+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284
+msgid "Version:"
+msgstr "Versione:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289
+msgid "Ping:"
+msgstr "Ping:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295
+msgid "CA:"
+msgstr "CA:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301
+msgid "Key:"
+msgstr "Chiave:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307
+msgid "Encryption:"
+msgstr "Crittografia:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:63
+msgid "Model:"
+msgstr "Modello:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:88
+msgid "Field of view:"
+msgstr "Campo di vista:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92
+msgid "View bobbing:"
+msgstr "Ondeggiamento vista:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96
+msgid "Zoom factor:"
+msgstr "Moltiplicatore zoom:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100
+msgid "Zoom speed:"
+msgstr "Velocità zoom:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:103
+msgid "Weapon settings..."
+msgstr "Impostazioni arma..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110
+msgid "Crosshair:"
+msgstr "Mirino:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:111
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:139
+msgid "Per weapon"
+msgstr "Per singola arma"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:130
+msgid "Crosshair size:"
+msgstr "Dimensioni mirino:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:134
+msgid "Crosshair alpha:"
+msgstr "Opacità mirino:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138
+msgid "Crosshair color:"
+msgstr "Colore mirino:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:140
+msgid "By health"
+msgstr "In base alla vita"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:143
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizzato"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:148
+msgid "Enable center dot"
+msgstr "Abilita puntino al centro"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151
+msgid "Size:"
+msgstr "Dimensioni:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:158
+msgid "Hit test:"
+msgstr "Test colpi:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:159
+msgid "HTST^None"
+msgstr "HTST^Nessuno"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:160
+msgid "TrueAim"
+msgstr "TrueAim"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:161
+msgid "Enemies"
+msgstr "Nemici"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:164
+msgid "Waypoints setup..."
+msgstr "Setup dei waypoint..."
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:169
+msgid "Enter HUD editor"
+msgstr "Apri HUD editor"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174
+msgid "Force models:"
+msgstr "Forza modelli:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175
+msgid "MDL^None"
+msgstr "MDL^Nessuno"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176
+msgid "MDL^Custom"
+msgstr "MDL^Personalizzato"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177
+msgid "MDL^All"
+msgstr "MDL^Tutti"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:180
+msgid "Disable gore effects"
+msgstr "Disabilita effetti sangue"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:182
+msgid "Gibs:"
+msgstr "Gib:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184
+msgid "GIBS^None"
+msgstr "GIBS^Nessuno"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185
+msgid "GIBS^Few"
+msgstr "GIBS^Pochi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186
+msgid "GIBS^Many"
+msgstr "GIBS^Molti"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:187
+msgid "GIBS^Lots"
+msgstr "GIBS^Parecchi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:191
+msgid "Damage splash:"
+msgstr "Schizzo del danno:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:195
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:191
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:109
+msgid "Apply immediately"
+msgstr "Applica immediatamente"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5
+msgid "Waypoints"
+msgstr "Waypoint"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23
+msgid "Show base waypoints"
+msgstr "Mostra i waypoint della base"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25
+msgid "Waypoint scale:"
+msgstr "Grandezza dei waypoint:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29
+msgid "Waypoint alpha:"
+msgstr "Opacità dei waypoint"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34
+msgid "Show names:"
+msgstr "Mostra nomi:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37
+msgid "Teammates"
+msgstr "Compagni del team"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38
+msgid "All players"
+msgstr "Tutti i giocatori"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6
+msgid "Weapon settings"
+msgstr "Impostazioni arma"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29
+msgid "Weapon priority list:"
+msgstr "Lista priorità armi:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34
+msgid "Up"
+msgstr "Su"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37
+msgid "Down"
+msgstr "Giù"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41
+msgid "Use priority list for weapon cycling"
+msgstr "Usa la lista di priorità per ciclare le armi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43
+msgid "Auto switch weapons on pickup"
+msgstr "Cambia automaticamente armi dopo raccolta"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45
+msgid "Draw 1st person weapon model"
+msgstr "Mostra modello arma in 1ª persona"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55
+msgid "Flip view horizontally"
+msgstr "Capovolgi la vista orizzontalmente"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:4
+msgid "News"
+msgstr "Notizie"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:18
+msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/"
+msgstr "http://www.xonotic.org/team/blog/"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4
+msgid "Quit"
+msgstr "Esci"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:17
+msgid "Are you sure you want to quit?"
+msgstr "Sei sicuro di voler uscire?"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:4
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:18
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:4
+msgid "Input"
+msgstr "Comandi"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:19
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:4
+msgid "Video"
+msgstr "Video"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:20
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:4
+msgid "Effects"
+msgstr "Effetti"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:21
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:4
+msgid "Audio"
+msgstr "Audio"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:22
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:4
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:23
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:4
+msgid "Misc"
+msgstr "Altro"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:27
+msgid "Master:"
+msgstr "Master:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:33
+msgid "Music:"
+msgstr "Musica:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40
+msgid "VOL^Ambient:"
+msgstr "VOL^Ambiente:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:48
+msgid "Info:"
+msgstr "Info:"
+
+#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57
+msgid "Items:"
+msgstr "Oggetti:"