# NotThatPrivate Yes <henriqueferreira2009@gmail.com>, 2015
# Ricardo Manuel da Cruz Coelho da Silva <ricardo.mccs@gmail.com>, 2015
# Rui <xymarior@yandex.com>, 2018
-# yy0zz, 2021-2022
+# yy0zz, 2021-2023
# yy0zz, 2021
# zerowhy . <anymailz@tutanota.com>, 2021
msgid ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-08 07:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
-"Last-Translator: zerowhy . <anymailz@tutanota.com>, 2021\n"
+"Last-Translator: yy0zz, 2021-2023\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
"xonotic/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:56
msgid "Shells"
-msgstr ""
+msgstr "Cartuchos"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:92
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Balas"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:124
msgid "Rockets"
-msgstr ""
+msgstr "Foguetes"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
msgid "Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Células"
#: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:188
#: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
#: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
msgid "Fuel"
-msgstr ""
+msgstr "Combustível"
#: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
msgid "Fuel regenerator"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
#, c-format
msgid "^BGThe %senemy^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
-msgstr ""
+msgstr "^BGO %sinimigo^BG pegou a bandeira ^TC^TT^BG! Recupere-a!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
#, c-format
msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
-msgstr ""
+msgstr "^BGO %sinimigo (^BG%s%s)^BG pegou a bandeira ^TC^TT^BG! Recupere-a!"
#: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
#, c-format
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:18
msgid "Pickup messages:"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagens de coletas:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:29
msgid "Show timer:"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir temporizador:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:31
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:33
msgid "Spectating"
-msgstr ""
+msgstr "Assistindo"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qc:37
msgid "Icon size scale:"
-msgstr ""
+msgstr "Escala de tamanho de ícone:"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pickup.qh:6
msgid "Pickup Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Painel de Coletas"
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
msgid "Powerups Panel"