1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
12 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2021-01-31 07:23+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2021-01-31 06:23+0000\n"
16 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
17 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
27 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
30 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
32 msgid "^1Couldn't write to %s"
33 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
35 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
37 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
40 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
43 "^1Multiline message at time %s that\n"
44 "^1lasts longer than normal"
47 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
49 msgid "Message at time %s"
52 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
53 msgid "Generic message"
56 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:87
57 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
58 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
60 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
67 msgstr "^1Gözlemleniyor"
69 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
71 msgid "^1Spectating: ^7%s"
72 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
76 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
77 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
79 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
80 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
82 msgstr "birincil ateş"
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
86 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
87 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
92 msgstr "bir sonraki silah"
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
96 msgid "previous weapon"
97 msgstr "bir önceki silah"
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
101 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
102 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
106 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
108 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
111 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
116 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
117 msgid "secondary fire"
118 msgstr "ikincil ateş"
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
122 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
123 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
126 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
128 msgstr "sunucu bilgisi"
130 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
132 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
133 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
135 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
136 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
140 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
142 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
143 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:143
146 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
147 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
149 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
151 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
152 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
154 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
157 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
161 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
163 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
164 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
167 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
168 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
170 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
171 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
172 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
174 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
176 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
177 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
179 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
180 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
181 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
183 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
185 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
186 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
189 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
191 msgstr "takım menüsü"
193 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
194 msgid "^1Spectating this player:"
195 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
197 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
198 msgid "^1Spectating you:"
199 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
201 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
202 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
205 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
206 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
209 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
210 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
213 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
214 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
217 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:126 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:127
218 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
223 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:611
224 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:613
229 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:618
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:644
238 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
239 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
243 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
244 msgid "QMCMD^Send public message to"
247 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
248 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
249 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
251 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
252 msgid "QMCMD^nice one"
255 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
256 msgid "QMCMD^good game"
257 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
259 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
260 msgid "QMCMD^hi / good luck"
261 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
264 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
265 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
268 msgid "QMCMD^Send in English"
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
272 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
273 msgid "QMCMD^Team chat"
274 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
276 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
277 msgid "QMCMD^strength soon"
280 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
281 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
282 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
284 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
285 msgid "QMCMD^free item, icon"
286 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
288 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
289 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
292 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
293 msgid "QMCMD^took item, icon"
296 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
297 msgid "QMCMD^negative"
298 msgstr "QMCMD^olumsuz"
300 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
301 msgid "QMCMD^positive"
302 msgstr "QMCMD^olumlu"
304 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
305 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
308 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
309 msgid "QMCMD^need help, icon"
312 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
313 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
316 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
317 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
320 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
321 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
324 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
325 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
328 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
329 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
332 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
333 msgid "QMCMD^defending, icon"
336 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
337 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
340 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
341 msgid "QMCMD^roaming, icon"
344 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
345 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
348 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
349 msgid "QMCMD^attacking, icon"
352 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
353 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
357 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
362 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
365 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
366 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
369 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
370 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
373 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
374 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
377 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
378 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
382 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
385 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
386 msgid "QMCMD^Send private message to"
389 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
391 msgid "QMCMD^Settings"
392 msgstr "QMCMD^Ayarları"
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
395 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
396 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
397 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
399 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
400 msgid "QMCMD^3rd person view"
401 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
403 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
404 msgid "QMCMD^Player models like mine"
407 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
408 msgid "QMCMD^Names above players"
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
412 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
420 msgid "QMCMD^Net graph"
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
424 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:846
425 msgid "QMCMD^Sound settings"
426 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
429 msgid "QMCMD^Hit sound"
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
433 msgid "QMCMD^Chat sound"
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
437 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
441 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
442 msgid "QMCMD^Observer camera"
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
446 msgid "QMCMD^Increase speed"
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
450 msgid "QMCMD^Decrease speed"
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
454 msgid "QMCMD^Wall collision"
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
458 msgid "QMCMD^Fullscreen"
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
462 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
463 msgid "QMCMD^Call a vote"
466 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:866
467 msgid "QMCMD^Restart the map"
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
471 msgid "QMCMD^End match"
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:870
475 msgid "QMCMD^Reduce match time"
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
479 msgid "QMCMD^Extend match time"
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
483 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
487 msgid "QMCMD^Spectate a player"
490 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
495 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
500 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
502 msgstr "Başlangıç çizgisi"
504 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
505 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
507 msgstr "Bitiş çizgisi"
509 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
510 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
512 msgid "Intermediate %d"
515 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
516 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
519 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1173
523 msgid "missing a checkpoint"
526 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
527 msgid "Click to select teleport destination"
530 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
531 msgid "Click to select spawn location"
534 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
535 msgid "Number of ball carrier kills"
538 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
542 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
546 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
547 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
550 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
551 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
554 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
558 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
562 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
563 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
567 msgid "Number of deaths"
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
575 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
579 msgid "SCO^destroyed"
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
587 msgid "The total damage done"
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
595 msgid "The total damage taken"
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
599 msgid "Number of flag drops"
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
619 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
623 msgid "Number of faults committed"
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
631 msgid "Number of flag carrier kills"
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
647 msgid "Number of kills minus suicides"
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
655 msgid "Number of goals scored"
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
663 msgid "Number of keys carrier kills"
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
675 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
677 msgid "The kill-death ratio"
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
689 msgid "Number of kills"
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
696 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
697 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
700 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
705 msgid "Number of lives (LMS)"
708 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
712 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
713 msgid "Number of times a key was lost"
716 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
720 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
721 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
725 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
729 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
733 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
734 msgid "Number of objectives destroyed"
737 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
738 msgid "SCO^objectives"
741 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
743 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
746 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
750 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
754 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
758 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
762 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
766 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
767 msgid "Number of players pushed into void"
770 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
774 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
778 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
782 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
783 msgid "Number of flag returns"
786 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
790 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
791 msgid "Number of revivals"
794 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
798 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
799 msgid "Number of rounds won"
802 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
803 msgid "SCO^rounds won"
806 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
810 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
814 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
815 msgid "Number of suicides"
818 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
822 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
823 msgid "Number of kills minus deaths"
826 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
830 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
831 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
834 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
838 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
839 msgid "Number of teamkills"
842 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
843 msgid "SCO^teamkills"
846 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
847 msgid "Number of ticks (Domination)"
850 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
854 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
858 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
859 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
862 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:341
864 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
867 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:342
871 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:344
872 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
875 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:345
877 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
878 "cvar scoreboard_columns"
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:346
883 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
887 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:347
889 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
890 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
893 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:348
894 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
897 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:349
898 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
901 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:355
903 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
904 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
905 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
906 "field to show all fields available for the current game mode."
909 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:361
911 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
912 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
915 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:365
916 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
919 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:366
921 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
922 "right of the vertical bar aligned to the right."
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:368
927 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
928 "other gamemodes except DM."
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:639
932 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:646
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:701
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:712
935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
943 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1223
945 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
948 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1371
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1482
954 msgstr "Harita verileri:"
956 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1512
957 msgid "Monsters killed:"
958 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1519
961 msgid "Secrets found:"
962 msgstr "Sırlar bulundu:"
964 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1798
966 msgid "^3%1.0f minutes"
969 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1807
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1814
975 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1808
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1815
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1834
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1841
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1833
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1840
988 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1851
993 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1993
995 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
996 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
998 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1997
1000 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1001 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1003 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2013
1008 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2040
1010 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1011 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1013 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2050
1015 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1016 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2059
1020 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1021 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1027 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1031 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1035 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1039 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
1047 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1048 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1051 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1052 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1055 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1056 msgid "A vote has been called for:"
1057 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1059 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1060 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1061 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1063 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1064 msgid "^1Configure the HUD"
1065 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1067 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1080 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1093 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:630
1095 msgstr "Cephane kalmadı"
1097 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:634
1099 msgstr "Sahip değilsin"
1101 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:638
1103 msgstr "Kullanım dışı"
1105 #: qcsrc/client/main.qc:289
1106 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1107 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1109 #: qcsrc/client/main.qc:1075 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1113 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1117 #: qcsrc/client/main.qc:1077 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1121 #: qcsrc/client/main.qc:1078 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1125 #: qcsrc/client/main.qc:1079 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1129 #: qcsrc/client/main.qc:1326
1131 msgid "%s (not bound)"
1132 msgstr "%s (bağlı değil)"
1134 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:70
1138 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1143 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:292
1145 msgstr "Umrumda değil"
1147 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1148 msgid "Decide the gametype"
1149 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1151 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1152 msgid "Vote for a map"
1153 msgstr "Haritayı oyla"
1155 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:400
1157 msgid "%d seconds left"
1158 msgstr "%d saniye kaldı"
1160 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
1161 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1164 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1165 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1168 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:532
1169 msgid "Requesting preview..."
1172 #: qcsrc/client/view.qc:959
1174 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1176 #: qcsrc/client/view.qc:964
1177 msgid "Capture progress"
1178 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1180 #: qcsrc/client/view.qc:969
1181 msgid "Revival progress"
1182 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1184 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1185 msgid "error creating curl handle"
1188 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1189 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1192 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1196 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1198 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1200 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1202 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1203 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1205 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1206 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1207 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1208 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1209 msgid "Point limit:"
1212 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1216 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1217 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1218 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1220 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1221 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1222 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1227 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1228 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1229 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1230 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1233 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1234 msgid "Capture time rankings"
1235 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1237 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1238 msgid "Capture the Flag"
1239 msgstr "Bayrağı kap"
1241 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1243 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1244 "from the other team"
1246 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1249 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1250 msgid "Capture limit:"
1253 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1254 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1257 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1258 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1260 msgstr "Sıralamalar"
1262 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1266 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1267 msgid "Race for fastest time."
1268 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1270 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1274 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1275 msgid "Score as many frags as you can"
1276 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1278 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1279 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1280 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1282 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1286 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1287 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1288 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1289 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1292 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1296 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1297 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1300 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1302 msgstr "Dondurucu Etiket"
1304 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1306 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1307 "freeze all enemies to win"
1309 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1310 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1312 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1316 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1317 msgid "Survive against waves of monsters"
1318 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1320 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1321 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1322 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1324 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1328 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1329 msgid "Gather all the keys to win the round"
1330 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1332 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1334 msgstr "Anahtar Avı"
1336 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1337 msgid "^1Match has already begun"
1338 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1340 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1341 msgid "^1You have no more lives left"
1342 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1344 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1345 msgid "Last Man Standing"
1346 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1348 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1349 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1350 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1352 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1356 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1360 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1361 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1362 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1364 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1368 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1369 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1372 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1373 msgid "Ball Stealer"
1374 msgstr "Top hırsızı"
1376 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1377 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1378 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1380 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1384 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1385 msgid "Personal best"
1386 msgstr "Kişisel rekor"
1388 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1390 msgstr "Sunucu rekoru"
1392 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1396 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1397 msgid "Race against other players to the finish line"
1398 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1400 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1404 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1405 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1407 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1409 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1410 msgid "Team Deathmatch"
1411 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1413 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:67
1417 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:97
1421 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:127
1425 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:157
1429 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:191
1433 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1437 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1438 msgid "Medium armor"
1441 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1445 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1449 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1450 msgid "Small health"
1453 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1454 msgid "Medium health"
1457 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1459 msgstr "Büyük sağlık"
1461 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1463 msgstr "Mega sağlık"
1465 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1471 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1475 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1476 msgid "Fuel regenerator"
1479 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1481 msgstr "Yakıt yağmuru"
1483 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:47 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:50
1487 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:87 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:90
1491 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:624
1493 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1494 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1496 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1497 msgid "It's your turn"
1498 msgstr "Senin sıran"
1500 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1505 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1509 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1510 msgid "Current Game"
1511 msgstr "Geçerli Oyun"
1513 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1515 msgstr "Menüden Çık"
1517 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1522 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1526 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1528 msgstr "Küçükoyunlar"
1530 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1531 msgid "Minigame message"
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1538 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1545 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1548 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1163
1549 msgid "Better luck next time!"
1550 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1553 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1554 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1170
1557 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1558 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1561 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1562 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1564 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1177
1565 msgid "Push the boulders onto the targets"
1566 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1568 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1413
1570 msgstr "Sonraki Oyun"
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1414
1574 msgstr "Yeniden Başlat"
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1415
1580 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1416
1581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1586 msgid "Connect Four"
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:487
1592 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:493
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1594 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1596 msgid "%s^7 won the game!"
1599 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1600 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1606 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1607 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1609 msgid "You lost the game!"
1610 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1613 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:603
1614 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1619 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1620 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1621 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1623 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1624 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1626 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1627 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:609
1628 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1630 msgid "Click on the game board to place your piece"
1631 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1634 msgid "Nine Men's Morris"
1637 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1639 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1641 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1644 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1645 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1647 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1649 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1650 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1651 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1653 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1657 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1658 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1662 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1663 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1665 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:678
1669 msgstr "Müsabaka Başlat"
1671 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1672 msgid "Add AI player"
1673 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1676 msgid "Remove AI player"
1677 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1679 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1683 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1685 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1688 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1689 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1690 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1692 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1695 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1697 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1700 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:601
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:685
1703 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1706 msgid "Peg Solitaire"
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1710 msgid "All pieces cleared!"
1713 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1714 msgid "Remaining pieces:"
1717 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1719 msgid "Pieces left: %s"
1720 msgstr "Kalan parça: %s"
1722 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1723 msgid "No more valid moves"
1724 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1726 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1727 msgid "Well done, you win!"
1728 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1730 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1731 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1732 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1734 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1738 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:686
1739 msgid "Single Player"
1742 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1747 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1751 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1756 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1761 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1762 msgid "Spider attack"
1763 msgstr "Örümcek saldırısı"
1765 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1770 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1771 msgid "Wyvern attack"
1772 msgstr "Ejder saldırısı"
1774 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1779 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:16
1783 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
1787 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:34
1788 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:130
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:133
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:44
1797 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1801 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:63
1802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1807 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:71
1811 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:79
1815 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:87
1819 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:96
1823 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1827 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1831 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:121
1835 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:129
1839 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:137
1843 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:11
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1849 msgstr "Hasar metni"
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1852 msgid "Draw damage numbers"
1853 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1855 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1856 msgid "Font size minimum:"
1857 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1859 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1860 msgid "Font size maximum:"
1861 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1863 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1868 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1872 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1873 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1874 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1876 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1877 msgid "Vaporizer ammo"
1880 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1885 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:93
1886 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:96
1887 msgid "Invisibility"
1888 msgstr "Görünmezlik"
1890 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1891 msgid "Napalm grenade"
1892 msgstr "Napalm bombası"
1894 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
1896 msgstr "Buz bombası"
1898 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
1899 msgid "Translocate grenade"
1900 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1902 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
1903 msgid "Spawn grenade"
1904 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1906 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1907 msgid "Heal grenade"
1908 msgstr "İyileşme bombası"
1910 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
1911 msgid "Monster grenade"
1912 msgstr "Canavar bombası"
1914 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
1915 msgid "Entrap grenade"
1916 msgstr "Tuzak bombası"
1918 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
1919 msgid "Veil grenade"
1922 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
1926 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1927 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1930 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1931 msgid "Overkill MachineGun"
1934 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1935 msgid "Overkill Nex"
1938 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1939 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1942 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1943 msgid "Overkill Shotgun"
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1976 msgstr "Kontrol noktası"
1978 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
1979 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1983 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1984 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1985 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1989 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
1993 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1997 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2001 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2002 msgid "Flag carrier"
2003 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
2005 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2006 msgid "Enemy carrier"
2007 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2009 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2010 msgid "Dropped flag"
2011 msgstr "Bırakılan bayrak"
2013 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2015 msgstr "Beyaz zemin"
2017 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2019 msgstr "Kırmızı zemin"
2021 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2025 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2031 msgstr "Pembe zemin"
2033 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2034 msgid "Return flag here"
2035 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2037 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2038 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2039 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2041 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2042 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2043 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2045 msgid "Control point"
2046 msgstr "Kontrol noktası"
2048 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2050 msgstr "Bırakılan anahtar"
2052 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2053 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2054 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2055 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2056 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2058 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2060 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2064 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2065 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2069 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2070 msgid "Ball carrier"
2071 msgstr "Küre taşıyıcı"
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2077 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2078 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2082 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2086 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2090 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
2096 msgstr "Davetsiz misafir!"
2098 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2102 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:697
2104 msgid "%s needing help!"
2105 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2107 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2108 msgid "^1Server notices:"
2109 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2112 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2113 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2117 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2118 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2123 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2124 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2129 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2132 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2134 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2137 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2140 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2141 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2145 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2149 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2153 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2157 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2161 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2165 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2168 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2170 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2175 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2181 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2188 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2192 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2196 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2201 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2206 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2211 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2216 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2222 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2225 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
2228 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2232 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2236 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2240 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2244 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2249 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2254 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2259 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2264 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2269 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2274 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2279 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2284 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2289 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2294 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2299 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2302 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2304 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2309 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2314 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2319 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2324 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2329 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2334 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2339 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2344 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2349 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2355 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2360 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2365 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2370 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2375 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2380 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2386 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2391 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2396 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2401 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2406 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2411 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2416 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2421 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2426 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2431 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2436 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2441 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2446 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2451 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2456 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2461 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2466 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2471 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2476 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2481 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2486 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2491 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2496 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2501 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2506 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2511 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2516 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2521 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2524 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2527 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2533 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2538 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2543 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2548 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2553 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2558 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2563 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2568 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2573 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2578 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2583 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2588 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2593 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2598 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2603 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2608 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2613 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2618 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2623 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2628 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2633 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2638 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2643 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2648 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2653 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2658 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2663 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2668 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2673 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2678 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2683 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2688 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2693 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2698 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2703 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2708 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2713 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2718 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2723 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2726 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2728 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2733 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2736 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2738 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2741 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2743 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2746 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
2748 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2752 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
2754 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2757 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2758 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2759 msgid "^BGRound tied"
2762 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
2764 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2769 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2774 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2779 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2785 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2791 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2797 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2803 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2809 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
2815 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2818 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
2821 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2827 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2832 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2835 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2837 msgid "^BG%s^F3 connected"
2840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2842 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2845 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2847 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2851 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2853 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2859 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2864 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2869 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2874 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2879 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2884 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2889 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2894 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2897 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2899 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2903 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2907 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2910 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2912 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2917 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2922 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2927 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2931 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2935 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2938 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2940 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2943 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2945 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2950 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2955 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2960 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2965 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2970 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2971 "spectators aren't allowed at the moment."
2974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2976 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2981 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2986 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2991 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2994 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2996 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3001 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3006 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3009 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3011 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3017 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3021 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3024 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3030 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3036 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3041 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3047 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3048 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3051 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3053 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3057 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3061 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3067 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3071 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3074 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3080 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3081 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3087 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3092 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3097 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3102 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3107 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3112 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3117 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3122 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3127 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3132 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3137 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3142 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3147 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3152 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3157 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3162 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3167 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3172 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3177 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3182 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3187 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3192 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3197 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3202 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3207 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3212 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3218 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3223 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3228 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3233 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
3239 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3244 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3249 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3254 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3259 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3264 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3269 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3274 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3280 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3286 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3291 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3297 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3304 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3310 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3316 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3321 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3326 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3331 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3336 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3341 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3346 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3351 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3356 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3361 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3366 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3371 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3376 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3381 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3386 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3391 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3396 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3401 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:528
3405 msgid "^F4You are now alone!"
3408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3409 msgid "^BGYou are attacking!"
3412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3413 msgid "^BGYou are defending!"
3416 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3418 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
3425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3426 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:536
3430 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3434 msgid "^F4Round cannot start"
3437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3438 msgid "^F2Don't camp!"
3441 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3443 "^BGYou are now free.\n"
3444 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3445 "^BGif you think you will succeed."
3448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3449 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3454 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3455 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3456 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3460 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3464 msgid "^BGYou captured the flag!"
3467 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3469 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3474 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3479 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3484 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3489 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3492 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3494 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3499 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3502 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3504 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3509 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3513 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3517 msgid "^BGYou got the flag!"
3520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3522 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3527 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3532 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3537 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3542 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3547 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3552 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3557 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3562 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3567 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3572 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3577 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3581 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3585 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3589 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3593 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3598 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3599 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3602 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3603 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3605 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3606 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3610 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3611 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3613 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3617 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3618 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3622 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3623 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3627 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3632 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3637 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3642 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3647 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3652 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3655 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3657 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3662 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3666 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3672 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3673 "You are now on: %s"
3675 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3676 "Şimdi buradasınız: %s"
3678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3679 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3680 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3683 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3684 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3687 msgid "^K1Die camper!"
3688 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3691 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3692 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3695 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3696 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3700 msgid "^K1You were %s"
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3704 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3705 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3708 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3709 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3712 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3713 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3716 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3717 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3720 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3721 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3724 msgid "^K1You need to be more careful!"
3725 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3728 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3732 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3736 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3740 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3744 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3748 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3752 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3756 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3760 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3764 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3768 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3772 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3776 msgid "^K1You need to preserve your health"
3779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3780 msgid "^K1You became a shooting star!"
3783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3784 msgid "^K1You melted away in slime!"
3787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3788 msgid "^K1You committed suicide!"
3791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3792 msgid "^K1You ended it all!"
3795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3796 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3801 msgid "^BGYou are now on: %s"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3805 msgid "^K1You died in an accident!"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3809 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3813 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3817 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3821 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3825 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3829 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3833 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3837 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3841 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3845 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3849 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3853 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3857 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3861 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3865 msgid "^K1Watch your step!"
3868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3870 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3875 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3880 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3885 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3891 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3896 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3901 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3905 msgid "^BGDoor unlocked!"
3908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3910 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3915 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3919 msgid "^K3You revived yourself"
3922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3924 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3927 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3929 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
3932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3933 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3937 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3941 msgid "^K1You froze yourself"
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3945 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3950 msgid "^K1A %s has arrived!"
3953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3954 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
3958 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3963 "^K1No spawnpoints available!\n"
3964 "Hope your team can fix it..."
3967 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3969 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3970 "The player limit reached maximum capacity."
3973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3974 msgid "^BGYou picked up the ball"
3977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
3978 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
3983 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3984 "Help the key carriers to meet!"
3987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3989 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3990 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3995 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3996 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
4000 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
4004 msgid "^BGScanning frequency range..."
4007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4008 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
4012 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4018 "^BGWaiting for players to join...\n"
4019 "Need active players for: %s"
4022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4024 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
4028 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4032 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4036 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4040 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4045 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4055 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4061 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4062 "Next weapon: ^F1%s"
4065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4067 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4072 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4076 msgid "^BGYou captured a control point"
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4081 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4085 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4089 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4092 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4094 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4095 "^F2Capture some control points to unshield it"
4098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4099 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4102 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4104 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4105 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4108 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4110 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4115 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4120 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4121 "Keep fragging until we have a winner!"
4124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4126 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4127 "Keep scoring until we have a winner!"
4130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4132 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4134 "Generators are now decaying.\n"
4135 "The more control points your team holds,\n"
4136 "the faster the enemy generator decays"
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4142 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4143 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4147 msgid "^K1In^BG-portal created"
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4151 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4155 msgid "^F1Portal creation failed"
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4159 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4163 msgid "^F2Strength has worn off"
4166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4167 msgid "^F2Shield surrounds you"
4170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4171 msgid "^F2Shield has worn off"
4174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4175 msgid "^F2You are on speed"
4178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4179 msgid "^F2Speed has worn off"
4182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4183 msgid "^F2You are invisible"
4186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4187 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4191 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4195 msgid "^BGSequence completed!"
4198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4199 msgid "^BGThere are more to go..."
4202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4204 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4208 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4212 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4216 msgid "^F2You now have a superweapon"
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4220 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4224 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4228 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4232 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4236 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4240 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4244 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4249 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4254 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4259 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4264 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4269 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4272 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4273 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4276 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:404 qcsrc/common/notifications/all.qh:405
4281 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4285 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4289 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4293 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4297 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:424
4299 msgstr "bayrak bırak"
4301 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4303 msgstr "nade fırlat"
4305 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4307 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4310 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4312 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4315 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4316 msgid "TRIPLE FRAG! "
4319 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4321 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4324 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4326 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4329 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4333 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4335 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4338 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4340 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4343 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4347 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4349 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4352 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4354 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4357 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4361 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4363 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4366 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4368 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4371 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4375 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4377 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4380 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4382 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4385 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4389 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4391 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4394 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4396 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4399 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4400 msgid "ARMAGEDDON! "
4403 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:464
4405 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4408 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4410 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4413 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:473
4417 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4420 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:475
4427 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 qcsrc/common/notifications/all.qh:509
4429 msgid "%d score spree! "
4432 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4434 msgid "%d frag spree! "
4437 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:521
4438 msgid "First blood! "
4441 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:521
4442 msgid "First score! "
4445 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4446 msgid "First casualty! "
4449 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4450 msgid "First victim! "
4451 msgstr "İlk kurban!"
4453 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4455 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4458 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:567
4460 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4463 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4465 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4468 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:586
4470 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4473 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4475 msgid ", ending their %d frag spree"
4478 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:603
4480 msgid ", ending their %d score spree"
4483 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4485 msgid ", losing their %d frag spree"
4488 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4490 msgid ", losing their %d score spree"
4493 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:643
4498 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4500 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4502 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4506 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4510 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4514 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4518 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4522 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4524 msgstr "KEY^Kırmızı"
4526 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4530 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4534 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4538 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4540 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4542 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4546 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4550 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4554 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4555 msgid "GENERATOR^Red"
4556 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4558 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4559 msgid "GENERATOR^Blue"
4560 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4562 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4563 msgid "GENERATOR^Yellow"
4564 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4566 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4567 msgid "GENERATOR^Pink"
4568 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4570 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:95
4571 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4574 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4576 msgid "%s under attack!"
4579 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4583 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4584 msgid "eWheel Turret"
4587 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4591 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4595 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4599 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4600 msgid "Fusion Reactor"
4603 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4604 msgid "Hellion Missile Turret"
4607 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4611 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4612 msgid "Hunter-Killer Turret"
4615 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4616 msgid "Hunter-Killer"
4619 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4620 msgid "Machinegun Turret"
4623 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4627 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4631 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4635 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4636 msgid "Phaser Cannon"
4639 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4643 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4644 msgid "Plasma Cannon"
4647 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4651 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4652 msgid "Dual Plasma Cannon"
4655 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4659 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4660 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4664 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4665 msgid "Walker Turret"
4668 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4672 #: qcsrc/common/util.qc:1333
4673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:176
4674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:186
4678 #: qcsrc/common/util.qc:1334
4679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:175
4680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:185
4684 #: qcsrc/common/util.qc:1335
4685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
4686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:187
4690 #: qcsrc/common/util.qc:1382
4691 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4694 #: qcsrc/common/util.qc:1383
4695 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4698 #: qcsrc/common/util.qc:1388
4702 #: qcsrc/common/util.qc:1389 qcsrc/common/util.qc:1460
4707 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4711 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4715 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4719 #: qcsrc/common/util.qc:1394 qcsrc/common/util.qc:1451
4724 #: qcsrc/common/util.qc:1395 qcsrc/common/util.qc:1446
4729 #: qcsrc/common/util.qc:1396 qcsrc/common/util.qc:1448
4734 #: qcsrc/common/util.qc:1397 qcsrc/common/util.qc:1449
4739 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4743 #: qcsrc/common/util.qc:1400
4747 #: qcsrc/common/util.qc:1401
4751 #: qcsrc/common/util.qc:1403 qcsrc/common/util.qc:1444
4756 #: qcsrc/common/util.qc:1404 qcsrc/common/util.qc:1454
4761 #: qcsrc/common/util.qc:1405 qcsrc/common/util.qc:1447
4766 #: qcsrc/common/util.qc:1406 qcsrc/common/util.qc:1452
4771 #: qcsrc/common/util.qc:1407 qcsrc/common/util.qc:1450
4776 #: qcsrc/common/util.qc:1408 qcsrc/common/util.qc:1445
4781 #: qcsrc/common/util.qc:1410
4785 #: qcsrc/common/util.qc:1412
4789 #: qcsrc/common/util.qc:1413
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1414
4797 #: qcsrc/common/util.qc:1416
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1417
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1418
4809 #: qcsrc/common/util.qc:1419
4813 #: qcsrc/common/util.qc:1420
4817 #: qcsrc/common/util.qc:1421
4821 #: qcsrc/common/util.qc:1429
4826 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4831 #: qcsrc/common/util.qc:1444 qcsrc/common/util.qc:1445
4832 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1447
4833 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1449
4834 #: qcsrc/common/util.qc:1450 qcsrc/common/util.qc:1451
4835 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1453
4836 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1455
4837 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1457
4838 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1459
4839 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1461
4844 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4849 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4854 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4859 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4864 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4869 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4874 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4879 #: qcsrc/common/util.qc:1466
4883 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4888 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4892 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4896 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4901 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4906 #: qcsrc/common/util.qc:1485
4911 #: qcsrc/common/util.qc:1485 qcsrc/common/util.qc:1486
4912 #: qcsrc/common/util.qc:1487 qcsrc/common/util.qc:1488
4913 #: qcsrc/common/util.qc:1489 qcsrc/common/util.qc:1490
4914 #: qcsrc/common/util.qc:1491 qcsrc/common/util.qc:1492
4915 #: qcsrc/common/util.qc:1493 qcsrc/common/util.qc:1494
4916 #: qcsrc/common/util.qc:1495 qcsrc/common/util.qc:1496
4917 #: qcsrc/common/util.qc:1497 qcsrc/common/util.qc:1498
4918 #: qcsrc/common/util.qc:1499 qcsrc/common/util.qc:1500
4919 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4920 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4925 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4930 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4935 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4940 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4945 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4950 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4955 #: qcsrc/common/util.qc:1492
4960 #: qcsrc/common/util.qc:1493
4962 msgid "LEFT_SHOULDER"
4965 #: qcsrc/common/util.qc:1494
4967 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4970 #: qcsrc/common/util.qc:1495
4972 msgid "LEFT_TRIGGER"
4975 #: qcsrc/common/util.qc:1496
4977 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4980 #: qcsrc/common/util.qc:1497
4982 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4985 #: qcsrc/common/util.qc:1498
4987 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4990 #: qcsrc/common/util.qc:1499
4992 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4995 #: qcsrc/common/util.qc:1500
4997 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5000 #: qcsrc/common/util.qc:1501
5002 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5005 #: qcsrc/common/util.qc:1502
5007 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5010 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5012 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5015 #: qcsrc/common/util.qc:1504
5017 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5020 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5021 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5026 #: qcsrc/common/util.qc:1514
5031 #: qcsrc/common/util.qc:1515
5036 #: qcsrc/common/util.qc:1516
5041 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5046 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5051 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5056 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5057 msgid "No right gunner!"
5060 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5061 msgid "No left gunner!"
5064 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5068 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5072 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5073 msgid "Racer cannon"
5076 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5080 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5081 msgid "Raptor cannon"
5084 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5088 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5089 msgid "Raptor flare"
5092 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5096 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
5097 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5100 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5104 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5108 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5112 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5116 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5120 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5124 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5128 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5129 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5132 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5134 msgid "Grappling Hook"
5137 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5141 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5145 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5149 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5150 msgid "Port-O-Launch"
5153 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5157 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5158 msgid "T.A.G. Seeker"
5161 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5165 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5169 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5174 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5178 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5182 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5184 msgid "CI_DEC^%s years"
5187 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5189 msgid "CI_ZER^%d years"
5192 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5194 msgid "CI_FIR^%d year"
5197 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5199 msgid "CI_SEC^%d years"
5202 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5204 msgid "CI_THI^%d years"
5207 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5209 msgid "CI_MUL^%d years"
5212 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5214 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5217 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5219 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5222 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5224 msgid "CI_FIR^%d week"
5227 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5229 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5232 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5234 msgid "CI_THI^%d weeks"
5237 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5239 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5242 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5244 msgid "CI_DEC^%s days"
5247 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5249 msgid "CI_ZER^%d days"
5252 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5254 msgid "CI_FIR^%d day"
5257 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5259 msgid "CI_SEC^%d days"
5262 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5264 msgid "CI_THI^%d days"
5267 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5269 msgid "CI_MUL^%d days"
5272 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5274 msgid "CI_DEC^%s hours"
5277 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5279 msgid "CI_ZER^%d hours"
5282 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5284 msgid "CI_FIR^%d hour"
5287 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5289 msgid "CI_SEC^%d hours"
5292 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5294 msgid "CI_THI^%d hours"
5297 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5299 msgid "CI_MUL^%d hours"
5302 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5304 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5307 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5309 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5312 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5314 msgid "CI_FIR^%d minute"
5317 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5319 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5322 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5324 msgid "CI_THI^%d minutes"
5327 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5329 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5332 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5334 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5337 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5339 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5342 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5344 msgid "CI_FIR^%d second"
5347 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5349 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5352 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5354 msgid "CI_THI^%d seconds"
5357 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5359 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5362 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5367 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5372 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5377 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5382 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5383 msgid "No description"
5386 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:250
5389 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5390 "please file an issue."
5393 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5395 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5398 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5400 msgid "%02d:%02d:%02d"
5403 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5404 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
5407 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5408 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
5411 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5412 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
5415 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5416 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
5419 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:80
5420 msgid "Available options:"
5423 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:129
5424 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5427 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5432 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5439 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5441 msgstr "Çekirdek Takım"
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:13
5444 msgid "Extended Team"
5445 msgstr "İlave Takım"
5447 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:28
5451 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:33
5453 msgstr "İstatistikler"
5455 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:37
5459 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:45
5461 msgstr "Canlandırma"
5463 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:49
5464 msgid "Level Design"
5465 msgstr "Seviye Tasarımı"
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:72
5468 msgid "Music / Sound FX"
5469 msgstr "Müzik / Ses FX"
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:88
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:100
5476 msgid "Marketing / PR"
5477 msgstr "Mağaza / PR"
5479 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:106
5483 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:111
5485 msgstr "Oyun Motoru"
5487 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:115
5488 msgid "Engine Additions"
5489 msgstr "Motor Eklemeleri"
5491 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:121
5495 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
5496 msgid "Other Active Contributors"
5497 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5499 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:135
5501 msgstr "Çevirmenler"
5503 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:137
5507 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
5509 msgstr "Beyaz Rusça"
5511 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:145
5515 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:152
5516 msgid "Chinese (China)"
5517 msgstr "Çince (Çin)"
5519 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:158
5520 msgid "Chinese (Taiwan)"
5521 msgstr "Çince (Tayvan)"
5523 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:163
5527 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
5531 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:171
5535 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:178
5536 msgid "English (Australia)"
5537 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5539 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:183
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:188
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:196
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:207
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:213
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:217
5563 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:220
5567 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:226
5571 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:229
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:241
5583 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5587 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:265
5592 msgid "Scottish Gaelic"
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:274
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:285
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:289
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:296
5612 msgid "Past Contributors"
5613 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5616 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5617 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5620 msgid "will not be saved"
5621 msgstr "kaydedilmeyecek"
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5624 msgid "will be saved to config.cfg"
5625 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5632 msgid "engine setting"
5633 msgstr "motor ayarı"
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5637 msgstr "salt okunur"
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5653 msgid "The Xonotic credits"
5654 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5657 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5661 msgid "I would disconnect from server..."
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5665 msgid "I would play more!"
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5675 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5680 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5681 "player name to get started. You can change these options later through the "
5684 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5685 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5694 msgid "Name under which you will appear in the game"
5695 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5698 msgid "Text language:"
5701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5702 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5704 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
5713 "Player statistics are enabled by default, you can change this in the Profile "
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
5718 msgid "Save settings"
5719 msgstr "Ayarları kaydet"
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5723 msgstr "Hoşgeldiniz"
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5726 msgid "Ammunition display:"
5727 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5730 msgid "Show only current ammo type"
5731 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5735 msgid "Noncurrent alpha:"
5736 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5740 msgid "Noncurrent scale:"
5741 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5746 msgstr "Hizalama simgesi:"
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5774 msgstr "Mühimmat Paneli"
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5777 msgid "Message duration:"
5778 msgstr "Mesaj süresi:"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5782 msgstr "Solma süresi:"
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5785 msgid "Flip messages order"
5786 msgstr "Mesajları sırala"
5788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5790 msgid "Text alignment:"
5791 msgstr "Metin hizalama:"
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5801 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5804 msgid "Centerprint Panel"
5805 msgstr "Ortabaskı paneli"
5807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5808 msgid "Chat entries:"
5809 msgstr "Sohbet girişleri:"
5811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5813 msgstr "Sohbet boyutu:"
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5816 msgid "Chat lifetime:"
5817 msgstr "Sohbet süresi:"
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5820 msgid "Chat beep sound"
5821 msgstr "Sohbet bip sesi"
5823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5825 msgstr "Sohbet Paneli"
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5828 msgid "Engine info:"
5829 msgstr "Motor bilgisi:"
5831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5832 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5833 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5836 msgid "Engine Info Panel"
5837 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5840 msgid "Combine health and armor"
5841 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5846 msgid "Enable status bar"
5847 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5851 msgid "Status bar alignment:"
5852 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5870 msgid "Icon alignment:"
5871 msgstr "Simge hizalama:"
5873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5874 msgid "Flip health and armor positions"
5875 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5878 msgid "Health/Armor Panel"
5879 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5882 msgid "Info messages:"
5883 msgstr "Bilgi mesajları:"
5885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5887 msgstr "Çevir hizala"
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5890 msgid "Info Messages Panel"
5891 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5902 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5903 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5909 msgid "Enable spectating"
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5913 msgid "Enable even playing in warmup"
5916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5921 msgid "Text/icon ratio:"
5922 msgstr "Metin/simge oranı:"
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5925 msgid "Hide spawned items"
5926 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5929 msgid "Hide big armor and health"
5930 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5933 msgid "Dynamic size"
5934 msgstr "Dinamik boyut"
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5937 msgid "Items Time Panel"
5938 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5941 msgid "Mod Icons Panel"
5942 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5945 msgid "Notifications:"
5946 msgstr "Bildirimler:"
5948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5949 msgid "Also print notifications to the console"
5950 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5953 msgid "Flip notify order"
5954 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5957 msgid "Entry lifetime:"
5958 msgstr "Giriş ömrü:"
5960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5961 msgid "Entry fadetime:"
5962 msgstr "Giriş solma süresi:"
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5965 msgid "Notification Panel"
5966 msgstr "Bildirim Paneli"
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5970 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5976 msgid "Enable even observing"
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5981 msgid "Enable only in Race/CTS"
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5986 msgstr "Durum çubuğu"
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5991 msgstr "Sol hizalama"
5993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5996 msgstr "Sağ hizalama"
5998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5999 msgid "Inward align"
6002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
6003 msgid "Outward align"
6004 msgstr "Dışa hizala"
6006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
6007 msgid "Flip speed/acceleration positions"
6008 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
6010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
6014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
6015 msgid "Include vertical speed"
6016 msgstr "Dikey hızı dahil et"
6018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
6020 msgstr "Hız ünitesi:"
6022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6028 msgstr "En yüksek hız"
6030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6031 msgid "Acceleration:"
6034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6035 msgid "Include vertical acceleration"
6036 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6039 msgid "Physics Panel"
6040 msgstr "Fizik Paneli"
6042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6043 msgid "Powerups Panel"
6046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6048 msgid "Always enable"
6051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6052 msgid "Forced aspect:"
6053 msgstr "Zorlama yönü:"
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6056 msgid "Pressed Keys Panel"
6057 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6060 msgid "Quick Menu Panel"
6061 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6064 msgid "Race Timer Panel"
6065 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6068 msgid "Enable in team games"
6071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6084 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6118 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6122 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6126 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6129 msgid "Always zoomed"
6130 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6133 msgid "Never zoomed"
6134 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6138 msgstr "Radar Paneli"
6140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6163 msgstr "Sonuç Paneli"
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6166 msgid "StrafeHUD mode:"
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6170 msgid "View angle centered"
6173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6174 msgid "Velocity angle centered"
6177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6178 msgid "StrafeHUD style:"
6181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6186 msgid "progress bar"
6189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6202 msgid "Center panel"
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6206 msgid "Reset colors"
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6214 msgid "Angle indicator:"
6217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6233 msgid "Switch indicators:"
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6237 msgid "Direction caps:"
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6249 msgid "StrafeHUD Panel"
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6254 msgstr "Zamanlayıcı:"
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6257 msgid "Show elapsed time"
6258 msgstr "Geçen zamanı göster"
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6262 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6265 msgid "Alpha after voting:"
6266 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6270 msgstr "Oylama Paneli"
6272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6273 msgid "Fade out after:"
6274 msgstr "Sonra solma:"
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
6278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
6283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6289 msgid "Fade effect:"
6290 msgstr "Solma efekti:"
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6306 msgstr "EF^Her ikisi de"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6309 msgid "Weapon icons:"
6310 msgstr "Silah simgeleri:"
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6313 msgid "Show only owned weapons"
6314 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6317 msgid "Show weapon ID as:"
6318 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6333 msgid "Weapon ID scale:"
6334 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6337 msgid "Show Accuracy"
6338 msgstr "Doğruluk Göster"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6342 msgstr "Cephaneyi Göster"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6345 msgid "Ammo bar alpha:"
6346 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6349 msgid "Ammo bar color:"
6350 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6353 msgid "Weapons Panel"
6354 msgstr "Cephane Paneli"
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6358 msgstr "HUD biçimleri"
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6379 msgstr "Biçim ayarla"
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6382 msgid "Save current skin"
6383 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6386 msgid "Panel background defaults:"
6387 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6390 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6395 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6396 msgid "Border size:"
6397 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6402 msgstr "Takım rengi:"
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6405 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6406 msgid "Test team color in configure mode"
6407 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6412 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6416 msgstr "HUD Rıhtım:"
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6419 msgid "DOCK^Disabled"
6420 msgstr "DOCK^Devredışı"
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6435 msgid "Grid settings:"
6436 msgstr "Izgara ayarları:"
6438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6439 msgid "Snap panels to grid"
6440 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6444 msgstr "Izgara boyutu:"
6446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6456 msgstr "Kurulumdan çık"
6458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6459 msgid "Panel HUD Setup"
6460 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6476 msgid "Move target:"
6477 msgstr "Hedefi taşı:"
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6505 msgid "Monster Tools"
6508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6513 msgid "Find servers to play on"
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6517 msgid "Host your own game"
6520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6530 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6534 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6540 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6542 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6560 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6569 msgid "TIMLIM^Default"
6572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:171
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6578 msgid "TIMLIM^Infinite"
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6598 msgid "Player slots:"
6601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6603 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6608 msgid "Number of bots:"
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6612 msgid "Amount of bots on your server"
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6620 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6632 msgid "You will win"
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6640 msgid "You might win"
6643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6672 msgid "Mutators and weapon arenas"
6675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6681 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6682 "Delete to clear; Enter when done."
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6690 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6694 msgid "Remove shown"
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6698 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6706 msgid "Add every available map to your selection"
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6714 msgid "Remove all the maps from your selection"
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6718 msgid "Start Multiplayer!"
6719 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6743 msgid "Map Information"
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6747 msgid "All Weapons Arena"
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6751 msgid "Most Weapons Arena"
6754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6781 msgid "Rocket Flying"
6784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6786 msgid "Invincible Projectiles"
6789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6791 msgid "No start weapons"
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6824 msgid "Weapons stay"
6827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6851 msgid "Touch explode"
6854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6855 msgid "Wall jumping"
6858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6863 msgid "Gameplay mutators:"
6866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6868 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6869 "directional key to dodge"
6872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6873 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6877 msgid "All players are almost invisible"
6880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6882 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6887 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6891 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6896 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6901 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6905 msgid "Weapon & item mutators:"
6908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6909 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6914 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6920 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6921 "with the Electro primary fire"
6924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6926 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6927 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6932 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6933 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6934 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6938 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6942 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6946 msgid "Regular (no arena)"
6949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6951 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6952 "without weapon pickups"
6955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6956 msgid "Weapon arenas:"
6959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6960 msgid "Custom weapons"
6963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6964 msgid "Most weapons"
6967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6972 msgid "Special arenas:"
6975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6977 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6978 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6979 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6980 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6985 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6986 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6987 "switch to another weapon."
6990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6991 msgid "with blaster"
6994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6995 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
7002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
7003 msgid "SRVS^Categories"
7006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
7010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
7011 msgid "Show empty servers"
7014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
7018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
7019 msgid "Show full servers that have no slots available"
7022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
7026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
7027 msgid "Show high latency servers"
7030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
7031 msgid "Reload the server list"
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
7038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:63
7040 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
7043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
7044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
7052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:87
7053 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:97
7057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7062 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
7066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7076 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7080 msgid "N/A (auth library missing)"
7083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7084 msgid "Not supported (can't connect)"
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7088 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7092 msgid "Supported (will encrypt)"
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7096 msgid "Supported (won't encrypt)"
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7100 msgid "Requested (will encrypt)"
7103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7104 msgid "Requested (won't encrypt)"
7107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7108 msgid "Required (can't connect)"
7111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7112 msgid "Required (will encrypt)"
7115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7116 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7169 msgid "Server Information"
7172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7181 msgid "Music Player"
7184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7185 msgid "Auto record demos"
7188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7193 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7201 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7206 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7210 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7218 msgid "MUSICPL^Add all"
7221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7222 msgid "Set as menu track"
7225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7226 msgid "Reset default menu track"
7229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7234 msgid "Random order"
7237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7238 msgid "MUSICPL^Stop"
7241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7242 msgid "MUSICPL^Play"
7245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7246 msgid "MUSICPL^Pause"
7249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7250 msgid "MUSICPL^Prev"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7254 msgid "MUSICPL^Next"
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7258 msgid "MUSICPL^Remove"
7261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7262 msgid "MUSICPL^Remove all"
7265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7266 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7270 msgid "Open in the viewer"
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:22
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7294 msgid "Apply immediately"
7297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7306 msgid "Glowing color"
7309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7310 msgid "Detail color"
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7318 msgid "Allow player statistics to track your client"
7321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7322 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7326 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:152
7333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7334 msgid "Select language..."
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
7341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:179
7345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7346 msgid "Are you sure you want to quit?"
7349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7350 msgid "Back to work..."
7353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7354 msgid "I got some more fragging to do!"
7357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7358 msgid "Quit the game"
7361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7382 msgid "Set * as child"
7385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7390 msgid "Detach from *"
7393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7394 msgid "Visual object properties for *:"
7397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7402 msgid "Set color main:"
7405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7406 msgid "Set color glow:"
7409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7414 msgid "Physical object properties for *:"
7417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7418 msgid "Set material:"
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7422 msgid "Set solidity:"
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7434 msgid "Set physics:"
7437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7462 msgid "* object info"
7465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7470 msgid "* attachment info"
7473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7478 msgid "* is the object you are facing"
7481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7482 msgid "Sandbox Tools"
7485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7510 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7519 msgid "Change the game settings"
7520 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:30
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:36
7530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:44
7531 msgid "VOL^Ambient:"
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:51
7538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:58
7542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:65
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:72
7550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:79
7554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:86
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:94
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:100
7563 msgid "New style sound attenuation"
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:103
7567 msgid "Mute sounds when not active"
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7575 msgid "Sound output frequency"
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
7610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
7614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7615 msgid "Number of channels for the sound output"
7616 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:130
7650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7651 msgid "Swap stereo output channels"
7654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
7655 msgid "Swap left/right channels"
7658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7659 msgid "Headphone friendly mode"
7662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
7664 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7665 "stereo separation a bit for headphones)"
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7669 msgid "Hit indication sound"
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:145
7673 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7681 msgid "Decrease pitch with more damage"
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7689 msgid "Increase pitch with more damage"
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
7697 msgid "Chat message sound"
7700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:162
7705 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
7709 msgid "Focus sounds"
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7713 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7717 msgid "Time announcer:"
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7721 msgid "WRN^Disabled"
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:172
7728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:173
7732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7733 msgid "Automatic taunts:"
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
7737 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:180
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:181
7748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
7749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:188
7755 msgid "Debug info about sounds"
7758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7759 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7763 msgid "Reset key bindings"
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7767 msgid "Quality preset:"
7770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7795 msgid "PRE^Ultimate"
7798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7799 msgid "Geometry detail:"
7802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7803 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7831 msgid "Player detail:"
7834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7855 msgid "Texture resolution:"
7858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7867 msgid "RES^Very low"
7870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7889 msgid "Avoid lossy texture compression"
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7893 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7901 msgid "Show surfaces"
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7906 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7907 "performance boost, but looks very ugly."
7910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7911 msgid "Use lightmaps"
7914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7916 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7921 msgid "Deluxe mapping"
7924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7925 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7933 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7937 msgid "Offset mapping"
7940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7942 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7943 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7947 msgid "Relief mapping"
7950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7952 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7956 msgid "Reflections:"
7959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7961 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7962 "with reflecting surfaces"
7965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7966 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7986 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7990 msgid "Decals on models"
7993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7999 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
8002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
8006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
8007 msgid "Time in seconds before decals fade away"
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
8011 msgid "Damage effects:"
8014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
8015 msgid "DMGFX^Disabled"
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
8022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
8027 msgid "No dynamic lighting"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
8031 msgid "Enable corona flares around certain lights"
8034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
8035 msgid "Fake corona lighting"
8038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
8040 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
8041 "of real dynamic lights"
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
8045 msgid "Realtime dynamic lighting"
8048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
8049 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
8052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8058 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8062 msgid "Realtime world lighting"
8065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8067 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8068 "Note that this might have a big impact on performance."
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8072 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8076 msgid "Use normal maps"
8079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8080 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8084 msgid "Soft shadows"
8087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8088 msgid "Fade corona according to visibility"
8091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8092 msgid "Fade coronas according to visibility"
8095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8101 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8102 "pixels. Has a big impact on performance."
8105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8106 msgid "Extra postprocessing effects"
8109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8111 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8116 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8120 msgid "Motion blur:"
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8128 msgid "Spawnpoint effects"
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8132 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8140 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8142 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8143 "gives for better performance"
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8147 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8151 msgid "No crosshair"
8154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8161 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8176 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8180 msgid "Enable center crosshair dot"
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8184 msgid "Use normal crosshair color"
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8188 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8192 msgid "Perform hit tests for the crosshair"
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8196 msgid "Blur if obstructed by an obstacle"
8199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
8200 msgid "Blur if obstructed by a teammate"
8203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:137
8204 msgid "Shrink if obstructed by a teammate"
8207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8208 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8212 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8224 msgid "Fading speed:"
8227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8228 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8232 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8236 msgid "Show team sizes:"
8239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8241 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8242 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8250 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8254 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8258 msgid "Control transparency of the waypoints"
8261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8267 msgid "Edge offset:"
8270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8271 msgid "Fade when near the crosshair"
8274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8275 msgid "Display names instead of icons"
8278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8295 msgid "Player Names"
8298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8299 msgid "Show names above players"
8302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8303 msgid "Max distance:"
8306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8311 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8316 msgid "Only when near crosshair"
8319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8320 msgid "Display health and armor"
8323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8324 msgid "Damage overlay:"
8327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8332 msgid "HUD moves around following player's movement"
8335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8336 msgid "Shake the HUD when hurt"
8339 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8341 msgid "Enter HUD editor"
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8349 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8353 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8357 msgid "Frag Information"
8360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8361 msgid "Display information about killing sprees"
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8365 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8369 msgid "Show spree information in centerprints"
8372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8373 msgid "Show spree information in death messages"
8376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8377 msgid "Sprees in info messages:"
8380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8381 msgid "SPREES^Disabled"
8384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8397 msgid "Print on a seperate line"
8400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8401 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8405 msgid "Add frag location to death messages when available"
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8409 msgid "Gamemode Settings"
8410 msgstr "Oyun modu ayarları"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8413 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8417 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8427 msgid "Display console messages in the top left corner"
8430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8431 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8435 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8439 msgid "Powerup notifications"
8442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8443 msgid "Weapon centerprint notifications"
8446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8447 msgid "Weapon info message notifications"
8450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8455 msgid "Respawn countdown sounds"
8458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8459 msgid "Killstreak sounds"
8462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8463 msgid "Achievement sounds"
8466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8475 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8479 msgid "Unavailable alpha:"
8482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8483 msgid "Unavailable color:"
8486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8487 msgid "GHOITEMS^Black"
8490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8491 msgid "GHOITEMS^Dark"
8494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8495 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8499 msgid "GHOITEMS^Normal"
8502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8503 msgid "GHOITEMS^Blue"
8506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8507 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
8511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8512 msgid "Force player models to mine"
8515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8516 msgid "Force player colors to mine"
8519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
8520 msgid "In non teamplay modes only"
8523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8524 msgid "Only in Duel"
8527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
8528 msgid "Body fading:"
8531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:64
8535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
8539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8556 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8560 msgid "1st person perspective"
8563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8564 msgid "Slide to third person upon death"
8567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8568 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8572 msgid "Smooth the view while crouching"
8575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8576 msgid "View waving while idle"
8579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8580 msgid "View bobbing while walking around"
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8584 msgid "3rd person perspective"
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8588 msgid "Back distance"
8591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8596 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8600 msgid "Field of view:"
8603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8604 msgid "Field of vision in degrees"
8607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8608 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8612 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8616 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8620 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8624 msgid "ZOOM^Instant"
8627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8628 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8633 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8634 "sensitivity change)"
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8638 msgid "Velocity zoom"
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8642 msgid "Forward movement only"
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8646 msgid "VZOOM^Factor"
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8650 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8654 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8658 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8661 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8662 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8667 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8679 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8684 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8688 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8692 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8697 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8702 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8706 msgid "Draw 1st person weapon model"
8709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8710 msgid "Draw the weapon model"
8713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8716 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8720 msgid "Weapon model opacity:"
8723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8724 msgid "Gun model swaying"
8727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8728 msgid "Gun model bobbing"
8731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8732 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8737 msgid "Key Bindings"
8740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8741 msgid "Change key..."
8744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8761 msgid "Sensitivity:"
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8765 msgid "Mouse speed multiplier"
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8769 msgid "Smooth aiming"
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8773 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8777 msgid "Invert aiming"
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8781 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8785 msgid "Use system mouse positioning"
8788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8789 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8795 msgid "Disable system mouse acceleration"
8798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8799 msgid "Make use of DGA mouse input"
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8803 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8807 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8811 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8815 msgid "Jetpack on jump:"
8818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8819 msgid "JPJUMP^Disabled"
8822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8833 msgid "Use joystick input"
8836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8837 msgid "Command when pressed:"
8840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8841 msgid "Command when released:"
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8849 msgid "User defined key bind"
8852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8872 msgid "Client UDP port:"
8875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8876 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8884 msgid "Specify your network speed"
8887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8912 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8916 msgid "Download speed:"
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8920 msgid "Local latency:"
8923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8924 msgid "Show netgraph"
8927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8928 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8932 msgid "Client-side movement prediction"
8935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8936 msgid "Movement error compensation"
8939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8940 msgid "Use encryption (AES) when available"
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8952 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8960 msgid "TRGT^Disabled"
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8968 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8972 msgid "Save processing time for other apps"
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8976 msgid "Show frames per second"
8979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8980 msgid "Show your rendered frames per second"
8983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8984 msgid "Menu tooltips:"
8987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8989 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8990 "command bound to the menu item)"
8993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8994 msgid "TLTIP^Disabled"
8997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8998 msgid "TLTIP^Standard"
9001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
9002 msgid "TLTIP^Advanced"
9005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
9006 msgid "Show current date and time"
9009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
9010 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
9013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
9014 msgid "Enable developer mode"
9017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
9018 msgid "Advanced settings..."
9019 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
9021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
9022 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
9025 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
9026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
9027 msgid "Factory reset"
9030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
9031 msgid "Cvar filter:"
9034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
9035 msgid "Modified cvars only"
9038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
9042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
9046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9051 msgid "Description:"
9054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9055 msgid "Advanced settings"
9058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9059 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9063 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9071 msgid "Text Language"
9074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9075 msgid "Set language"
9078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9079 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9083 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9087 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9091 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9095 msgid "Disconnect now"
9098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9099 msgid "Switch language"
9102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9111 msgid "Font/UI size:"
9114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9115 msgid "SZ^Unreadable"
9118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9151 msgid "Color depth:"
9154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9155 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9171 msgid "Vertical Synchronization"
9174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9176 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9177 "screen refresh rate"
9180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9181 msgid "Flip view horizontally"
9184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9185 msgid "Poor man's left handed mode"
9188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9193 msgid "Anisotropic filtering quality"
9196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9197 msgid "ANISO^Disabled"
9200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9219 msgid "Antialiasing:"
9222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9224 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9225 "might decrease performance by quite a lot"
9228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9233 msgid "High-quality frame buffer"
9236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9237 msgid "Depth first:"
9240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9242 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9243 "normal rendering starts"
9246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9259 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9267 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9274 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9275 "for faster rendering"
9278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9283 msgid "Vertices and Triangles"
9286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9291 msgid "Brightness of black"
9294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9299 msgid "Brightness of white"
9302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9308 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9313 msgid "Contrast boost:"
9316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9317 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9326 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9327 "requires GLSL color control"
9330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9331 msgid "LIT^Ambient:"
9334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9336 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9345 msgid "Global rendering brightness"
9348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9349 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9354 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9355 "strange input or video lag on some machines"
9358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9359 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9363 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9367 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:109
9371 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:116
9378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:129
9379 msgid "Campaign Difficulty:"
9382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:134
9395 msgid "Start Singleplayer!"
9396 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9399 msgid "Singleplayer"
9400 msgstr "Tekli Oyuncu"
9402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9403 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9404 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9411 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9415 msgid "Autoselect team (recommended)"
9418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9435 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9440 msgid "Team Selection"
9443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9444 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9448 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9451 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9455 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9456 msgid "free for all"
9459 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9463 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9467 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9471 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9475 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9476 msgid "strafe right"
9479 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9483 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9484 msgid "crouch / sink"
9487 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9488 msgid "off-hand hook"
9491 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9495 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9499 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9500 msgid "WEAPON^previous"
9503 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9507 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9508 msgid "WEAPON^previously used"
9511 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9515 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9519 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9520 msgid "drop weapon / throw nade"
9523 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9527 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9531 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9535 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9539 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9540 msgid "maximize radar"
9543 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9544 msgid "3rd person view"
9547 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9548 msgid "enter spectator mode"
9551 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9552 msgid "Communication"
9555 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9559 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9563 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9564 msgid "show chat history"
9567 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9571 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9575 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9579 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9580 msgid "enter console"
9583 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9587 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9591 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9592 msgid "auto-join team"
9595 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9596 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9599 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9600 msgid "suicide / respawn"
9603 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9607 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9608 msgid "User defined"
9611 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9615 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9616 msgid "sandbox menu"
9619 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9620 msgid "drag object (sandbox)"
9623 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9624 msgid "waypoint editor menu"
9627 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9628 msgid "Do not press this button again!"
9631 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9633 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9636 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9638 msgid "%s's Xonotic Server"
9641 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9643 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9647 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9651 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9652 msgid "<no model found>"
9655 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9656 msgid "SERVER^Remove favorite"
9659 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9660 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9663 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9664 msgid "SERVER^Favorite"
9667 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9669 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9673 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:746
9677 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9681 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9685 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9689 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9691 msgid "AES level %d"
9694 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9698 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9702 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
9707 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
9709 msgid "modified settings"
9710 msgstr "Ayarları düzenle"
9712 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
9714 msgid "official settings"
9715 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9717 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
9718 msgid "stats disabled"
9721 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
9722 msgid "stats enabled"
9725 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9726 msgid "SLCAT^Favorites"
9729 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9730 msgid "SLCAT^Recommended"
9733 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9734 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9737 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9738 msgid "SLCAT^Servers"
9741 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9742 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9745 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9746 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9749 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
9750 msgid "SLCAT^Overkill"
9753 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
9754 msgid "SLCAT^InstaGib"
9757 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
9758 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9761 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9765 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9769 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9773 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9777 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9782 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9786 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9790 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9794 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9795 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9799 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9803 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9807 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9808 msgid "PART^Ultimate"
9811 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9813 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9814 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9817 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9818 msgid "Screen resolution"
9819 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9821 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9825 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9829 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9830 msgid "PART^Instant"
9833 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9837 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9841 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9845 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9849 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9853 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9857 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9861 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9865 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9869 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9873 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9877 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9881 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9883 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9886 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9890 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9894 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9895 msgid "Time played:"
9898 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9899 msgid "Favorite map:"
9902 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9903 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9908 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9910 msgid "Wins/Losses:"
9913 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9915 msgid "Win percentage:"
9918 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9920 msgid "Kills/Deaths:"
9923 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9928 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9932 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9936 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9940 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9942 msgid "%d (unranked)"
9943 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9945 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9946 msgid "Update can be downloaded at:"
9949 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9950 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9951 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9953 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9955 msgid "Update to %s now!"
9956 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9958 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9960 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9961 "^1Expect visual problems."
9964 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9966 msgstr "Varsayılanı kullan"
9968 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9970 msgstr "Takım Rengi:"