1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Martin Taibr <taibr.martin@gmail.com>, 2017
7 # Martin Taibr <taibr.martin@gmail.com>, 2017
8 # NONE <nechtom@gmail.com>, 2015
9 # Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015,2018
10 # Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015
13 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2019-01-27 07:23+0100\n"
16 "PO-Revision-Date: 2019-01-27 06:23+0000\n"
17 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
18 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
25 "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
27 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
29 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
32 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
34 msgid "^1Couldn't write to %s"
37 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
38 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
39 msgstr "^3Hráč^7: Toto je komunikační oblast."
41 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
46 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
50 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
52 msgid "^1Spectating: ^7%s"
53 msgstr "^1Sledování: ^7%s"
55 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
57 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
58 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro sledování"
60 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
61 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
63 msgstr "primární střelba"
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
67 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
68 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 nebo ^3%s^1 pro dalšího nebo předchozího hráče"
70 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
75 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
77 msgid "previous weapon"
78 msgstr "předchozí zbraň"
80 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
82 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
83 msgstr "^1Použij ^3%s^1 nebo ^3%s^1 pro změnu rychlosti"
85 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
87 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
88 msgstr "^1Stskni ^3%s^1 pro sledování, ^3%s^1 pro změnu kamery"
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
91 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
93 msgstr "odhodit zbraň"
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
96 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
97 msgid "secondary fire"
98 msgstr "sekundární střelba"
100 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
102 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
103 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro informace o herním módu"
105 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
106 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
111 msgid "^1Match has already begun"
112 msgstr "^1Zápas už začal"
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
115 msgid "^1You have no more lives left"
116 msgstr "^1Už nemáš žádné životy"
118 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
121 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
122 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro připojení"
124 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
129 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
131 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
132 msgstr "^1Hra začíná za ^3%d^1 sekund"
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
135 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
140 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
146 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
150 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
152 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
156 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
159 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
160 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
165 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
169 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
170 msgstr "Týmy jsou nevyvážené"
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
174 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
177 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
178 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
182 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
183 msgid "^1Spectating this player:"
186 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
187 msgid "^1Spectating you:"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
191 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
194 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
195 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
198 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
199 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
202 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
203 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
206 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:576
207 msgid "Personal best"
208 msgstr "Vlastní rekord"
210 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:586
212 msgstr "Rekord serveru"
214 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
215 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
220 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
221 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
231 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
235 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
236 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
241 msgid "QMCMD^Send public message to"
244 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
245 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
248 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
249 msgid "QMCMD^nice one"
252 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
253 msgid "QMCMD^good game"
256 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
257 msgid "QMCMD^hi / good luck"
260 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
261 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
264 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
265 msgid "QMCMD^Send in English"
268 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
270 msgid "QMCMD^Team chat"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
274 msgid "QMCMD^quad soon"
277 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
278 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
281 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
282 msgid "QMCMD^free item, icon"
285 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
286 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
289 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
290 msgid "QMCMD^took item, icon"
293 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
294 msgid "QMCMD^negative"
297 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
298 msgid "QMCMD^positive"
301 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
302 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
305 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
306 msgid "QMCMD^need help, icon"
309 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
310 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
313 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
314 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
317 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
318 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
321 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
322 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
325 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
326 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
329 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
330 msgid "QMCMD^defending, icon"
333 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
334 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
337 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
338 msgid "QMCMD^roaming, icon"
341 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
342 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
345 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
346 msgid "QMCMD^attacking, icon"
349 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
350 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
353 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
354 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
357 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
359 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
363 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
366 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
367 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
370 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
371 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
374 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
375 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
378 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
379 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
382 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
383 msgid "QMCMD^Send private message to"
386 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
388 msgid "QMCMD^Settings"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
393 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
397 msgid "QMCMD^3rd person view"
400 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
401 msgid "QMCMD^Player models like mine"
404 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
405 msgid "QMCMD^Names above players"
408 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
409 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
412 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
416 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
417 msgid "QMCMD^Net graph"
420 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
422 msgid "QMCMD^Sound settings"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
426 msgid "QMCMD^Hit sound"
429 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
430 msgid "QMCMD^Chat sound"
433 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
435 msgid "QMCMD^Spectator camera"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
439 msgid "QMCMD^1st person"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
443 msgid "QMCMD^3rd person around player"
446 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
447 msgid "QMCMD^3rd person behind"
450 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
452 msgid "QMCMD^Observer camera"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
456 msgid "QMCMD^Increase speed"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
460 msgid "QMCMD^Decrease speed"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
464 msgid "QMCMD^Wall collision off"
467 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
468 msgid "QMCMD^Wall collision on"
471 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
472 msgid "QMCMD^Fullscreen"
475 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
477 msgid "QMCMD^Call a vote"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
481 msgid "QMCMD^Restart the map"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
485 msgid "QMCMD^End match"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
489 msgid "QMCMD^Reduce match time"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
493 msgid "QMCMD^Extend match time"
496 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
497 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
500 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
505 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
510 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
512 msgstr "Startovní čára"
514 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
515 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
521 msgid "Intermediate %d"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
525 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200
530 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:250
532 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
533 msgstr "^1PENALTA: %.1f (%s)"
535 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:252
537 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
538 msgstr "^2PENALTA: %.1f (%s)"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
541 msgid "Number of ball carrier kills"
544 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
548 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
553 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
557 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
569 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
573 msgid "Number of deaths"
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
581 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
585 msgid "SCO^destroyed"
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
593 msgid "The total damage done"
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
601 msgid "The total damage taken"
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
605 msgid "Number of flag drops"
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
625 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
629 msgid "Number of faults committed"
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
637 msgid "Number of flag carrier kills"
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
653 msgid "Number of kills minus suicides"
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
661 msgid "Number of goals scored"
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
669 msgid "Number of keys carrier kills"
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
681 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
682 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
683 msgid "The kill-death ratio"
686 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
690 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
694 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
695 msgid "Number of kills"
698 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
702 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
703 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
706 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
710 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
711 msgid "Number of lives (LMS)"
714 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
718 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
719 msgid "Number of times a key was lost"
722 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
726 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
731 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
735 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
739 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
740 msgid "Number of objectives destroyed"
743 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
744 msgid "SCO^objectives"
747 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
749 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
773 msgid "Number of players pushed into void"
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
789 msgid "Number of flag returns"
792 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
796 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
797 msgid "Number of revivals"
800 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
804 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
805 msgid "Number of rounds won"
808 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
809 msgid "SCO^rounds won"
812 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
816 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
820 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
821 msgid "Number of suicides"
824 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
828 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
829 msgid "Number of kills minus deaths"
832 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
836 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
837 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
840 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
844 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
845 msgid "Number of teamkills"
848 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
849 msgid "SCO^teamkills"
852 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
853 msgid "Number of ticks (Domination)"
856 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
860 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
864 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
865 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
868 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
870 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
877 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
878 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
881 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
883 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
884 "cvar scoreboard_columns"
887 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
889 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
893 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
895 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
896 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
900 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
904 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
907 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
909 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
910 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
911 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
912 "field to show all fields available for the current game mode."
915 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
917 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
918 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
921 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
922 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
925 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
927 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
928 "right of the vertical bar aligned to the right."
931 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
933 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
934 "other gamemodes except DM."
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:601
938 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:608
939 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:660
940 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:671
941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
949 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1179
951 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
954 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1327
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1357
959 msgid "Monsters killed:"
962 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1364
963 msgid "Secrets found:"
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
967 msgid "Capture time rankings"
970 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1386
974 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1589
975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
979 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1652
981 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1656
986 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1672
994 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1687
996 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
999 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1694
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1699
1002 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1703
1006 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1722
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1706
1011 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1713
1013 msgid " until ^3%s %s^7"
1016 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1707
1017 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1714
1018 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1726
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1733
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1708
1024 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1715
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1727
1026 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1734
1027 msgid "SCO^is beaten"
1030 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1725
1031 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1732
1033 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
1036 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1756
1038 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1041 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1766
1043 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1046 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1775
1048 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1051 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1055 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1056 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1059 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1060 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1061 msgstr "^2Jméno ^7místo \"^1Anonymous player^7\" v hráčské statistice"
1063 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1064 msgid "A vote has been called for:"
1065 msgstr "Bylo vyvoláno hlasování:"
1067 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1068 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1069 msgstr "Povolit serveru ukládat a zobrazovat Vaší přezdívku?"
1071 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1072 msgid "^1Configure the HUD"
1073 msgstr "^1Nastavit HUD"
1075 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1085 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1090 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1095 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1097 msgstr "Chybí munice"
1099 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1103 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1107 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1111 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1115 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1119 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1123 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1127 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1129 msgid "%s (not bound)"
1132 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1136 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1141 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1145 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1146 msgid "Decide the gametype"
1149 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:375
1150 msgid "Vote for a map"
1153 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:392
1155 msgid "%d seconds left"
1158 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:505
1159 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1162 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:515
1163 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1166 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:524
1167 msgid "Requesting preview..."
1170 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1171 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1174 #: qcsrc/client/view.qc:1526
1178 #: qcsrc/client/view.qc:1531
1179 msgid "Capture progress"
1182 #: qcsrc/client/view.qc:1536
1183 msgid "Revival progress"
1184 msgstr "Průběh oživování"
1186 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1187 msgid "error creating curl handle"
1190 #: qcsrc/common/command/generic.qc:403
1191 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1194 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1195 msgid "Ball Stealer"
1198 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1202 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1206 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1210 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1214 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1218 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1222 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1223 msgid "Medium armor"
1226 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1230 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1234 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1235 msgid "Small health"
1238 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1239 msgid "Medium health"
1242 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1246 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1250 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1251 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1256 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1260 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1261 msgid "Fuel regenerator"
1264 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1268 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1272 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1276 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:626
1278 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1281 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1282 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1285 msgstr "Limit zabití:"
1287 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1288 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1289 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1290 msgstr "Počet fragů, který je nutný pro dohrání zápasu"
1292 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1296 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1297 msgid "Score as many frags as you can"
1300 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1301 msgid "Last Man Standing"
1304 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1305 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1308 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1312 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1316 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1317 msgid "Race against other players to the finish line"
1320 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1324 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1328 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1329 msgid "Race for fastest time."
1332 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1333 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1334 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1335 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1336 msgid "Point limit:"
1337 msgstr "Limit bodů:"
1339 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1340 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1343 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1344 msgid "Team Deathmatch"
1347 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1348 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1349 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1352 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1353 msgid "Capture the Flag"
1356 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1358 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1359 "from the other team"
1362 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1363 msgid "Capture limit:"
1364 msgstr "Limit zajetí:"
1366 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1367 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1370 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1374 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1375 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1378 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1379 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1382 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1386 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1387 msgid "Gather all the keys to win the round"
1390 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1394 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1398 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1400 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1404 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1405 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1408 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1412 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1416 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1417 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1420 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1424 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1425 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1428 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1432 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1434 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1435 "freeze all enemies to win"
1438 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1439 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1442 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1446 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1450 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1451 msgid "Survive against waves of monsters"
1454 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1458 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1459 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1462 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1463 msgid "It's your turn"
1466 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:332
1467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1471 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:337
1475 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:376
1476 msgid "Current Game"
1479 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:401
1483 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:413
1484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1488 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:416
1492 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:485
1496 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1497 msgid "Better luck next time!"
1500 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1166
1501 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1504 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1505 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1508 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1171
1509 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1512 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1513 msgid "Push the boulders onto the targets"
1516 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1396
1520 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1397
1524 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1398
1528 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1399
1529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1533 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1540 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1541 msgid "You lost the game!"
1544 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1545 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1549 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1550 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1551 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1552 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1553 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1557 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1558 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1559 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1560 msgid "Click on the game board to place your piece"
1563 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1565 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1568 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1569 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1572 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1573 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1576 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1577 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1581 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1582 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1585 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1590 msgid "Add AI player"
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1594 msgid "Remove AI player"
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1598 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1600 "You lost the game!\n"
1601 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1604 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1605 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1608 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1611 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1612 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1613 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1616 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1617 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1618 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1621 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1622 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1626 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:477
1628 msgid "Pieces left: %s"
1631 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:487
1632 msgid "No more valid moves"
1635 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:490
1636 msgid "Well done, you win!"
1639 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:493
1640 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1643 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1644 msgid "Single Player"
1647 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1652 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1656 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1661 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1666 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1667 msgid "Spider attack"
1670 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1675 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1676 msgid "Wyvern attack"
1679 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1684 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1688 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1692 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1693 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1694 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1698 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1702 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1706 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1712 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1716 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1720 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1724 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1728 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1732 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1736 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1740 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1744 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1748 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1752 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1756 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1757 msgid "Draw damage numbers"
1760 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1761 msgid "Font size minimum:"
1764 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1765 msgid "Font size maximum:"
1768 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1769 msgid "Accumulate range:"
1772 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1776 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1777 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1782 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782
1786 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1787 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1790 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1791 msgid "Vaporizer ammo"
1794 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1795 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1799 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1800 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1801 msgid "Invisibility"
1804 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1805 msgid "Napalm grenade"
1808 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1812 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1813 msgid "Translocate grenade"
1816 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1817 msgid "Spawn grenade"
1820 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1821 msgid "Heal grenade"
1824 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1825 msgid "Monster grenade"
1828 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1829 msgid "Entrap grenade"
1832 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1833 msgid "Veil grenade"
1836 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1840 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1841 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1844 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1845 msgid "Overkill MachineGun"
1848 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1849 msgid "Overkill Nex"
1852 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1853 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1856 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1857 msgid "Overkill Shotgun"
1860 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1864 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1868 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1872 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1876 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1880 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1884 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1888 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1889 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1893 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1894 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1895 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1899 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1903 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1907 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1911 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1912 msgid "Flag carrier"
1915 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1916 msgid "Enemy carrier"
1919 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1920 msgid "Dropped flag"
1923 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1927 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1931 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1935 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1939 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1943 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1944 msgid "Return flag here"
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1948 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1949 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1951 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1952 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1953 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1955 msgid "Control point"
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1963 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1964 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1965 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1974 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1979 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1980 msgid "Ball carrier"
1983 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1988 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1996 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2000 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
2004 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2008 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2012 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:699
2014 msgid "%s needing help!"
2017 #: qcsrc/common/net_notice.qc:87
2018 msgid "^1Server notices:"
2021 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2022 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2027 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2033 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2034 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2037 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2039 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2044 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2047 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2050 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2051 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2055 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2059 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2063 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2067 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2071 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2075 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2080 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2085 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2091 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2098 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2101 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2102 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2106 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2109 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2111 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2116 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2121 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2124 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2126 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2129 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2132 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2138 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2142 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2146 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2149 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2150 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2153 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2154 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2159 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2164 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2169 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2174 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2179 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2184 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2189 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2194 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2199 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2204 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2209 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2214 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2219 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2224 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2229 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2234 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2239 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2244 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2249 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2254 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2259 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2265 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2268 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2270 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2273 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2275 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2280 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2285 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2290 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2296 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2301 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2306 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2311 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2314 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2316 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2319 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2321 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2324 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2326 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2329 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2331 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2336 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2339 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2341 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2344 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2346 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2349 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2351 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2354 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2356 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2361 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2366 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2371 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2374 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2376 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2381 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2384 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2386 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2389 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2391 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2396 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2401 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2406 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2411 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2416 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2421 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2426 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2431 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2437 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2443 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2446 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2448 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2453 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2458 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2461 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2463 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2468 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2473 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2478 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2483 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2486 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2488 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2491 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2493 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2496 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2498 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2503 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2508 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2511 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2513 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2516 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2518 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2521 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2523 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2526 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2528 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2531 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2533 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2536 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2538 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2543 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2548 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2553 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2558 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2563 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2568 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2571 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2573 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2578 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2583 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2586 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2588 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2591 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2593 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2598 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2603 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2608 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2611 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2613 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2618 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2621 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2623 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2628 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2633 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2638 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2641 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2643 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2648 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2653 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2658 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2661 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2664 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2669 msgid "^BGRound tied"
2672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2674 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2679 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2684 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2689 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2695 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2699 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2701 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2704 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2707 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2710 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2713 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2716 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2719 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2722 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2725 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2728 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2731 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2737 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2742 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2747 msgid "^BG%s^F3 connected"
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2752 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2757 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2763 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2769 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2772 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2774 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2777 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2779 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2784 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2789 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2794 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2799 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2804 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2809 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2812 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2813 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2817 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2822 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2827 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2830 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2831 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2835 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2840 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2843 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2845 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2848 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2850 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2855 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2858 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2860 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2865 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2868 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2870 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2871 "spectators aren't allowed at the moment."
2874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2876 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2881 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2886 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2891 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2896 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2901 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2906 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2911 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2917 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2924 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2928 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2930 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2936 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2941 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2947 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2948 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2951 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2953 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2956 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2957 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2961 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2964 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2967 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2974 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2980 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2981 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2986 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
2992 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
2997 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3002 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3007 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3012 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3015 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3017 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3022 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3025 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3027 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3032 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3035 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3037 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3042 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3047 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3052 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3057 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3062 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3067 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3072 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3077 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3082 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3087 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3092 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3097 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3102 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3107 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3112 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3117 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3123 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3128 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3133 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3138 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3142 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3144 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3147 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3149 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3154 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3159 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3164 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3169 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3174 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3179 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3185 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3188 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3191 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3196 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3199 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3202 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3209 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3215 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3218 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3221 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3226 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3229 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3231 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3236 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3241 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3246 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3249 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3251 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3256 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3261 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3264 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3266 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3269 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3271 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3274 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3276 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3281 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3286 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3291 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3296 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3299 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3301 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3306 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3309 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3310 msgid "^F4You are now alone!"
3313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3314 msgid "^BGYou are attacking!"
3317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3318 msgid "^BGYou are defending!"
3321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3323 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3331 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3335 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3339 msgid "^F4Round cannot start"
3342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3343 msgid "^F2Don't camp!"
3346 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3348 "^BGYou are now free.\n"
3349 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3350 "^BGif you think you will succeed."
3353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3354 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3359 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3360 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3361 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3364 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3365 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3369 msgid "^BGYou captured the flag!"
3372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3374 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3379 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3384 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3389 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3394 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3397 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3399 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3402 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3404 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3409 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3412 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3414 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3418 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3422 msgid "^BGYou got the flag!"
3425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3427 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3432 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3437 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3442 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3447 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3452 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3457 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3462 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3467 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3472 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3477 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3482 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3486 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3490 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3494 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3497 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3498 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3501 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3503 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3507 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3510 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3515 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3522 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3527 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3532 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3537 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3540 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3542 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3545 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3547 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3550 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3552 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3557 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3560 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3562 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3565 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3567 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3570 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3571 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3577 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3578 "You are now on: %s"
3581 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3582 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3585 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3586 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3590 msgid "^K1Die camper!"
3593 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3594 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3598 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3603 msgid "^K1You were %s"
3606 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3607 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3610 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3611 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3615 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3618 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3619 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3623 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3627 msgid "^K1You need to be more careful!"
3630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3631 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3634 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3635 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3638 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3639 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3643 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3646 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3647 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3651 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3654 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3655 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3659 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3663 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3667 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3670 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3671 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3675 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3678 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3679 msgid "^K1You need to preserve your health"
3682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3683 msgid "^K1You became a shooting star!"
3686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3687 msgid "^K1You melted away in slime!"
3690 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3691 msgid "^K1You committed suicide!"
3694 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3695 msgid "^K1You ended it all!"
3698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3699 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3702 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3704 msgid "^BGYou are now on: %s"
3707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3708 msgid "^K1You died in an accident!"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3712 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3716 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3720 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3723 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3724 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3727 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3728 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3731 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3732 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3736 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3740 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3743 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3744 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3747 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3748 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3752 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3756 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3760 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3763 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3764 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3767 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3768 msgid "^K1Watch your step!"
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3773 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3778 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3783 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3788 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3794 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3797 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3799 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3802 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3804 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3807 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3808 msgid "^BGDoor unlocked!"
3811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3812 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3817 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3821 msgid "^K3You revived yourself"
3824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3826 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3831 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3835 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3838 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3839 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3843 msgid "^K1You froze yourself"
3846 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3847 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3850 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3852 msgid "^K1A %s has arrived!"
3855 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3856 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3860 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3865 "^K1No spawnpoints available!\n"
3866 "Hope your team can fix it..."
3869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3871 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3872 "The player limit reached maximum capacity."
3875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3876 msgid "^BGYou picked up the ball"
3879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3880 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3883 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3885 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3886 "Help the key carriers to meet!"
3889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3891 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3892 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3897 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3898 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3901 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3902 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3905 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3906 msgid "^BGScanning frequency range..."
3909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3910 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3914 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3920 "^BGWaiting for players to join...\n"
3921 "Need active players for: %s"
3924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3926 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
3930 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
3934 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3938 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3942 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3947 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3953 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3954 "Next weapon: ^F1%s"
3957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3959 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3962 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3964 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3967 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3969 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3973 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3976 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3978 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3979 "^F2Capture some control points to unshield it"
3982 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
3983 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3986 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3988 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3989 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
3994 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
3997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
3999 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4004 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4005 "Keep fragging until we have a winner!"
4008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4010 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4011 "Keep scoring until we have a winner!"
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4016 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4018 "Generators are now decaying.\n"
4019 "The more control points your team holds,\n"
4020 "the faster the enemy generator decays"
4023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
4026 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4027 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4031 msgid "^K1In^BG-portal created"
4034 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4035 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
4039 msgid "^F1Portal creation failed"
4042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4043 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4047 msgid "^F2Strength has worn off"
4050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4051 msgid "^F2Shield surrounds you"
4054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4055 msgid "^F2Shield has worn off"
4058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4059 msgid "^F2You are on speed"
4062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4063 msgid "^F2Speed has worn off"
4066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4067 msgid "^F2You are invisible"
4070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4071 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4075 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4079 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4083 msgid "^BGSequence completed!"
4086 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4087 msgid "^BGThere are more to go..."
4090 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4092 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4095 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4096 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4100 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4104 msgid "^F2You now have a superweapon"
4107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4108 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4112 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4116 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4119 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4120 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4123 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4124 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4127 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4128 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4132 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4137 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4142 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4147 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4152 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4157 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4160 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4161 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4164 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:405 qcsrc/common/notifications/all.qh:406
4169 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4173 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4177 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4181 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4185 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4189 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
4193 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4195 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4198 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4200 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4203 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4204 msgid "TRIPLE FRAG! "
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4209 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4212 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4214 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4217 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4221 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4223 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4226 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4228 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4235 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4237 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4240 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4242 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4249 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4251 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4254 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4256 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4259 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4263 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4265 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4268 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4270 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4277 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4279 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4282 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4284 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4288 msgid "ARMAGEDDON! "
4291 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:463
4293 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4296 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:465
4298 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4301 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4305 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4308 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:474
4315 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4317 msgid "%d score spree! "
4320 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:507
4322 msgid "%d frag spree! "
4325 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4326 msgid "First blood! "
4329 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4330 msgid "First score! "
4333 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4334 msgid "First casualty! "
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4338 msgid "First victim! "
4341 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:565
4343 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4346 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4348 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4351 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584
4353 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4356 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4358 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4361 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4363 msgid ", ending their %d frag spree"
4366 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4368 msgid ", ending their %d score spree"
4371 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:616
4373 msgid ", losing their %d frag spree"
4376 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4378 msgid ", losing their %d score spree"
4381 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:642
4386 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4390 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4394 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4398 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4402 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4406 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4410 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4414 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4418 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4422 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4426 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4430 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4434 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4438 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4442 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4443 msgid "GENERATOR^Red"
4446 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4447 msgid "GENERATOR^Blue"
4450 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4451 msgid "GENERATOR^Yellow"
4454 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4455 msgid "GENERATOR^Pink"
4458 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4459 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4462 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4464 msgid "%s under attack!"
4467 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4471 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4472 msgid "eWheel Turret"
4475 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4479 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4483 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4487 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4488 msgid "Fusion Reactor"
4491 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4492 msgid "Hellion Missile Turret"
4495 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4499 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4500 msgid "Hunter-Killer Turret"
4503 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4504 msgid "Hunter-Killer"
4507 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4508 msgid "Machinegun Turret"
4511 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4515 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4519 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4523 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4524 msgid "Phaser Cannon"
4527 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4531 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4532 msgid "Plasma Cannon"
4535 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4539 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4540 msgid "Dual Plasma Cannon"
4543 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4547 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4548 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4552 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4553 msgid "Walker Turret"
4556 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4560 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
4565 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
4566 msgid "No right gunner!"
4569 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
4570 msgid "No left gunner!"
4573 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4577 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4581 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4582 msgid "Racer cannon"
4585 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4589 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4590 msgid "Raptor cannon"
4593 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4597 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4598 msgid "Raptor flare"
4601 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4605 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
4606 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
4609 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
4613 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
4617 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
4621 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
4625 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
4629 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
4633 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
4637 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
4638 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4641 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
4642 msgid "Grappling Hook"
4645 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
4649 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
4653 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
4657 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
4658 msgid "Port-O-Launch"
4661 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
4665 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
4666 msgid "T.A.G. Seeker"
4669 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
4673 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
4677 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
4682 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
4686 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
4690 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4692 msgid "CI_DEC^%s years"
4695 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4697 msgid "CI_ZER^%d years"
4700 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4702 msgid "CI_FIR^%d year"
4705 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4707 msgid "CI_SEC^%d years"
4710 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4712 msgid "CI_THI^%d years"
4715 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4717 msgid "CI_MUL^%d years"
4720 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4722 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4725 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4727 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4730 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4732 msgid "CI_FIR^%d week"
4735 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4737 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4740 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4742 msgid "CI_THI^%d weeks"
4745 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4747 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4750 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4752 msgid "CI_DEC^%s days"
4755 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4757 msgid "CI_ZER^%d days"
4760 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4762 msgid "CI_FIR^%d day"
4765 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4767 msgid "CI_SEC^%d days"
4770 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4772 msgid "CI_THI^%d days"
4775 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4777 msgid "CI_MUL^%d days"
4780 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4782 msgid "CI_DEC^%s hours"
4785 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4787 msgid "CI_ZER^%d hours"
4790 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4792 msgid "CI_FIR^%d hour"
4795 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4797 msgid "CI_SEC^%d hours"
4800 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4802 msgid "CI_THI^%d hours"
4805 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4807 msgid "CI_MUL^%d hours"
4810 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4812 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4815 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4817 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4820 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4822 msgid "CI_FIR^%d minute"
4825 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4827 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4830 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4832 msgid "CI_THI^%d minutes"
4835 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4837 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4840 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4842 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4845 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4847 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4850 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4852 msgid "CI_FIR^%d second"
4855 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4857 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4860 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4862 msgid "CI_THI^%d seconds"
4865 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4867 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4870 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4875 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4880 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4885 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4890 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
4891 msgid "No description"
4894 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:120
4897 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4898 "please file an issue."
4901 #: qcsrc/lib/string.qh:81
4903 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4906 #: qcsrc/lib/string.qh:82
4908 msgid "%02d:%02d:%02d"
4911 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4912 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
4915 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4916 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
4919 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4920 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
4923 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
4924 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
4927 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
4928 msgid "Available options:"
4931 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
4932 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
4935 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
4940 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
4941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
4942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
4943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
4947 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:235
4949 msgid "Level %d: %s"
4952 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
4956 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
4957 msgid "Extended Team"
4960 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
4964 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
4968 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
4972 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
4976 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
4977 msgid "Level Design"
4980 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
4981 msgid "Music / Sound FX"
4984 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
4988 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
4989 msgid "Marketing / PR"
4992 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
4996 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
5000 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
5001 msgid "Engine Additions"
5004 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
5008 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
5009 msgid "Other Active Contributors"
5012 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
5016 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
5020 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
5024 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
5028 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
5029 msgid "Chinese (China)"
5032 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
5033 msgid "Chinese (Taiwan)"
5036 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
5040 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
5044 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
5048 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
5049 msgid "English (Australia)"
5052 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5056 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
5060 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
5064 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5068 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5072 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
5076 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5080 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
5084 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
5088 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5092 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5096 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
5100 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5104 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
5105 msgid "Scottish Gaelic"
5108 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
5112 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
5116 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
5120 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
5124 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
5125 msgid "Past Contributors"
5128 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5129 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5132 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5133 msgid "will not be saved"
5136 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5137 msgid "will be saved to config.cfg"
5140 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5144 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5145 msgid "engine setting"
5148 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
5155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5166 msgid "The Xonotic credits"
5169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5171 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5172 "player name to get started. You can change these options later through the "
5176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:60
5183 msgid "Name under which you will appear in the game"
5186 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5187 msgid "Text language:"
5190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5191 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5193 "Povolit hráčské statistice používání Vaší přezdívky na stats.xonotic.org?"
5195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5200 msgid "Save settings"
5203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5208 msgid "Ammunition display:"
5211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5212 msgid "Show only current ammo type"
5215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5217 msgid "Noncurrent alpha:"
5220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5222 msgid "Noncurrent scale:"
5225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5230 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5234 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5235 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5257 msgid "Message duration:"
5260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5265 msgid "Flip messages order"
5268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5270 msgid "Text alignment:"
5273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5274 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5275 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5279 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5284 msgid "Centerprint Panel"
5287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5288 msgid "Chat entries:"
5291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5296 msgid "Chat lifetime:"
5299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5300 msgid "Chat beep sound"
5303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5308 msgid "Engine info:"
5311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5312 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5316 msgid "Engine Info Panel"
5319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5320 msgid "Combine health and armor"
5323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5326 msgid "Enable status bar"
5329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5331 msgid "Status bar alignment:"
5334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5350 msgid "Icon alignment:"
5353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5354 msgid "Flip health and armor positions"
5357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5358 msgid "Health/Armor Panel"
5361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5362 msgid "Info messages:"
5365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5370 msgid "Info Messages Panel"
5373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14
5376 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5378 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5380 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5381 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:777 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
5382 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:810
5386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:15
5388 msgid "Enable spectating"
5391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5392 msgid "Enable even playing in warmup"
5395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5400 msgid "Text/icon ratio:"
5403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5404 msgid "Hide spawned items"
5407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5408 msgid "Hide big armor and health"
5411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5412 msgid "Dynamic size"
5415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5416 msgid "Items Time Panel"
5419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5420 msgid "Mod Icons Panel"
5423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5424 msgid "Notifications:"
5427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5428 msgid "Also print notifications to the console"
5431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5432 msgid "Flip notify order"
5435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5436 msgid "Entry lifetime:"
5439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5440 msgid "Entry fadetime:"
5443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5444 msgid "Notification Panel"
5447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5448 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765
5452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5453 msgid "Enable even observing"
5456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5457 msgid "Enable only in Race/CTS"
5460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5465 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5469 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5475 msgid "Inward align"
5478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5479 msgid "Outward align"
5482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5483 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5491 msgid "Include vertical speed"
5494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5527 msgid "Acceleration:"
5530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5531 msgid "Include vertical acceleration"
5534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
5535 msgid "Physics Panel"
5538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
5539 msgid "Powerups Panel"
5542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:16
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
5544 msgid "Always enable"
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
5548 msgid "Forced aspect:"
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
5552 msgid "Pressed Keys Panel"
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
5556 msgid "Quick Menu Panel"
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
5560 msgid "Race Timer Panel"
5563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
5564 msgid "Enable in team games"
5567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
5571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
5572 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
5573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
5574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
5576 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
5577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
5578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:122
5580 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:799
5584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
5588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
5592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
5596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
5600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
5604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
5608 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
5612 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
5616 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
5620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
5624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
5625 msgid "Always zoomed"
5628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
5629 msgid "Never zoomed"
5632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
5636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
5644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
5648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
5652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
5656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
5660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
5664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
5665 msgid "Show elapsed time"
5668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
5672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
5673 msgid "Alpha after voting:"
5676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
5680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
5681 msgid "Fade out after:"
5684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
5685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
5686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:143
5687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
5691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
5696 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
5697 msgid "Fade effect:"
5700 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
5704 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
5708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
5712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
5716 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
5717 msgid "Weapon icons:"
5720 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
5721 msgid "Show only owned weapons"
5724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
5725 msgid "Show weapon ID as:"
5728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
5732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
5736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
5741 msgid "Weapon ID scale:"
5744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
5745 msgid "Show Accuracy"
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
5753 msgid "Ammo bar alpha:"
5756 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
5757 msgid "Ammo bar color:"
5760 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
5761 msgid "Weapons Panel"
5764 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
5769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
5770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
5771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
5773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
5777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
5778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
5779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
5780 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:42
5784 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
5785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
5790 msgid "Save current skin"
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
5794 msgid "Panel background defaults:"
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
5798 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:774
5802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
5803 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:790
5804 msgid "Border size:"
5807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
5808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
5812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
5813 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:816
5814 msgid "Test team color in configure mode"
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
5818 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:819
5822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
5826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
5827 msgid "DOCK^Disabled"
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
5838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
5842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
5843 msgid "Grid settings:"
5846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
5847 msgid "Snap panels to grid"
5850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
5854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
5858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
5862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
5866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
5867 msgid "Panel HUD Setup"
5870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
5874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
5875 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
5879 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:269
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
5885 msgid "Move target:"
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
5900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
5909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
5913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
5914 msgid "Monster Tools"
5917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
5921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
5922 msgid "Find servers to play on"
5923 msgstr "Najdi servery, na kterých můžeš hrát"
5925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
5926 msgid "Host your own game"
5927 msgstr "Založ svou vlastní hru"
5929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
5933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
5937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
5941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
5943 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
5946 "Hraj online, proti tvým kamarádům přes LAN, sleduj dema nebo změň nastavení "
5949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
5950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
5951 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776
5952 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:801
5953 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:821
5957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
5958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
5962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
5966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
5968 msgstr "Časový limit:"
5970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
5971 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
5972 msgstr "Časový limit v minutách, po jehož uplynutí zápas skončí"
5974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
5980 msgid "TIMLIM^Default"
5981 msgstr "TIMLIM^Výchozí"
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
5984 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
5988 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
5989 msgid "TIMLIM^Infinite"
5990 msgstr "TIMLIM^Nekonečný"
5992 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
5994 msgstr "Počet týmů:"
5996 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
6000 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
6004 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
6008 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
6009 msgid "Player slots:"
6010 msgstr "Počet hráčů:"
6012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
6014 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
6017 "Maximální počet hráčů nebo botů, kteří mohou být najednou připojeni na tvůj "
6020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
6021 msgid "Number of bots:"
6024 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
6025 msgid "Amount of bots on your server"
6026 msgstr "Počet botů na tvém serveru"
6028 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
6030 msgstr "Schopnosti botů:"
6032 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
6033 msgid "Specify how experienced the bots will be"
6034 msgstr "Specifikuje, jak budou boti schopní"
6036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
6040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
6044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6045 msgid "You will win"
6048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6050 msgstr "Můžeš vyhrát"
6052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6053 msgid "You might win"
6054 msgstr "Třeba vyhraješ"
6056 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6060 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6064 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6068 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6072 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6076 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6080 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6082 msgstr "Mutátory..."
6084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6085 msgid "Mutators and weapon arenas"
6086 msgstr "Herní mutátory a arény zbraní"
6088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6094 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6095 "Delete to clear; Enter when done."
6097 "Klikni sem nebo stiskni CTRL-F pro zadání klíčového slova, které zúží seznam "
6098 "map. Ctrl-Delete pro vyčistění řádku; Enter když jsi hotov."
6100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6102 msgstr "Přidat zobrazené"
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6105 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6106 msgstr "Do tvého výběru přidá mapy zobrazené v seznamu"
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6109 msgid "Remove shown"
6110 msgstr "Odebrat zobrazené"
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6113 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6114 msgstr "Z tvého výběru odebere mapy zobrazené v seznamu"
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6118 msgstr "Přidat všechny"
6120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6121 msgid "Add every available map to your selection"
6122 msgstr "Do tvého výběru přidá všechny dostupné mapy"
6124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6126 msgstr "Odebrat všechny"
6128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6129 msgid "Remove all the maps from your selection"
6130 msgstr "Z tvého výběru odebere všechny mapy"
6132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6133 msgid "Start Multiplayer!"
6134 msgstr "Spusť Multiplayer!"
6136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6146 msgstr "Herní módy:"
6148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6158 msgid "Map Information"
6159 msgstr "Informace o mapě"
6161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6162 msgid "All Weapons Arena"
6163 msgstr "Aréna se všemi zbraněmi"
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6166 msgid "Most Weapons Arena"
6167 msgstr "Aréna s většinou zbraní"
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6175 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:221
6189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6196 msgid "Rocket Flying"
6199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:217
6201 msgid "Invincible Projectiles"
6204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6206 msgid "No start weapons"
6209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
6214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6238 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6239 msgid "Weapons stay"
6242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6243 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6247 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6266 msgid "Touch explode"
6269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6270 msgid "Wall jumping"
6273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6278 msgid "Gameplay mutators:"
6279 msgstr "Herní mutátory"
6281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6282 msgid "Enable dodging"
6283 msgstr "Umožní uhýbání"
6285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6286 msgid "All players are almost invisible"
6287 msgstr "Všichni hráči jsou téměř neviditelní"
6289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
6290 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6294 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6295 msgstr "Zranění, které způsobíš nepříteli, ti přidá zdraví"
6297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6299 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6300 msgstr "Míra zdraví pod kterou jsou hráči znehybnění kvůli ztrátě krve."
6302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:197
6303 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6304 msgstr "Všechno padá k zemi pomaleji kvůli nižší gravitaci"
6306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
6307 msgid "Weapon & item mutators:"
6308 msgstr "Mutátory zbraní a předmětů:"
6310 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6311 msgid "Grappling hook"
6314 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:210
6315 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6316 msgstr "Hráči dostanou kotvy"
6318 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6319 msgid "Players spawn with the jetpack"
6320 msgstr "Hráči dostanou jetpack"
6322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6323 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6324 msgstr "Hráči upustí všechny zbraně, když jsou zabiti"
6326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6327 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6328 msgstr "Zbraně zůstanou i poté co jsou sebrány"
6330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6331 msgid "Regular (no arena)"
6332 msgstr "Normální (žádná aréna)"
6334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6336 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6337 "without weapon pickups"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:243
6341 msgid "Weapon arenas:"
6342 msgstr "Aréna zbraní:"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6345 msgid "Custom weapons"
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6349 msgid "Most weapons"
6350 msgstr "Většina zbraní"
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6354 msgstr "Všechna zbraně"
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6357 msgid "Special arenas:"
6358 msgstr "Speciální arény:"
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6362 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6363 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6364 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6365 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6367 "Hráči dostanou pouze jednu zbraň, kterou mohou protivníka zabít jediným "
6368 "zásahem. Pokud hráč vystřílí všechnu munici, má 10 sekund aby nějakou našel, "
6369 "jinak zemře. Sekundární útok nezpůsobí žádné poškození, ale přijde vhod při "
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6374 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6375 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6376 "switch to another weapon."
6378 "No items Xonotic - namísto sbírání předmětů hrají všichni se stejnou zbraní. "
6379 "Po nějakém čase začne odpočítávání, po kterém všichni přepnou na jinou zbraň."
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6382 msgid "with blaster"
6383 msgstr "s blasterem"
6385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6386 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6387 msgstr "Všichni budou mít navíc blaster jako druhou zbraň v NIX"
6389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6394 msgid "SRVS^Categories"
6395 msgstr "SRVS^Kategorie"
6397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6399 msgstr "SRVS^Prázdné"
6401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6402 msgid "Show empty servers"
6403 msgstr "Ukáže prázdné servery"
6405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6410 msgid "Show full servers that have no slots available"
6411 msgstr "Ukáže plné servery, které nemají žádná volná místa"
6413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6419 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6420 msgstr "Pozastaví update serverů aby v seznamu neposkakovaly"
6422 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6423 msgid "Reload the server list"
6426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6436 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6437 msgstr "Ukáže více informací o vybraném serveru"
6439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:85
6440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
6446 msgid "Disconnect from the server"
6449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:88
6450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6455 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1051
6459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6462 msgstr "%d upraveno"
6464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6469 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6473 msgid "N/A (auth library missing)"
6476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6477 msgid "Not supported (can't connect)"
6478 msgstr "Není podporováno (nemůže se spojit)"
6480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6481 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6482 msgstr "Není podporováno (nebude šifrovat)"
6484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6485 msgid "Supported (will encrypt)"
6486 msgstr "Podporováno (bude šifrovat)"
6488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6489 msgid "Supported (won't encrypt)"
6490 msgstr "Podporováno (nebude šifrovat)"
6492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6493 msgid "Requested (will encrypt)"
6494 msgstr "Dotazováno (bude šifrovat)"
6496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6497 msgid "Requested (won't encrypt)"
6498 msgstr "Dotazováno (nebude šifrovat)"
6500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6501 msgid "Required (can't connect)"
6502 msgstr "Vyžadováno (nemůže se spojit)"
6504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
6505 msgid "Required (will encrypt)"
6506 msgstr "Vyžadováno (bude šifrovat)"
6508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6509 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
6512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
6520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
6532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
6537 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6541 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
6545 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
6547 msgstr "Volná místa:"
6549 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
6553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
6557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
6561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
6562 msgid "Server Information"
6563 msgstr "Informace o serveru"
6565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
6569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
6571 msgstr "Screenshoty"
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
6574 msgid "Music Player"
6575 msgstr "Hudební přehrávač"
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
6578 msgid "Auto record demos"
6579 msgstr "Automaticky nahrávat dema"
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
6585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
6586 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
6587 msgstr "Otestuje, jak rychle může počítač přehrát vybrané demo"
6589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
6591 msgstr "DEMO^Přehrát"
6593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
6594 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
6595 msgstr "Přehrávání dema tě odpojí z probíhajícího zápasu."
6597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
6598 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
6599 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
6600 msgstr "Opravdu si přeješ odpojit?"
6602 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
6603 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
6604 msgstr "Přehrávání dema tě odpojí z probíhajícího zápasu."
6606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
6608 msgstr "MUSICPL^Přidat"
6610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
6611 msgid "MUSICPL^Add all"
6612 msgstr "MUSICPL^Přidat vše"
6614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
6615 msgid "Set as menu track"
6616 msgstr "Nastavit jako hudbu v menu"
6618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
6619 msgid "Reset default menu track"
6620 msgstr "Obnovit původní hudbu v menu"
6622 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
6626 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
6627 msgid "Random order"
6628 msgstr "Náhodné pořadí"
6630 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
6631 msgid "MUSICPL^Stop"
6632 msgstr "MUSICPL^Stop"
6634 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
6635 msgid "MUSICPL^Play"
6636 msgstr "MUSICPL^Přehrát"
6638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
6639 msgid "MUSICPL^Pause"
6640 msgstr "MUSICPL^Pozastavit"
6642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
6643 msgid "MUSICPL^Prev"
6644 msgstr "MUSICPL^Zpět"
6646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
6647 msgid "MUSICPL^Next"
6648 msgstr "MUSICPL^Dále"
6650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
6651 msgid "MUSICPL^Remove"
6652 msgstr "MUSICPL^Smazat"
6654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
6655 msgid "MUSICPL^Remove all"
6656 msgstr "MUSICPL^Smazat vše"
6658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
6659 msgid "Auto screenshot scoreboard"
6660 msgstr "Automaticky screenovat skóre"
6662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:61
6663 msgid "Open in the viewer"
6664 msgstr "Otevřít v prohlížeči"
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
6670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
6674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
6678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
6682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:34
6683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
6684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
6685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
6686 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
6687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
6688 msgid "Apply immediately"
6689 msgstr "Okamžitě upravit"
6691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:48
6695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:77
6699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:96
6700 msgid "Glowing color"
6701 msgstr "Vyzařující barva"
6703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:106
6704 msgid "Detail color"
6705 msgstr "Barva detailu"
6707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:121
6711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
6712 msgid "Allow player statistics to track your client"
6713 msgstr "Povolit sledování Vašeho klienta v hráčské statistice"
6715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
6716 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
6717 msgstr "Povolit používání Vaší přezdívky v hráčské statistice"
6719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:145
6723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
6727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:161
6728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
6732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:162
6733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
6737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:163
6738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
6742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:166
6746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
6747 msgid "Are you sure you want to quit?"
6748 msgstr "Jsi si jistý, že chceš odejít?"
6750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
6751 msgid "Back to work..."
6752 msgstr "Zpátky do práce..."
6754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
6755 msgid "I got some more fragging to do!"
6758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
6759 msgid "Quit the game"
6760 msgstr "Opustit hru"
6762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
6766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
6770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
6774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
6778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
6782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
6783 msgid "Set * as child"
6786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
6790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
6791 msgid "Detach from *"
6794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
6795 msgid "Visual object properties for *:"
6798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
6802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
6803 msgid "Set color main:"
6806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
6807 msgid "Set color glow:"
6810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
6814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
6815 msgid "Physical object properties for *:"
6818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
6819 msgid "Set material:"
6822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
6823 msgid "Set solidity:"
6826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
6830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
6834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
6835 msgid "Set physics:"
6838 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
6842 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
6846 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
6850 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
6854 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
6858 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
6862 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
6863 msgid "* object info"
6866 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
6870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
6871 msgid "* attachment info"
6874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
6878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
6879 msgid "* is the object you are facing"
6882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
6883 msgid "Sandbox Tools"
6886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
6890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
6894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
6898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
6902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
6906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
6910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
6911 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
6915 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
6919 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
6920 msgid "Change the game settings"
6921 msgstr "Změnit nastavení hry"
6923 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
6925 msgstr "Celková hlasitost:"
6927 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
6931 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
6932 msgid "VOL^Ambient:"
6933 msgstr "PRE^Prostředí:"
6935 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
6939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
6943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
6947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
6951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
6955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
6959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
6963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
6964 msgid "New style sound attenuation"
6965 msgstr "Nový způsob útlumu zvuku"
6967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
6968 msgid "Mute sounds when not active"
6969 msgstr "Ztlumit zvuky neaktivnímu oknu"
6971 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
6975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
6976 msgid "Sound output frequency"
6977 msgstr "Vzorkovací frekvence zvukového výstupu"
6979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
6983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
6987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
6991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
6995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
6999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
7003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
7007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
7011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
7015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
7016 msgid "Number of channels for the sound output"
7017 msgstr "Počet kanálů zvukového výstupu"
7019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
7023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
7027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
7031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
7035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
7039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
7043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7051 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7052 msgid "Swap stereo output channels"
7053 msgstr "Prohodit výstupní kanály sterea"
7055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7056 msgid "Swap left/right channels"
7057 msgstr "Prohodí levý a pravý kanál"
7059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7060 msgid "Headphone friendly mode"
7061 msgstr "Režim sluchátek"
7063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7065 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7066 "stereo separation a bit for headphones)"
7068 "Zapne spacializaci (mírně smíchá pravý a levý kanál aby se snížila "
7069 "stereofonní separace zvuků vycházejících z jednotlivých kanálů)"
7071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7072 msgid "Hit indication sound"
7073 msgstr "Zvuková indikace zásahu"
7075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7076 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7077 msgstr "Zapne zvuky, které se ozvou při zásahu nepřítele"
7079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7080 msgid "Chat message sound"
7081 msgstr "Zvuk zprávy chattu"
7083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7088 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7092 msgid "Focus sounds"
7093 msgstr "Zvuky najetí"
7095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7096 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7100 msgid "Time announcer:"
7101 msgstr "Hlasatel času:"
7103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7104 msgid "WRN^Disabled"
7105 msgstr "WRN^Vypnutý"
7107 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7116 msgid "Automatic taunts:"
7119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7120 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7121 msgstr "Automaticky se vysměješ nepříteli po jejich zabití"
7123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
7133 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7137 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7138 msgid "Debug info about sounds"
7139 msgstr "Vývojářské info o zvucích"
7141 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7142 msgid "Quality preset:"
7145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7155 msgstr "PRE^Střední"
7157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7159 msgstr "PRE^Normální"
7161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7170 msgid "PRE^Ultimate"
7171 msgstr "PRE^Ultimátní"
7173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7174 msgid "Geometry detail:"
7175 msgstr "Detaily map:"
7177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7178 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7181 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7183 msgstr "DET^Nejnižší"
7185 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7191 msgstr "DET^Normální"
7193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7199 msgstr "DET^Nejlepší"
7201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7206 msgid "Player detail:"
7207 msgstr "Detaily hráčů:"
7209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7213 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7215 msgstr "PDET^Střední"
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7219 msgstr "PDET^Normální"
7221 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7225 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7227 msgstr "PDET^Nejlepší"
7229 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7230 msgid "Texture resolution:"
7231 msgstr "Rozlišení textur:"
7233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7239 msgstr "RES^Nejnižší"
7241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7242 msgid "RES^Very low"
7243 msgstr "RES^Hodně nízké"
7245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7251 msgstr "RES^Normální"
7253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7259 msgstr "RES^Nejlepší"
7261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7263 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7264 msgid "Avoid lossy texture compression"
7265 msgstr "Nepoužívat ztrátovou kompresi textur"
7267 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7268 msgid "Show surfaces"
7269 msgstr "Zobrazit povrchy"
7271 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7273 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7274 "performance boost, but looks very ugly."
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7278 msgid "Use lightmaps"
7279 msgstr "Lightmapping"
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7283 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7288 msgid "Deluxe mapping"
7289 msgstr "Per-pixel lighting"
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7292 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7300 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7304 msgid "Offset mapping"
7305 msgstr "Offset mapping"
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7309 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7310 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7314 msgid "Relief mapping"
7315 msgstr "Relief mapping"
7317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7319 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7322 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7323 msgid "Reflections:"
7326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7328 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7329 "with reflecting surfaces"
7332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7333 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7353 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7357 msgid "Decals on models"
7358 msgstr "Stopy na modelech"
7360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7363 msgstr "Vzdálenost:"
7365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7366 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7369 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7373 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7374 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7378 msgid "Damage effects:"
7379 msgstr "Efekty zranění:"
7381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7382 msgid "DMGFX^Disabled"
7383 msgstr "DMGFX^Vypnuty"
7385 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7389 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7394 msgid "No dynamic lighting"
7395 msgstr "Žádné dynamické osvětlení"
7397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7398 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7402 msgid "Fake corona lighting"
7403 msgstr "Falešné koronální osvětlení"
7405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7407 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7408 "of real dynamic lights"
7411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7412 msgid "Realtime dynamic lighting"
7413 msgstr "Dynamické osvětlení"
7415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7416 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7425 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7429 msgid "Realtime world lighting"
7430 msgstr "Globální osvětlení"
7432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7434 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7435 "Note that this might have a big impact on performance."
7438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7439 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7443 msgid "Use normal maps"
7444 msgstr "Normálové mapy"
7446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7447 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7451 msgid "Soft shadows"
7452 msgstr "Měkké stíny"
7454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7455 msgid "Fade corona according to visibility"
7456 msgstr "Zeslabení korony podle viditelnosti"
7458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7459 msgid "Fade coronas according to visibility"
7462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7468 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7469 "pixels. Has a big impact on performance."
7472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7473 msgid "Extra postprocessing effects"
7474 msgstr "Extra postprocess efekty"
7476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7478 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7483 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7484 msgstr "Síla efektu rozmazání pohybu - dopuručená 0.4"
7486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7487 msgid "Motion blur:"
7490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7495 msgid "Spawnpoint effects"
7496 msgstr "Spawnpoint efekty"
7498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7499 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7500 msgstr "Částicové efekty na místech spawnů a při každém spawnu hráčů"
7502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7507 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
7509 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7510 "gives for better performance"
7513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7514 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
7517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7518 msgid "No crosshair"
7521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7524 msgstr "Podle zbraně"
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7528 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7531 "Každá zbraň má vlastní zaměřovač. To je výhodné když hraješ bez modelů "
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7535 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7542 msgstr "Podle zdraví"
7544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7545 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7546 msgstr "Použít kruhy k zobrazení stavu zbraní"
7548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7549 msgid "Enable center crosshair dot"
7550 msgstr "Zobrazit tečku v zaměřovači"
7552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
7553 msgid "Use normal crosshair color"
7554 msgstr "Použít barvu zaměřovače"
7556 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
7557 msgid "Smooth effects of crosshairs"
7558 msgstr "Jemné efekty zaměřovače"
7560 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
7561 msgid "Hit testing:"
7564 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
7566 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
7567 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
7568 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
7571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
7572 msgid "HTTST^Disabled"
7575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
7576 msgid "HTTST^TrueAim"
7579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
7580 msgid "HTTST^Enemies"
7583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
7584 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
7585 msgstr "Rozmazat zaměřovač pokud střele něco překáží"
7587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
7588 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
7589 msgstr "Rozšířit zaměřovač při zaměření nepřítele"
7591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
7592 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
7593 msgstr "Animace zaměřovače při zásahu nepřítele"
7595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
7596 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
7597 msgstr "Animace zaměřovače při sebrání předmětu"
7599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
7603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
7604 msgid "Fading speed:"
7605 msgstr "Rychlost vytrácení:"
7607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
7608 msgid "Enable rows / columns highlighting"
7611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
7612 msgid "Show decimals in respawn countdown"
7613 msgstr "Zobrazit desetiny u odpočítávání do respawnu"
7615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
7616 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
7617 msgstr "Zobrazit přesnost pod tabulkou skóre"
7619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:61
7623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:63
7624 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
7625 msgstr "Zobrazit waypointy na mapě"
7627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
7628 msgid "Show various gametype specific waypoints"
7629 msgstr "Zobrazí specifické cíle pro různé herní módy "
7631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
7632 msgid "Control transparency of the waypoints"
7633 msgstr "Ovládá průhlednost waypointů"
7635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
7636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:128
7638 msgstr "Velikost fontu:"
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:80
7641 msgid "Edge offset:"
7642 msgstr "Vzdálenost od okrajů:"
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:89
7645 msgid "Fade when near the crosshair"
7646 msgstr "Zeslabit pokud je u zaměřovače"
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:93
7649 msgid "Display names instead of icons"
7652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:98
7656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:103
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:108
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:116
7669 msgid "Player Names"
7670 msgstr "Jména hráčů"
7672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
7673 msgid "Show names above players"
7674 msgstr "Zobrazit jména nad hráči"
7676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:134
7677 msgid "Max distance:"
7678 msgstr "Max. vzdálenost:"
7680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:140
7684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:144
7685 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
7689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:152
7690 msgid "Only when near crosshair"
7691 msgstr "Pouze u zaměřovače"
7693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:156
7694 msgid "Display health and armor"
7695 msgstr "Zobrazit zdraví a brnění"
7697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:161
7698 msgid "Damage overlay:"
7699 msgstr "Ukazatel zranění:"
7701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:164
7705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165
7706 msgid "HUD moves around following player's movement"
7709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
7710 msgid "Shake the HUD when hurt"
7713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:171
7714 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
7715 msgid "Enter HUD editor"
7716 msgstr "Upravit HUD"
7718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
7722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
7723 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
7724 msgstr "Abys zobrazil HUD editor, musíš být ve hře."
7726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
7727 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
7728 msgstr "Chceš spustit lokální hru pro nastavení HUD?"
7730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
7731 msgid "Frag Information"
7734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
7735 msgid "Display information about killing sprees"
7736 msgstr "Zobrazovat informace o killing spree"
7738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
7739 msgid "Only display sprees if they are achievements"
7740 msgstr "Upozornit na spree jen když je achievementem"
7742 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
7743 msgid "Show spree information in centerprints"
7746 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
7747 msgid "Show spree information in death messages"
7750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
7751 msgid "Sprees in info messages:"
7754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
7755 msgid "SPREES^Disabled"
7758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
7762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
7766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
7770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
7771 msgid "Print on a seperate line"
7774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
7775 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
7778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
7779 msgid "Add frag location to death messages when available"
7782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
7783 msgid "Gamemode Settings"
7786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
7787 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
7790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
7791 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
7794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
7795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:91
7796 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
7800 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
7801 msgid "Display console messages in the top left corner"
7804 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
7805 msgid "Display all info messages in the chatbox"
7808 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
7809 msgid "Display player statuses in the chatbox"
7812 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
7813 msgid "Powerup notifications"
7816 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
7817 msgid "Weapon centerprint notifications"
7820 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
7821 msgid "Weapon info message notifications"
7824 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
7828 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
7829 msgid "Respawn countdown sounds"
7832 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
7833 msgid "Killstreak sounds"
7836 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
7837 msgid "Achievement sounds"
7840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
7844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
7848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
7849 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
7852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
7853 msgid "Unavailable alpha:"
7856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
7857 msgid "Unavailable color:"
7860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
7861 msgid "GHOITEMS^Black"
7864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
7865 msgid "GHOITEMS^Dark"
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
7869 msgid "GHOITEMS^Tinted"
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
7873 msgid "GHOITEMS^Normal"
7876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
7877 msgid "GHOITEMS^Blue"
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
7881 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:758
7885 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
7886 msgid "Force player models to mine"
7889 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
7890 msgid "Force player colors to mine"
7893 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
7894 msgid "In non teamplay modes only"
7897 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
7898 msgid "Body fading:"
7901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
7905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
7909 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
7913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
7917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
7921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
7925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
7926 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
7929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
7930 msgid "1st person perspective"
7933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
7934 msgid "Slide to third person upon death"
7937 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
7938 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
7941 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
7942 msgid "Smooth the view while crouching"
7945 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
7946 msgid "View waving while idle"
7949 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
7950 msgid "View bobbing while walking around"
7953 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
7954 msgid "3rd person perspective"
7957 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
7958 msgid "Back distance"
7961 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
7965 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
7966 msgid "Allow passing through walls while spectating"
7969 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
7970 msgid "Field of view:"
7973 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
7974 msgid "Field of vision in degrees"
7977 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
7978 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
7981 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
7982 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
7985 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
7986 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
7989 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
7990 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
7993 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
7994 msgid "ZOOM^Instant"
7997 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
7998 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
8001 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
8003 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
8004 "sensitivity change)"
8007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
8008 msgid "Velocity zoom"
8011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
8012 msgid "Forward movement only"
8015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
8016 msgid "VZOOM^Factor"
8019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
8020 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
8023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
8024 msgid "Release zoom when you die or respawn"
8027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
8028 msgid "Release zoom when you switch weapons"
8031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
8032 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:76
8036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
8037 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
8048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8049 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
8054 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
8058 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8062 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
8067 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
8072 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8076 msgid "Draw 1st person weapon model"
8079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
8080 msgid "Draw the weapon model"
8083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
8084 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
8085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
8086 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
8090 msgid "Gun model swaying"
8093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
8094 msgid "Gun model bobbing"
8097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8098 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
8102 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:33
8103 msgid "Key Bindings"
8106 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:37
8107 msgid "Change key..."
8110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:41
8114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:47
8118 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:52
8122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:57
8126 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:59
8127 msgid "Sensitivity:"
8130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:61
8131 msgid "Mouse speed multiplier"
8134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:63
8135 msgid "Smooth aiming"
8138 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8139 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8142 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:66
8143 msgid "Invert aiming"
8146 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8147 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:69
8151 msgid "Use system mouse positioning"
8154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:74
8155 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:78
8159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:82
8160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:85
8161 msgid "Disable system mouse acceleration"
8164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8165 msgid "Make use of DGA mouse input"
8168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:93
8169 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8173 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:96
8177 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:99
8181 msgid "Jetpack on jump:"
8184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:101
8185 msgid "JPJUMP^Disabled"
8188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:109
8197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:114
8198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:119
8199 msgid "Use joystick input"
8202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8203 msgid "Command when pressed:"
8206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8207 msgid "Command when released:"
8210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8215 msgid "User defined key bind"
8218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8223 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8238 msgid "Client UDP port:"
8241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8242 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8250 msgid "Specify your network speed"
8253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8274 msgid "Input packets/s:"
8277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8278 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8282 msgid "Server queries/s:"
8285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8290 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8294 msgid "Download speed:"
8297 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8298 msgid "Local latency:"
8301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8302 msgid "Show netgraph"
8305 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8306 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8309 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8310 msgid "Client-side movement prediction"
8313 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8314 msgid "Movement error compensation"
8317 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8318 msgid "Use encryption (AES) when available"
8321 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8325 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8329 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8330 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8338 msgid "TRGT^Disabled"
8341 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8345 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8346 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8349 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8350 msgid "Save processing time for other apps"
8353 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8354 msgid "Show frames per second"
8357 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8358 msgid "Show your rendered frames per second"
8361 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8362 msgid "Menu tooltips:"
8365 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8367 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8368 "command bound to the menu item)"
8371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8372 msgid "TLTIP^Disabled"
8375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8376 msgid "TLTIP^Standard"
8379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8380 msgid "TLTIP^Advanced"
8383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8384 msgid "Show current date and time"
8387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8388 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8392 msgid "Enable developer mode"
8395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8396 msgid "Advanced settings..."
8399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8400 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8405 msgid "Factory reset"
8408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8409 msgid "Cvar filter:"
8412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8413 msgid "Modified cvars only"
8416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8424 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8428 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8429 msgid "Description:"
8432 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8433 msgid "Advanced settings"
8436 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8437 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8440 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8441 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8444 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8448 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8449 msgid "Text Language"
8452 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8453 msgid "Set language"
8456 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8457 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8460 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8461 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8464 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8465 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8469 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8473 msgid "Disconnect now"
8476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8477 msgid "Switch language"
8480 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8484 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8488 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8489 msgid "Font/UI size:"
8492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8493 msgid "SZ^Unreadable"
8496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8529 msgid "Color depth:"
8532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8533 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
8544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
8548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
8549 msgid "Vertical Synchronization"
8552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
8554 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
8555 "screen refresh rate"
8558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
8559 msgid "Flip view horizontally"
8562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
8563 msgid "Poor man's left handed mode"
8566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
8570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
8571 msgid "Anisotropic filtering quality"
8574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
8575 msgid "ANISO^Disabled"
8578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
8579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
8584 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
8588 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
8592 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
8596 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
8597 msgid "Antialiasing:"
8600 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
8602 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
8603 "might decrease performance by quite a lot"
8606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
8610 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
8611 msgid "High-quality frame buffer"
8614 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
8615 msgid "Depth first:"
8618 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
8620 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
8621 "normal rendering starts"
8624 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
8628 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
8632 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
8636 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
8637 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
8640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
8644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
8645 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
8648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
8650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
8652 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
8653 "for faster rendering"
8656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
8660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
8661 msgid "Vertices and Triangles"
8664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
8668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
8669 msgid "Brightness of black"
8672 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
8676 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
8677 msgid "Brightness of white"
8680 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
8684 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
8686 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
8690 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
8691 msgid "Contrast boost:"
8694 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
8695 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
8698 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
8702 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
8704 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
8705 "requires GLSL color control"
8708 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
8709 msgid "LIT^Ambient:"
8712 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
8714 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
8718 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
8722 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
8723 msgid "Global rendering brightness"
8726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
8727 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
8730 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
8732 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
8733 "strange input or video lag on some machines"
8736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
8737 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
8740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
8741 msgid "Use GLSL to handle color control"
8744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
8746 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
8747 "performance by a lot"
8750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
8751 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
8754 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
8755 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
8758 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
8759 msgid "Instant action! (random map with bots)"
8762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
8766 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
8767 msgid "Campaign Difficulty:"
8770 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
8774 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
8778 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
8782 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
8783 msgid "Start Singleplayer!"
8786 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
8787 msgid "Singleplayer"
8790 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
8791 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
8794 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
8798 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
8799 msgid "join 'best' team (auto-select)"
8802 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
8803 msgid "Autoselect team (recommended)"
8806 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
8810 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
8814 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
8818 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
8822 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
8826 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
8827 msgid "Team Selection"
8830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
8831 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
8834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
8835 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
8838 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:86
8842 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
8843 msgid "free for all"
8846 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:29
8850 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:30
8854 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:31
8858 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:32
8862 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:33
8863 msgid "strafe right"
8866 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:34
8870 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
8871 msgid "crouch / sink"
8874 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
8875 msgid "off-hand hook"
8878 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
8882 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
8886 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:44
8887 msgid "WEAPON^previous"
8890 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:45
8894 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
8895 msgid "WEAPON^previously used"
8898 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
8902 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
8906 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:49
8907 msgid "drop weapon / throw nade"
8910 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:77
8914 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:78
8918 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:79
8922 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:80
8926 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:81
8927 msgid "maximize radar"
8930 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:82
8931 msgid "3rd person view"
8934 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8935 msgid "enter spectator mode"
8938 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8942 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
8946 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
8950 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
8951 msgid "show chat history"
8954 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
8958 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
8962 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
8966 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
8967 msgid "enter console"
8970 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
8974 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
8978 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
8979 msgid "auto-join team"
8982 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
8983 msgid "drop key / drop flag"
8986 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106
8990 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:107
8994 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
8995 msgid "sandbox menu"
8998 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
9002 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
9003 msgid "User defined"
9006 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:64 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:67
9007 msgid "Do not press this button again!"
9010 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
9012 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
9015 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
9017 msgid "%s's Xonotic Server"
9018 msgstr "Xonotic server hráče %s"
9020 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
9022 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
9026 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
9030 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
9031 msgid "<no model found>"
9034 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:274
9038 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:275
9040 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
9044 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:754
9048 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:755
9052 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:756
9056 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:757
9060 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9062 msgid "AES level %d"
9065 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9069 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9073 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1051
9078 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1053
9080 msgid "modified settings"
9083 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1053
9085 msgid "official settings"
9088 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1055
9089 msgid "stats disabled"
9092 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1055
9093 msgid "stats enabled"
9096 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9097 msgid "SLCAT^Favorites"
9100 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9101 msgid "SLCAT^Recommended"
9104 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9105 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9108 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9109 msgid "SLCAT^Servers"
9112 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9113 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9116 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9117 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9120 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9121 msgid "SLCAT^Overkill"
9124 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9125 msgid "SLCAT^InstaGib"
9128 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9129 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9132 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9136 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9140 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9144 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9148 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9153 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9157 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9161 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9165 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9166 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9170 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9174 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9178 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9179 msgid "PART^Ultimate"
9182 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9184 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9185 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9188 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9189 msgid "Screen resolution"
9192 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9196 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9200 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9201 msgid "PART^Instant"
9204 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9208 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9212 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9216 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9220 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9224 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9228 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9232 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9236 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9240 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9244 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9248 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9252 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9256 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9260 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9261 msgid "Time played:"
9264 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:230
9265 msgid "Favorite map:"
9268 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:149 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201
9269 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:244
9274 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:154
9276 msgid "Wins/Losses:"
9279 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9281 msgid "Win percentage:"
9284 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:166
9286 msgid "Kills/Deaths:"
9289 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:172
9294 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:207
9298 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:214
9302 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:221
9306 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9308 msgid "%d (unranked)"
9311 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9314 "Update can be downloaded at:\n"
9318 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
9319 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9322 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554
9324 msgid "^1%s TEST BUILD"
9327 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:574
9329 msgid "Update to %s now!"
9332 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:658
9334 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9335 "^1Expect visual problems."
9338 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787
9342 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807