1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
12 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2020-12-20 07:23+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2020-12-20 06:23+0000\n"
16 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
17 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
27 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
28 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
30 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
32 msgid "^1Couldn't write to %s"
33 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
35 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
37 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
40 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
43 "^1Multiline message at time %s that\n"
44 "^1lasts longer than normal"
47 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
49 msgid "Message at time %s"
52 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
53 msgid "Generic message"
56 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:87
57 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
58 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
60 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
67 msgstr "^1Gözlemleniyor"
69 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
71 msgid "^1Spectating: ^7%s"
72 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
74 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
76 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
77 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
79 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
80 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
82 msgstr "birincil ateş"
84 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
86 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
87 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
92 msgstr "bir sonraki silah"
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
96 msgid "previous weapon"
97 msgstr "bir önceki silah"
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
101 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
102 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
104 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
106 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
108 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
111 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
115 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
116 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
117 msgid "secondary fire"
118 msgstr "ikincil ateş"
120 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
122 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
123 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
126 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
128 msgstr "sunucu bilgisi"
130 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
132 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
133 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
135 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
136 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
140 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
142 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
143 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:143
146 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
147 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
149 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
151 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
152 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
154 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
157 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
161 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
163 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
164 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
166 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
167 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
168 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
170 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
171 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
172 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
174 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
176 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
177 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
179 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
180 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
181 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
183 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
185 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
186 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
189 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
191 msgstr "takım menüsü"
193 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
194 msgid "^1Spectating this player:"
195 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
197 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
198 msgid "^1Spectating you:"
199 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
201 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
202 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
205 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
206 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
209 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
210 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
213 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
214 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
217 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:126 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:127
218 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
223 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:595
224 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:597
229 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:602
234 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:628
238 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
239 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
243 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:786
244 msgid "QMCMD^Send public message to"
247 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
248 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
249 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
251 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
252 msgid "QMCMD^nice one"
255 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
256 msgid "QMCMD^good game"
257 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
259 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:789
260 msgid "QMCMD^hi / good luck"
261 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:789
264 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
265 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
267 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:791
268 msgid "QMCMD^Send in English"
271 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
272 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
273 msgid "QMCMD^Team chat"
274 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
276 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
277 msgid "QMCMD^strength soon"
280 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
281 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
282 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
284 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
285 msgid "QMCMD^free item, icon"
286 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
288 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
289 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
292 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
293 msgid "QMCMD^took item, icon"
296 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
297 msgid "QMCMD^negative"
298 msgstr "QMCMD^olumsuz"
300 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
301 msgid "QMCMD^positive"
302 msgstr "QMCMD^olumlu"
304 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
305 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
308 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
309 msgid "QMCMD^need help, icon"
312 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
313 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
316 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
317 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
320 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
321 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
324 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
325 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
328 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
329 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
332 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
333 msgid "QMCMD^defending, icon"
336 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
337 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
340 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
341 msgid "QMCMD^roaming, icon"
344 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
345 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
348 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
349 msgid "QMCMD^attacking, icon"
352 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
353 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
356 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
357 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
360 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
362 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
365 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:809
366 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
369 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
370 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
373 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:810
374 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
377 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
378 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
382 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
385 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
386 msgid "QMCMD^Send private message to"
389 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
391 msgid "QMCMD^Settings"
392 msgstr "QMCMD^Ayarları"
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
395 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
396 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
397 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
399 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
400 msgid "QMCMD^3rd person view"
401 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
403 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
404 msgid "QMCMD^Player models like mine"
407 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
408 msgid "QMCMD^Names above players"
411 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
412 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
420 msgid "QMCMD^Net graph"
423 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
424 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
425 msgid "QMCMD^Sound settings"
426 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
429 msgid "QMCMD^Hit sound"
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
433 msgid "QMCMD^Chat sound"
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
437 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
441 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
442 msgid "QMCMD^Observer camera"
445 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
446 msgid "QMCMD^Increase speed"
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
450 msgid "QMCMD^Decrease speed"
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
454 msgid "QMCMD^Wall collision"
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:846
458 msgid "QMCMD^Fullscreen"
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:849
462 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
463 msgid "QMCMD^Call a vote"
466 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
467 msgid "QMCMD^Restart the map"
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
471 msgid "QMCMD^End match"
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854
475 msgid "QMCMD^Reduce match time"
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
479 msgid "QMCMD^Extend match time"
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
483 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
487 msgid "QMCMD^Spectate a player"
490 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
495 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
500 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
502 msgstr "Başlangıç çizgisi"
504 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
505 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
507 msgstr "Bitiş çizgisi"
509 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
510 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
512 msgid "Intermediate %d"
515 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
516 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
519 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
522 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1173
523 msgid "missing a checkpoint"
526 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:347
527 msgid "Click to select teleport destination"
530 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:351
531 msgid "Click to select spawn location"
534 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
535 msgid "Number of ball carrier kills"
538 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
542 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
546 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
547 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
550 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
551 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
554 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
558 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
562 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
563 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
566 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
567 msgid "Number of deaths"
570 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
574 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
575 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
578 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
579 msgid "SCO^destroyed"
582 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
586 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
587 msgid "The total damage done"
590 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
594 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
595 msgid "The total damage taken"
598 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
599 msgid "Number of flag drops"
602 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
606 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
610 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
614 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
618 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
619 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
622 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
623 msgid "Number of faults committed"
626 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
630 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
631 msgid "Number of flag carrier kills"
634 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
638 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
642 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
646 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
647 msgid "Number of kills minus suicides"
650 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
654 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
655 msgid "Number of goals scored"
658 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
662 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
663 msgid "Number of keys carrier kills"
666 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
670 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
674 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
675 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
677 msgid "The kill-death ratio"
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
689 msgid "Number of kills"
692 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
696 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
697 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
700 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
704 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
705 msgid "Number of lives (LMS)"
708 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
712 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
713 msgid "Number of times a key was lost"
716 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
720 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
721 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
725 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
729 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
733 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
734 msgid "Number of objectives destroyed"
737 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
738 msgid "SCO^objectives"
741 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
743 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
746 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
750 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
754 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
758 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
762 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
766 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
767 msgid "Number of players pushed into void"
770 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
774 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
778 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
782 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
783 msgid "Number of flag returns"
786 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
790 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
791 msgid "Number of revivals"
794 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
798 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
799 msgid "Number of rounds won"
802 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
803 msgid "SCO^rounds won"
806 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
810 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
814 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
815 msgid "Number of suicides"
818 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
822 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
823 msgid "Number of kills minus deaths"
826 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
830 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
831 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
834 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
838 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
839 msgid "Number of teamkills"
842 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
843 msgid "SCO^teamkills"
846 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
847 msgid "Number of ticks (Domination)"
850 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
854 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
858 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
859 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
862 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:328
864 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
867 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:329
871 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
872 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
875 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
877 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
878 "cvar scoreboard_columns"
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:333
883 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
887 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:334
889 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
890 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
893 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
894 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
897 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
898 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
901 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:342
903 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
904 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
905 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
906 "field to show all fields available for the current game mode."
909 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:348
911 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
912 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
915 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:352
916 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
919 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:353
921 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
922 "right of the vertical bar aligned to the right."
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:355
927 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
928 "other gamemodes except DM."
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:619
932 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:626
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:678
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:689
935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
943 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1204
945 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
948 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1352
950 msgstr "Harita verileri:"
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1382
953 msgid "Monsters killed:"
954 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
956 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1389
957 msgid "Secrets found:"
958 msgstr "Sırlar bulundu:"
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1629
962 msgid "^3%1.0f minutes"
965 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1638
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1645
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1639
972 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1646
973 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1665
974 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1672
978 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1664
979 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1671
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1682
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1822
991 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
992 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
994 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1826
996 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
997 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
999 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1842
1004 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1869
1006 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1007 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1009 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1879
1011 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1012 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1014 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1888
1016 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1017 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1027 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1031 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1035 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1039 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1044 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1047 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1048 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1051 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1052 msgid "A vote has been called for:"
1053 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1055 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1056 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1057 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1059 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1060 msgid "^1Configure the HUD"
1061 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1063 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1076 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1089 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:630
1091 msgstr "Cephane kalmadı"
1093 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:634
1095 msgstr "Sahip değilsin"
1097 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:638
1099 msgstr "Kullanım dışı"
1101 #: qcsrc/client/main.qc:289
1102 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1103 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1105 #: qcsrc/client/main.qc:1075 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1109 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1113 #: qcsrc/client/main.qc:1077 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1117 #: qcsrc/client/main.qc:1078 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1121 #: qcsrc/client/main.qc:1079 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1125 #: qcsrc/client/main.qc:1326
1127 msgid "%s (not bound)"
1128 msgstr "%s (bağlı değil)"
1130 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:70
1134 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1139 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:292
1141 msgstr "Umrumda değil"
1143 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:393
1144 msgid "Decide the gametype"
1145 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1147 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:393
1148 msgid "Vote for a map"
1149 msgstr "Haritayı oyla"
1151 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:410
1153 msgid "%d seconds left"
1154 msgstr "%d saniye kaldı"
1156 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1157 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1160 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:533
1161 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1164 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:542
1165 msgid "Requesting preview..."
1168 #: qcsrc/client/view.qc:959
1170 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1172 #: qcsrc/client/view.qc:964
1173 msgid "Capture progress"
1174 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1176 #: qcsrc/client/view.qc:969
1177 msgid "Revival progress"
1178 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1180 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1181 msgid "error creating curl handle"
1184 #: qcsrc/common/command/generic.qc:412
1185 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1188 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1192 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1194 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1196 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1198 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1199 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1200 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1201 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1202 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1203 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1205 msgid "Point limit:"
1208 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1212 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1213 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1214 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1216 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1217 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1218 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1223 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1224 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1225 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1226 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1229 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1230 msgid "Capture time rankings"
1231 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1233 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1234 msgid "Capture the Flag"
1235 msgstr "Bayrağı kap"
1237 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1239 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1240 "from the other team"
1242 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1245 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1246 msgid "Capture limit:"
1249 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1250 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1253 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:36
1254 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:173
1256 msgstr "Sıralamalar"
1258 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1262 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1263 msgid "Race for fastest time."
1264 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1266 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1270 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1271 msgid "Score as many frags as you can"
1272 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1274 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1275 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1276 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1278 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1282 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1283 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1284 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1285 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1288 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1292 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1293 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1296 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1298 msgstr "Dondurucu Etiket"
1300 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1302 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1303 "freeze all enemies to win"
1305 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1306 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1308 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1312 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1313 msgid "Survive against waves of monsters"
1314 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1316 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1317 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1318 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1320 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1324 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1325 msgid "Gather all the keys to win the round"
1326 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1328 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1330 msgstr "Anahtar Avı"
1332 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1333 msgid "^1Match has already begun"
1334 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1336 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1337 msgid "^1You have no more lives left"
1338 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1340 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1341 msgid "Last Man Standing"
1342 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1344 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1345 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1346 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1348 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1352 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1356 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1357 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1358 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1360 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1364 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1365 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1368 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1369 msgid "Ball Stealer"
1370 msgstr "Top hırsızı"
1372 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1373 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1374 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1376 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1380 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1381 msgid "Personal best"
1382 msgstr "Kişisel rekor"
1384 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1386 msgstr "Sunucu rekoru"
1388 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1392 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1393 msgid "Race against other players to the finish line"
1394 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1396 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1400 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1401 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1403 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1405 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1406 msgid "Team Deathmatch"
1407 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1409 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:67
1413 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:97
1417 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:127
1421 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:157
1425 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:191
1429 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1433 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1434 msgid "Medium armor"
1437 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1441 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1445 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1446 msgid "Small health"
1449 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1450 msgid "Medium health"
1453 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1455 msgstr "Büyük sağlık"
1457 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1459 msgstr "Mega sağlık"
1461 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1467 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1471 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1472 msgid "Fuel regenerator"
1475 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1477 msgstr "Yakıt yağmuru"
1479 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:47 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:50
1483 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:87 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:90
1487 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:624
1489 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1490 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1492 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1493 msgid "It's your turn"
1494 msgstr "Senin sıran"
1496 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:364
1497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1501 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:369
1505 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:408
1506 msgid "Current Game"
1507 msgstr "Geçerli Oyun"
1509 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:432
1511 msgstr "Menüden Çık"
1513 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:443
1514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1518 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:446
1522 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:522
1524 msgstr "Küçükoyunlar"
1526 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:583
1527 msgid "Minigame message"
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1536 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1541 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1545 msgid "Better luck next time!"
1546 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1548 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1167
1549 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1550 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1169
1553 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1554 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1173
1557 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1558 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1560 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1176
1561 msgid "Push the boulders onto the targets"
1562 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1564 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1403
1566 msgstr "Sonraki Oyun"
1568 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1404
1570 msgstr "Yeniden Başlat"
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1405
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1406
1577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1581 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1582 msgid "Connect Four"
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1586 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1587 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:487
1588 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:493
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1592 msgid "%s^7 won the game!"
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1596 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1602 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1603 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1605 msgid "You lost the game!"
1606 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1608 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1609 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:603
1610 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1615 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1616 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1617 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1618 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1619 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1620 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1623 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:609
1624 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1625 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1626 msgid "Click on the game board to place your piece"
1627 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1629 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1630 msgid "Nine Men's Morris"
1633 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1635 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1637 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1640 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1641 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1643 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1645 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1646 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1647 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1649 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1653 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1654 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1658 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1659 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1661 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1663 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1665 msgstr "Müsabaka Başlat"
1667 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1668 msgid "Add AI player"
1669 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1671 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:681
1672 msgid "Remove AI player"
1673 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1675 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1679 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1680 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1681 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1684 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1688 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1692 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1693 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:587
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:671
1699 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1702 msgid "Peg Solitaire"
1705 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1706 msgid "All pieces cleared!"
1709 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1710 msgid "Remaining pieces:"
1713 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1715 msgid "Pieces left: %s"
1716 msgstr "Kalan parça: %s"
1718 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1719 msgid "No more valid moves"
1720 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1722 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1723 msgid "Well done, you win!"
1724 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1726 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1727 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1728 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1730 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1734 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:672
1735 msgid "Single Player"
1738 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1743 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1747 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1752 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1757 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1758 msgid "Spider attack"
1759 msgstr "Örümcek saldırısı"
1761 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1766 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1767 msgid "Wyvern attack"
1768 msgstr "Ejder saldırısı"
1770 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1775 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:16
1779 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
1783 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:34
1784 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:130
1785 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:133
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:44
1793 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1797 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:63
1798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1803 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:71
1807 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:79
1811 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:87
1815 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:96
1819 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:105
1823 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:113
1827 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:121
1831 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:129
1835 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:137
1839 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:11
1843 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1845 msgstr "Hasar metni"
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1848 msgid "Draw damage numbers"
1849 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1852 msgid "Font size minimum:"
1853 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1855 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1856 msgid "Font size maximum:"
1857 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1859 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1864 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1868 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1869 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1870 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1872 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1873 msgid "Vaporizer ammo"
1876 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1877 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:93
1882 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:96
1883 msgid "Invisibility"
1884 msgstr "Görünmezlik"
1886 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1887 msgid "Napalm grenade"
1888 msgstr "Napalm bombası"
1890 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
1892 msgstr "Buz bombası"
1894 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
1895 msgid "Translocate grenade"
1896 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1898 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
1899 msgid "Spawn grenade"
1900 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1902 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1903 msgid "Heal grenade"
1904 msgstr "İyileşme bombası"
1906 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
1907 msgid "Monster grenade"
1908 msgstr "Canavar bombası"
1910 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
1911 msgid "Entrap grenade"
1912 msgstr "Tuzak bombası"
1914 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
1915 msgid "Veil grenade"
1918 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
1922 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1923 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1926 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1927 msgid "Overkill MachineGun"
1930 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1931 msgid "Overkill Nex"
1934 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1935 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1938 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1939 msgid "Overkill Shotgun"
1942 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1972 msgstr "Kontrol noktası"
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1979 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1980 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1981 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240
1985 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
1989 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1993 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1997 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1998 msgid "Flag carrier"
1999 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
2001 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2002 msgid "Enemy carrier"
2003 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2005 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2006 msgid "Dropped flag"
2007 msgstr "Bırakılan bayrak"
2009 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2011 msgstr "Beyaz zemin"
2013 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2015 msgstr "Kırmızı zemin"
2017 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2021 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2025 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2027 msgstr "Pembe zemin"
2029 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2030 msgid "Return flag here"
2031 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2033 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2034 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2035 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2036 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2037 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2038 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2039 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2041 msgid "Control point"
2042 msgstr "Kontrol noktası"
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2046 msgstr "Bırakılan anahtar"
2048 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2049 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2050 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2051 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2052 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2054 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2056 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2060 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2061 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2065 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2066 msgid "Ball carrier"
2067 msgstr "Küre taşıyıcı"
2069 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2074 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2078 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2082 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2086 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2090 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
2092 msgstr "Davetsiz misafir!"
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2098 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:697
2100 msgid "%s needing help!"
2101 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2103 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2104 msgid "^1Server notices:"
2105 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2108 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2109 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2113 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2114 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2119 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2120 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2125 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2130 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2133 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2136 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2137 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2141 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2145 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2149 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2153 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2157 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2161 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2166 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2171 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2177 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2184 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2188 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2192 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2197 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2202 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2207 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2212 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2218 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
2224 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2228 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2232 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2236 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2240 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2245 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2250 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2255 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2260 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2265 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2270 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2275 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2280 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2285 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2290 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2295 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2300 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2305 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2308 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2310 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2315 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2320 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2325 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2330 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2335 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2340 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2345 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2351 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2356 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2361 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2366 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2371 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2376 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2382 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2387 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2390 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2392 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2395 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2397 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2402 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2407 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2410 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2412 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2417 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2422 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2427 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2432 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2437 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2442 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2447 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2452 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2457 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2462 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2467 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2472 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2477 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2482 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2487 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2492 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2497 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2502 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2507 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2512 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2517 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2523 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2529 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2534 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2539 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2544 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2549 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2554 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2559 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2564 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2569 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2574 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2579 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2584 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2589 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2594 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2599 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2602 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2604 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2607 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2609 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2614 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2619 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2624 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2629 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2634 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2639 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2644 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2649 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2654 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2659 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2664 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2669 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2674 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2679 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2684 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2689 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2694 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2699 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2702 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2704 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2709 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2712 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2714 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2719 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2722 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2724 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2729 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2732 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2734 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2737 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2739 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2742 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
2744 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2748 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
2750 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2753 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2755 msgid "^BGRound tied"
2758 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:540
2760 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2765 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2768 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2770 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2775 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2781 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2785 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2787 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2790 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2793 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2799 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2805 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
2811 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
2817 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
2823 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2828 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2833 msgid "^BG%s^F3 connected"
2836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2838 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2843 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2849 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
2855 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2860 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2865 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2870 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2873 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
2875 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2878 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2880 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2885 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2890 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2895 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2899 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2903 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2908 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2913 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2918 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2923 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2926 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2927 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2931 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2936 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2941 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2946 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2951 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2954 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2956 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2959 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2961 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2966 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2967 "spectators aren't allowed at the moment."
2970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2972 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2975 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
2977 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2980 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2982 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2987 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2992 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2997 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3002 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3007 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3013 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3017 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3020 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3026 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3032 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3037 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3043 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3044 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3049 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3053 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3056 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
3057 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3063 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3070 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3076 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3077 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3083 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3088 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3091 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3093 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3098 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3103 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3108 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3113 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3118 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3123 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3128 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3133 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3138 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3143 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3148 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3153 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3158 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3161 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3163 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3168 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3173 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3178 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3181 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3183 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3188 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3191 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3193 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3198 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3201 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3203 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3208 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3214 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3219 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3224 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3229 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
3235 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3240 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3245 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3250 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3255 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3260 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3263 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3265 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3270 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3276 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3282 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3287 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3290 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3293 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3300 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3306 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3312 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3317 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3320 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3322 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3327 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3332 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3335 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3337 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3342 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3347 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3352 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3355 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3357 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3360 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3362 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3367 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3372 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3375 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3377 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3380 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3382 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3385 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3387 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3390 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3392 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3395 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3397 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:528
3401 msgid "^F4You are now alone!"
3404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3405 msgid "^BGYou are attacking!"
3408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3409 msgid "^BGYou are defending!"
3412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3414 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3422 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:536
3426 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3430 msgid "^F4Round cannot start"
3433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3434 msgid "^F2Don't camp!"
3437 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3439 "^BGYou are now free.\n"
3440 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3441 "^BGif you think you will succeed."
3444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3445 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3450 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3451 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3452 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3456 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3460 msgid "^BGYou captured the flag!"
3463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3465 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3470 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3475 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3480 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3485 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3490 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3495 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3500 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3505 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3509 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3513 msgid "^BGYou got the flag!"
3516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3518 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3523 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3528 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3533 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3538 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3543 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3548 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3553 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3558 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3563 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3568 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3573 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3577 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3581 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3585 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3589 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3594 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3595 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3598 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:591
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:600
3601 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3602 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3606 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3607 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3613 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3614 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3618 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3619 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:592
3623 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:599
3628 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:601
3633 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:608
3638 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:609
3643 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:610
3648 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3653 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3658 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3662 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3668 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3669 "You are now on: %s"
3671 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3672 "Şimdi buradasınız: %s"
3674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3675 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3676 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına karşı savaşma!"
3678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3679 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3680 msgstr "^K1Takım arkadaşlarına ateş etme!"
3682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3683 msgid "^K1Die camper!"
3684 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3687 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3688 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3691 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3692 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3696 msgid "^K1You were %s"
3699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3700 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3701 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3704 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3705 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3708 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3709 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3712 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3713 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3716 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3717 msgstr "^K1Aptal kendini öldürdün!"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3720 msgid "^K1You need to be more careful!"
3721 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3724 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3728 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3732 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3736 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3740 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3744 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3748 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3752 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3756 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3760 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3764 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3768 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3772 msgid "^K1You need to preserve your health"
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3776 msgid "^K1You became a shooting star!"
3779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3780 msgid "^K1You melted away in slime!"
3783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3784 msgid "^K1You committed suicide!"
3787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3788 msgid "^K1You ended it all!"
3791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3792 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3797 msgid "^BGYou are now on: %s"
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3801 msgid "^K1You died in an accident!"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3805 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3809 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3813 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3817 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3821 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3825 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3829 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3833 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3837 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3841 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3845 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3849 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3853 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3857 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3861 msgid "^K1Watch your step!"
3864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3866 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3871 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3876 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3881 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3887 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3890 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3892 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3897 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3901 msgid "^BGDoor unlocked!"
3904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3906 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3911 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3915 msgid "^K3You revived yourself"
3918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3920 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3923 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3925 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
3928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3929 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3932 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3933 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3936 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3937 msgid "^K1You froze yourself"
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
3941 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3946 msgid "^K1A %s has arrived!"
3949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3950 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
3954 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3959 "^K1No spawnpoints available!\n"
3960 "Hope your team can fix it..."
3963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
3965 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3966 "The player limit reached maximum capacity."
3969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3970 msgid "^BGYou picked up the ball"
3973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
3974 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
3979 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3980 "Help the key carriers to meet!"
3983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
3985 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3986 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3991 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3992 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
3996 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:706
4000 msgid "^BGScanning frequency range..."
4003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4004 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:709
4008 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4011 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4014 "^BGWaiting for players to join...\n"
4015 "Need active players for: %s"
4018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4020 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:714
4024 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4027 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4028 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4031 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4032 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4036 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4041 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4049 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4051 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4057 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4058 "Next weapon: ^F1%s"
4061 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4063 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4068 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4071 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4072 msgid "^BGYou captured a control point"
4075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4077 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4081 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4085 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4090 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4091 "^F2Capture some control points to unshield it"
4094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4095 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4100 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4101 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4104 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4106 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4111 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4116 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4117 "Keep fragging until we have a winner!"
4120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4122 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4123 "Keep scoring until we have a winner!"
4126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4128 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4130 "Generators are now decaying.\n"
4131 "The more control points your team holds,\n"
4132 "the faster the enemy generator decays"
4135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4138 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4139 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4143 msgid "^K1In^BG-portal created"
4146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4147 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4151 msgid "^F1Portal creation failed"
4154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4155 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4158 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4159 msgid "^F2Strength has worn off"
4162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4163 msgid "^F2Shield surrounds you"
4166 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4167 msgid "^F2Shield has worn off"
4170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4171 msgid "^F2You are on speed"
4174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4175 msgid "^F2Speed has worn off"
4178 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4179 msgid "^F2You are invisible"
4182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4183 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4187 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4191 msgid "^BGSequence completed!"
4194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4195 msgid "^BGThere are more to go..."
4198 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4200 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4203 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4204 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4208 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4211 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4212 msgid "^F2You now have a superweapon"
4215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4216 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4220 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4224 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4228 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4232 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4235 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4236 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4240 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4243 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4245 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4250 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4255 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4260 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4265 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4269 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4272 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:404 qcsrc/common/notifications/all.qh:405
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4281 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413
4285 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4289 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:415
4293 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:424
4295 msgstr "bayrak bırak"
4297 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4299 msgstr "nade fırlat"
4301 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4303 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4306 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4308 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4311 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4312 msgid "TRIPLE FRAG! "
4315 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4317 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4320 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4322 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4325 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4329 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4331 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4334 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4336 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4339 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4343 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4345 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4348 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4350 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4353 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4357 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4359 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4362 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4364 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4367 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4371 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4373 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4376 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4378 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4381 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4385 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4387 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4390 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4392 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4395 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4396 msgid "ARMAGEDDON! "
4399 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:464
4401 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4404 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4406 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4409 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:473
4413 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4416 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:475
4423 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 qcsrc/common/notifications/all.qh:509
4425 msgid "%d score spree! "
4428 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4430 msgid "%d frag spree! "
4433 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:521
4434 msgid "First blood! "
4437 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:521
4438 msgid "First score! "
4441 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4442 msgid "First casualty! "
4445 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4446 msgid "First victim! "
4447 msgstr "İlk kurban!"
4449 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4451 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4454 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:567
4456 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4459 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4461 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4464 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:586
4466 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4469 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4471 msgid ", ending their %d frag spree"
4474 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:603
4476 msgid ", ending their %d score spree"
4479 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4481 msgid ", losing their %d frag spree"
4484 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4486 msgid ", losing their %d score spree"
4489 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:643
4494 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4496 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4498 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4502 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4506 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4510 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4514 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4518 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4520 msgstr "KEY^Kırmızı"
4522 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4526 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4530 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4534 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4536 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4538 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4542 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4546 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4550 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4551 msgid "GENERATOR^Red"
4552 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4554 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4555 msgid "GENERATOR^Blue"
4556 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4558 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4559 msgid "GENERATOR^Yellow"
4560 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4562 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4563 msgid "GENERATOR^Pink"
4564 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4566 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:95
4567 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4570 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4572 msgid "%s under attack!"
4575 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4579 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4580 msgid "eWheel Turret"
4583 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4587 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4591 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4595 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4596 msgid "Fusion Reactor"
4599 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4600 msgid "Hellion Missile Turret"
4603 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4607 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4608 msgid "Hunter-Killer Turret"
4611 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4612 msgid "Hunter-Killer"
4615 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4616 msgid "Machinegun Turret"
4619 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4623 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4627 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4631 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4632 msgid "Phaser Cannon"
4635 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4639 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4640 msgid "Plasma Cannon"
4643 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4647 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4648 msgid "Dual Plasma Cannon"
4651 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4655 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4656 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4660 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4661 msgid "Walker Turret"
4664 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4668 #: qcsrc/common/util.qc:1392
4669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:176
4670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:186
4674 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:175
4676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:185
4680 #: qcsrc/common/util.qc:1394
4681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
4682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:187
4686 #: qcsrc/common/util.qc:1441
4687 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4690 #: qcsrc/common/util.qc:1442
4691 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4694 #: qcsrc/common/util.qc:1447
4698 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1519
4703 #: qcsrc/common/util.qc:1449
4707 #: qcsrc/common/util.qc:1450
4711 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4715 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1510
4720 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1505
4725 #: qcsrc/common/util.qc:1455 qcsrc/common/util.qc:1507
4730 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1508
4735 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4739 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4743 #: qcsrc/common/util.qc:1460
4747 #: qcsrc/common/util.qc:1462 qcsrc/common/util.qc:1503
4752 #: qcsrc/common/util.qc:1463 qcsrc/common/util.qc:1513
4757 #: qcsrc/common/util.qc:1464 qcsrc/common/util.qc:1506
4762 #: qcsrc/common/util.qc:1465 qcsrc/common/util.qc:1511
4767 #: qcsrc/common/util.qc:1466 qcsrc/common/util.qc:1509
4772 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1504
4777 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4781 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4785 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4789 #: qcsrc/common/util.qc:1473
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4797 #: qcsrc/common/util.qc:1476
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1477
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4809 #: qcsrc/common/util.qc:1479
4813 #: qcsrc/common/util.qc:1480
4817 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4822 #: qcsrc/common/util.qc:1498
4827 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4828 #: qcsrc/common/util.qc:1505 qcsrc/common/util.qc:1506
4829 #: qcsrc/common/util.qc:1507 qcsrc/common/util.qc:1508
4830 #: qcsrc/common/util.qc:1509 qcsrc/common/util.qc:1510
4831 #: qcsrc/common/util.qc:1511 qcsrc/common/util.qc:1512
4832 #: qcsrc/common/util.qc:1513 qcsrc/common/util.qc:1514
4833 #: qcsrc/common/util.qc:1515 qcsrc/common/util.qc:1516
4834 #: qcsrc/common/util.qc:1517 qcsrc/common/util.qc:1518
4835 #: qcsrc/common/util.qc:1519 qcsrc/common/util.qc:1520
4840 #: qcsrc/common/util.qc:1512
4845 #: qcsrc/common/util.qc:1514
4850 #: qcsrc/common/util.qc:1515
4855 #: qcsrc/common/util.qc:1516
4860 #: qcsrc/common/util.qc:1517
4865 #: qcsrc/common/util.qc:1518
4870 #: qcsrc/common/util.qc:1520
4875 #: qcsrc/common/util.qc:1525
4879 #: qcsrc/common/util.qc:1528
4884 #: qcsrc/common/util.qc:1530
4888 #: qcsrc/common/util.qc:1531
4892 #: qcsrc/common/util.qc:1534
4897 #: qcsrc/common/util.qc:1537
4902 #: qcsrc/common/util.qc:1544
4907 #: qcsrc/common/util.qc:1544 qcsrc/common/util.qc:1545
4908 #: qcsrc/common/util.qc:1546 qcsrc/common/util.qc:1547
4909 #: qcsrc/common/util.qc:1548 qcsrc/common/util.qc:1549
4910 #: qcsrc/common/util.qc:1550 qcsrc/common/util.qc:1551
4911 #: qcsrc/common/util.qc:1552 qcsrc/common/util.qc:1553
4912 #: qcsrc/common/util.qc:1554 qcsrc/common/util.qc:1555
4913 #: qcsrc/common/util.qc:1556 qcsrc/common/util.qc:1557
4914 #: qcsrc/common/util.qc:1558 qcsrc/common/util.qc:1559
4915 #: qcsrc/common/util.qc:1560 qcsrc/common/util.qc:1561
4916 #: qcsrc/common/util.qc:1562 qcsrc/common/util.qc:1563
4921 #: qcsrc/common/util.qc:1545
4926 #: qcsrc/common/util.qc:1546
4931 #: qcsrc/common/util.qc:1547
4936 #: qcsrc/common/util.qc:1548
4941 #: qcsrc/common/util.qc:1549
4946 #: qcsrc/common/util.qc:1550
4951 #: qcsrc/common/util.qc:1551
4956 #: qcsrc/common/util.qc:1552
4958 msgid "LEFT_SHOULDER"
4961 #: qcsrc/common/util.qc:1553
4963 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4966 #: qcsrc/common/util.qc:1554
4968 msgid "LEFT_TRIGGER"
4971 #: qcsrc/common/util.qc:1555
4973 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4976 #: qcsrc/common/util.qc:1556
4978 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4981 #: qcsrc/common/util.qc:1557
4983 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
4986 #: qcsrc/common/util.qc:1558
4988 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
4991 #: qcsrc/common/util.qc:1559
4993 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
4996 #: qcsrc/common/util.qc:1560
4998 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5001 #: qcsrc/common/util.qc:1561
5003 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5006 #: qcsrc/common/util.qc:1562
5008 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5011 #: qcsrc/common/util.qc:1563
5013 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5016 #: qcsrc/common/util.qc:1573 qcsrc/common/util.qc:1574
5017 #: qcsrc/common/util.qc:1575 qcsrc/common/util.qc:1576
5022 #: qcsrc/common/util.qc:1573
5027 #: qcsrc/common/util.qc:1574
5032 #: qcsrc/common/util.qc:1575
5037 #: qcsrc/common/util.qc:1576
5042 #: qcsrc/common/util.qc:1582
5047 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5052 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5053 msgid "No right gunner!"
5056 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5057 msgid "No left gunner!"
5060 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5064 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5068 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5069 msgid "Racer cannon"
5072 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5076 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5077 msgid "Raptor cannon"
5080 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5084 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5085 msgid "Raptor flare"
5088 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5092 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
5093 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
5096 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5100 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5104 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5108 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5112 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5116 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5120 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5124 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5125 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5128 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5130 msgid "Grappling Hook"
5133 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5137 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5141 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5145 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5146 msgid "Port-O-Launch"
5149 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5153 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5154 msgid "T.A.G. Seeker"
5157 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5161 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5165 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5170 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5174 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5178 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5180 msgid "CI_DEC^%s years"
5183 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5185 msgid "CI_ZER^%d years"
5188 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5190 msgid "CI_FIR^%d year"
5193 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5195 msgid "CI_SEC^%d years"
5198 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5200 msgid "CI_THI^%d years"
5203 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5205 msgid "CI_MUL^%d years"
5208 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5210 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5213 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5215 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5218 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5220 msgid "CI_FIR^%d week"
5223 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5225 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5228 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5230 msgid "CI_THI^%d weeks"
5233 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5235 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5238 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5240 msgid "CI_DEC^%s days"
5243 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5245 msgid "CI_ZER^%d days"
5248 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5250 msgid "CI_FIR^%d day"
5253 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5255 msgid "CI_SEC^%d days"
5258 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5260 msgid "CI_THI^%d days"
5263 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5265 msgid "CI_MUL^%d days"
5268 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5270 msgid "CI_DEC^%s hours"
5273 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5275 msgid "CI_ZER^%d hours"
5278 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5280 msgid "CI_FIR^%d hour"
5283 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5285 msgid "CI_SEC^%d hours"
5288 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5290 msgid "CI_THI^%d hours"
5293 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5295 msgid "CI_MUL^%d hours"
5298 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5300 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5303 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5305 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5308 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5310 msgid "CI_FIR^%d minute"
5313 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5315 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5318 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5320 msgid "CI_THI^%d minutes"
5323 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5325 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5328 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5330 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5333 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5335 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5338 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5340 msgid "CI_FIR^%d second"
5343 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5345 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5348 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5350 msgid "CI_THI^%d seconds"
5353 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5355 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5358 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5363 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5368 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5373 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5378 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5379 msgid "No description"
5382 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:250
5385 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5386 "please file an issue."
5389 #: qcsrc/lib/string.qh:81
5391 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5394 #: qcsrc/lib/string.qh:82
5396 msgid "%02d:%02d:%02d"
5399 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
5400 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
5403 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
5404 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
5407 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
5408 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
5411 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
5412 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
5415 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:80
5416 msgid "Available options:"
5419 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:129
5420 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
5423 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5428 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5435 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5437 msgstr "Çekirdek Takım"
5439 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:15
5440 msgid "Extended Team"
5441 msgstr "İlave Takım"
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5447 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:51
5449 msgstr "İstatistikler"
5451 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:55
5455 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:63
5457 msgstr "Canlandırma"
5459 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:67
5460 msgid "Level Design"
5461 msgstr "Seviye Tasarımı"
5463 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:90
5464 msgid "Music / Sound FX"
5465 msgstr "Müzik / Ses FX"
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:106
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:114
5472 msgid "Marketing / PR"
5473 msgstr "Mağaza / PR"
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:120
5479 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:125
5481 msgstr "Oyun Motoru"
5483 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:129
5484 msgid "Engine Additions"
5485 msgstr "Motor Eklemeleri"
5487 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:135
5491 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:141
5492 msgid "Other Active Contributors"
5493 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5495 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:148
5497 msgstr "Çevirmenler"
5499 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:150
5503 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:155
5505 msgstr "Beyaz Rusça"
5507 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:158
5511 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:165
5512 msgid "Chinese (China)"
5513 msgstr "Çince (Çin)"
5515 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:171
5516 msgid "Chinese (Taiwan)"
5517 msgstr "Çince (Tayvan)"
5519 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:176
5523 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5527 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5531 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:191
5532 msgid "English (Australia)"
5533 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5535 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:196
5539 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:201
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:209
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:220
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:226
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5563 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:239
5567 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:242
5571 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:246
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:254
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:260
5583 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:267
5587 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
5588 msgid "Scottish Gaelic"
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:281
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:287
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:298
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:302
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:309
5608 msgid "Past Contributors"
5609 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5612 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5613 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5616 msgid "will not be saved"
5617 msgstr "kaydedilmeyecek"
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5620 msgid "will be saved to config.cfg"
5621 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5628 msgid "engine setting"
5629 msgstr "motor ayarı"
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5633 msgstr "salt okunur"
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5649 msgid "The Xonotic credits"
5650 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5653 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5657 msgid "I would disconnect from server..."
5660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5661 msgid "I would play more!"
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5671 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5676 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5677 "player name to get started. You can change these options later through the "
5680 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5681 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5690 msgid "Name under which you will appear in the game"
5691 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5694 msgid "Text language:"
5697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5698 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5700 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
5709 "Player statistics are enabled by default, you can change this in the Profile "
5713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
5714 msgid "Save settings"
5715 msgstr "Ayarları kaydet"
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5719 msgstr "Hoşgeldiniz"
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5722 msgid "Ammunition display:"
5723 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5726 msgid "Show only current ammo type"
5727 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5731 msgid "Noncurrent alpha:"
5732 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5736 msgid "Noncurrent scale:"
5737 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5742 msgstr "Hizalama simgesi:"
5744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5770 msgstr "Mühimmat Paneli"
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5773 msgid "Message duration:"
5774 msgstr "Mesaj süresi:"
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5778 msgstr "Solma süresi:"
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5781 msgid "Flip messages order"
5782 msgstr "Mesajları sırala"
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5786 msgid "Text alignment:"
5787 msgstr "Metin hizalama:"
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5797 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5800 msgid "Centerprint Panel"
5801 msgstr "Ortabaskı paneli"
5803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5804 msgid "Chat entries:"
5805 msgstr "Sohbet girişleri:"
5807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5809 msgstr "Sohbet boyutu:"
5811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5812 msgid "Chat lifetime:"
5813 msgstr "Sohbet süresi:"
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5816 msgid "Chat beep sound"
5817 msgstr "Sohbet bip sesi"
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5821 msgstr "Sohbet Paneli"
5823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5824 msgid "Engine info:"
5825 msgstr "Motor bilgisi:"
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5828 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5829 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5832 msgid "Engine Info Panel"
5833 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5836 msgid "Combine health and armor"
5837 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5842 msgid "Enable status bar"
5843 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5847 msgid "Status bar alignment:"
5848 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5866 msgid "Icon alignment:"
5867 msgstr "Simge hizalama:"
5869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5870 msgid "Flip health and armor positions"
5871 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5874 msgid "Health/Armor Panel"
5875 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5878 msgid "Info messages:"
5879 msgstr "Bilgi mesajları:"
5881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5883 msgstr "Çevir hizala"
5885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5886 msgid "Info Messages Panel"
5887 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5898 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5899 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5905 msgid "Enable spectating"
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5909 msgid "Enable even playing in warmup"
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5917 msgid "Text/icon ratio:"
5918 msgstr "Metin/simge oranı:"
5920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5921 msgid "Hide spawned items"
5922 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5925 msgid "Hide big armor and health"
5926 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5929 msgid "Dynamic size"
5930 msgstr "Dinamik boyut"
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5933 msgid "Items Time Panel"
5934 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5937 msgid "Mod Icons Panel"
5938 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5941 msgid "Notifications:"
5942 msgstr "Bildirimler:"
5944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5945 msgid "Also print notifications to the console"
5946 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5949 msgid "Flip notify order"
5950 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5953 msgid "Entry lifetime:"
5954 msgstr "Giriş ömrü:"
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5957 msgid "Entry fadetime:"
5958 msgstr "Giriş solma süresi:"
5960 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5961 msgid "Notification Panel"
5962 msgstr "Bildirim Paneli"
5964 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5972 msgid "Enable even observing"
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5977 msgid "Enable only in Race/CTS"
5980 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5982 msgstr "Durum çubuğu"
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5987 msgstr "Sol hizalama"
5989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5992 msgstr "Sağ hizalama"
5994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5995 msgid "Inward align"
5998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5999 msgid "Outward align"
6000 msgstr "Dışa hizala"
6002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
6003 msgid "Flip speed/acceleration positions"
6004 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
6006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
6010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
6011 msgid "Include vertical speed"
6012 msgstr "Dikey hızı dahil et"
6014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
6016 msgstr "Hız ünitesi:"
6018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6024 msgstr "En yüksek hız"
6026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6027 msgid "Acceleration:"
6030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6031 msgid "Include vertical acceleration"
6032 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6035 msgid "Physics Panel"
6036 msgstr "Fizik Paneli"
6038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6039 msgid "Powerups Panel"
6042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6044 msgid "Always enable"
6047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6048 msgid "Forced aspect:"
6049 msgstr "Zorlama yönü:"
6051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6052 msgid "Pressed Keys Panel"
6053 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6056 msgid "Quick Menu Panel"
6057 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6060 msgid "Race Timer Panel"
6061 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6064 msgid "Enable in team games"
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6080 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6114 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6118 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6122 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6125 msgid "Always zoomed"
6126 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6129 msgid "Never zoomed"
6130 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6134 msgstr "Radar Paneli"
6136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6159 msgstr "Sonuç Paneli"
6161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6162 msgid "StrafeHUD mode:"
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6166 msgid "View angle centered"
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6170 msgid "Velocity angle centered"
6173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6174 msgid "StrafeHUD style:"
6177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6182 msgid "progress bar"
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6198 msgid "Center panel"
6201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6202 msgid "Reset colors"
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6210 msgid "Angle indicator:"
6213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6229 msgid "Switch indicators:"
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6233 msgid "Direction caps:"
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6245 msgid "StrafeHUD Panel"
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6250 msgstr "Zamanlayıcı:"
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6253 msgid "Show elapsed time"
6254 msgstr "Geçen zamanı göster"
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6258 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6261 msgid "Alpha after voting:"
6262 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6266 msgstr "Oylama Paneli"
6268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6269 msgid "Fade out after:"
6270 msgstr "Sonra solma:"
6272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
6274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
6279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6285 msgid "Fade effect:"
6286 msgstr "Solma efekti:"
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6302 msgstr "EF^Her ikisi de"
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6305 msgid "Weapon icons:"
6306 msgstr "Silah simgeleri:"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6309 msgid "Show only owned weapons"
6310 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6313 msgid "Show weapon ID as:"
6314 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6329 msgid "Weapon ID scale:"
6330 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6333 msgid "Show Accuracy"
6334 msgstr "Doğruluk Göster"
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6338 msgstr "Cephaneyi Göster"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6341 msgid "Ammo bar alpha:"
6342 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6345 msgid "Ammo bar color:"
6346 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6349 msgid "Weapons Panel"
6350 msgstr "Cephane Paneli"
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6354 msgstr "HUD biçimleri"
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6375 msgstr "Biçim ayarla"
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6378 msgid "Save current skin"
6379 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6382 msgid "Panel background defaults:"
6383 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6386 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6391 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6392 msgid "Border size:"
6393 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6398 msgstr "Takım rengi:"
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6401 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6402 msgid "Test team color in configure mode"
6403 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6406 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6408 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6412 msgstr "HUD Rıhtım:"
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6415 msgid "DOCK^Disabled"
6416 msgstr "DOCK^Devredışı"
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6431 msgid "Grid settings:"
6432 msgstr "Izgara ayarları:"
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6435 msgid "Snap panels to grid"
6436 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6440 msgstr "Izgara boyutu:"
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6452 msgstr "Kurulumdan çık"
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6455 msgid "Panel HUD Setup"
6456 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6472 msgid "Move target:"
6473 msgstr "Hedefi taşı:"
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6501 msgid "Monster Tools"
6504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6509 msgid "Find servers to play on"
6512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6513 msgid "Host your own game"
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6526 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6530 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6536 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6538 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6556 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6565 msgid "TIMLIM^Default"
6568 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:171
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6574 msgid "TIMLIM^Infinite"
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6594 msgid "Player slots:"
6597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6599 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6604 msgid "Number of bots:"
6607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6608 msgid "Amount of bots on your server"
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6616 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6628 msgid "You will win"
6631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6636 msgid "You might win"
6639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6668 msgid "Mutators and weapon arenas"
6671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6677 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6678 "Delete to clear; Enter when done."
6681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6686 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6690 msgid "Remove shown"
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6694 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6702 msgid "Add every available map to your selection"
6705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6710 msgid "Remove all the maps from your selection"
6713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6714 msgid "Start Multiplayer!"
6715 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6739 msgid "Map Information"
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6743 msgid "All Weapons Arena"
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6747 msgid "Most Weapons Arena"
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6777 msgid "Rocket Flying"
6780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6782 msgid "Invincible Projectiles"
6785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6787 msgid "No start weapons"
6790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6820 msgid "Weapons stay"
6823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6847 msgid "Touch explode"
6850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6851 msgid "Wall jumping"
6854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6859 msgid "Gameplay mutators:"
6862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6864 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6865 "directional key to dodge"
6868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6869 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6873 msgid "All players are almost invisible"
6876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6878 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6883 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6887 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6892 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6897 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6901 msgid "Weapon & item mutators:"
6904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6905 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6910 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6916 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6917 "with the Electro primary fire"
6920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6922 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6923 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6928 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6929 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6930 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6934 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6938 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6942 msgid "Regular (no arena)"
6945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6947 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6948 "without weapon pickups"
6951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6952 msgid "Weapon arenas:"
6955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6956 msgid "Custom weapons"
6959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6960 msgid "Most weapons"
6963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6968 msgid "Special arenas:"
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6973 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6974 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6975 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6976 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6981 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6982 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6983 "switch to another weapon."
6986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6987 msgid "with blaster"
6990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6991 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6999 msgid "SRVS^Categories"
7002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
7006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
7007 msgid "Show empty servers"
7010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
7014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
7015 msgid "Show full servers that have no slots available"
7018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
7022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
7023 msgid "Show high latency servers"
7026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
7027 msgid "Reload the server list"
7030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:63
7036 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
7039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
7040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
7048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:87
7049 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:97
7053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7058 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
7062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7072 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7076 msgid "N/A (auth library missing)"
7079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7080 msgid "Not supported (can't connect)"
7083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7084 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7088 msgid "Supported (will encrypt)"
7091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7092 msgid "Supported (won't encrypt)"
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7096 msgid "Requested (will encrypt)"
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7100 msgid "Requested (won't encrypt)"
7103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7104 msgid "Required (can't connect)"
7107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7108 msgid "Required (will encrypt)"
7111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7112 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7165 msgid "Server Information"
7168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7177 msgid "Music Player"
7180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7181 msgid "Auto record demos"
7184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7189 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7197 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7202 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7206 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7214 msgid "MUSICPL^Add all"
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7218 msgid "Set as menu track"
7221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7222 msgid "Reset default menu track"
7225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7230 msgid "Random order"
7233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7234 msgid "MUSICPL^Stop"
7237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7238 msgid "MUSICPL^Play"
7241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7242 msgid "MUSICPL^Pause"
7245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7246 msgid "MUSICPL^Prev"
7249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7250 msgid "MUSICPL^Next"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7254 msgid "MUSICPL^Remove"
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7258 msgid "MUSICPL^Remove all"
7261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7262 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7266 msgid "Open in the viewer"
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:22
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7290 msgid "Apply immediately"
7293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7302 msgid "Glowing color"
7305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7306 msgid "Detail color"
7309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7314 msgid "Allow player statistics to track your client"
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7318 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7322 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:152
7329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7330 msgid "Select language..."
7333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:179
7341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7342 msgid "Are you sure you want to quit?"
7345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7346 msgid "Back to work..."
7349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7350 msgid "I got some more fragging to do!"
7353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7354 msgid "Quit the game"
7357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7378 msgid "Set * as child"
7381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7386 msgid "Detach from *"
7389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7390 msgid "Visual object properties for *:"
7393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7398 msgid "Set color main:"
7401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7402 msgid "Set color glow:"
7405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7410 msgid "Physical object properties for *:"
7413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7414 msgid "Set material:"
7417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7418 msgid "Set solidity:"
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7430 msgid "Set physics:"
7433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7458 msgid "* object info"
7461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7466 msgid "* attachment info"
7469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7474 msgid "* is the object you are facing"
7477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7478 msgid "Sandbox Tools"
7481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7493 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7497 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7506 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7515 msgid "Change the game settings"
7516 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:30
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:36
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:44
7527 msgid "VOL^Ambient:"
7530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:51
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:58
7538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:65
7542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:72
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:79
7550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:86
7554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:94
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:100
7559 msgid "New style sound attenuation"
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:103
7563 msgid "Mute sounds when not active"
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7571 msgid "Sound output frequency"
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
7610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7611 msgid "Number of channels for the sound output"
7612 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:130
7646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7647 msgid "Swap stereo output channels"
7650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
7651 msgid "Swap left/right channels"
7654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7655 msgid "Headphone friendly mode"
7658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
7660 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7661 "stereo separation a bit for headphones)"
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7665 msgid "Hit indication sound"
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:145
7669 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7677 msgid "Decrease pitch with more damage"
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7685 msgid "Increase pitch with more damage"
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
7693 msgid "Chat message sound"
7696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:162
7701 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
7705 msgid "Focus sounds"
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7709 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7713 msgid "Time announcer:"
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7717 msgid "WRN^Disabled"
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:172
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:173
7728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7729 msgid "Automatic taunts:"
7732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
7733 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:180
7740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:181
7744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
7745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:188
7751 msgid "Debug info about sounds"
7754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7755 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7759 msgid "Reset key bindings"
7762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7763 msgid "Quality preset:"
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7791 msgid "PRE^Ultimate"
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7795 msgid "Geometry detail:"
7798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7799 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7827 msgid "Player detail:"
7830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7851 msgid "Texture resolution:"
7854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7863 msgid "RES^Very low"
7866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7885 msgid "Avoid lossy texture compression"
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7889 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7897 msgid "Show surfaces"
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7902 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7903 "performance boost, but looks very ugly."
7906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7907 msgid "Use lightmaps"
7910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7912 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7917 msgid "Deluxe mapping"
7920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7921 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7929 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7933 msgid "Offset mapping"
7936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7938 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7939 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7943 msgid "Relief mapping"
7946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7948 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7952 msgid "Reflections:"
7955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7957 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7958 "with reflecting surfaces"
7961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7962 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7982 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7986 msgid "Decals on models"
7989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7995 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
8002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
8003 msgid "Time in seconds before decals fade away"
8006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
8007 msgid "Damage effects:"
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
8011 msgid "DMGFX^Disabled"
8014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
8018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
8022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
8023 msgid "No dynamic lighting"
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
8027 msgid "Enable corona flares around certain lights"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
8031 msgid "Fake corona lighting"
8034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
8036 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
8037 "of real dynamic lights"
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
8041 msgid "Realtime dynamic lighting"
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
8045 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
8048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
8049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8054 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8058 msgid "Realtime world lighting"
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8063 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8064 "Note that this might have a big impact on performance."
8067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8068 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8072 msgid "Use normal maps"
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8076 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8080 msgid "Soft shadows"
8083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8084 msgid "Fade corona according to visibility"
8087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8088 msgid "Fade coronas according to visibility"
8091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8097 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8098 "pixels. Has a big impact on performance."
8101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8102 msgid "Extra postprocessing effects"
8105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8107 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8112 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8116 msgid "Motion blur:"
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8124 msgid "Spawnpoint effects"
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8128 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8136 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8138 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8139 "gives for better performance"
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8143 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8147 msgid "No crosshair"
8150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8157 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8172 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8176 msgid "Enable center crosshair dot"
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8180 msgid "Use normal crosshair color"
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8184 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8188 msgid "Perform hit tests for the crosshair"
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8192 msgid "Blur if obstructed by an obstacle"
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
8196 msgid "Blur if obstructed by a teammate"
8199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:137
8200 msgid "Shrink if obstructed by a teammate"
8203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8204 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8208 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8220 msgid "Fading speed:"
8223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8224 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8228 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8232 msgid "Show team sizes:"
8235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8237 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8238 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8246 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8250 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8254 msgid "Control transparency of the waypoints"
8257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8263 msgid "Edge offset:"
8266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8267 msgid "Fade when near the crosshair"
8270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8271 msgid "Display names instead of icons"
8274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8291 msgid "Player Names"
8294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8295 msgid "Show names above players"
8298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8299 msgid "Max distance:"
8302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8307 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8312 msgid "Only when near crosshair"
8315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8316 msgid "Display health and armor"
8319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8320 msgid "Damage overlay:"
8323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8328 msgid "HUD moves around following player's movement"
8331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8332 msgid "Shake the HUD when hurt"
8335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8337 msgid "Enter HUD editor"
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8345 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8349 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8353 msgid "Frag Information"
8356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8357 msgid "Display information about killing sprees"
8360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8361 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8365 msgid "Show spree information in centerprints"
8368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8369 msgid "Show spree information in death messages"
8372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8373 msgid "Sprees in info messages:"
8376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8377 msgid "SPREES^Disabled"
8380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8393 msgid "Print on a seperate line"
8396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8397 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8401 msgid "Add frag location to death messages when available"
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8405 msgid "Gamemode Settings"
8406 msgstr "Oyun modu ayarları"
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8409 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8413 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8423 msgid "Display console messages in the top left corner"
8426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8427 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8431 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8435 msgid "Powerup notifications"
8438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8439 msgid "Weapon centerprint notifications"
8442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8443 msgid "Weapon info message notifications"
8446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8451 msgid "Respawn countdown sounds"
8454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8455 msgid "Killstreak sounds"
8458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8459 msgid "Achievement sounds"
8462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8471 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8475 msgid "Unavailable alpha:"
8478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8479 msgid "Unavailable color:"
8482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8483 msgid "GHOITEMS^Black"
8486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8487 msgid "GHOITEMS^Dark"
8490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8491 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8495 msgid "GHOITEMS^Normal"
8498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8499 msgid "GHOITEMS^Blue"
8502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8503 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
8507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8508 msgid "Force player models to mine"
8511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8512 msgid "Force player colors to mine"
8515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
8516 msgid "In non teamplay modes only"
8519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8520 msgid "Only in Duel"
8523 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61
8524 msgid "Body fading:"
8527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:64
8531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
8535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8552 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8556 msgid "1st person perspective"
8559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8560 msgid "Slide to third person upon death"
8563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8564 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8568 msgid "Smooth the view while crouching"
8571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8572 msgid "View waving while idle"
8575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8576 msgid "View bobbing while walking around"
8579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8580 msgid "3rd person perspective"
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8584 msgid "Back distance"
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8592 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8596 msgid "Field of view:"
8599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8600 msgid "Field of vision in degrees"
8603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8604 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8608 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8612 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8616 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8620 msgid "ZOOM^Instant"
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8624 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8629 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8630 "sensitivity change)"
8633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8634 msgid "Velocity zoom"
8637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8638 msgid "Forward movement only"
8641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8642 msgid "VZOOM^Factor"
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8646 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8650 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8654 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8658 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8663 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8675 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8680 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8684 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8688 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8693 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8698 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8702 msgid "Draw 1st person weapon model"
8705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8706 msgid "Draw the weapon model"
8709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8710 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8712 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8716 msgid "Weapon model opacity:"
8719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8720 msgid "Gun model swaying"
8723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8724 msgid "Gun model bobbing"
8727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8728 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8733 msgid "Key Bindings"
8736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8737 msgid "Change key..."
8740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8757 msgid "Sensitivity:"
8760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8761 msgid "Mouse speed multiplier"
8764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8765 msgid "Smooth aiming"
8768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8769 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8773 msgid "Invert aiming"
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8777 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8781 msgid "Use system mouse positioning"
8784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8785 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8791 msgid "Disable system mouse acceleration"
8794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8795 msgid "Make use of DGA mouse input"
8798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8799 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8803 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8807 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8811 msgid "Jetpack on jump:"
8814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8815 msgid "JPJUMP^Disabled"
8818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8829 msgid "Use joystick input"
8832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8833 msgid "Command when pressed:"
8836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8837 msgid "Command when released:"
8840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8845 msgid "User defined key bind"
8848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8867 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8868 msgid "Client UDP port:"
8871 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8872 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8880 msgid "Specify your network speed"
8883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8891 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8907 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8908 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8911 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8912 msgid "Download speed:"
8915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8916 msgid "Local latency:"
8919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8920 msgid "Show netgraph"
8923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8924 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8928 msgid "Client-side movement prediction"
8931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8932 msgid "Movement error compensation"
8935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8936 msgid "Use encryption (AES) when available"
8939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8948 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8956 msgid "TRGT^Disabled"
8959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8964 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8968 msgid "Save processing time for other apps"
8971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8972 msgid "Show frames per second"
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8976 msgid "Show your rendered frames per second"
8979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8980 msgid "Menu tooltips:"
8983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8985 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8986 "command bound to the menu item)"
8989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8990 msgid "TLTIP^Disabled"
8993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8994 msgid "TLTIP^Standard"
8997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8998 msgid "TLTIP^Advanced"
9001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
9002 msgid "Show current date and time"
9005 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
9006 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
9009 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
9010 msgid "Enable developer mode"
9013 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
9014 msgid "Advanced settings..."
9015 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
9017 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
9018 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
9021 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
9022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
9023 msgid "Factory reset"
9026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
9027 msgid "Cvar filter:"
9030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
9031 msgid "Modified cvars only"
9034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
9038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
9042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9047 msgid "Description:"
9050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9051 msgid "Advanced settings"
9054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9055 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9059 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9067 msgid "Text Language"
9070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9071 msgid "Set language"
9074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9075 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9079 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9083 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9087 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9091 msgid "Disconnect now"
9094 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9095 msgid "Switch language"
9098 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9107 msgid "Font/UI size:"
9110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9111 msgid "SZ^Unreadable"
9114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9147 msgid "Color depth:"
9150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9151 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9167 msgid "Vertical Synchronization"
9170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9172 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9173 "screen refresh rate"
9176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9177 msgid "Flip view horizontally"
9180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9181 msgid "Poor man's left handed mode"
9184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9189 msgid "Anisotropic filtering quality"
9192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9193 msgid "ANISO^Disabled"
9196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9215 msgid "Antialiasing:"
9218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9220 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9221 "might decrease performance by quite a lot"
9224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9229 msgid "High-quality frame buffer"
9232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9233 msgid "Depth first:"
9236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9238 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9239 "normal rendering starts"
9242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9255 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9263 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9270 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9271 "for faster rendering"
9274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9279 msgid "Vertices and Triangles"
9282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9287 msgid "Brightness of black"
9290 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9295 msgid "Brightness of white"
9298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9304 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9309 msgid "Contrast boost:"
9312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9313 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9322 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9323 "requires GLSL color control"
9326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9327 msgid "LIT^Ambient:"
9330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9332 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9341 msgid "Global rendering brightness"
9344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9345 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9350 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9351 "strange input or video lag on some machines"
9354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9355 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9359 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9362 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9363 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:109
9367 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:116
9374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:129
9375 msgid "Campaign Difficulty:"
9378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
9382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
9386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
9390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:134
9391 msgid "Start Singleplayer!"
9392 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9395 msgid "Singleplayer"
9396 msgstr "Tekli Oyuncu"
9398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9399 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9400 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9407 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9411 msgid "Autoselect team (recommended)"
9414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9431 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9436 msgid "Team Selection"
9439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9440 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9444 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9447 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9451 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9452 msgid "free for all"
9455 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9459 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9463 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9467 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9471 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9472 msgid "strafe right"
9475 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9479 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9480 msgid "crouch / sink"
9483 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9484 msgid "off-hand hook"
9487 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9491 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9495 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9496 msgid "WEAPON^previous"
9499 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9503 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9504 msgid "WEAPON^previously used"
9507 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9511 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9515 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9516 msgid "drop weapon / throw nade"
9519 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9523 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9527 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9531 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9535 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9536 msgid "maximize radar"
9539 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9540 msgid "3rd person view"
9543 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9544 msgid "enter spectator mode"
9547 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9548 msgid "Communication"
9551 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9555 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9559 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9560 msgid "show chat history"
9563 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9567 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9571 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9575 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9576 msgid "enter console"
9579 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9583 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9587 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9588 msgid "auto-join team"
9591 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9592 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9595 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9596 msgid "suicide / respawn"
9599 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9603 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9604 msgid "User defined"
9607 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9611 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9612 msgid "sandbox menu"
9615 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9616 msgid "drag object (sandbox)"
9619 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9620 msgid "waypoint editor menu"
9623 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9624 msgid "Do not press this button again!"
9627 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9629 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9632 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9634 msgid "%s's Xonotic Server"
9637 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9639 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9643 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9647 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9648 msgid "<no model found>"
9651 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9652 msgid "SERVER^Remove favorite"
9655 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9656 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9659 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9660 msgid "SERVER^Favorite"
9663 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9665 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9669 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:746
9673 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:747
9677 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9681 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9685 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9687 msgid "AES level %d"
9690 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9694 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1032
9698 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1033
9703 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
9705 msgid "modified settings"
9706 msgstr "Ayarları düzenle"
9708 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1035
9710 msgid "official settings"
9711 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9713 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
9714 msgid "stats disabled"
9717 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1037
9718 msgid "stats enabled"
9721 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9722 msgid "SLCAT^Favorites"
9725 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9726 msgid "SLCAT^Recommended"
9729 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9730 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9733 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9734 msgid "SLCAT^Servers"
9737 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9738 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9741 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9742 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9745 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
9746 msgid "SLCAT^Overkill"
9749 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
9750 msgid "SLCAT^InstaGib"
9753 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
9754 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9757 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9761 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9765 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9769 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9773 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9778 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9782 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9786 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9790 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9791 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9795 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9799 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9803 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9804 msgid "PART^Ultimate"
9807 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9809 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9810 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9813 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9814 msgid "Screen resolution"
9815 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9817 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9821 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9825 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9826 msgid "PART^Instant"
9829 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9833 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9837 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9841 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9845 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9849 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9853 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9857 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9861 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9865 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9869 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9873 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9877 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9879 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9882 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9886 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9890 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9891 msgid "Time played:"
9894 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9895 msgid "Favorite map:"
9898 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9899 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9904 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9906 msgid "Wins/Losses:"
9909 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9911 msgid "Win percentage:"
9914 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9916 msgid "Kills/Deaths:"
9919 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9924 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9928 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9932 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9936 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9938 msgid "%d (unranked)"
9939 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9941 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9942 msgid "Update can be downloaded at:"
9945 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9946 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9947 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9949 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9951 msgid "Update to %s now!"
9952 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9954 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9956 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9957 "^1Expect visual problems."
9960 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9962 msgstr "Varsayılanı kullan"
9964 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9966 msgstr "Takım Rengi:"