+#: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
+msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
+msgstr "^K1Der angegebenen Minispielsitzung kann nicht beigetreten werden!"
+
+#: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
+msgid "^BGYou are now queued to join the game."
+msgstr "^BGDu stehst nun in der Warteliste zum Spielbeitritt."
+
+#: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
+msgid "^BGYou are now queued to join on ^TC^TT^BG team."
+msgstr "^BGDu stehst nun in der Warteliste zum Beitritt im Team ^TC^TT^BG."
+
+#: qcsrc/common/notifications/all.inc:726
+#, c-format
+msgid "^K2Please choose a different team! %s^K2 chose ^TC^TT^K2 first."
+msgstr "^K2Wähle bitte ein anderes Team! %s^K2 wählte ^TC^TT^K2 zuerst."
+
+#: qcsrc/common/notifications/all.inc:730