]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/commitdiff
Transifex autosync
authorRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Mon, 14 Jun 2021 05:24:12 +0000 (07:24 +0200)
committerRudolf Polzer <divVerent@gmail.com>
Mon, 14 Jun 2021 05:24:12 +0000 (07:24 +0200)
.tx/merge-base
common.zh_CN.po
languages.txt

index 01c17c1da2fec147244ca3d89244f2e68e1c2fbe..800e150929e0234f753b6c6966ee667b465f65cd 100644 (file)
@@ -1 +1 @@
-Sun Jun 13 07:24:54 CEST 2021
+Mon Jun 14 07:23:51 CEST 2021
index a197e1c6c8e62194b4abf5cc743b785bc6e1119b..d96e4620a545df17410a9ea654184542afd075d1 100644 (file)
@@ -7,6 +7,7 @@
 # Antoni Das <Antonidas159@gmail.com>, 2015,2017
 # sapphireliu <balancedliu@gmail.com>, 2014
 # CodingJellyfish <dumaosen_main01@outlook.com>, 2018
+# gee Lar <hola0_o@qq.com>, 2021
 # kalawore <kalawore@outlook.com>, 2015
 # Liang Liu <dxkliu@126.com>, 2019
 # Losier Blackheath <losier.cc@gmail.com>, 2018
@@ -19,8 +20,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-06 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-06 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-14 00:21+0000\n"
+"Last-Translator: gee Lar <hola0_o@qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/team-xonotic/"
 "xonotic/language/zh_CN/)\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -37,12 +38,12 @@ msgstr "^2已导出至 %s! (小贴士:它被保存到 data/data/)"
 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
 #, c-format
 msgid "^1Couldn't write to %s"
-msgstr "无法将^1写入到 %s"
+msgstr "^1无法写入到 %s"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
 #, c-format
 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
-msgstr "^3倒计时时间 %s, 剩余秒数^COUNT"
+msgstr "^3倒计时时间 %s, 剩余秒数^COUNT"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:175
 #, c-format
@@ -50,6 +51,8 @@ msgid ""
 "^1Multiline message at time %s that\n"
 "^1lasts longer than normal"
 msgstr ""
+"^1时间 %s 的多行消息持续时间比正常\n"
+"时间长"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:177
 #, c-format
@@ -67,7 +70,7 @@ msgstr "^3玩家^7: 这里是聊天区."
 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
 #, c-format
 msgid "FPS: %.*f"
-msgstr "FPS%.*f"
+msgstr "FPS%.*f"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
 msgid "^1Observing"
@@ -491,7 +494,7 @@ msgstr "QMCMD^随机组队"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
 msgid "QMCMD^Spectate a player"
-msgstr ""
+msgstr "观察玩家"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
 #, c-format
@@ -527,15 +530,15 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1174
 msgid "missing a checkpoint"
-msgstr ""
+msgstr "缺失一个检查点"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:349
 msgid "Click to select teleport destination"
-msgstr ""
+msgstr "点击选择传送目的地"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:353
 msgid "Click to select spawn location"
-msgstr ""
+msgstr "点击选择出生点"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:119
 msgid "Number of ball carrier kills"
@@ -551,7 +554,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
-msgstr ""
+msgstr "持球的总时间"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
@@ -567,7 +570,7 @@ msgstr "SCO^captime"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
-msgstr ""
+msgstr "最快夺旗时间(CTF)"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
 msgid "Number of deaths"
@@ -591,7 +594,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
 msgid "The total damage done"
-msgstr ""
+msgstr "造成的总伤害"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
 msgid "SCO^dmgtaken"
@@ -599,7 +602,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
 msgid "The total damage taken"
-msgstr ""
+msgstr "受到的总伤害"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
 msgid "Number of flag drops"
@@ -627,7 +630,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
 msgid "Number of faults committed"
-msgstr ""
+msgstr "提交的错误数"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
 msgid "SCO^faults"
@@ -693,7 +696,7 @@ msgstr "SCO^击杀/死亡比"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
 msgid "Number of kills"
-msgstr ""
+msgstr "击杀数"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
 msgid "SCO^kills"
index 3b5311c6c1c6ccc148726838f096c0f61d5917a9..2f69d8676fadfed01ee362bc17f4be7f2e20b116 100644 (file)
@@ -22,7 +22,7 @@ bg    "Bulgarian" "Български" 62%
 ru    "Russian" "Русский" 100%
 sr    "Serbian" "Српски" 62%
 uk    "Ukrainian" "Українська" 49%
-zh_CN "Chinese (China)" "中文" 56%
+zh_CN "Chinese (China)" "中文" 57%
 zh_TW "Chinese (Taiwan)" "國語" 59%
 ja_JP "Japanese" "日本語" 99%
 ko    "Korean" "한국의" 28%