]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic-data.pk3dir.git/blobdiff - common.pt.po
Merge branch 'vehicles_fix' into 'master'
[xonotic/xonotic-data.pk3dir.git] / common.pt.po
index 38d9786689fbfd7224fd98ad87e89dce98e8cffb..ad7bf6e3c8d3a2ad46bff6b1e2798f2bade3b974 100644 (file)
@@ -5,6 +5,8 @@
 # Translators:
 # Ivan Paulos Tomé <greylica@gmail.com>, 2016
 # Jean Trindade Pereira <jean_trindade2@hotmail.com>, 2015-2018
+# lecalam, 2021
+# lecalam, 2021
 # Mirio <opivy@hotmail.de>, 2017
 # NotThatPrivate Yes <henriqueferreira2009@gmail.com>, 2015
 # Ricardo Manuel da Cruz Coelho da Silva <ricardo.mccs@gmail.com>, 2015
@@ -14,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-18 07:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-18 05:23+0000\n"
-"Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-26 17:25+0000\n"
+"Last-Translator: lecalam\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/"
 "language/pt/)\n"
 "Language: pt\n"
@@ -27,12 +29,12 @@ msgstr ""
 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
 #, c-format
 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
-msgstr ""
+msgstr "^2Exportado com sucesso para %s! (Nota: foi gravado em data/data/)"
 
 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
 #, c-format
 msgid "^1Couldn't write to %s"
-msgstr ""
+msgstr "^1Não foi possível gravar para %s"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:173
 #, c-format
@@ -53,7 +55,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:182
 msgid "Generic message"
-msgstr ""
+msgstr "Mensagem genérica"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:95
 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
@@ -570,7 +572,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
 msgid "Number of deaths"
-msgstr ""
+msgstr "Número de mortes"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:120
 msgid "SCO^deaths"
@@ -590,7 +592,7 @@ msgstr "dano"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
 msgid "The total damage done"
-msgstr ""
+msgstr "O dano total causado"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
 msgid "SCO^dmgtaken"
@@ -598,7 +600,7 @@ msgstr "dano recebido"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
 msgid "The total damage taken"
-msgstr ""
+msgstr "O dano total recebido"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
 msgid "Number of flag drops"
@@ -626,7 +628,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
 msgid "Number of faults committed"
-msgstr ""
+msgstr "Faltas cometidas"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
 msgid "SCO^faults"
@@ -642,11 +644,11 @@ msgstr "pbndvítimas"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
 msgid "FPS"
-msgstr ""
+msgstr "FPS"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
 msgid "SCO^fps"
-msgstr ""
+msgstr "fps"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
 msgid "Number of kills minus suicides"
@@ -654,7 +656,7 @@ msgstr ""
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
 msgid "SCO^frags"
-msgstr ""
+msgstr "execuções"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
 msgid "Number of goals scored"
@@ -725,7 +727,7 @@ msgstr "derrotas"
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
 msgid "Player name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do jogador"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
 msgid "SCO^name"
@@ -737,7 +739,7 @@ msgstr "apelido"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
 msgid "Number of objectives destroyed"
-msgstr ""
+msgstr "Objetivos destruídos"
 
 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
 msgid "SCO^objectives"