X-Git-Url: https://git.xonotic.org/?a=blobdiff_plain;f=common.bg.po;h=47ae74bc4109159616048ed14811e7344a262c8a;hb=f1cf1299b2a73cee53269f383119d2712413b32d;hp=68840883652b832a8ce4a0ca5121cef11e1b2874;hpb=c076eb02db1b9ed722d7f615847ae754a6cc9e03;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git diff --git a/common.bg.po b/common.bg.po index 688408836..47ae74bc4 100644 --- a/common.bg.po +++ b/common.bg.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-28 07:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-28 06:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-14 07:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-14 06:23+0000\n" "Last-Translator: divVerent \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/bg/)\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "^1Press ^3%s^1 to join" msgstr "^1Натиснете ^3%s^1 за да се включите" #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128 -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:426 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:429 msgid "jump" msgstr "скок" @@ -1973,13 +1973,13 @@ msgid "Checkpoint" msgstr "КПП" #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16 -#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240 +#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235 msgid "Finish" msgstr "Финал" #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18 -#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:240 +#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235 msgid "Start" msgstr "Старт" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Нарушител!" msgid "Tagged" msgstr "Заплют" -#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:697 +#: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692 #, c-format msgid "%s needing help!" msgstr "%s се нужда е от помощ!" @@ -4328,148 +4328,148 @@ msgstr "" msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!" msgstr "" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:194 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:196 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd." msgstr "" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:404 qcsrc/common/notifications/all.qh:405 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:407 qcsrc/common/notifications/all.qh:408 #, c-format msgid " (near %s)" msgstr "(около %s)" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:415 qcsrc/common/notifications/all.qh:416 msgid "primary" msgstr "първично" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:412 qcsrc/common/notifications/all.qh:413 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:415 qcsrc/common/notifications/all.qh:416 msgid "secondary" msgstr "вторично" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:415 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:418 msgid "point" msgstr "точка" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:415 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:418 msgid "points" msgstr "точки" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:424 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 msgid "drop flag" msgstr "" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:425 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:428 msgid "throw nade" msgstr "" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:451 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:454 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи ТРОЙНО ПОПАДЕНИЕ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:451 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:454 #, c-format msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи ТРОЙНО ПОПАДЕНИЕ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:451 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:454 msgid "TRIPLE FRAG! " msgstr "ТРОЙНО ПОПАДЕНИЕ!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:452 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 #, c-format msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи ПЕТ НЕПРЕКЪСНАТИ ПОПАДЕНИЯ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:452 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 #, c-format msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG" msgstr "%s^K1 отключи ЯРОСТ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:452 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 msgid "RAGE! " msgstr "ЯРОСТ!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:453 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:456 #, c-format msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи ДЕСЕН НЕПРЕКЪСНАТИ ПОПАДЕНИЯ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:453 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:456 #, c-format msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG" msgstr "%s^K1 започна КЛАНЕ %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:453 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:456 msgid "MASSACRE! " msgstr "КЛАНЕ!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:454 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:457 #, c-format msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG" msgstr "%s^K1 извърши КЛАННИЦА! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:454 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:457 #, c-format msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи ПЕТНАДЕСЕТ НЕПРЕКЪСНАТИ ПОПАДЕНИЯ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:454 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:457 msgid "MAYHEM! " msgstr "КЛАННИЦА!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:458 #, c-format msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG" msgstr "%s^K1 е БЕЗСТРАШЕН ВОЙН! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:458 #, c-format msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи ДВАДЕСЕТ НЕПРЕКЪСНАТИ ПОПАДЕНИЯ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:455 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:458 msgid "BERSERKER! " msgstr "БЕЗСТРАШЕН ВОЙН!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:456 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:459 #, c-format msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG" msgstr "%s^K1 нанася БЕЗМИЛОСТНА СЕЧ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:456 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:459 #, c-format msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи ДВАДЕСЕТ И ПЕТ НЕПРЕКЪСНАТИ ПОПАДЕНИЯ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:456 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:459 msgid "CARNAGE! " msgstr "БЕЗМИЛОСТНА СЕЧ!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:457 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:460 #, c-format msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи ТРИДЕСЕТ НЕПРЕКЪСНАТИ ПОПАДЕНИЯ! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:457 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:460 #, c-format msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG" msgstr "%s^K1 отприщи РЕШИТЕЛНА БОРБА! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:457 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:460 msgid "ARMAGEDDON! " msgstr "РЕШИТЕЛНА БОРБА!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:464 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:467 #, c-format msgid "%s(^F1Bot^BG)" msgstr "%s(^F1Бот^BG)" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:466 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:469 #, c-format msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)" msgstr "%s(Пинг ^F1%d^BG)" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:473 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:476 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgstr "" "\n" "(Кръв ^1%d^BG / Броня ^2%d^BG)%s" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:475 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:478 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4487,73 +4487,73 @@ msgstr "" "\n" "(^F4Мъртав^BG)%s" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:496 qcsrc/common/notifications/all.qh:509 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:499 qcsrc/common/notifications/all.qh:512 #, c-format msgid "%d score spree! " msgstr "Поредност от %d точки!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:508 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:511 #, c-format msgid "%d frag spree! " msgstr "Поредност от %d попадения!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:521 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:524 msgid "First blood! " msgstr "Първа кръв!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:521 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:524 msgid "First score! " msgstr "Първа точка!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:525 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:528 msgid "First casualty! " msgstr "Пръв инцидент!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:525 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:528 msgid "First victim! " msgstr "Първа жертва!" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:566 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:569 #, c-format msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG" msgstr "%s^K1 има %d последователни убийства! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:567 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:570 #, c-format msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG" msgstr "%s^K1 направи %d последователни точки! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:585 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:588 #, c-format msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG" msgstr "%s^K1 източи първата капка кръв! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:586 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:589 #, c-format msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG" msgstr "%s^K1 получи първата точка! %s^BG" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:602 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:605 #, c-format msgid ", ending their %d frag spree" msgstr ", приключвайки своята последователност от %d убийства" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:603 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:606 #, c-format msgid ", ending their %d score spree" msgstr ", приключвайки своята последователност от %d точки" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:617 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:620 #, c-format msgid ", losing their %d frag spree" msgstr ", губещ своята последователност от %d убийства" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:618 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:621 #, c-format msgid ", losing their %d score spree" msgstr ", губещ своята последователност от %d точки" -#: qcsrc/common/notifications/all.qh:643 +#: qcsrc/common/notifications/all.qh:646 #, c-format msgid " with %d %s" msgstr "" @@ -4630,7 +4630,7 @@ msgstr "" msgid "GENERATOR^Pink" msgstr "" -#: qcsrc/common/turrets/all.qh:95 +#: qcsrc/common/turrets/all.qh:97 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd." msgstr "" @@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr "" msgid "Spiderbot" msgstr "" -#: qcsrc/common/weapons/all.qh:77 +#: qcsrc/common/weapons/all.qh:79 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd." msgstr "" @@ -6340,7 +6340,7 @@ msgstr "Избледняване след:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 msgid "Never" msgstr "Никога" @@ -7799,7 +7799,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:182 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:147 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:59 msgid "Always" msgstr "" @@ -8570,35 +8570,41 @@ msgstr "Форсиране на моделите на играчите" msgid "Force player colors to mine" msgstr "Цветовете на всички играчи да са като моя" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56 -msgid "In non teamplay modes only" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55 +msgid "" +"Warning: selecting 'Always' your team's color may be the same as the enemy " +"team" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57 +msgid "Except in team games" msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:58 msgid "Only in Duel" msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:61 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:62 msgid "Body fading:" msgstr "Избледняване на труповете:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:64 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65 msgid "Gibs:" msgstr "Мръвки:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67 msgid "GIBS^None" msgstr "GIBS^Няма" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68 msgid "GIBS^Few" msgstr "GIBS^Малко" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69 msgid "GIBS^Many" msgstr "GIBS^Повече" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:69 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:70 msgid "GIBS^Lots" msgstr "GIBS^Много"