1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Abdurrahman AKKUŞ <a.rahmanakkus@hotmail.com>, 2019
7 # Çağlar Turalı <caglarturali@gmail.com>, 2018
8 # Demiray Muhterem <mdemiray@msn.com>, 2018
9 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
10 # ibra kap <ibrakap@gmail.com>, 2019
11 # Tan Siret Akıncı <tanakinci2002@gmail.com>, 2021
14 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2021-06-27 07:23+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2021-06-27 05:23+0000\n"
18 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
19 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
23 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
27 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
29 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
30 msgstr "^2Başarıyla %s'e aktarıldı! (Dikkat: data/data/'ya kaydedildi)"
32 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
34 msgid "^1Couldn't write to %s"
35 msgstr "^1 %s'e yazılamadı"
37 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
39 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
42 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
45 "^1Multiline message at time %s that\n"
46 "^1lasts longer than normal"
49 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
51 msgid "Message at time %s"
52 msgstr "%szamanında mesaj"
54 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
55 msgid "Generic message"
58 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:95
59 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
60 msgstr "^3Oyuncu^7: Burası sohbet alanı."
62 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
67 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
69 msgstr "^1Gözlemleniyor"
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
73 msgid "^1Spectating: ^7%s"
74 msgstr "^1İzleniyor: ^7%s"
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
78 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
79 msgstr "^1İzlemek için ^3%s^1 basın"
81 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
82 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
84 msgstr "birincil ateş"
86 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
88 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
89 msgstr "^1Önceki veya sonraki oyuncu için ^3%s^1 veya ^3%s^1 tuşuna basın"
91 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
92 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
94 msgstr "bir sonraki silah"
96 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
97 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
98 msgid "previous weapon"
99 msgstr "bir önceki silah"
101 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
103 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
104 msgstr "^1Hızı değiştirmek için ^3%s^1 veya ^3%s^1 basın"
106 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
108 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
110 "^1Gözlemlemek için ^3%s^1, kamera modunu değiştirmek için ^3%s^1 tuşuna basın"
112 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
113 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
117 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
118 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
119 msgid "secondary fire"
120 msgstr "ikincil ateş"
122 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
124 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
125 msgstr "^1Oyun modu bilgisi için ^3%s^1 tuşuna basın"
127 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:116
128 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
130 msgstr "sunucu bilgisi"
132 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
134 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
135 msgstr "^1Katılmak için ^3%s^1 tuşuna basın"
137 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
138 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
142 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:137
144 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
145 msgstr "^1Oyun ^3%d^1 saniye içerisinde başlıyor"
147 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:143
148 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
149 msgstr "^2Şu an ^1ısınma^2 aşamasında!"
151 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
153 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
154 msgstr "%sIsınmayı bitirmek için ^3%s%s basın"
156 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:158
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
158 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
159 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:160
165 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
166 msgstr "%sHazır olduğunuzda ^3%s%s basın"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:165
169 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
170 msgstr "^2Diğerlerinin ısınma aşamasını bitirmesi bekleniyor..."
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
173 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
174 msgstr "^2Diğerlerinin hazır olması bekleniyor..."
176 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:173
178 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
179 msgstr "^2Isınmayı bitirmek için ^3%s^2 tuşuna basın"
181 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:194
182 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
183 msgstr "Takım sayıları dengesiz!"
185 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
187 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
188 msgstr "Ayarlamak için ^3%s%s basın"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:197
191 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:115
193 msgstr "takım menüsü"
195 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
196 msgid "^1Spectating this player:"
197 msgstr "^1Oyuncu izleniyor:"
199 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:207
200 msgid "^1Spectating you:"
201 msgstr "^1Sen izleniyorsun:"
203 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:223
204 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
207 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
208 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
211 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
212 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
215 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
216 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
219 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
220 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
225 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:611
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:613
231 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:618
236 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:644
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
241 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
245 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
246 msgid "QMCMD^Send public message to"
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
250 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
251 msgstr "QMCMD^:-) / güzel"
253 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
254 msgid "QMCMD^nice one"
257 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
258 msgid "QMCMD^good game"
259 msgstr "QMCMD^iyi oyun"
261 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
262 msgid "QMCMD^hi / good luck"
263 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar"
265 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
266 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
267 msgstr "QMCMD^selam / iyi şanslar ve iyi eğlenceler"
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
270 msgid "QMCMD^Send in English"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:812
274 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:828
275 msgid "QMCMD^Team chat"
276 msgstr "QMCMD^Takım sohbet"
278 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
279 msgid "QMCMD^strength soon"
282 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
283 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
284 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme %x^7 (l:%y^7)"
286 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
287 msgid "QMCMD^free item, icon"
288 msgstr "QMCMD^ücretsiz malzeme, simge"
290 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
291 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
294 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
295 msgid "QMCMD^took item, icon"
298 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
299 msgid "QMCMD^negative"
300 msgstr "QMCMD^olumsuz"
302 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
303 msgid "QMCMD^positive"
304 msgstr "QMCMD^olumlu"
306 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
307 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
310 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
311 msgid "QMCMD^need help, icon"
314 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
315 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
318 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
319 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
322 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
323 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
326 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
327 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
330 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
331 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
334 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
335 msgid "QMCMD^defending, icon"
338 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
339 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
342 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
343 msgid "QMCMD^roaming, icon"
346 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
347 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
350 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
351 msgid "QMCMD^attacking, icon"
354 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
355 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
358 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
359 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
364 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
367 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
368 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
371 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
372 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
375 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
376 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
379 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
380 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
383 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:827
384 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
388 msgid "QMCMD^Send private message to"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
393 msgid "QMCMD^Settings"
394 msgstr "QMCMD^Ayarları"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
397 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
398 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
399 msgstr "QMCMD^View/HUD ayarları"
401 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
402 msgid "QMCMD^3rd person view"
403 msgstr "QMCMD^Üçüncü şahıs görünümü"
405 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
406 msgid "QMCMD^Player models like mine"
409 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
410 msgid "QMCMD^Names above players"
413 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
414 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
417 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
422 msgid "QMCMD^Net graph"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
426 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:846
427 msgid "QMCMD^Sound settings"
428 msgstr "QMCMD^Ses ayarları"
430 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
431 msgid "QMCMD^Hit sound"
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
435 msgid "QMCMD^Chat sound"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
439 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
443 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
444 msgid "QMCMD^Observer camera"
447 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
448 msgid "QMCMD^Increase speed"
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
452 msgid "QMCMD^Decrease speed"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
456 msgid "QMCMD^Wall collision"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
460 msgid "QMCMD^Fullscreen"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:865
464 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
465 msgid "QMCMD^Call a vote"
468 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:866
469 msgid "QMCMD^Restart the map"
472 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
473 msgid "QMCMD^End match"
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:870
477 msgid "QMCMD^Reduce match time"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:871
481 msgid "QMCMD^Extend match time"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
485 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
489 msgid "QMCMD^Spectate a player"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
497 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
502 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
504 msgstr "Başlangıç çizgisi"
506 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
507 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
509 msgstr "Bitiş çizgisi"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
512 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
514 msgid "Intermediate %d"
517 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
518 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
521 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
522 msgstr "CEZA:%.1f (%s)"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1174
525 msgid "missing a checkpoint"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
529 msgid "Click to select teleport destination"
532 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
533 msgid "Click to select spawn location"
536 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
537 msgid "Number of ball carrier kills"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
544 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
548 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
549 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
553 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
565 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
569 msgid "Number of deaths"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
577 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
581 msgid "SCO^destroyed"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
589 msgid "The total damage done"
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
597 msgid "The total damage taken"
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
601 msgid "Number of flag drops"
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
621 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
625 msgid "Number of faults committed"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
633 msgid "Number of flag carrier kills"
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
649 msgid "Number of kills minus suicides"
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
657 msgid "Number of goals scored"
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
665 msgid "Number of keys carrier kills"
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
677 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
678 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
679 msgid "The kill-death ratio"
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
691 msgid "Number of kills"
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
699 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
707 msgid "Number of lives (LMS)"
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
715 msgid "Number of times a key was lost"
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
736 msgid "Number of objectives destroyed"
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
740 msgid "SCO^objectives"
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
745 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
769 msgid "Number of players pushed into void"
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
785 msgid "Number of flag returns"
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
793 msgid "Number of revivals"
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
801 msgid "Number of rounds won"
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
805 msgid "SCO^rounds won"
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
817 msgid "Number of suicides"
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
825 msgid "Number of kills minus deaths"
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
833 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
841 msgid "Number of teamkills"
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
845 msgid "SCO^teamkills"
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
849 msgid "Number of ticks (Domination)"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
861 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:358
866 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
869 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:359
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:361
874 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:362
879 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
880 "cvar scoreboard_columns"
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:363
885 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:364
891 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
892 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:365
896 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:366
900 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:372
905 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
906 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
907 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
908 "field to show all fields available for the current game mode."
911 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:378
913 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
914 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
917 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:382
918 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:383
923 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
924 "right of the vertical bar aligned to the right."
927 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:385
929 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
930 "other gamemodes except DM."
933 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:664
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:671
935 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:726
936 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:737
937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
945 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1248
947 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
950 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1409
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1520
956 msgstr "Harita verileri:"
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1550
959 msgid "Monsters killed:"
960 msgstr "Canavarlar öldürüldü:"
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1557
963 msgid "Secrets found:"
964 msgstr "Sırlar bulundu:"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1751
971 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1865
973 msgid "^3%1.0f minutes"
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1874
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1881
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1875
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1882
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1901
985 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1908
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1900
990 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1907
995 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1918
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2071
1002 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1003 msgstr "Hız ödülü: %d%s ^7(%s^7)"
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2075
1007 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1008 msgstr "Tüm zamanların en hızlısı: %d%s ^7(%s^7)"
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2107
1012 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1013 msgstr "^1Yeniden doğuma son ^3%s^1..."
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2117
1017 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1018 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmadan önce ^3%s^7 bekleyin"
1020 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2126
1022 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1023 msgstr "Öldünüz, yeniden doğmak için ^2%s^7 basın"
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:908
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:909
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:910
1037 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:911
1041 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:912
1045 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:71
1049 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1050 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1054 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1058 msgid "A vote has been called for:"
1059 msgstr "Bir oylama yapılacak:"
1061 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1062 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1063 msgstr "Sunucuların adınızı saklamasına ve görüntülemesine izin verilsin mi?"
1065 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1066 msgid "^1Configure the HUD"
1067 msgstr "^1HUD'ı Yapılandır"
1069 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
1071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:14
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1082 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
1084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:17
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1095 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:630
1097 msgstr "Cephane kalmadı"
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:634
1101 msgstr "Sahip değilsin"
1103 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:638
1105 msgstr "Kullanım dışı"
1107 #: qcsrc/client/main.qc:289
1108 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1109 msgstr "Takım listesinde olmayan bir takımı çıkarmaya çalışma!"
1111 #: qcsrc/client/main.qc:1076 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
1115 #: qcsrc/client/main.qc:1077 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
1119 #: qcsrc/client/main.qc:1078 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
1123 #: qcsrc/client/main.qc:1079 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
1127 #: qcsrc/client/main.qc:1080 qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
1131 #: qcsrc/client/main.qc:1327
1133 msgid "%s (not bound)"
1134 msgstr "%s (bağlı değil)"
1136 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:70
1140 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1145 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:292
1147 msgstr "Umrumda değil"
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1150 msgid "Decide the gametype"
1151 msgstr "Oyun türüne karar verin"
1153 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:383
1154 msgid "Vote for a map"
1155 msgstr "Haritayı oyla"
1157 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:400
1159 msgid "%d seconds left"
1160 msgstr "%d saniye kaldı"
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:513
1163 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1167 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1170 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:532
1171 msgid "Requesting preview..."
1174 #: qcsrc/client/view.qc:892
1176 msgstr "Nade zamanlayıcısı"
1178 #: qcsrc/client/view.qc:897
1179 msgid "Capture progress"
1180 msgstr "İlerlemeyi yakala"
1182 #: qcsrc/client/view.qc:902
1183 msgid "Revival progress"
1184 msgstr "İlerlemeyi canlandır"
1186 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1187 msgid "error creating curl handle"
1190 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1194 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1196 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1198 msgstr "Zaman dolmadan düşman güç merkezini bul ve yok etmek için engelleri aş"
1200 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1201 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1202 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1203 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:30
1204 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1205 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1206 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1207 msgid "Point limit:"
1210 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1214 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1215 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1216 msgstr "Turu kazanmak için tüm düşman takım unsurlarını öldür"
1218 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1219 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1220 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1225 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1226 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1227 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:86
1228 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1231 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1232 msgid "Capture time rankings"
1233 msgstr "Zaman sıralamasını yakala"
1235 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1236 msgid "Capture the Flag"
1237 msgstr "Bayrağı kap"
1239 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1241 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1242 "from the other team"
1244 "Yakalamak için düşman bayrağını bulup üsse getir, üssünüzü de diğer takımdan "
1247 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1248 msgid "Capture limit:"
1251 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1252 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1255 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1256 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1258 msgstr "Sıralamalar"
1260 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1264 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1265 msgid "Race for fastest time."
1266 msgstr "En hızlı zaman için yarış."
1268 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1272 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1273 msgid "Score as many frags as you can"
1274 msgstr "Yapabildiğiniz kadar çok sayıda parçaya puan verin"
1276 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1277 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1278 msgstr "Kazanmak için tüm kontrol noktalarını yakalayın ve savunun"
1280 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1284 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1285 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1286 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1287 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1290 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1294 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1295 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1298 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1300 msgstr "Dondurucu Etiket"
1302 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1304 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1305 "freeze all enemies to win"
1307 "Onları dondurmak için düşmanları öldürün, donmuş ekip arkadaşlarının yanında "
1308 "onları canlandırın; kazanmak için tüm düşmanları dondurun"
1310 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1314 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1315 msgid "Survive against waves of monsters"
1316 msgstr "Canavarların saldırı dalgalarına karşı hayatta kal"
1318 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1319 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1320 msgstr "Öldürmek için puan almak için topu tut"
1322 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1326 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1327 msgid "Gather all the keys to win the round"
1328 msgstr "Turu kazanmak için tüm anahtarları topla"
1330 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1332 msgstr "Anahtar Avı"
1334 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1335 msgid "^1Match has already begun"
1336 msgstr "^1Savaş çoktan başladı"
1338 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:25
1339 msgid "^1You have no more lives left"
1340 msgstr "^1Fazla canın kalmadı"
1342 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1343 msgid "Last Man Standing"
1344 msgstr "Ayakta Kalan Son Kişi"
1346 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:8
1347 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1348 msgstr "Hayatta kalanlar yok olana kadar hayatta kal ve öldür"
1350 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:17
1354 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1358 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1359 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1360 msgstr "Düşman kalesine gol at, kendi kaleni koru"
1362 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1366 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1367 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1370 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1371 msgid "Ball Stealer"
1372 msgstr "Top hırsızı"
1374 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1375 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1376 msgstr "Düşman jeneratörüne ulaşmak ve yok etmek için kontrol noktalarını geç"
1378 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1382 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1383 msgid "Personal best"
1384 msgstr "Kişisel rekor"
1386 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1388 msgstr "Sunucu rekoru"
1390 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1394 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1395 msgid "Race against other players to the finish line"
1396 msgstr "Bitiş çizgisine diğer oyunculara karşı yarışın"
1398 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1402 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1403 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1405 "Takımınıza, düşman takımına karşı en iyi skoru elde etmesi için yardım edin."
1407 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1408 msgid "Team Deathmatch"
1409 msgstr "Ölümmaçı Takımı"
1411 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:67
1415 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:97
1419 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:127
1423 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:157
1427 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:191
1431 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1435 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1436 msgid "Medium armor"
1439 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1443 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1447 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1448 msgid "Small health"
1451 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1452 msgid "Medium health"
1455 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1457 msgstr "Büyük sağlık"
1459 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1461 msgstr "Mega sağlık"
1463 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:215
1469 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1473 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1474 msgid "Fuel regenerator"
1477 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1479 msgstr "Yakıt yağmuru"
1481 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:624
1483 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1484 msgstr "@!#%'n Tuba Atma"
1486 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1487 msgid "It's your turn"
1488 msgstr "Senin sıran"
1490 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1495 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1499 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1500 msgid "Current Game"
1501 msgstr "Geçerli Oyun"
1503 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1505 msgstr "Menüden Çık"
1507 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1512 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1516 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1518 msgstr "Küçükoyunlar"
1520 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1521 msgid "Minigame message"
1524 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1528 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1092
1529 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:421
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:427
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1095
1535 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1538 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1163
1539 msgid "Better luck next time!"
1540 msgstr "Bir dahaki sefere daha iyi şanslar!"
1542 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1543 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1544 msgstr "Boru gibi! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1546 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1170
1547 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1548 msgstr "Kötü! Devam etmek için \"Sonraki Seviye\" ye basın!"
1550 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1551 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1552 msgstr "Seçili olan kutucuğunuzu değiştirmek için boşluk tuşuna basın"
1554 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1177
1555 msgid "Push the boulders onto the targets"
1556 msgstr "Kayalar hedeflere doğru itin"
1558 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1413
1560 msgstr "Sonraki Oyun"
1562 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1414
1564 msgstr "Yeniden Başlat"
1566 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1415
1570 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1416
1571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1575 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1576 msgid "Connect Four"
1579 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:311
1580 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:317
1581 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:487
1582 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:493
1583 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:362
1584 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1586 msgid "%s^7 won the game!"
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1590 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1591 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1595 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1596 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:602
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1599 msgid "You lost the game!"
1600 msgstr "Oyunu kaybettin!"
1602 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1603 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:603
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1609 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1610 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:338
1613 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1614 msgstr "Rakibinizin harekete geçmesini bekleyin"
1616 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1617 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:609
1618 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:459
1619 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:341
1620 msgid "Click on the game board to place your piece"
1621 msgstr "Parçanızı yerleştirmek için oyun tahtasına tıklayın"
1623 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1624 msgid "Nine Men's Morris"
1627 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1629 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1631 "Çevrenizdeki yerlerden birinde taşımak için parçalarınızdan birini "
1634 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1635 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1637 "Tahtada herhangi bir yere taşımak için parçalarınızdan birini seçebilirsiniz"
1639 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1640 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1641 msgstr "Rakibin parçalarından birini alabilirsin"
1643 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1647 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1648 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1652 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1653 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1655 "Mevcut oyuncularla maçı başlatmak için ^1Müsabaka Başlat^7 tuşuna basın"
1657 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:678
1659 msgstr "Müsabaka Başlat"
1661 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:679
1662 msgid "Add AI player"
1663 msgstr "YZ Oyuncusu Ekle"
1665 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:680
1666 msgid "Remove AI player"
1667 msgstr "YZ Oyuncusunu Sil"
1669 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1673 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1674 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:326
1675 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1678 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:445
1679 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1680 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:327
1681 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:333
1682 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1685 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:452
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:334
1687 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1690 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:601
1691 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:685
1693 msgstr "Sonraki Müsabaka"
1695 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1696 msgid "Peg Solitaire"
1699 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:414
1700 msgid "All pieces cleared!"
1703 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:416
1704 msgid "Remaining pieces:"
1707 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:481
1709 msgid "Pieces left: %s"
1710 msgstr "Kalan parça: %s"
1712 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:491
1713 msgid "No more valid moves"
1714 msgstr "Daha fazla geçerli hareket yok"
1716 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:494
1717 msgid "Well done, you win!"
1718 msgstr "Aferin, sen kazandın!"
1720 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:497
1721 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1722 msgstr "Yakalamak için bir parçayı diğerine atla"
1724 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1728 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:686
1729 msgid "Single Player"
1732 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1737 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1741 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1746 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1751 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1752 msgid "Spider attack"
1753 msgstr "Örümcek saldırısı"
1755 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:39
1759 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1764 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1765 msgid "Wyvern attack"
1766 msgstr "Ejder saldırısı"
1768 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1773 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:14
1777 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:25
1781 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:36
1785 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:48
1789 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:59
1790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:184
1795 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:69
1799 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:83
1803 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:94
1807 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1811 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:115
1815 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:125
1819 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:135
1823 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:145
1827 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:155
1831 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:12
1835 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1837 msgstr "Hasar metni"
1839 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1840 msgid "Draw damage numbers"
1841 msgstr "Hasar numarasını çiz"
1843 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1844 msgid "Font size minimum:"
1845 msgstr "Asgari yazı tipi boyutu:"
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1848 msgid "Font size maximum:"
1849 msgstr "Azami yazı tipi boyutu:"
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1856 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:775
1860 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:36
1861 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1862 msgstr "Dost ateşi için hasar numarası çizin"
1864 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1865 msgid "Vaporizer ammo"
1868 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1869 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1873 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1874 msgid "Napalm grenade"
1875 msgstr "Napalm bombası"
1877 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
1879 msgstr "Buz bombası"
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
1882 msgid "Translocate grenade"
1883 msgstr "Yer değiştirme bombası"
1885 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
1886 msgid "Spawn grenade"
1887 msgstr "Ortaya çıkma bombası"
1889 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1890 msgid "Heal grenade"
1891 msgstr "İyileşme bombası"
1893 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
1894 msgid "Monster grenade"
1895 msgstr "Canavar bombası"
1897 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
1898 msgid "Entrap grenade"
1899 msgstr "Tuzak bombası"
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
1902 msgid "Veil grenade"
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
1909 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
1910 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1913 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
1914 msgid "Overkill MachineGun"
1917 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1918 msgid "Overkill Nex"
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
1922 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1925 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1926 msgid "Overkill Shotgun"
1929 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:37
1930 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:40
1931 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:56
1932 msgid "Invisibility"
1933 msgstr "Görünmezlik"
1935 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:36
1936 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:39
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:54
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:38
1942 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:41
1943 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:58
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:38
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:41
1949 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:55
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
1957 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/spawnshield.qh:10
1958 msgid "Spawn Shield"
1961 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/superweapons.qh:7
1962 msgid "Superweapons"
1965 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1969 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1973 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1977 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1981 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1985 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
1989 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1993 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1995 msgstr "Kontrol noktası"
1997 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
1998 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2002 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
2003 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2012 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2016 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2020 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2021 msgid "Flag carrier"
2022 msgstr "Bayrak taşıyıcı"
2024 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2025 msgid "Enemy carrier"
2026 msgstr "Düşman taşıyıcı"
2028 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2029 msgid "Dropped flag"
2030 msgstr "Bırakılan bayrak"
2032 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2034 msgstr "Beyaz zemin"
2036 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2038 msgstr "Kırmızı zemin"
2040 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2044 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2048 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2050 msgstr "Pembe zemin"
2052 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2053 msgid "Return flag here"
2054 msgstr "Bayrağı buraya getir"
2056 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2057 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2058 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2059 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2060 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2061 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2062 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
2063 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2064 msgid "Control point"
2065 msgstr "Kontrol noktası"
2067 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2069 msgstr "Bırakılan anahtar"
2071 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2073 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2074 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2075 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2077 msgstr "Anahtar taşıyıcı"
2079 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2083 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2084 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2088 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2089 msgid "Ball carrier"
2090 msgstr "Küre taşıyıcı"
2092 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
2096 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2097 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2101 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2105 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2109 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2113 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:65
2115 msgstr "Davetsiz misafir!"
2117 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2121 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2123 msgid "%s needing help!"
2124 msgstr "%s yardıma ihtiyacım var!"
2126 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2127 msgid "^1Server notices:"
2128 msgstr "^1Sunucu bildirimleri:"
2130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:226
2131 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2132 msgstr "^F4NOT: ^BGMaç sırasında oyunculara sohbet gönderilmez"
2134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:228
2136 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2137 msgstr "^BG%s^BG ^TC^TT^BG bayrağı ele geçirildi"
2139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:229
2142 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2143 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:230
2148 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:231
2153 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:232
2159 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2160 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2163 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:233
2164 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2168 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2171 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:235
2172 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2176 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2180 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2183 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2184 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2189 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2193 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2194 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2200 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2207 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2211 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2215 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2220 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2223 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2225 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2230 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2235 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2241 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
2247 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2251 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2255 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2259 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2263 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2268 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2273 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2278 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2283 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2288 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2293 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2298 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2303 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2308 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:268
2313 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2316 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2318 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2323 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2328 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2333 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2336 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2338 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2341 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2343 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2348 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2351 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2353 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2356 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2358 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2361 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2363 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2366 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2368 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2374 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2379 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2384 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2389 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2394 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2399 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2405 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2410 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2415 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2420 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2425 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2430 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2435 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2440 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2445 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2450 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2455 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2458 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2460 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2463 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2465 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2468 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2470 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2473 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2475 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2480 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2485 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2490 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2495 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2500 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2505 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2510 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2515 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2520 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2525 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2530 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2533 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2535 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2538 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2540 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2546 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2552 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2557 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2562 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2567 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2572 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2575 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2577 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2582 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2587 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2590 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2592 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2595 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2597 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2602 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2607 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2612 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2617 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2622 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2627 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2632 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2637 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2642 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2647 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2652 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2655 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2657 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2662 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2667 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2672 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2677 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2682 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2687 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2692 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2695 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2697 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2700 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2702 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2707 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2712 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2717 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2720 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2722 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2727 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2732 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2737 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2742 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2747 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2752 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2757 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2762 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
2767 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:358
2771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
2773 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:534
2778 msgid "^BGRound tied"
2781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:360
2782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
2783 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2788 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2793 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2798 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:679
2804 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
2810 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
2816 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:684
2822 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
2828 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2831 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:686
2834 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
2840 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:374
2844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2846 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2851 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2856 msgid "^BG%s^F3 connected"
2859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2861 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2866 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2870 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:693
2872 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
2878 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2883 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2888 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2893 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2898 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
2903 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2906 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2908 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2911 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2913 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2916 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2918 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2922 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
2926 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2931 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2936 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
2939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2941 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2946 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
2949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2950 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
2954 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2959 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:406
2964 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2967 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2969 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:408
2974 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
2979 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2984 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
2987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2989 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
2992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2994 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2995 "spectators aren't allowed at the moment."
2998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
3000 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
3003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:415
3005 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
3008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
3010 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3015 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3020 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:420
3025 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3030 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3035 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3041 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3048 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3052 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3054 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
3060 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3064 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3065 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3071 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3072 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3077 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3081 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3085 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3091 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
3098 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3104 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3105 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3108 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3111 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
3116 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3121 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
3126 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3131 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3136 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
3141 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3146 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3151 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3154 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3156 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3159 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
3161 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3166 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3171 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3174 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3176 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3181 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3186 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3189 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3191 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3196 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3201 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3206 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3211 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3214 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3216 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3219 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3221 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3226 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3231 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3236 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3242 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3247 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3252 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3255 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3257 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3260 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
3263 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3268 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3273 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3276 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3278 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3281 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3283 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3286 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3288 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3291 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3293 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3298 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3304 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3310 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3315 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3321 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3325 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3328 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3334 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3340 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3345 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3350 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3355 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3360 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3365 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3370 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3375 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3380 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3385 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3390 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3395 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:499
3400 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3405 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3410 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3415 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3420 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3425 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:523
3429 msgid "^F4You are now alone!"
3432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:525
3433 msgid "^BGYou are attacking!"
3436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:526
3437 msgid "^BGYou are defending!"
3440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:527
3442 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:529
3449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:530
3450 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3453 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:531
3454 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3457 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:532
3458 msgid "^F4Round cannot start"
3461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3462 msgid "^F2Don't camp!"
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3467 "^BGYou are now free.\n"
3468 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3469 "^BGif you think you will succeed."
3472 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3473 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3478 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3479 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3480 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3484 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3488 msgid "^BGYou captured the flag!"
3491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:546
3493 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3498 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3503 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3508 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3513 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:551
3518 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
3523 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
3528 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3533 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3537 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3541 msgid "^BGYou got the flag!"
3544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3546 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3551 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3556 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3561 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3566 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3569 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3571 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3576 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3579 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3581 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3586 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3591 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3596 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3601 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3605 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3609 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3613 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3617 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3622 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3623 msgstr "^K3%sParçalandın ^BG%s"
3625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3629 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3630 msgstr "^K3%sPuan yaptın ^BG%s"
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3634 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3635 msgstr "^K1%sŞunun tarafından parçalandın ^BG%s"
3637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3639 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3641 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3642 msgstr "^K1%sŞundan puan kaybettin ^BG%s"
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3646 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3647 msgstr "^K3%sYandın ^BG%s"
3649 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3651 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3656 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3659 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3661 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3664 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3666 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3671 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3676 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3679 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3681 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3684 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3686 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3690 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3696 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3697 "You are now on: %s"
3699 "^BGFarklı bir takıma geçtiniz\n"
3700 "Şimdi buradasınız: %s"
3702 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:616
3703 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3707 msgid "^K1Die camper!"
3708 msgstr "^K1Kampçıyı öldür!"
3710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:617
3711 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3712 msgstr "^K1Taktiklerinizi tekrar düşünün, kampçı!"
3714 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:618
3715 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3716 msgstr "^K1Kendinizi yok ettiniz!"
3718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:619
3720 msgid "^K1You were %s"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3724 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3725 msgstr "^K1Nefesini yakalayamadın!"
3727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3728 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3729 msgstr "^K1Çatlağa çarptı!"
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3732 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3733 msgstr "^K1Çok sıcak hissettin!"
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3736 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3737 msgstr "^K1Biraz çıtır çıtır!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3740 msgid "^K1You fragged yourself!"
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3744 msgid "^K1You need to be more careful!"
3745 msgstr "^K1Daha dikkatli olmalısın!"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3748 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3752 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:625
3756 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3760 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:626
3764 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:627
3768 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3772 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3775 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:628
3776 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3780 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3784 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3788 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3792 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3795 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3796 msgid "^K1You need to preserve your health"
3799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3800 msgid "^K1You became a shooting star!"
3803 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3804 msgid "^K1You melted away in slime!"
3807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3808 msgid "^K1You committed suicide!"
3811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3812 msgid "^K1You ended it all!"
3815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3816 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3821 msgid "^BGYou are now on: %s"
3824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3825 msgid "^K1You died in an accident!"
3828 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3829 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3833 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3836 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3837 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3840 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3841 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3845 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3849 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3853 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3856 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3857 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3860 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3861 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3865 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3869 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3873 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3876 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3877 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3880 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3881 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3885 msgid "^K1Watch your step!"
3888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3890 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
3893 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3895 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
3898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3900 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3905 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
3908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3911 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3917 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
3920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3922 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3927 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3931 msgid "^BGDoor unlocked!"
3934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3936 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
3939 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3941 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3945 msgid "^K3You revived yourself"
3948 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3950 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3955 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
3958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
3959 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3963 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3967 msgid "^K1You froze yourself"
3970 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3971 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3974 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:677
3976 msgid "^K1A %s has arrived!"
3979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3980 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3984 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3987 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:690
3989 "^K1No spawnpoints available!\n"
3990 "Hope your team can fix it..."
3993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3995 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3996 "The player limit reached maximum capacity."
3999 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:695
4000 msgid "^BGYou picked up the ball"
4003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
4004 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
4009 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4010 "Help the key carriers to meet!"
4013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4015 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4016 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4019 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
4021 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4022 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
4026 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4029 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
4030 msgid "^BGScanning frequency range..."
4033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
4034 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
4038 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4041 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4044 "^BGWaiting for players to join...\n"
4045 "Need active players for: %s"
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4050 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
4054 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
4058 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4061 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4062 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4066 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4071 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715 qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:244
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4081 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4087 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4088 "Next weapon: ^F1%s"
4091 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4093 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4096 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:721
4098 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4102 msgid "^BGYou captured a control point"
4105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4107 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
4111 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4115 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4118 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
4120 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4121 "^F2Capture some control points to unshield it"
4124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4125 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4128 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4130 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4131 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
4136 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4141 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4146 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4147 "Keep fragging until we have a winner!"
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4152 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4153 "Keep scoring until we have a winner!"
4156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4158 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4160 "Generators are now decaying.\n"
4161 "The more control points your team holds,\n"
4162 "the faster the enemy generator decays"
4165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
4168 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4169 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4173 msgid "^K1In^BG-portal created"
4176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
4177 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4181 msgid "^F1Portal creation failed"
4184 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4185 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4189 msgid "^F2Strength has worn off"
4192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4193 msgid "^F2Shield surrounds you"
4196 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4197 msgid "^F2Shield has worn off"
4200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4201 msgid "^F2You are on speed"
4204 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4205 msgid "^F2Speed has worn off"
4208 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4209 msgid "^F2You are invisible"
4212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4213 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4217 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4221 msgid "^BGSequence completed!"
4224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4225 msgid "^BGThere are more to go..."
4228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:756
4230 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4233 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4234 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:759
4238 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4242 msgid "^F2You now have a superweapon"
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:762
4246 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4250 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4253 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4254 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:765
4258 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4261 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4262 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4266 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4270 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4275 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4280 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4285 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4290 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4295 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4298 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:408 qcsrc/common/notifications/all.qh:409
4303 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4307 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416 qcsrc/common/notifications/all.qh:417
4311 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4315 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419
4319 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4321 msgstr "bayrak bırak"
4323 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:429
4325 msgstr "nade fırlat"
4327 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4329 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4332 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4334 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4338 msgid "TRIPLE FRAG! "
4341 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4343 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4346 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4348 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4351 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4355 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4357 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4360 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4362 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4365 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:457
4369 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4371 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4374 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4376 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4379 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:458
4383 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4385 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4388 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4390 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4393 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:459
4397 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4399 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4402 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4404 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4407 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:460
4411 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4413 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4416 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4418 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4421 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:461
4422 msgid "ARMAGEDDON! "
4425 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4427 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4430 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4432 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4435 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:477
4439 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4442 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4449 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:500 qcsrc/common/notifications/all.qh:513
4451 msgid "%d score spree! "
4454 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:512
4456 msgid "%d frag spree! "
4459 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4460 msgid "First blood! "
4463 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:525
4464 msgid "First score! "
4467 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4468 msgid "First casualty! "
4471 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:529
4472 msgid "First victim! "
4473 msgstr "İlk kurban!"
4475 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:570
4477 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4480 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:571
4482 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4485 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:589
4487 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4490 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:590
4492 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4495 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:606
4497 msgid ", ending their %d frag spree"
4500 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:607
4502 msgid ", ending their %d score spree"
4505 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:621
4507 msgid ", losing their %d frag spree"
4510 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:622
4512 msgid ", losing their %d score spree"
4515 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:647
4520 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4522 msgstr "TEAM^Kırmızı"
4524 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4528 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4532 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4536 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4540 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4544 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4546 msgstr "KEY^Kırmızı"
4548 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4552 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4556 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4560 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4562 msgstr "FLAG^Kırmızı"
4564 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4568 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4572 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4576 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4577 msgid "GENERATOR^Red"
4578 msgstr "GENERATOR^Kırmızı"
4580 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4581 msgid "GENERATOR^Blue"
4582 msgstr "GENERATOR^Mavi"
4584 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4585 msgid "GENERATOR^Yellow"
4586 msgstr "GENERATOR^Sarı"
4588 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4589 msgid "GENERATOR^Pink"
4590 msgstr "GENERATOR^Pembe"
4592 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4594 msgid "%s under attack!"
4597 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4601 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4602 msgid "eWheel Turret"
4605 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4609 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4613 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4617 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4618 msgid "Fusion Reactor"
4621 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4622 msgid "Hellion Missile Turret"
4625 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4629 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4630 msgid "Hunter-Killer Turret"
4633 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4634 msgid "Hunter-Killer"
4637 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4638 msgid "Machinegun Turret"
4641 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4645 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4649 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4653 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4654 msgid "Phaser Cannon"
4657 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4661 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4662 msgid "Plasma Cannon"
4665 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4669 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4670 msgid "Dual Plasma Cannon"
4673 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4677 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4678 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4682 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4683 msgid "Walker Turret"
4686 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4690 #: qcsrc/common/util.qc:1333
4694 #: qcsrc/common/util.qc:1334
4698 #: qcsrc/common/util.qc:1335
4702 #: qcsrc/common/util.qc:1382
4703 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4706 #: qcsrc/common/util.qc:1383
4707 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4710 #: qcsrc/common/util.qc:1388
4714 #: qcsrc/common/util.qc:1389 qcsrc/common/util.qc:1460
4719 #: qcsrc/common/util.qc:1390
4723 #: qcsrc/common/util.qc:1391
4727 #: qcsrc/common/util.qc:1393
4731 #: qcsrc/common/util.qc:1394 qcsrc/common/util.qc:1451
4736 #: qcsrc/common/util.qc:1395 qcsrc/common/util.qc:1446
4741 #: qcsrc/common/util.qc:1396 qcsrc/common/util.qc:1448
4746 #: qcsrc/common/util.qc:1397 qcsrc/common/util.qc:1449
4751 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4755 #: qcsrc/common/util.qc:1400
4759 #: qcsrc/common/util.qc:1401
4763 #: qcsrc/common/util.qc:1403 qcsrc/common/util.qc:1444
4768 #: qcsrc/common/util.qc:1404 qcsrc/common/util.qc:1454
4773 #: qcsrc/common/util.qc:1405 qcsrc/common/util.qc:1447
4778 #: qcsrc/common/util.qc:1406 qcsrc/common/util.qc:1452
4783 #: qcsrc/common/util.qc:1407 qcsrc/common/util.qc:1450
4788 #: qcsrc/common/util.qc:1408 qcsrc/common/util.qc:1445
4793 #: qcsrc/common/util.qc:1410
4797 #: qcsrc/common/util.qc:1412
4801 #: qcsrc/common/util.qc:1413
4805 #: qcsrc/common/util.qc:1414
4809 #: qcsrc/common/util.qc:1416
4813 #: qcsrc/common/util.qc:1417
4817 #: qcsrc/common/util.qc:1418
4821 #: qcsrc/common/util.qc:1419
4825 #: qcsrc/common/util.qc:1420
4829 #: qcsrc/common/util.qc:1421
4833 #: qcsrc/common/util.qc:1429
4838 #: qcsrc/common/util.qc:1439
4843 #: qcsrc/common/util.qc:1444 qcsrc/common/util.qc:1445
4844 #: qcsrc/common/util.qc:1446 qcsrc/common/util.qc:1447
4845 #: qcsrc/common/util.qc:1448 qcsrc/common/util.qc:1449
4846 #: qcsrc/common/util.qc:1450 qcsrc/common/util.qc:1451
4847 #: qcsrc/common/util.qc:1452 qcsrc/common/util.qc:1453
4848 #: qcsrc/common/util.qc:1454 qcsrc/common/util.qc:1455
4849 #: qcsrc/common/util.qc:1456 qcsrc/common/util.qc:1457
4850 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1459
4851 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1461
4856 #: qcsrc/common/util.qc:1453
4861 #: qcsrc/common/util.qc:1455
4866 #: qcsrc/common/util.qc:1456
4871 #: qcsrc/common/util.qc:1457
4876 #: qcsrc/common/util.qc:1458
4881 #: qcsrc/common/util.qc:1459
4886 #: qcsrc/common/util.qc:1461
4891 #: qcsrc/common/util.qc:1466
4895 #: qcsrc/common/util.qc:1469
4900 #: qcsrc/common/util.qc:1471
4904 #: qcsrc/common/util.qc:1472
4908 #: qcsrc/common/util.qc:1475
4913 #: qcsrc/common/util.qc:1478
4918 #: qcsrc/common/util.qc:1485
4923 #: qcsrc/common/util.qc:1485 qcsrc/common/util.qc:1486
4924 #: qcsrc/common/util.qc:1487 qcsrc/common/util.qc:1488
4925 #: qcsrc/common/util.qc:1489 qcsrc/common/util.qc:1490
4926 #: qcsrc/common/util.qc:1491 qcsrc/common/util.qc:1492
4927 #: qcsrc/common/util.qc:1493 qcsrc/common/util.qc:1494
4928 #: qcsrc/common/util.qc:1495 qcsrc/common/util.qc:1496
4929 #: qcsrc/common/util.qc:1497 qcsrc/common/util.qc:1498
4930 #: qcsrc/common/util.qc:1499 qcsrc/common/util.qc:1500
4931 #: qcsrc/common/util.qc:1501 qcsrc/common/util.qc:1502
4932 #: qcsrc/common/util.qc:1503 qcsrc/common/util.qc:1504
4937 #: qcsrc/common/util.qc:1486
4942 #: qcsrc/common/util.qc:1487
4947 #: qcsrc/common/util.qc:1488
4952 #: qcsrc/common/util.qc:1489
4957 #: qcsrc/common/util.qc:1490
4962 #: qcsrc/common/util.qc:1491
4967 #: qcsrc/common/util.qc:1492
4972 #: qcsrc/common/util.qc:1493
4974 msgid "LEFT_SHOULDER"
4977 #: qcsrc/common/util.qc:1494
4979 msgid "RIGHT_SHOULDER"
4982 #: qcsrc/common/util.qc:1495
4984 msgid "LEFT_TRIGGER"
4987 #: qcsrc/common/util.qc:1496
4989 msgid "RIGHT_TRIGGER"
4992 #: qcsrc/common/util.qc:1497
4994 msgid "LEFT_THUMB_UP"
4997 #: qcsrc/common/util.qc:1498
4999 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
5002 #: qcsrc/common/util.qc:1499
5004 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
5007 #: qcsrc/common/util.qc:1500
5009 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5012 #: qcsrc/common/util.qc:1501
5014 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5017 #: qcsrc/common/util.qc:1502
5019 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5022 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5024 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5027 #: qcsrc/common/util.qc:1504
5029 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5032 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5033 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5038 #: qcsrc/common/util.qc:1514
5043 #: qcsrc/common/util.qc:1515
5048 #: qcsrc/common/util.qc:1516
5053 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5058 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5063 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5068 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5069 msgid "No right gunner!"
5072 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5073 msgid "No left gunner!"
5076 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5080 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5084 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5085 msgid "Racer cannon"
5088 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5092 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5093 msgid "Raptor cannon"
5096 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5100 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5101 msgid "Raptor flare"
5104 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5108 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5112 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5116 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5120 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5124 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5128 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5132 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5136 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5137 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5140 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:211
5142 msgid "Grappling Hook"
5145 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5149 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5153 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5157 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5158 msgid "Port-O-Launch"
5161 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5165 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5166 msgid "T.A.G. Seeker"
5169 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5173 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5177 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5182 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5186 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5190 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5192 msgid "CI_DEC^%s years"
5195 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5197 msgid "CI_ZER^%d years"
5200 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5202 msgid "CI_FIR^%d year"
5205 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5207 msgid "CI_SEC^%d years"
5210 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5212 msgid "CI_THI^%d years"
5215 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5217 msgid "CI_MUL^%d years"
5220 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5222 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5225 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5227 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5230 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5232 msgid "CI_FIR^%d week"
5235 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5237 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5240 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5242 msgid "CI_THI^%d weeks"
5245 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5247 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5250 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5252 msgid "CI_DEC^%s days"
5255 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5257 msgid "CI_ZER^%d days"
5260 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5262 msgid "CI_FIR^%d day"
5265 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5267 msgid "CI_SEC^%d days"
5270 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5272 msgid "CI_THI^%d days"
5275 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5277 msgid "CI_MUL^%d days"
5280 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5282 msgid "CI_DEC^%s hours"
5285 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5287 msgid "CI_ZER^%d hours"
5290 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5292 msgid "CI_FIR^%d hour"
5295 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5297 msgid "CI_SEC^%d hours"
5300 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5302 msgid "CI_THI^%d hours"
5305 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5307 msgid "CI_MUL^%d hours"
5310 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5312 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5315 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5317 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5320 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5322 msgid "CI_FIR^%d minute"
5325 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5327 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5330 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5332 msgid "CI_THI^%d minutes"
5335 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5337 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5340 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5342 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5345 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5347 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5350 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5352 msgid "CI_FIR^%d second"
5355 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5357 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5360 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5362 msgid "CI_THI^%d seconds"
5365 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5367 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5370 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5375 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5380 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5385 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5390 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5391 msgid "No description"
5394 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:252
5397 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5398 "please file an issue."
5401 #: qcsrc/lib/string.qh:138
5403 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5406 #: qcsrc/lib/string.qh:139
5408 msgid "%02d:%02d:%02d"
5411 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
5416 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
5417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
5418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
5419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
5423 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
5425 msgstr "Çekirdek Takım"
5427 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:13
5428 msgid "Extended Team"
5429 msgstr "İlave Takım"
5431 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:29
5435 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:34
5437 msgstr "İstatistikler"
5439 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:38
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:46
5445 msgstr "Canlandırma"
5447 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:50
5448 msgid "Level Design"
5449 msgstr "Seviye Tasarımı"
5451 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:73
5452 msgid "Music / Sound FX"
5453 msgstr "Müzik / Ses FX"
5455 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:89
5459 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:101
5460 msgid "Marketing / PR"
5461 msgstr "Mağaza / PR"
5463 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:107
5467 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:112
5469 msgstr "Oyun Motoru"
5471 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
5472 msgid "Engine Additions"
5473 msgstr "Motor Eklemeleri"
5475 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
5479 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:128
5480 msgid "Other Active Contributors"
5481 msgstr "Diğer Aktif Geliştiriciler"
5483 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5485 msgstr "Çevirmenler"
5487 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:138
5491 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:143
5493 msgstr "Beyaz Rusça"
5495 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:146
5499 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:153
5500 msgid "Chinese (China)"
5501 msgstr "Çince (Çin)"
5503 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5504 msgid "Chinese (Taiwan)"
5505 msgstr "Çince (Tayvan)"
5507 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:164
5511 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:167
5515 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5519 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:179
5520 msgid "English (Australia)"
5521 msgstr "İngilizce (Avustralya)"
5523 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:184
5527 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:189
5531 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5535 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:208
5539 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:214
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:218
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:230
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:233
5563 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:237
5567 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:245
5571 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:251
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:258
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:269
5580 msgid "Scottish Gaelic"
5583 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:272
5587 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:278
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:290
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:294
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:301
5600 msgid "Past Contributors"
5601 msgstr "Geçmişte Katkıda Bulunanlar"
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5604 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5605 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilmek zorunda"
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5608 msgid "will not be saved"
5609 msgstr "kaydedilmeyecek"
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5612 msgid "will be saved to config.cfg"
5613 msgstr "config.cfg dosyasına kaydedilecek"
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5620 msgid "engine setting"
5621 msgstr "motor ayarı"
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5625 msgstr "salt okunur"
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:303
5630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5641 msgid "The Xonotic credits"
5642 msgstr "Xonotic katkıcıları"
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:16
5645 msgid "Are you sure to disconnect from server?"
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:19
5649 msgid "I would disconnect from server..."
5652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qc:22
5653 msgid "I would play more!"
5656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:6
5657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
5658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
5662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_disconnect.qh:7
5663 msgid "Disconnect from the server you are connected to"
5666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5668 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5669 "player name to get started. You can change these options later through the "
5672 "Xonotic'e hoş geldiniz, lütfen dil tercihinizi seçin ve başlamak için oyuncu "
5673 "adınızı girin. Bu seçenekleri daha sonra menüden değiştirebilirsiniz."
5675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:62
5682 msgid "Name under which you will appear in the game"
5683 msgstr "Oyunda görüneceğiniz isim"
5685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5686 msgid "Text language:"
5689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5690 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5692 "Oyuncu istatistikleri takma adınızı stats.xonotic.org adresinde kullanmasına "
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:86
5701 "Player statistics are enabled by default, you can change this in the Profile "
5705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:90
5706 msgid "Save settings"
5707 msgstr "Ayarları kaydet"
5709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5711 msgstr "Hoşgeldiniz"
5713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5714 msgid "Ammunition display:"
5715 msgstr "Mühimmat ekranı:"
5717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5718 msgid "Show only current ammo type"
5719 msgstr "Sadece geçerli mühimmat türünü göster"
5721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5723 msgid "Noncurrent alpha:"
5724 msgstr "Mevcut olmayan alfa:"
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5728 msgid "Noncurrent scale:"
5729 msgstr "Akım dışı ölçek:"
5731 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5734 msgstr "Hizalama simgesi:"
5736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5743 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:59
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5762 msgstr "Mühimmat Paneli"
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5765 msgid "Message duration:"
5766 msgstr "Mesaj süresi:"
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5770 msgstr "Solma süresi:"
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5773 msgid "Flip messages order"
5774 msgstr "Mesajları sırala"
5776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5778 msgid "Text alignment:"
5779 msgstr "Metin hizalama:"
5781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:70
5787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5789 msgstr "Yazı tipi ölçeği:"
5791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5792 msgid "Centerprint Panel"
5793 msgstr "Ortabaskı paneli"
5795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5796 msgid "Chat entries:"
5797 msgstr "Sohbet girişleri:"
5799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5801 msgstr "Sohbet boyutu:"
5803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5804 msgid "Chat lifetime:"
5805 msgstr "Sohbet süresi:"
5807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5808 msgid "Chat beep sound"
5809 msgstr "Sohbet bip sesi"
5811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5813 msgstr "Sohbet Paneli"
5815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5816 msgid "Engine info:"
5817 msgstr "Motor bilgisi:"
5819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5820 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5821 msgstr "Fps için ortalama algoritma kullan"
5823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5824 msgid "Engine Info Panel"
5825 msgstr "Motor Bilgisi Paneli"
5827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5828 msgid "Combine health and armor"
5829 msgstr "Sağlık ve zırhı birleştirin"
5831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5834 msgid "Enable status bar"
5835 msgstr "Durum çubuğunu etkinleştir"
5837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5839 msgid "Status bar alignment:"
5840 msgstr "Durum çubuğu hizalaması:"
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5858 msgid "Icon alignment:"
5859 msgstr "Simge hizalama:"
5861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5862 msgid "Flip health and armor positions"
5863 msgstr "Ayak sağlığı ve zırh pozisyonları"
5865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5866 msgid "Health/Armor Panel"
5867 msgstr "Sağlık/Zırh Paneli"
5869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5870 msgid "Info messages:"
5871 msgstr "Bilgi mesajları:"
5873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5875 msgstr "Çevir hizala"
5877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5878 msgid "Info Messages Panel"
5879 msgstr "Bilgi Mesajları Paneli"
5881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5883 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38
5886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5887 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5890 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:786
5891 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:803
5895 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5897 msgid "Enable spectating"
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5901 msgid "Enable even playing in warmup"
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5909 msgid "Text/icon ratio:"
5910 msgstr "Metin/simge oranı:"
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5913 msgid "Hide spawned items"
5914 msgstr "Ortaya çıkan öğeleri gizle"
5916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5917 msgid "Hide big armor and health"
5918 msgstr "Büyük zırhı ve sağlığı gizle"
5920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5921 msgid "Dynamic size"
5922 msgstr "Dinamik boyut"
5924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5925 msgid "Items Time Panel"
5926 msgstr "Öğeler Zaman Paneli"
5928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5929 msgid "Mod Icons Panel"
5930 msgstr "Mod Simgeleri Paneli"
5932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5933 msgid "Notifications:"
5934 msgstr "Bildirimler:"
5936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5937 msgid "Also print notifications to the console"
5938 msgstr "Ayrıca konsola bildirimleri yazdır"
5940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5941 msgid "Flip notify order"
5942 msgstr "Siparişi bilgilendir"
5944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5945 msgid "Entry lifetime:"
5946 msgstr "Giriş ömrü:"
5948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5949 msgid "Entry fadetime:"
5950 msgstr "Giriş solma süresi:"
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5953 msgid "Notification Panel"
5954 msgstr "Bildirim Paneli"
5956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39
5958 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:758
5962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:40
5964 msgid "Enable even observing"
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5968 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:41
5969 msgid "Enable only in Race/CTS"
5972 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5974 msgstr "Durum çubuğu"
5976 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:67
5979 msgstr "Sol hizalama"
5981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:73
5984 msgstr "Sağ hizalama"
5986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5987 msgid "Inward align"
5990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5991 msgid "Outward align"
5992 msgstr "Dışa hizala"
5994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5995 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5996 msgstr "Çevirme hızı/hızlanma pozisyonları"
5998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
6002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
6003 msgid "Include vertical speed"
6004 msgstr "Dikey hızı dahil et"
6006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
6008 msgstr "Hız ünitesi:"
6010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
6014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
6016 msgstr "En yüksek hız"
6018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
6019 msgid "Acceleration:"
6022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
6023 msgid "Include vertical acceleration"
6024 msgstr "Dikey hızlandırmayı dahil et"
6026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
6027 msgid "Physics Panel"
6028 msgstr "Fizik Paneli"
6030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
6031 msgid "Powerups Panel"
6034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
6035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
6036 msgid "Always enable"
6039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
6040 msgid "Forced aspect:"
6041 msgstr "Zorlama yönü:"
6043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
6044 msgid "Pressed Keys Panel"
6045 msgstr "Basılı Tuşlar Paneli"
6047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
6048 msgid "Quick Menu Panel"
6049 msgstr "Hızlı Menü Paneli"
6051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
6052 msgid "Race Timer Panel"
6053 msgstr "Yarış Zamanlayıcı Paneli"
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
6056 msgid "Enable in team games"
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
6064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
6065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
6066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
6068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
6069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
6070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
6071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:124
6072 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792
6076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
6080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
6084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
6092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
6096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
6100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
6106 msgstr "Yakınlaştırma modu:"
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
6110 msgstr "Yakınlaştırılmış"
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
6114 msgstr "Uzaklaştırıldı"
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
6117 msgid "Always zoomed"
6118 msgstr "Her zaman yakınlaştırılmış"
6120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
6121 msgid "Never zoomed"
6122 msgstr "Hiçbir zaman yakınlaştırma"
6124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
6126 msgstr "Radar Paneli"
6128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
6132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
6136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
6137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:58
6141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
6145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
6149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
6151 msgstr "Sonuç Paneli"
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:47
6154 msgid "StrafeHUD mode:"
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:50
6158 msgid "View angle centered"
6161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:51
6162 msgid "Velocity angle centered"
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:54
6166 msgid "StrafeHUD style:"
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:57
6173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:58
6174 msgid "progress bar"
6177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:59
6181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:62
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:66
6189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:69
6190 msgid "Center panel"
6193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:75
6194 msgid "Reset colors"
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:79
6201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:83
6202 msgid "Angle indicator:"
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:85
6206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:93
6210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:87
6211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:95
6215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:89
6216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:97
6220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:124
6221 msgid "Switch indicators:"
6224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:128
6225 msgid "Direction caps:"
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:130
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:134
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qh:6
6237 msgid "StrafeHUD Panel"
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
6242 msgstr "Zamanlayıcı:"
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
6245 msgid "Show elapsed time"
6246 msgstr "Geçen zamanı göster"
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
6250 msgstr "Zamanlayıcı Paneli"
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
6253 msgid "Alpha after voting:"
6254 msgstr "Oylamadan sonra Alfa:"
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
6258 msgstr "Oylama Paneli"
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
6261 msgid "Fade out after:"
6262 msgstr "Sonra solma:"
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179
6266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
6267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
6271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
6276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
6277 msgid "Fade effect:"
6278 msgstr "Solma efekti:"
6280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
6284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
6288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
6292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
6294 msgstr "EF^Her ikisi de"
6296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
6297 msgid "Weapon icons:"
6298 msgstr "Silah simgeleri:"
6300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
6301 msgid "Show only owned weapons"
6302 msgstr "Sadece sahip olunan silahları göster"
6304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
6305 msgid "Show weapon ID as:"
6306 msgstr "Silah kimliğini şunun gibi göster:"
6308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
6312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
6316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
6320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
6321 msgid "Weapon ID scale:"
6322 msgstr "Silah kimliği ölçeği:"
6324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
6325 msgid "Show Accuracy"
6326 msgstr "Doğruluk Göster"
6328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
6330 msgstr "Cephaneyi Göster"
6332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
6333 msgid "Ammo bar alpha:"
6334 msgstr "Cephane çubuğu alfa:"
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
6337 msgid "Ammo bar color:"
6338 msgstr "Cephane çubuğu rengi:"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
6341 msgid "Weapons Panel"
6342 msgstr "Cephane Paneli"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
6346 msgstr "HUD biçimleri"
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
6349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
6350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:36
6351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
6353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
6357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
6358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
6359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:43
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
6365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:28
6367 msgstr "Biçim ayarla"
6369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
6370 msgid "Save current skin"
6371 msgstr "Mevcut biçimi kaydet"
6373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
6374 msgid "Panel background defaults:"
6375 msgstr "Panel arka plan varsayılanları:"
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
6378 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:767
6382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
6383 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:783
6384 msgid "Border size:"
6385 msgstr "Kenarlık boyutu:"
6387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
6388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
6390 msgstr "Takım rengi:"
6392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809
6394 msgid "Test team color in configure mode"
6395 msgstr "Yapılandırma modunda ekip rengini test et"
6397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
6398 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:812
6400 msgstr "Dolgu malzemesi:"
6402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
6404 msgstr "HUD Rıhtım:"
6406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
6407 msgid "DOCK^Disabled"
6408 msgstr "DOCK^Devredışı"
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
6418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
6423 msgid "Grid settings:"
6424 msgstr "Izgara ayarları:"
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
6427 msgid "Snap panels to grid"
6428 msgstr "Panelleri ızgaraya yapıştır"
6430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
6432 msgstr "Izgara boyutu:"
6434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
6438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
6442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
6444 msgstr "Kurulumdan çık"
6446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
6447 msgid "Panel HUD Setup"
6448 msgstr "Panel HUD Kurulum"
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
6455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
6459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
6463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
6464 msgid "Move target:"
6465 msgstr "Hedefi taşı:"
6467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
6471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
6488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
6492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
6493 msgid "Monster Tools"
6496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
6500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
6501 msgid "Find servers to play on"
6504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
6505 msgid "Host your own game"
6508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
6512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
6518 msgstr "Çoklu Oyuncu"
6520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
6522 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
6526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
6527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:769
6529 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:785 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:794
6530 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:802 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:814
6534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
6535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:57
6539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
6543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
6547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
6548 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
6551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
6556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
6557 msgid "TIMLIM^Default"
6560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
6561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:171
6565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
6566 msgid "TIMLIM^Infinite"
6569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6586 msgid "Player slots:"
6589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6591 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6596 msgid "Number of bots:"
6599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6600 msgid "Amount of bots on your server"
6603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6608 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6620 msgid "You will win"
6623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6628 msgid "You might win"
6631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6647 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6660 msgid "Mutators and weapon arenas"
6663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6669 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6670 "Delete to clear; Enter when done."
6673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6678 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6682 msgid "Remove shown"
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6686 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6694 msgid "Add every available map to your selection"
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6702 msgid "Remove all the maps from your selection"
6705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6706 msgid "Start Multiplayer!"
6707 msgstr "Çoklu Oyuncu Başlat!"
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6731 msgid "Map Information"
6734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6735 msgid "All Weapons Arena"
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6739 msgid "Most Weapons Arena"
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6747 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:224
6762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6769 msgid "Rocket Flying"
6772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:219
6774 msgid "Invincible Projectiles"
6777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
6779 msgid "No start weapons"
6782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:202
6787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:180
6801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:239
6812 msgid "Weapons stay"
6815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:191
6820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:175
6825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6839 msgid "Touch explode"
6842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6843 msgid "Wall jumping"
6846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6851 msgid "Gameplay mutators:"
6854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6856 "Enable dodging (quick acceleration in a given direction). Double-tap a "
6857 "directional key to dodge"
6860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:168
6861 msgid "An explosion occurs when two players collide"
6864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:172
6865 msgid "All players are almost invisible"
6868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:176
6870 "Enable buff pickups (random bonuses like Medic, Invisible, etc.) on the maps "
6874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:181
6875 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:185
6879 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:190
6884 "Amount of health below which players start bleeding out (health rots and "
6888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:199
6889 msgid "Make things fall to the ground slower (percentage of normal gravity)"
6892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:208
6893 msgid "Weapon & item mutators:"
6896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:212
6897 msgid "Players spawn with the grappling hook. Press the 'hook' key to use it"
6900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:216
6902 "Players spawn with the jetpack. Double-tap 'jump' or press the 'jetpack' key "
6906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:220
6908 "Projectiles can't be destroyed. However, you can still explode Electro orbs "
6909 "with the Electro primary fire"
6912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6914 "Some weapon spawns will be randomly replaced with new weapons: Heavy Laser "
6915 "Assault Cannon, Mine Layer, Rifle, T.A.G. Seeker"
6918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6920 "Devastator rockets can be detonated instantly (otherwise, there's a short "
6921 "delay). This allows players to fire and detonate a Devastator rocket while "
6922 "in the air for a strong mid-air boost even while moving fast"
6925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6926 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6930 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:245
6934 msgid "Regular (no arena)"
6937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6939 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6940 "without weapon pickups"
6943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:248
6944 msgid "Weapon arenas:"
6947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:251
6948 msgid "Custom weapons"
6951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:273
6952 msgid "Most weapons"
6955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:277
6959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:280
6960 msgid "Special arenas:"
6963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6965 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6966 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6967 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6968 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6973 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6974 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6975 "switch to another weapon."
6978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6979 msgid "with blaster"
6982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:294
6983 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
6991 msgid "SRVS^Categories"
6994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6999 msgid "Show empty servers"
7002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
7006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
7007 msgid "Show full servers that have no slots available"
7010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
7014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
7015 msgid "Show high latency servers"
7018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:59
7019 msgid "Reload the server list"
7022 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:62
7026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:63
7028 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
7031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:75
7032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
7036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
7040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:87
7041 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
7044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:97
7045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
7049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
7050 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
7054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
7063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
7064 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
7067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
7068 msgid "N/A (auth library missing)"
7071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
7072 msgid "Not supported (can't connect)"
7075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
7076 msgid "Not supported (won't encrypt)"
7079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
7080 msgid "Supported (will encrypt)"
7083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
7084 msgid "Supported (won't encrypt)"
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
7088 msgid "Requested (will encrypt)"
7091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
7092 msgid "Requested (won't encrypt)"
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
7096 msgid "Required (can't connect)"
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
7100 msgid "Required (will encrypt)"
7103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
7104 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
7107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
7111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
7115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
7119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
7123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
7132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
7136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
7140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
7144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
7148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
7152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
7156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
7157 msgid "Server Information"
7160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
7164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
7168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
7169 msgid "Music Player"
7172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
7173 msgid "Auto record demos"
7176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
7180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
7181 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
7184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
7188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
7189 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
7192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
7193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
7194 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
7197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
7198 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
7201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
7205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
7206 msgid "MUSICPL^Add all"
7209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
7210 msgid "Set as menu track"
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
7214 msgid "Reset default menu track"
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
7221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
7222 msgid "Random order"
7225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
7226 msgid "MUSICPL^Stop"
7229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
7230 msgid "MUSICPL^Play"
7233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
7234 msgid "MUSICPL^Pause"
7237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
7238 msgid "MUSICPL^Prev"
7241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
7242 msgid "MUSICPL^Next"
7245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
7246 msgid "MUSICPL^Remove"
7249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
7250 msgid "MUSICPL^Remove all"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
7254 msgid "Auto screenshot scoreboard"
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:62
7258 msgid "Open in the viewer"
7261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
7265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
7269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
7273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:38
7278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:22
7279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
7280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:26
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
7282 msgid "Apply immediately"
7285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:50
7289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:79
7293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:98
7294 msgid "Glowing color"
7297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:108
7298 msgid "Detail color"
7301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:123
7305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:127
7306 msgid "Allow player statistics to track your client"
7309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:131
7310 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:136
7314 msgid "Allow player statistics to rank you in leaderboards"
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:156
7318 msgid "Select language..."
7321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
7322 msgid "Are you sure you want to quit?"
7325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
7326 msgid "Back to work..."
7329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
7330 msgid "I got some more fragging to do!"
7333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
7334 msgid "Quit the game"
7337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
7341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
7345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
7349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
7353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
7357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
7358 msgid "Set * as child"
7361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
7365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
7366 msgid "Detach from *"
7369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
7370 msgid "Visual object properties for *:"
7373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
7377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
7378 msgid "Set color main:"
7381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
7382 msgid "Set color glow:"
7385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
7389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
7390 msgid "Physical object properties for *:"
7393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
7394 msgid "Set material:"
7397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
7398 msgid "Set solidity:"
7401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
7405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
7409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
7410 msgid "Set physics:"
7413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
7417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
7425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
7429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
7433 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
7437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
7438 msgid "* object info"
7441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
7445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
7446 msgid "* attachment info"
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
7454 msgid "* is the object you are facing"
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
7458 msgid "Sandbox Tools"
7461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
7465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
7469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
7473 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
7477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
7481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
7485 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
7486 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:119
7490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
7494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
7495 msgid "Change the game settings"
7496 msgstr "Oyun ayarlarını değiştir"
7498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:30
7502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:36
7506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:44
7507 msgid "VOL^Ambient:"
7510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:51
7514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:58
7518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:65
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:72
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:79
7530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:86
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:94
7538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:100
7539 msgid "New style sound attenuation"
7542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:103
7543 msgid "Mute sounds when not active"
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:106
7550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
7551 msgid "Sound output frequency"
7554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:116
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:120
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7591 msgid "Number of channels for the sound output"
7592 msgstr "Ses çıkışı için kanal sayısı"
7594 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:130
7626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7627 msgid "Swap stereo output channels"
7630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:136
7631 msgid "Swap left/right channels"
7634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7635 msgid "Headphone friendly mode"
7638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:140
7640 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7641 "stereo separation a bit for headphones)"
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7645 msgid "Hit indication sound"
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:145
7649 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7657 msgid "Decrease pitch with more damage"
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7665 msgid "Increase pitch with more damage"
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:155
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
7673 msgid "Chat message sound"
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:162
7681 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:163
7685 msgid "Focus sounds"
7688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7689 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7693 msgid "Time announcer:"
7696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7697 msgid "WRN^Disabled"
7700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:172
7704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:173
7708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7709 msgid "Automatic taunts:"
7712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:178
7713 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:180
7720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:181
7724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182
7725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147
7726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59
7730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:188
7731 msgid "Debug info about sounds"
7734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qc:11
7735 msgid "Are you sure you want to reset all key bindings?"
7738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_bindings_reset.qh:6
7739 msgid "Reset key bindings"
7742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7743 msgid "Quality preset:"
7746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7771 msgid "PRE^Ultimate"
7774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7775 msgid "Geometry detail:"
7778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7779 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7807 msgid "Player detail:"
7810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7831 msgid "Texture resolution:"
7834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7843 msgid "RES^Very low"
7846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7865 msgid "Avoid lossy texture compression"
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7869 msgid "Disable sky for performance and visibility"
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:129
7876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7877 msgid "Show surfaces"
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:133
7882 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7883 "performance boost, but looks very ugly."
7886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7887 msgid "Use lightmaps"
7890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:137
7892 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7897 msgid "Deluxe mapping"
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:140
7901 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:143
7909 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7913 msgid "Offset mapping"
7916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:147
7918 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7919 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7923 msgid "Relief mapping"
7926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:150
7928 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7932 msgid "Reflections:"
7935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:154
7937 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7938 "with reflecting surfaces"
7941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7942 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:160
7957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7962 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:166
7966 msgid "Decals on models"
7969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:170
7970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:254
7974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:173
7975 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:177
7982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:180
7983 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:184
7987 msgid "Damage effects:"
7990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7991 msgid "DMGFX^Disabled"
7994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:188
8002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
8003 msgid "No dynamic lighting"
8006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:193
8007 msgid "Enable corona flares around certain lights"
8010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
8011 msgid "Fake corona lighting"
8014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:196
8016 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
8017 "of real dynamic lights"
8020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
8021 msgid "Realtime dynamic lighting"
8024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:200
8025 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
8028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
8029 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
8033 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:203
8034 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
8037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
8038 msgid "Realtime world lighting"
8041 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
8043 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
8044 "Note that this might have a big impact on performance."
8047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:209
8048 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
8051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
8052 msgid "Use normal maps"
8055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:214
8056 msgid "Enable use of directional shading on textures"
8059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:216
8060 msgid "Soft shadows"
8063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
8064 msgid "Fade corona according to visibility"
8067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:221
8068 msgid "Fade coronas according to visibility"
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
8077 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
8078 "pixels. Has a big impact on performance."
8081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
8082 msgid "Extra postprocessing effects"
8085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:228
8087 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
8091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
8092 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
8095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:234
8096 msgid "Motion blur:"
8099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
8103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
8104 msgid "Spawnpoint effects"
8107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:242
8108 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
8111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:247
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:250
8116 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
8118 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
8119 "gives for better performance"
8122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:257
8123 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
8126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
8127 msgid "No crosshair"
8130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
8135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
8137 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
8141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
8143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
8147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
8152 msgid "Use rings to indicate weapon status"
8155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
8156 msgid "Enable center crosshair dot"
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
8160 msgid "Use normal crosshair color"
8163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
8164 msgid "Smooth effects of crosshairs"
8167 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
8168 msgid "Perform hit tests for the crosshair"
8171 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
8172 msgid "Blur if obstructed by an obstacle"
8175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:133
8176 msgid "Blur if obstructed by a teammate"
8179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:137
8180 msgid "Shrink if obstructed by a teammate"
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
8184 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
8187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
8188 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
8191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
8195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
8199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
8200 msgid "Fading speed:"
8203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
8204 msgid "Enable rows / columns highlighting"
8207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:53
8208 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
8211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
8212 msgid "Show team sizes:"
8215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:56
8217 "Team size position: Off=do not show; Left=on the left side of the scoreboard "
8218 "and move team scores to the right; Right=on the right of the scoreboard"
8221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
8225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:66
8226 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
8229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
8230 msgid "Show various gametype specific waypoints"
8233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:73
8234 msgid "Control transparency of the waypoints"
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:77
8238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:130
8242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:83
8243 msgid "Edge offset:"
8246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:91
8247 msgid "Fade when near the crosshair"
8250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:95
8251 msgid "Display names instead of icons"
8254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
8258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:102
8262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:105
8266 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:110
8270 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
8271 msgid "Player Names"
8274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:120
8275 msgid "Show names above players"
8278 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:136
8279 msgid "Max distance:"
8282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:142
8286 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:146
8287 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:113
8291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:154
8292 msgid "Only when near crosshair"
8295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:158
8296 msgid "Display health and armor"
8299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:163
8300 msgid "Damage overlay:"
8303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:166
8307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
8308 msgid "HUD moves around following player's movement"
8311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:169
8312 msgid "Shake the HUD when hurt"
8315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:173
8316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
8317 msgid "Enter HUD editor"
8320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
8324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
8325 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
8328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
8329 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
8332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
8333 msgid "Frag Information"
8336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
8337 msgid "Display information about killing sprees"
8340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
8341 msgid "Only display sprees if they are achievements"
8344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
8345 msgid "Show spree information in centerprints"
8348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
8349 msgid "Show spree information in death messages"
8352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
8353 msgid "Sprees in info messages:"
8356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
8357 msgid "SPREES^Disabled"
8360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
8364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
8368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
8372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
8373 msgid "Print on a seperate line"
8376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
8377 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
8380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
8381 msgid "Add frag location to death messages when available"
8384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
8385 msgid "Gamemode Settings"
8386 msgstr "Oyun modu ayarları"
8388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
8389 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
8392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
8393 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
8396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
8397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:92
8398 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:123
8402 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
8403 msgid "Display console messages in the top left corner"
8406 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
8407 msgid "Display all info messages in the chatbox"
8410 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
8411 msgid "Display player statuses in the chatbox"
8414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
8415 msgid "Powerup notifications"
8418 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
8419 msgid "Weapon centerprint notifications"
8422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
8423 msgid "Weapon info message notifications"
8426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
8430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
8431 msgid "Respawn countdown sounds"
8434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
8435 msgid "Killstreak sounds"
8438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
8439 msgid "Achievement sounds"
8442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
8446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
8450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
8451 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
8454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
8455 msgid "Unavailable alpha:"
8458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
8459 msgid "Unavailable color:"
8462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
8463 msgid "GHOITEMS^Black"
8466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
8467 msgid "GHOITEMS^Dark"
8470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
8471 msgid "GHOITEMS^Tinted"
8474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
8475 msgid "GHOITEMS^Normal"
8478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
8479 msgid "GHOITEMS^Blue"
8482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
8483 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:752
8487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
8488 msgid "Force player models to mine"
8491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
8492 msgid "Force player colors to mine"
8495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
8497 "Warning: selecting 'Always' your team's color may be the same as the enemy "
8501 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
8502 msgid "Except in team games"
8505 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58
8506 msgid "Only in Duel"
8509 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62
8510 msgid "Body fading:"
8513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
8517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
8521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
8525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69
8529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:70
8533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
8537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
8538 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
8541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
8542 msgid "1st person perspective"
8545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:29
8546 msgid "Slide to third person upon death"
8549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:33
8550 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
8553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:37
8554 msgid "Smooth the view while crouching"
8557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:41
8558 msgid "View waving while idle"
8561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:45
8562 msgid "View bobbing while walking around"
8565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:50
8566 msgid "3rd person perspective"
8569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:53
8570 msgid "Back distance"
8573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:59
8577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:65
8578 msgid "Allow passing through walls while spectating"
8581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:69
8582 msgid "Field of view:"
8585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:71
8586 msgid "Field of vision in degrees"
8589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:75
8590 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
8593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:77
8594 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
8597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:80
8598 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
8601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:82
8602 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
8605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:91
8606 msgid "ZOOM^Instant"
8609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:95
8610 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:97
8615 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8616 "sensitivity change)"
8619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:100
8620 msgid "Velocity zoom"
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8624 msgid "Forward movement only"
8627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:105
8628 msgid "VZOOM^Factor"
8631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:112
8632 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:115
8636 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:119
8640 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8643 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8644 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:33
8649 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:39
8656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:43
8660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:49
8661 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8666 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:52
8670 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:56
8674 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8679 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:60
8684 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:63
8688 msgid "Draw 1st person weapon model"
8691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8692 msgid "Draw the weapon model"
8695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
8696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
8697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
8698 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:77
8702 msgid "Weapon model opacity:"
8705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:91
8706 msgid "Gun model swaying"
8709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:96
8710 msgid "Gun model bobbing"
8713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8714 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:51
8718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:34
8719 msgid "Key Bindings"
8722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:38
8723 msgid "Change key..."
8726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:42
8730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:48
8734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:53
8738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:58
8742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:60
8743 msgid "Sensitivity:"
8746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:62
8747 msgid "Mouse speed multiplier"
8750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8751 msgid "Smooth aiming"
8754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:65
8755 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8759 msgid "Invert aiming"
8762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:68
8763 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:70
8767 msgid "Use system mouse positioning"
8770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:75
8771 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:83
8776 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:86
8777 msgid "Disable system mouse acceleration"
8780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:80
8781 msgid "Make use of DGA mouse input"
8784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8785 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8788 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:95
8789 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8792 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:97
8793 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:100
8797 msgid "Jetpack on jump:"
8800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8801 msgid "JPJUMP^Disabled"
8804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:104
8812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:110
8813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:115
8814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:120
8815 msgid "Use joystick input"
8818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8819 msgid "Command when pressed:"
8822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8823 msgid "Command when released:"
8826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8831 msgid "User defined key bind"
8834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8854 msgid "Client UDP port:"
8857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8858 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8866 msgid "Specify your network speed"
8869 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8873 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8877 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8881 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:45
8893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:47
8894 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:49
8898 msgid "Download speed:"
8901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:62
8902 msgid "Local latency:"
8905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:66
8906 msgid "Show netgraph"
8909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:67
8910 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8914 msgid "Client-side movement prediction"
8917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:71
8918 msgid "Movement error compensation"
8921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:75
8922 msgid "Use encryption (AES) when available"
8925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:80
8933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:90
8934 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:93
8941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:95
8942 msgid "TRGT^Disabled"
8945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:106
8949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:112
8950 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8954 msgid "Save processing time for other apps"
8957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:119
8958 msgid "Show frames per second"
8961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:120
8962 msgid "Show your rendered frames per second"
8965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:125
8966 msgid "Menu tooltips:"
8969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:127
8971 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8972 "command bound to the menu item)"
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:128
8976 msgid "TLTIP^Disabled"
8979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8980 msgid "TLTIP^Standard"
8983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8984 msgid "TLTIP^Advanced"
8987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
8988 msgid "Show current date and time"
8991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:134
8992 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8996 msgid "Enable developer mode"
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:141
9000 msgid "Advanced settings..."
9001 msgstr "Gelişmiş ayarlar..."
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:142
9004 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
9008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
9009 msgid "Factory reset"
9012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
9013 msgid "Cvar filter:"
9016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
9017 msgid "Modified cvars only"
9020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
9024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
9028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
9032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
9033 msgid "Description:"
9036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
9037 msgid "Advanced settings"
9040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
9041 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
9044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
9045 msgid "This will create a backup config in your data directory"
9048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:23
9052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:62
9053 msgid "Text Language"
9056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:67
9057 msgid "Set language"
9060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:72
9061 msgid "Disable gore effects and harsh language"
9064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:73
9065 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
9068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
9069 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
9072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
9073 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
9076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
9077 msgid "Disconnect now"
9080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
9081 msgid "Switch language"
9084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
9088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
9092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
9093 msgid "Font/UI size:"
9096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
9097 msgid "SZ^Unreadable"
9100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
9104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
9108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
9112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
9116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
9120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
9124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
9128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
9132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
9133 msgid "Color depth:"
9136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
9137 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
9140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
9144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
9148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
9152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
9153 msgid "Vertical Synchronization"
9156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
9158 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
9159 "screen refresh rate"
9162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
9163 msgid "Flip view horizontally"
9166 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
9167 msgid "Poor man's left handed mode"
9170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
9174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
9175 msgid "Anisotropic filtering quality"
9178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
9179 msgid "ANISO^Disabled"
9182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
9183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
9187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
9188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
9192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
9196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
9200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
9201 msgid "Antialiasing:"
9204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
9206 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
9207 "might decrease performance by quite a lot"
9210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
9214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
9215 msgid "High-quality frame buffer"
9218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
9219 msgid "Depth first:"
9222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
9224 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
9225 "normal rendering starts"
9228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
9232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
9236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
9240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:107
9241 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
9244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
9248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:111
9249 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
9252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:112
9253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
9254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:118
9256 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
9257 "for faster rendering"
9260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
9264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:117
9265 msgid "Vertices and Triangles"
9268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:122
9272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:124
9273 msgid "Brightness of black"
9276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:126
9280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:128
9281 msgid "Brightness of white"
9284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
9288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
9290 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
9294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
9295 msgid "Contrast boost:"
9298 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
9299 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
9302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
9306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:145
9308 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
9309 "requires GLSL color control"
9312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:149
9313 msgid "LIT^Ambient:"
9316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:151
9318 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
9322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:153
9326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
9327 msgid "Global rendering brightness"
9330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
9331 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
9334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:159
9336 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
9337 "strange input or video lag on some machines"
9340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
9341 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
9344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:169
9345 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
9348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:172
9349 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
9352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:145
9353 msgid "Instant action! (random map with bots)"
9356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:152
9360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:165
9361 msgid "Campaign Difficulty:"
9364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:166
9368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:167
9372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:168
9376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:170
9377 msgid "Start Singleplayer!"
9378 msgstr "Tek Oyuncu Başlat!"
9380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
9381 msgid "Singleplayer"
9382 msgstr "Tekli Oyuncu"
9384 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
9385 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
9386 msgstr "Tek oyunculu mücadele veya botlara karşı anlık müsabakaları oynayın"
9388 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
9392 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
9393 msgid "join 'best' team (auto-select)"
9396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
9397 msgid "Autoselect team (recommended)"
9400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
9404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
9408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
9412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
9416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
9417 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:116
9421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
9422 msgid "Team Selection"
9425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
9426 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
9429 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
9430 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
9433 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
9437 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:90
9438 msgid "free for all"
9441 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
9445 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
9449 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
9453 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:38
9457 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
9458 msgid "strafe right"
9461 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
9465 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
9466 msgid "crouch / sink"
9469 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:42
9470 msgid "off-hand hook"
9473 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
9477 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
9481 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:52
9482 msgid "WEAPON^previous"
9485 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:53
9489 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:54
9490 msgid "WEAPON^previously used"
9493 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:55
9497 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:56
9501 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:57
9502 msgid "drop weapon / throw nade"
9505 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:84
9509 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
9513 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
9517 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87
9521 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
9522 msgid "maximize radar"
9525 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
9526 msgid "3rd person view"
9529 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
9530 msgid "enter spectator mode"
9533 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
9534 msgid "Communication"
9537 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
9541 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
9545 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
9546 msgid "show chat history"
9549 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
9553 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:98
9557 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
9561 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
9562 msgid "enter console"
9565 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9569 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:110
9573 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:114
9574 msgid "auto-join team"
9577 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:120
9578 msgid "drop key/flag, exit vehicle"
9581 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:121
9582 msgid "suicide / respawn"
9585 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:122
9589 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:125
9590 msgid "User defined"
9593 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:132
9597 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:133
9598 msgid "sandbox menu"
9601 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:134
9602 msgid "drag object (sandbox)"
9605 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:135
9606 msgid "waypoint editor menu"
9609 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:97 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:100
9610 msgid "Do not press this button again!"
9613 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9615 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9618 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9620 msgid "%s's Xonotic Server"
9623 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9625 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9629 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9633 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9634 msgid "<no model found>"
9637 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:256
9638 msgid "SERVER^Remove favorite"
9641 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:257
9642 msgid "Remove the currently highlighted server from bookmarks"
9645 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:261
9646 msgid "SERVER^Favorite"
9649 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:262
9651 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9655 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:748
9659 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:749
9663 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:750
9667 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:751
9671 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9673 msgid "AES level %d"
9676 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9680 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1040
9684 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1041
9689 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9691 msgid "modified settings"
9692 msgstr "Ayarları düzenle"
9694 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1043
9696 msgid "official settings"
9697 msgstr "Varsayılan ayarlar"
9699 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
9700 msgid "stats disabled"
9703 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1045
9704 msgid "stats enabled"
9707 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9708 msgid "SLCAT^Favorites"
9711 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9712 msgid "SLCAT^Recommended"
9715 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9716 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9719 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9720 msgid "SLCAT^Servers"
9723 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9724 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9727 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:161
9728 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9731 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:162
9732 msgid "SLCAT^Overkill"
9735 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:163
9736 msgid "SLCAT^InstaGib"
9739 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:164
9740 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9743 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9747 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9751 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9755 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9759 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9764 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9768 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9772 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9776 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9777 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9781 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9785 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9789 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9790 msgid "PART^Ultimate"
9793 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9795 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9796 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9799 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:131
9800 msgid "Screen resolution"
9801 msgstr "Ekran çözünürlüğü"
9803 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9807 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9811 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9812 msgid "PART^Instant"
9815 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9819 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9823 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9827 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9831 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9835 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9839 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9843 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9847 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9851 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9855 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9859 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9863 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:46
9865 msgid "DATE^%m %d, %Y"
9868 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:97
9872 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:104
9876 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:111
9877 msgid "Time played:"
9880 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:118 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:231
9881 msgid "Favorite map:"
9884 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:150 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:202
9885 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:245
9890 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9892 msgid "Wins/Losses:"
9895 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:156
9897 msgid "Win percentage:"
9900 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:167
9902 msgid "Kills/Deaths:"
9905 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:173
9910 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:208
9914 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:215
9918 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:222
9922 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:247
9924 msgid "%d (unranked)"
9925 msgstr "%d (derecelendirilmemiş)"
9927 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:420
9928 msgid "Update can be downloaded at:"
9931 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:528
9932 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9933 msgstr "Yeni eklenen haritalar için harita bilgisi oluşturuluyor..."
9935 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:566
9937 msgid "Update to %s now!"
9938 msgstr "Şimdi %s 'e güncelle!"
9940 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:650
9942 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9943 "^1Expect visual problems."
9946 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:780
9948 msgstr "Varsayılanı kullan"
9950 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:800
9952 msgstr "Takım Rengi:"