Forced aspect:"
6057 msgstr "Zorlama yönü:"
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6060 msgid "Pressed Keys Panel"
6061 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6064 msgid "Quick Menu Panel"
6065 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6068 msgid "Race Timer Panel"
6069 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6072 msgid "Enable in team games"
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6122 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6126 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6130 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6133 msgid "Always zoomed"
6134 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6137 msgid "Never zoomed"
6138 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6142 msgstr "Radar Paneli"
6144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6167 msgstr "Sonuç Paneli"
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6170 msgid "StrafeHUD mode:"
6173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6174 msgid "View angle centered"
6177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6178 msgid "Velocity angle centered"
6181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6182 msgid "StrafeHUD style:"
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6190 msgid "progress bar"
6193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6206 msgid "Center panel"
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6210 msgid "Reset colors"
6213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6218 msgid "Angle indicator:"
6221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6237 msgid "Switch indicators:"
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6241 msgid "Direction caps:"
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6253 msgid "StrafeHUD Panel"
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6258 msgstr "Zamanlayıcı:"
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6261 msgid "Show elapsed time"
6262 msgstr "Geçen zamanı göster"
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6266 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6269 msgid "Alpha after voting:"
6270 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6274 msgstr "Oylama Paneli"
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6277 msgid "Fade out after:"
6278 msgstr "Sonra solma:"
6280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
6282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
6287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6293 msgid "Fade effect:"
6294 msgstr "Solma efekti:"
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6310 msgstr "EF^Her ikisi de"
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6313 msgid "Weapon icons:"
6314 msgstr "Silah simgeleri:"
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6317 msgid "Show only owned weapons"
6318 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6321 msgid "Show weapon ID as:"
6322 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6337 msgid "Weapon ID scale:"
6338 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6341 msgid "Show Accuracy"
6342 msgstr "Doğruluk Göster"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6346 msgstr "Cephaneyi Göster"
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6349 msgid "Ammo bar alpha:"
6350 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6353 msgid "Ammo bar color:"
6354 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6357 msgid "Weapons Panel"
6358 msgstr "Cephane Paneli"
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6362 msgstr "HUD biçimleri"
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6383 msgstr "Biçim ayarla"
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6386 msgid "Save current skin"
6387 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6390 msgid "Panel background defaults:"
6391 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6394 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6399 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6400 msgid "Border size:"
6401 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6406 msgstr "Takım rengi:"
6408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6410 msgid "Test team color in configure mode"
6411 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6416 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6420 msgstr "HUD Rıhtım:"
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6423 msgid "DOCK^Disabled"
6424 msgstr "DOCK^Devredışı"
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6439 msgid "Grid settings:"
6440 msgstr "Izgara ayarları:"
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6443 msgid "Snap panels to grid"
6444 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6448 msgstr "Izgara boyutu:"
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6460 msgstr "Kurulumdan çık"
6462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6463 msgid "Panel HUD Setup"
6464 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6480 msgid "Move target:"
6481 msgstr "Hedefi taşı:"
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6509 msgid "Monster Tools"
6512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6517 msgid "Find servers to play on"
6520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6521 msgid "Host your own game"
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6534 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6538 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6544 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6546 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6564 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6573 msgid "TIMLIM^Default"
6576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:171
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6582 msgid "TIMLIM^Infinite"
6585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6602 msgid "Player slots:"
6605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6607 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6612 msgid "Number of bots:"
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6616 msgid "Amount of bots on your server"
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6624 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6636 msgid "You will win"
6639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6644 msgid "You might win"
6647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6676 msgid "Mutators and weapon arenas"
6679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6685 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6686 "Delete to clear; Enter when done."
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6694 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6698 msgid "Remove shown"
6701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6702 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6710 msgid "Add every available map to your selection"
6713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6718 msgid "Remove all the maps from your selection"
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6722 msgid "Start Multiplayer!"
6723 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6747 msgid "Map Information"
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6751 msgid "All Weapons Arena"
6754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6755 msgid "Most Weapons Arena"
6758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6785 msgid "Rocket Flying"
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6790 msgid "Invincible Projectiles"
6793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6795 msgid "No start weapons"
6798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6828 msgid "Weapons stay"
6831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6855 msgid "Touch explode"
6858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6859 msgid "Wall jumping"
6862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6867 msgid "Gameplay mutators:"
6870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6872 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6873 "directional key to dodge"
6876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6877 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6881 msgid "All players are almost invisible"
6884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6886 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6891 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6895 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6900 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6905 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6909 msgid "Weapon & item mutators:"
6912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6913 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6918 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6924 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6925 "with the Electro primary fire"
6928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6930 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6931 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6936 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6937 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6938 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6942 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6946 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6950 msgid "Regular (no arena)"
6953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6955 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6956 "without weapon pickups"
6959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6960 msgid "Weapon arenas:"
6963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6964 msgid "Custom weapons"
6967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6968 msgid "Most weapons"
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6976 msgid "Special arenas:"
6979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6981 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6982 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6983 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6984 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6989 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6990 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6991 "switch to another weapon."
6994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6995 msgid "with blaster"
6998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6999 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
7002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
7006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
7007 msgid "SRVS^Categories"
7010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
7014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
7015 msgid "Show empty servers"
7018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
7022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
7023 msgid "Show full servers that have no slots available"
7026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
7030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
7031 msgid "Show high latency servers"
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
7035 msgid "Reload the server list"
7038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
7042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:63
7044 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
7047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
7048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
7056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:87
7057 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:97
7061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7066 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
7070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7080 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7084 msgid "N/A (auth library missing)"
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7088 msgid "Not supported (can't connect)"
7091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7092 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7096 msgid "Supported (will encrypt)"
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7100 msgid "Supported (won't encrypt)"
7103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7104 msgid "Requested (will encrypt)"
7107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7108 msgid "Requested (won't encrypt)"
7111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7112 msgid "Required (can't connect)"
7115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7116 msgid "Required (will encrypt)"
7119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7120 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7173 msgid "Server Information"
7176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7185 msgid "Music Player"
7188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7189 msgid "Auto record demos"
7192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7197 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7205 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7210 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7214 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7222 msgid "MUSICPL^Add all"
7225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7226 msgid "Set as menu track"
7229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7230 msgid "Reset default menu track"
7233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7238 msgid "Random order"
7241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7242 msgid "MUSICPL^Stop"
7245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7246 msgid "MUSICPL^Play"
7249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7250 msgid "MUSICPL^Pause"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7254 msgid "MUSICPL^Prev"
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7258 msgid "MUSICPL^Next"
7261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7262 msgid "MUSICPL^Remove"
7265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7266 msgid "MUSICPL^Remove all"
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7270 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7274 msgid "Open in the viewer"
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:22
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7298 msgid "Apply immediately"
7301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7310 msgid "Glowing color"
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7314 msgid "Detail color"
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7322 msgid "Allow player statistics to track your client"
7325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7326 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7330 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7334 msgid "Select language..."
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7338 msgid "Are you sure you want to quit?"
7341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7342 msgid "Back to work..."
7345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7346 msgid "I got some more fragging to do!"
7349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7350 msgid "Quit the game"
7353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7374 msgid "Set * as child"
7377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7382 msgid "Detach from *"
7385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7386 msgid "Visual object properties for *:"
7389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7394 msgid "Set color main:"
7397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7398 msgid "Set color glow:"
7401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7406 msgid "Physical object properties for *:"
7409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7410 msgid "Set material:"
7413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7414 msgid "Set solidity:"
7417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7426 msgid "Set physics:"
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7454 msgid "* object info"
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7462 msgid "* attachment info"
7465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7470 msgid "* is the object you are facing"
7473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7474 msgid "Sandbox Tools"
7477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7502 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7511 msgid "Change the game settings"
7512 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:30
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:36
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:44
7523 msgid "VOL^Ambient:"
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:51
7530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:58
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:65
7538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:72
7542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:79
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:86
7550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:94
7554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:100
7555 msgid "New style sound attenuation"
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:103
7559 msgid "Mute sounds when not active"
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7567 msgid "Sound output frequency"
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7607 msgid "Number of channels for the sound output"
7608 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:130
7642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7643 msgid "Swap stereo output channels"
7646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
7647 msgid "Swap left/right channels"
7650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7651 msgid "Headphone friendly mode"
7654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
7656 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7657 "stereo separation a bit for headphones)"
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7661 msgid "Hit indication sound"
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:145
7665 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7673 msgid "Decrease pitch with more damage"
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7681 msgid "Increase pitch with more damage"
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
7689 msgid "Chat message sound"
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:162
7697 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
7701 msgid "Focus sounds"
7704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7705 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7709 msgid "Time announcer:"
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7713 msgid "WRN^Disabled"
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:172
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:173
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7725 msgid "Automatic taunts:"
7728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
7729 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:180
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:181
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
7741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59
7746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:188
7747 msgid "Debug info about sounds"
7750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7751 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7755 msgid "Reset key bindings"
7758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7759 msgid "Quality preset:"
7762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7787 msgid "PRE^Ultimate"
7790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7791 msgid "Geometry detail:"
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7795 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7823 msgid "Player detail:"
7826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7847 msgid "Texture resolution:"
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7859 msgid "RES^Very low"
7862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7881 msgid "Avoid lossy texture compression"
7884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7885 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7893 msgid "Show surfaces"
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7898 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7899 "performance boost, but looks very ugly."
7902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7903 msgid "Use lightmaps"
7906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7908 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7913 msgid "Deluxe mapping"
7916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7917 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7925 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7929 msgid "Offset mapping"
7932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7934 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7935 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7939 msgid "Relief mapping"
7942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7944 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7948 msgid "Reflections:"
7951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7953 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7954 "with reflecting surfaces"
7957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7958 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7978 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7982 msgid "Decals on models"
7985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7991 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7999 msgid "Time in seconds before decals fade away"
8002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
8003 msgid "Damage effects:"
8006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
8007 msgid "DMGFX^Disabled"
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
8014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
8019 msgid "No dynamic lighting"
8022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
8023 msgid "Enable corona flares around certain lights"
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
8027 msgid "Fake corona lighting"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
8032 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
8033 "of real dynamic lights"
8036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
8037 msgid "Realtime dynamic lighting"
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
8041 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
8045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8050 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8054 msgid "Realtime world lighting"
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8059 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8060 "Note that this might have a big impact on performance."
8063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8064 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8068 msgid "Use normal maps"
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8072 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8076 msgid "Soft shadows"
8079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8080 msgid "Fade corona according to visibility"
8083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8084 msgid "Fade coronas according to visibility"
8087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8093 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8094 "pixels. Has a big impact on performance."
8097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8098 msgid "Extra postprocessing effects"
8101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8103 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8108 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8112 msgid "Motion blur:"
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8120 msgid "Spawnpoint effects"
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8124 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8132 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8134 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8135 "gives for better performance"
8138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8139 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8143 msgid "No crosshair"
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8153 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8168 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8172 msgid "Enable center crosshair dot"
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8176 msgid "Use normal crosshair color"
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8180 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8184 msgid "Perform hit tests for the crosshair"
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8188 msgid "Blur if obstructed by an obstacle"
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
8192 msgid "Blur if obstructed by a teammate"
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:137
8196 msgid "Shrink if obstructed by a teammate"
8199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8200 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8204 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8216 msgid "Fading speed:"
8219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8220 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8224 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8228 msgid "Show team sizes:"
8231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8233 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8234 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8242 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8246 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8250 msgid "Control transparency of the waypoints"
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8259 msgid "Edge offset:"
8262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8263 msgid "Fade when near the crosshair"
8266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8267 msgid "Display names instead of icons"
8270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8287 msgid "Player Names"
8290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8291 msgid "Show names above players"
8294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8295 msgid "Max distance:"
8298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8303 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8308 msgid "Only when near crosshair"
8311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8312 msgid "Display health and armor"
8315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8316 msgid "Damage overlay:"
8319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8324 msgid "HUD moves around following player's movement"
8327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8328 msgid "Shake the HUD when hurt"
8331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8333 msgid "Enter HUD editor"
8336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8341 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8345 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8349 msgid "Frag Information"
8352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8353 msgid "Display information about killing sprees"
8356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8357 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8361 msgid "Show spree information in centerprints"
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8365 msgid "Show spree information in death messages"
8368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8369 msgid "Sprees in info messages:"
8372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8373 msgid "SPREES^Disabled"
8376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8389 msgid "Print on a seperate line"
8392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8393 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8397 msgid "Add frag location to death messages when available"
8400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8401 msgid "Gamemode Settings"
8402 msgstr "Oyun modu ayarları"
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8405 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8409 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8419 msgid "Display console messages in the top left corner"
8422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8423 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8427 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8431 msgid "Powerup notifications"
8434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8435 msgid "Weapon centerprint notifications"
8438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8439 msgid "Weapon info message notifications"
8442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8447 msgid "Respawn countdown sounds"
8450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8451 msgid "Killstreak sounds"
8454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8455 msgid "Achievement sounds"
8458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8467 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8471 msgid "Unavailable alpha:"
8474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8475 msgid "Unavailable color:"
8478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8479 msgid "GHOITEMS^Black"
8482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8483 msgid "GHOITEMS^Dark"
8486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8487 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8491 msgid "GHOITEMS^Normal"
8494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8495 msgid "GHOITEMS^Blue"
8498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8499 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
8503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8504 msgid "Force player models to mine"
8507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8508 msgid "Force player colors to mine"
8511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
8513 "Warning: selecting 'Always' your team's color may be the same as the enemy "
8517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
8518 msgid "Except in team games"
8521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8522 msgid "Only in Duel"
8525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
8526 msgid "Body fading:"
8529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:70
8549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8554 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8558 msgid "1st person perspective"
8561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8562 msgid "Slide to third person upon death"
8565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8566 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8570 msgid "Smooth the view while crouching"
8573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8574 msgid "View waving while idle"
8577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8578 msgid "View bobbing while walking around"
8581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8582 msgid "3rd person perspective"
8585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8586 msgid "Back distance"
8589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8594 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8598 msgid "Field of view:"
8601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8602 msgid "Field of vision in degrees"
8605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8606 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8610 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8614 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8618 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8622 msgid "ZOOM^Instant"
8625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8626 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8631 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8632 "sensitivity change)"
8635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8636 msgid "Velocity zoom"
8639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8640 msgid "Forward movement only"
8643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8644 msgid "VZOOM^Factor"
8647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8648 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8652 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8656 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8660 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8665 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8677 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8682 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8686 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8690 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8695 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8700 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8704 msgid "Draw 1st person weapon model"
8707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8708 msgid "Draw the weapon model"
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8714 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8718 msgid "Weapon model opacity:"
8721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8722 msgid "Gun model swaying"
8725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8726 msgid "Gun model bobbing"
8729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8730 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8735 msgid "Key Bindings"
8738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8739 msgid "Change key..."
8742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8759 msgid "Sensitivity:"
8762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8763 msgid "Mouse speed multiplier"
8766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8767 msgid "Smooth aiming"
8770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8771 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8775 msgid "Invert aiming"
8778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8779 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8783 msgid "Use system mouse positioning"
8786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8787 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8793 msgid "Disable system mouse acceleration"
8796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8797 msgid "Make use of DGA mouse input"
8800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8801 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8805 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8809 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8813 msgid "Jetpack on jump:"
8816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8817 msgid "JPJUMP^Disabled"
8820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8831 msgid "Use joystick input"
8834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8835 msgid "Command when pressed:"
8838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8839 msgid "Command when released:"
8842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8847 msgid "User defined key bind"
8850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8870 msgid "Client UDP port:"
8873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8874 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8882 msgid "Specify your network speed"
8885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8910 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8914 msgid "Download speed:"
8917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8918 msgid "Local latency:"
8921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8922 msgid "Show netgraph"
8925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8926 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8930 msgid "Client-side movement prediction"
8933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8934 msgid "Movement error compensation"
8937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8938 msgid "Use encryption (AES) when available"
8941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8950 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8958 msgid "TRGT^Disabled"
8961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8966 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8970 msgid "Save processing time for other apps"
8973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8974 msgid "Show frames per second"
8977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8978 msgid "Show your rendered frames per second"
8981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8982 msgid "Menu tooltips:"
8985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8987 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8988 "command bound to the menu item)"
8991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8992 msgid "TLTIP^Disabled"
8995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8996 msgid "TLTIP^Standard"
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
9000 msgid "TLTIP^Advanced"
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
9004 msgid "Show current date and time"
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
9008 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
9011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
9012 msgid "Enable developer mode"
9015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
9016 msgid "Advanced settings..."
9017 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
9019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
9020 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
9023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
9024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
9025 msgid "Factory reset"
9028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
9029 msgid "Cvar filter:"
9032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
9033 msgid "Modified cvars only"
9036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
9040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
9044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9049 msgid "Description:"
9052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9053 msgid "Advanced settings"
9056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9057 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9061 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9069 msgid "Text Language"
9072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9073 msgid "Set language"
9076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9077 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9081 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9085 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9089 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9093 msgid "Disconnect now"
9096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9097 msgid "Switch language"
9100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9109 msgid "Font/UI size:"
9112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9113 msgid "SZ^Unreadable"
9116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9149 msgid "Color depth:"
9152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9153 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9169 msgid "Vertical Synchronization"
9172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9174 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9175 "screen refresh rate"
9178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9179 msgid "Flip view horizontally"
9182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9183 msgid "Poor man's left handed mode"
9186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9191 msgid "Anisotropic filtering quality"
9194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9195 msgid "ANISO^Disabled"
9198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9217 msgid "Antialiasing:"
9220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9222 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9223 "might decrease performance by quite a lot"
9226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9231 msgid "High-quality frame buffer"
9234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9235 msgid "Depth first:"
9238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9240 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9241 "normal rendering starts"
9244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9257 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9265 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9272 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9273 "for faster rendering"
9276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9281 msgid "Vertices and Triangles"
9284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9289 msgid "Brightness of black"
9292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9297 msgid "Brightness of white"
9300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9306 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9311 msgid "Contrast boost:"
9314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9315 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9324 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9325 "requires GLSL color control"
9328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9329 msgid "LIT^Ambient:"
9332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9334 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9343 msgid "Global rendering brightness"
9346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9347 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9352 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9353 "strange input or video lag on some machines"
9356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9357 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9361 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9365 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:109
9369 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:116
9376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:129
9377 msgid "Campaign Difficulty:"
9380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:134
9393 msgid "Start Singleplayer!"
9394 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9397 msgid "Singleplayer"
9398 msgstr "Tekli Oyuncu"
9400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9401 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9402 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9409 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9413 msgid "Autoselect team (recommended)"
9416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9433 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9438 msgid "Team Selection"
9441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9442 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9446 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9449 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9453 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9454 msgid "free for all"
9457 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9461 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9465 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9469 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9473 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9474 msgid "strafe right"
9477 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9481 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9482 msgid "crouch / sink"
9485 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9486 msgid "off-hand hook"
9489 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9493 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9497 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9498 msgid "WEAPON^previous"
9501 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9505 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9506 msgid "WEAPON^previously used"
9509 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9513 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9517 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9518 msgid "drop weapon / throw nade"
9521 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9525 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9529 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9533 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9537 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9538 msgid "maximize radar"
9541 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9542 msgid "3rd person view"
9545 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9546 msgid "enter spectator mode"
9549 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9550 msgid "Communication"
9553 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9557 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9561 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9562 msgid "show chat history"
9565 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9569 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9573 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9577 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9578 msgid "enter console"
9581 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9585 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9589 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9590 msgid "auto-join team"
9593 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9594 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9597 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9598 msgid "suicide / respawn"
9601 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9605 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9606 msgid "User defined"
9609 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9613 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9614 msgid "sandbox menu"
9617 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9618 msgid "drag object (sandbox)"
9621 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9622 msgid "waypoint editor menu"
9625 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9626 msgid "Do not press this button again!"
9629 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9631 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9634 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9636 msgid "%s's Xonotic Server"
9639 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9641 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9645 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9649 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9650 msgid "<no model found>"
9653 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9654 msgid "SERVER^Remove favorite"
9657 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9658 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9661 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9662 msgid "SERVER^Favorite"
9665 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9667 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9671 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:746
9675 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9679 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9683 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9687 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9689 msgid "AES level %d"
9692 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9696 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9700 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
9705 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
9707 msgid "modified settings"
9708 msgstr "Ayarları düzenle"
9710 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
9712 msgid "official settings"
9713 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9715 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
9716 msgid "stats disabled"
9719 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
9720 msgid "stats enabled"
9723 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9724 msgid "SLCAT^Favorites"
9727 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9728 msgid "SLCAT^Recommended"
9731 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9732 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9735 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9736 msgid "SLCAT^Servers"
9739 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9740 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9743 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9744 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9747 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
9748 msgid "SLCAT^Overkill"
9751 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
9752 msgid "SLCAT^InstaGib"
9755 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
9756 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9759 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9763 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9767 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9771 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9775 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9780 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9784 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9788 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9792 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9793 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9797 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9801 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9805 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9806 msgid "PART^Ultimate"
9809 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9811 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9812 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9815 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9816 msgid "Screen resolution"
9817 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9819 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9823 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9827 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9828 msgid "PART^Instant"
9831 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9835 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9839 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9843 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9847 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9851 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9855 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9859 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9863 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9867 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9871 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9875 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9879 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9881 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9884 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9888 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9892 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9893 msgid "Time played:"
9896 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9897 msgid "Favorite map:"
9900 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9901 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9906 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9908 msgid "Wins/Losses:"
9911 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9913 msgid "Win percentage:"
9916 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9918 msgid "Kills/Deaths:"
9921 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9926 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9930 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9934 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9938 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9940 msgid "%d (unranked)"
9941 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9943 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9944 msgid "Update can be downloaded at:"
9947 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9948 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9949 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9951 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9953 msgid "Update to %s now!"
9954 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9956 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9958 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9959 "^1Expect visual problems."
9962 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9964 msgstr "Varsayılanı kullan"
9966 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9968 msgstr "Takım Rengi:"