1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Martin Taibr <taibr.martin@gmail.com>, 2017
9 # fasdasd sdasd <transifexalternativeaccount@yopmail.com>, 2021
10 # GamingasCZ <gamingforyou875@gmail.com>, 2019
11 # GamingasCZ <gamingforyou875@gmail.com>, 2019
12 # Jan Kocka <kockahonza@gmail.com>, 2019
13 # Jiří Vrána <jirkacz199@gmail.com>, 2020-2021
14 # Martin Taibr <taibr.martin@gmail.com>, 2017
15 # no lol <kitfildom@xn--snek-k853c.ml>, 2021
16 # NONE <nechtom@gmail.com>, 2015
17 # Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015,2018
18 # Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015
21 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
22 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
23 "POT-Creation-Date: 2023-02-01 15:35+0100\n"
24 "PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n"
25 "Last-Translator: Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015,2018\n"
26 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
30 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
31 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
32 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
33 "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
35 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:80
37 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
38 msgstr "^2Úspěšně exportováno do %s! (Poznámka: Uloženo v data/data/)"
40 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:84
42 msgid "^1Couldn't write to %s"
43 msgstr "^1Nešlo zapsat do %s"
45 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:197
50 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:202
52 msgid "^3Countdown message at time %s, seconds left: ^COUNT"
55 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:204
58 "^1Multiline message at time %s that\n"
59 "^BOLDlasts longer than normal"
62 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:206
64 msgid "Message at time %s"
65 msgstr "Zpráva v čase %s"
67 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:211
68 msgid "Generic message"
69 msgstr "Obecná zpráva"
71 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:293
72 #: qcsrc/client/hud/panel/centerprint.qc:303
76 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:165
77 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
78 msgstr "^3Hráč^7: Toto je komunikační oblast."
80 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:75
85 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:92
89 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:94
91 msgid "^1Spectating: ^7%s"
92 msgstr "^1Sledování: ^7%s"
94 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
96 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
97 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro sledování"
99 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:105
101 msgstr "primární střelba"
103 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
105 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
106 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 nebo ^3%s^1 pro dalšího nebo předchozího hráče"
108 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
109 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
113 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:107
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
115 msgid "previous weapon"
116 msgstr "předchozí zbraň"
118 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:111
120 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
121 msgstr "^1Použij ^3%s^1 nebo ^3%s^1 pro změnu rychlosti"
123 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
125 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
126 msgstr "^1Stskni ^3%s^1 pro sledování, ^3%s^1 pro změnu kamery"
128 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
129 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
130 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
132 msgstr "odhodit zbraň"
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
135 msgid "secondary fire"
136 msgstr "sekundární střelba"
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:115
140 msgid "^1Press ^3%s^1 to change camera mode"
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
145 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
146 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro informace o herním módu"
148 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:118
150 msgstr "info o serveru"
152 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
154 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
155 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro připojení"
157 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
158 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
159 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265 qcsrc/client/main.qc:1415
160 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:441
164 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:139
166 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
167 msgstr "^1Hra začíná za ^3%d^1 sekund"
169 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:145
170 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
171 msgstr "^2Momentálně v ^1zahřívací^2 fázi!"
173 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:159
174 msgid "^31^2 more player is needed for the match to start."
177 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:161
179 msgid "^3%d^2 more players are needed for the match to start."
182 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
184 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
185 msgstr "%sZmáčkni ^3%s%s pro ukončení zahřívací fáze"
187 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:167
188 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
192 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
193 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
194 msgstr "^2Čeká se než ostatní hráči ukončí zahřívací fázi..."
196 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:174
198 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
199 msgstr "^2Zmáčkni ^3%s^2 pro ukončení zahřívací fáze"
201 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:195
202 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
203 msgstr "Týmy jsou nevyvážené"
205 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
207 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
208 msgstr " Zmáčkni ^3%s%s pro upravení"
210 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
211 msgid "team selection"
214 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
215 msgid "^1Spectating this player:"
216 msgstr "^1Sleduješ tohoto hráče:"
218 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:208
219 msgid "^1Spectating you:"
220 msgstr "^1Sledují tě:"
222 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:224
223 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
224 msgstr "^7Zmáčkni ^3ESC ^7pro zobrazení nastavení HUD."
226 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:225
227 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
230 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:226
231 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
234 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
235 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
238 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:145 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:146
239 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:66
244 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:202
245 msgid "Standard quick menu"
248 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:634
249 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:636
254 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:641
259 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:667
261 msgstr "Pokračovat..."
263 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
264 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
268 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
269 msgid "QMCMD^Send public message to"
270 msgstr "QMCMD^Poslat veřejnou zprávu do"
272 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
273 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
274 msgstr "QMCMD^:-) / hezký"
276 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
277 msgid "QMCMD^nice one"
280 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
281 msgid "QMCMD^good game"
282 msgstr "QMCMD^dobrá hra"
284 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
285 msgid "QMCMD^hi / good luck"
286 msgstr "QMCMD^ahoj/hodně štěstí"
288 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:822
289 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
290 msgstr "QMCMD^ahoj/hodně štěstí a užijte si hru"
292 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
293 msgid "QMCMD^Send in English"
294 msgstr "QMCMD^Pošli v angličtině"
296 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:829
297 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:845
298 msgid "QMCMD^Team chat"
299 msgstr "QMCMD^Týmový chat"
301 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
302 msgid "QMCMD^strength soon"
305 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
306 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
309 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
310 msgid "QMCMD^free item, icon"
311 msgstr "QMCMD^předmět zdarma, ikona"
313 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
314 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
317 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
318 msgid "QMCMD^took item, icon"
321 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
322 msgid "QMCMD^negative"
323 msgstr "QMCMD^negativní"
325 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
326 msgid "QMCMD^positive"
327 msgstr "QMCMD^pozitivní"
329 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
330 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
331 msgstr "QMCMD^potřebuje pomoc (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
333 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:835
334 msgid "QMCMD^need help, icon"
337 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
338 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
341 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:836
342 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
345 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
346 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
349 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:837
350 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
353 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
354 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
357 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:838
358 msgid "QMCMD^defending, icon"
361 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
362 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
365 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
366 msgid "QMCMD^roaming, icon"
369 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
370 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
373 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
374 msgid "QMCMD^attacking, icon"
377 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
378 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
381 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
382 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
385 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
387 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
390 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
391 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
394 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
395 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
398 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
399 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
402 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
403 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
406 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
407 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
410 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
411 msgid "QMCMD^Send private message to"
414 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
415 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:880
416 msgid "QMCMD^Settings"
419 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
420 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:858
421 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
424 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
425 msgid "QMCMD^3rd person view"
428 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:853
429 msgid "QMCMD^Player models like mine"
432 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:854
433 msgid "QMCMD^Names above players"
436 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
437 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
440 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
444 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:857
445 msgid "QMCMD^Net graph"
448 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
449 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:863
450 msgid "QMCMD^Sound settings"
451 msgstr "QMCMD^Nastavení zvuku"
453 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:861
454 msgid "QMCMD^Hit sound"
455 msgstr "QMCMD^Zvuk zásahu"
457 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:862
458 msgid "QMCMD^Chat sound"
459 msgstr "QMCMD^Zvuk chatu"
461 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:867
462 msgid "QMCMD^Change spectator camera"
465 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:872
466 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:876
467 msgid "QMCMD^Observer camera"
470 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:873
471 msgid "QMCMD^Increase speed"
474 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:874
475 msgid "QMCMD^Decrease speed"
478 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:875
479 msgid "QMCMD^Wall collision"
482 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:879
483 msgid "QMCMD^Fullscreen"
486 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:882
487 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:892
488 msgid "QMCMD^Call a vote"
491 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:883
492 msgid "QMCMD^Restart the map"
495 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:884
496 msgid "QMCMD^End match"
499 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:887
500 msgid "QMCMD^Reduce match time"
503 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:888
504 msgid "QMCMD^Extend match time"
507 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:891
508 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
511 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:896
512 msgid "Server quick menu"
515 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:898
516 msgid "Waypoint editor menu"
519 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:901
520 msgid "Waypoint editor menu as default"
523 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:903
524 msgid "Server quick menu as default"
527 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:909
528 msgid "QMCMD^Spectate a player"
531 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:56
536 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:61
541 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
543 msgstr "Startovní čára"
545 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
546 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:86
550 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
551 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:153
553 msgid "Intermediate %d"
556 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156
557 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:203
558 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:264
560 msgid "PENALTY: %.1f (%s)"
563 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:156 qcsrc/client/main.qc:1247
564 msgid "missing a checkpoint"
567 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:339
568 msgid "Click to select teleport destination"
571 #: qcsrc/client/hud/panel/radar.qc:343
572 msgid "Click to select spawn location"
575 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
576 msgid "Number of ball carrier kills"
579 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:121
583 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
587 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:122
588 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
591 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
592 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
595 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:123
599 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
603 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:124
604 msgid "Time of fastest capture (CTF)"
607 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
608 msgid "Number of deaths"
611 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:125
615 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
616 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
619 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:126
620 msgid "SCO^destroyed"
623 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
627 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:127
628 msgid "The total damage done"
629 msgstr "Celkový udělený damage"
631 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
635 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:128
636 msgid "The total damage taken"
639 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
640 msgid "Number of flag drops"
641 msgstr "Počet upuštěných vlajek"
643 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:129
647 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
651 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:130
655 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
657 msgstr "SCO^nejrychlejší"
659 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:131
660 msgid "Time of fastest lap (Race/CTS)"
661 msgstr "Čas nejrychlejšího kola (Race/CTS)"
663 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
664 msgid "Number of faults committed"
667 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:132
671 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
672 msgid "Number of flag carrier kills"
673 msgstr "Počet zabitých vlajkonošů"
675 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:133
679 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
683 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:134
687 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
688 msgid "Number of kills minus suicides"
689 msgstr "Počet zabití mínus sebevraždy"
691 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:135
695 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
696 msgid "Number of goals scored"
699 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:136
703 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
704 msgid "Number of keys carrier kills"
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:137
711 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
715 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:138
716 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
717 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
718 msgid "The kill-death ratio"
719 msgstr "Poměr zabití ku smrtem"
721 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:139
725 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:140
729 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
730 msgid "Number of kills"
731 msgstr "Počet zabití"
733 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:141
737 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
738 msgid "Number of laps finished (Race/CTS)"
739 msgstr "Počet dokončených kol (Race/CTS)"
741 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:142
745 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
746 msgid "Number of lives (LMS)"
747 msgstr "Počet životů (LMS)"
749 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:143
753 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
754 msgid "Number of times a key was lost"
755 msgstr "Kolikrát byl ztracen klíč"
757 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:144
761 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
762 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
766 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:145
770 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:146
772 msgstr "SCO^přezdívka"
774 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
775 msgid "Number of objectives destroyed"
778 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:147
779 msgid "SCO^objectives"
782 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
784 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
787 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:148
791 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
795 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:149
799 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
801 msgstr "Ztráta paketů"
803 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:150
807 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
808 msgid "Number of players pushed into void"
809 msgstr "Počet hráčů žďuchnutých do temnoty"
811 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:151
815 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
819 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:152
823 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
824 msgid "Number of flag returns"
825 msgstr "Počet vrácených vlajek"
827 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:153
831 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
832 msgid "Number of revivals"
833 msgstr "Počet oživení"
835 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:154
839 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
840 msgid "Number of rounds won"
841 msgstr "Počet vyhraných kol"
843 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:155
844 msgid "SCO^rounds won"
845 msgstr "SCO^vyhraných kol"
847 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
851 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:156
853 msgstr "Celkové skóre"
855 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
856 msgid "Number of suicides"
857 msgstr "Počet sebevražd"
859 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:157
861 msgstr "SCO^sebevraždy"
863 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
864 msgid "Number of kills minus deaths"
865 msgstr "Počet zabití mínus smrti"
867 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:158
871 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
872 msgid "Number of domination points taken (Domination)"
875 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:159
879 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
880 msgid "Number of teamkills"
881 msgstr "Počet zabití týmem"
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:160
884 msgid "SCO^teamkills"
885 msgstr "SCO^teamkilly"
887 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
888 msgid "Number of ticks (Domination)"
891 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:161
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
899 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:162
900 msgid "Total time raced (Race/CTS)"
903 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:684
905 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
908 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:685
912 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:687
913 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
916 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:688
918 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
919 "cvar scoreboard_columns"
922 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:689
924 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
928 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:690
930 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
931 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
934 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:691
935 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
938 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:692
939 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
942 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:698
944 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
945 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
946 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
947 "field to show all fields available for the current game mode."
950 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:704
952 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
953 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
956 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:708
957 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
960 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:709
962 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
963 "right of the vertical bar aligned to the right."
966 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:711
968 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
969 "other gamemodes except DM."
972 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:990
973 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:997
974 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1052
975 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1063 qcsrc/common/util.qc:385
979 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1622
981 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1779
988 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1890
990 msgstr "Statistiky mapy:"
992 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1920
993 msgid "Monsters killed:"
994 msgstr "Zabitých monster:"
996 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1927
997 msgid "Secrets found:"
1000 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2137
1005 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
1010 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2159
1015 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2160
1019 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2251
1020 msgid "Team Selection"
1021 msgstr "Vybírání týmů"
1023 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2263
1025 msgid "^7Press ^3%s^7 to join the selected team"
1028 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2265
1030 msgid "^7Press ^3%s^7 to auto-select a team and join"
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2269
1035 msgid "^7Press ^3%s ^7to select a specific team"
1038 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2280
1040 msgid "^3%1.0f minutes"
1041 msgstr "^3%1.0f minuty"
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2304
1045 msgid "^5%d^7/^5%d ^7players"
1048 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2305 qcsrc/client/main.qc:1441
1052 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2467
1054 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2471
1059 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
1062 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2505
1064 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
1065 msgstr "Respawn za ^3%s^1..."
1067 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2515
1069 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1070 msgstr "Jsi mrtvý, počkej ^3%s^7 před respawnem"
1072 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:2524
1074 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1075 msgstr "Jsi mrtvý, zmáčkni ^2%s^7 pro respawnutí"
1077 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:879
1081 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:880
1085 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:881
1089 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:882
1093 #: qcsrc/client/hud/panel/strafehud.qc:883
1097 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:126
1101 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1102 msgid "Warmup: no time limit"
1105 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:128
1106 msgid "Warmup: too few players"
1109 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:131
1113 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:133
1114 msgid "Sudden Death"
1117 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:135
1121 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:137
1123 msgid "Overtime #%d"
1126 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1127 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1130 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:33
1131 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1132 msgstr "^2Jméno ^7místo \"^1Anonymous player^7\" v hráčské statistice"
1134 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:119
1135 msgid "A vote has been called for:"
1136 msgstr "Bylo vyvoláno hlasování:"
1138 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:121
1139 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1140 msgstr "Povolit serveru ukládat a zobrazovat Vaší přezdívku?"
1142 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:125
1143 msgid "^1Configure the HUD"
1144 msgstr "^1Nastavit HUD"
1146 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:129
1150 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:131
1154 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:631
1156 msgstr "Chybí munice"
1158 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:635
1162 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:639
1166 #: qcsrc/client/main.qc:300
1167 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1170 #: qcsrc/client/main.qc:1149
1174 #: qcsrc/client/main.qc:1150
1178 #: qcsrc/client/main.qc:1151
1182 #: qcsrc/client/main.qc:1152
1186 #: qcsrc/client/main.qc:1153
1190 #: qcsrc/client/main.qc:1364
1191 msgid "All Weapons Arena"
1192 msgstr "Aréna se všemi zbraněmi"
1194 #: qcsrc/client/main.qc:1365
1195 msgid "All Available Weapons Arena"
1198 #: qcsrc/client/main.qc:1366
1199 msgid "Most Weapons Arena"
1200 msgstr "Aréna s většinou zbraní"
1202 #: qcsrc/client/main.qc:1367
1203 msgid "Most Available Weapons Arena"
1206 #: qcsrc/client/main.qc:1370 qcsrc/client/main.qc:1384
1207 msgid "No Weapons Arena"
1210 #: qcsrc/client/main.qc:1382
1215 #: qcsrc/client/main.qc:1393 qcsrc/client/main.qc:1398
1220 #: qcsrc/client/main.qc:1394
1221 msgid "Your client version is outdated."
1224 #: qcsrc/client/main.qc:1395
1225 msgid "### YOU WON'T BE ABLE TO PLAY ON THIS SERVER ###"
1228 #: qcsrc/client/main.qc:1396
1229 msgid "Please update!"
1232 #: qcsrc/client/main.qc:1399
1233 msgid "This server is using an outdated Xonotic version."
1236 #: qcsrc/client/main.qc:1400
1237 msgid "### THIS SERVER IS INCOMPATIBLE AND THUS YOU CANNOT JOIN ###"
1240 #: qcsrc/client/main.qc:1402
1242 msgid "Welcome to %s"
1245 #: qcsrc/client/main.qc:1417
1250 #: qcsrc/client/main.qc:1419
1252 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the game"
1255 #: qcsrc/client/main.qc:1439
1259 #: qcsrc/client/main.qc:1453
1260 msgid "This match supports"
1263 #: qcsrc/client/main.qc:1455
1268 #: qcsrc/client/main.qc:1457
1270 msgid "%d to %d players"
1273 #: qcsrc/client/main.qc:1459
1275 msgid "%d players maximum"
1278 #: qcsrc/client/main.qc:1461
1280 msgid "%d players minimum"
1283 #: qcsrc/client/main.qc:1466
1284 msgid "Active modifications:"
1287 #: qcsrc/client/main.qc:1469
1288 msgid "Special gameplay tips:"
1291 #: qcsrc/client/main.qc:1476
1292 msgid "Server's message"
1295 #: qcsrc/client/main.qc:1570
1297 msgid "%s (not bound)"
1300 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:72
1304 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:74
1307 msgstr " (%d hlasů)"
1309 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:303
1313 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1314 msgid "Decide the gametype"
1317 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:395
1318 msgid "Vote for a map"
1319 msgstr "Hlasovat pro mapu"
1321 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:418
1323 msgid "%d seconds left"
1324 msgstr "zbývá%d sekund"
1326 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:558
1327 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1330 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:568
1331 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1334 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:577
1335 msgid "Requesting preview..."
1338 #: qcsrc/client/view.qc:883
1342 #: qcsrc/client/view.qc:888
1343 msgid "Capture progress"
1344 msgstr "Proces zabírání"
1346 #: qcsrc/client/view.qc:893
1347 msgid "Revival progress"
1348 msgstr "Průběh oživování"
1350 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1351 msgid "error creating curl handle"
1354 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1358 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:8
1360 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1364 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/assault/assault.qh:22
1365 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:28
1366 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1367 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:27
1368 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1369 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:18
1370 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1371 msgid "Point limit:"
1372 msgstr "Limit bodů:"
1374 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1376 msgstr "Klanová Aréna"
1378 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:12
1379 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1380 msgstr "Zabij všechny nepřátele, abys vyhrál kolo"
1382 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1383 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1384 msgid "Round limit:"
1387 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/clanarena/clanarena.qh:40
1388 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:43
1389 msgid "The amount of rounds won needed before the match will end"
1392 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/cl_ctf.qc:202
1393 msgid "Capture time rankings"
1396 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1397 msgid "Capture the Flag"
1398 msgstr "Zaber vlajku"
1400 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:12
1402 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1403 "from the other team"
1406 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1407 msgid "Capture limit:"
1408 msgstr "Limit zajetí:"
1410 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/ctf/ctf.qh:30
1411 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1414 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cl_cts.qc:41
1415 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:178
1419 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1423 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/cts/cts.qh:11
1424 msgid "Race for fastest time."
1427 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1431 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/deathmatch/deathmatch.qh:8
1432 msgid "Score as many frags as you can"
1435 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1436 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1439 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:12
1443 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/domination/domination.qh:35
1444 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:39
1445 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:47
1446 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1449 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1453 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/duel/duel.qh:9
1454 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1457 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1461 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/freezetag/freezetag.qh:15
1463 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1464 "freeze all enemies to win"
1467 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1471 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/invasion/invasion.qh:8
1472 msgid "Survive against waves of monsters"
1475 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1476 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1479 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keepaway/keepaway.qh:11
1483 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1484 msgid "Gather all the keys to win the round"
1487 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/keyhunt/keyhunt.qh:11
1491 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/cl_lms.qc:18
1492 msgid "^1You have no more lives left"
1493 msgstr "^1Už nemáš žádné životy"
1495 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1496 msgid "Last Man Standing"
1499 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:11
1500 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1503 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/lms/lms.qh:20
1507 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1511 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:11
1512 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1515 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1519 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/nexball.qh:25
1520 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1521 msgstr "Počet potřebných gólů, než skončí kolo"
1523 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:9
1524 msgid "Ball Stealer"
1527 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1528 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1531 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/onslaught/onslaught.qh:8
1535 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:96
1536 msgid "Personal best"
1537 msgstr "Vlastní rekord"
1539 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/cl_race.qc:106
1541 msgstr "Rekord serveru"
1543 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1547 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:11
1548 msgid "Race against other players to the finish line"
1551 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/race/race.qh:38
1555 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1556 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1559 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/tdm/tdm.qh:9
1560 msgid "Team Deathmatch"
1563 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:56
1567 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:92
1571 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:124
1575 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1579 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:188
1580 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
1584 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1586 msgstr "malé brnění"
1588 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:84
1589 msgid "Medium armor"
1592 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:126 qcsrc/common/items/item/armor.qh:133
1596 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:170 qcsrc/common/items/item/armor.qh:177
1600 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1601 msgid "Small health"
1604 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:84
1605 msgid "Medium health"
1608 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:126 qcsrc/common/items/item/health.qh:129
1612 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:170 qcsrc/common/items/item/health.qh:177
1616 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1617 #: qcsrc/common/util.qc:263
1621 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1625 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1626 msgid "Fuel regenerator"
1629 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1633 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:659
1635 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1638 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1640 msgstr "Limit zabití:"
1642 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:89
1643 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1644 msgstr "Počet fragů, který je nutný pro dohrání zápasu"
1646 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:379
1647 msgid "It's your turn"
1650 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:363
1654 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:368
1658 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:407
1659 msgid "Current Game"
1660 msgstr "Současná hra"
1662 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:431
1666 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:442
1670 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:445
1672 msgstr "Připojit se"
1674 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:521
1678 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:582
1679 msgid "Minigame message"
1682 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:2
1686 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1107
1687 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:425
1688 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:431
1692 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1110
1693 msgid "Well done! Click 'Next Level' to continue"
1694 msgstr "Výborně! Stiskni \"Další úroveň\" pro pokračování"
1696 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1181
1697 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:381
1698 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:605
1699 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:624
1700 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:447
1701 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:498
1702 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:329
1703 msgid "You are spectating"
1706 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1184
1707 msgid "Better luck next time!"
1710 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1189
1711 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1714 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1191
1715 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1716 msgstr "Skvělé! Stiskni \"Další úroveň\" pro pokračování"
1718 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1195
1719 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1722 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1198
1723 msgid "Push the boulders onto the targets"
1726 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1434
1728 msgstr "Další úroveň"
1730 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1435
1734 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1436
1738 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1437
1742 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:2
1743 msgid "Connect Four"
1746 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:316
1747 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:322
1748 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:489
1749 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:495
1750 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:368
1751 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:374
1753 msgid "%s^7 won the game!"
1756 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:384
1757 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1758 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1762 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:389
1763 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:610
1764 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1765 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1766 msgid "You lost the game!"
1769 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:390
1770 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1771 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1772 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1776 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:394
1777 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1778 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:468
1779 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:351
1780 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1783 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:397
1784 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1785 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:471
1786 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:354
1787 msgid "Click on the game board to place your piece"
1790 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:3
1791 msgid "Nine Men's Morris"
1794 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1796 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1799 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:621
1800 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1803 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:623
1804 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1807 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:2
1811 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:607
1812 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:309
1816 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:626
1817 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1820 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:698
1824 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:699
1825 msgid "Add AI player"
1828 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:700
1829 msgid "Remove AI player"
1830 msgstr "Odebrat AI hráče"
1832 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:2
1836 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:456
1837 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1838 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1841 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:457
1842 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:463
1843 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:340
1844 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:346
1845 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1848 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:464
1849 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:347
1850 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1853 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:613
1854 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:698
1858 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:2
1859 msgid "Peg Solitaire"
1862 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:418
1863 msgid "All pieces cleared!"
1866 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:420
1867 msgid "Remaining pieces:"
1870 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:488
1872 msgid "Pieces left: %s"
1875 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:501
1876 msgid "No more valid moves"
1879 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:504
1880 msgid "Well done, you win!"
1883 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:507
1884 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1887 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:2
1891 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:699
1892 msgid "Single Player"
1895 #: qcsrc/common/monsters/monster/golem.qh:17
1899 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1903 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1907 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1911 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1912 msgid "Spider attack"
1915 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:39
1919 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1923 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1924 msgid "Wyvern attack"
1927 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1931 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:19
1935 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:30
1939 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:41
1943 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:53
1947 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:64 qcsrc/common/util.qc:259
1951 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:75
1955 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:89
1959 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:100
1963 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:111
1967 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:122
1971 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:133
1975 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:144
1979 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:154
1983 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:164
1987 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:12
1991 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:10
1992 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:9
1993 msgid "off-hand hook"
1996 #: qcsrc/common/mutators/mutator/hook/cl_hook.qc:12
1998 msgid "^3grappling hook^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
2001 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
2002 msgid "Vaporizer ammo"
2005 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
2006 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
2010 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
2011 msgid "Napalm grenade"
2014 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:28
2018 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:38
2019 msgid "Translocate grenade"
2022 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:48
2023 msgid "Spawn grenade"
2026 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
2027 msgid "Heal grenade"
2030 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:68
2031 msgid "Monster grenade"
2034 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:78
2035 msgid "Entrap grenade"
2038 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:88
2039 msgid "Veil grenade"
2042 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:102
2043 msgid "drop weapon / throw nade"
2046 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qc:104
2048 msgid "^3nades^8 are enabled, press ^3%s^8 to use them"
2051 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:99
2055 #: qcsrc/common/mutators/mutator/offhand_blaster/cl_offhand_blaster.qc:11
2057 msgid "^3offhand blaster^8 is enabled, press ^3%s^8 to use it"
2060 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:22
2061 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
2064 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:20
2065 msgid "Overkill MachineGun"
2068 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
2069 msgid "Overkill Nex"
2072 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:22
2073 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
2076 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
2077 msgid "Overkill Shotgun"
2080 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:47
2081 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:50
2082 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/invisibility.qh:58
2083 msgid "Invisibility"
2086 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:45
2087 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:48
2088 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/shield.qh:57
2092 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:48
2093 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:51
2094 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/speed.qh:59
2098 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:47
2099 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:50
2100 #: qcsrc/common/mutators/mutator/powerups/powerup/strength.qh:58
2104 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/burning.qh:16
2108 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/spawnshield.qh:10
2109 msgid "Spawn Shield"
2112 #: qcsrc/common/mutators/mutator/status_effects/status_effect/superweapons.qh:7
2113 msgid "Superweapons"
2116 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
2120 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
2124 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
2128 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
2132 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
2136 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:11
2140 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
2144 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
2148 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:16
2149 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2153 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
2154 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
2155 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:235
2159 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:20
2163 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
2167 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
2171 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
2172 msgid "Flag carrier"
2175 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
2176 msgid "Enemy carrier"
2179 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
2180 msgid "Dropped flag"
2183 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
2187 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
2191 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
2195 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:30
2199 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
2203 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
2204 msgid "Return flag here"
2207 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
2208 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
2209 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:36
2210 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
2211 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
2212 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:56
2213 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
2214 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:58
2215 msgid "Control point"
2218 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
2222 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
2223 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
2224 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:44
2225 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
2226 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
2230 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
2234 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
2235 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
2239 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
2240 msgid "Ball carrier"
2243 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
2247 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
2251 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
2252 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:60
2256 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
2260 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
2264 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:66
2268 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:67
2272 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:69
2276 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:692
2278 msgid "%s needing help!"
2281 #: qcsrc/common/net_notice.qc:90
2282 msgid "^1Server notices:"
2285 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:234
2286 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
2289 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:236
2291 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
2294 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:237
2297 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
2298 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
2301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:238
2303 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2306 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
2308 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:240
2314 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2315 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
2319 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
2323 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
2327 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2331 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2334 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2335 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2339 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2344 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2349 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2355 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2362 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2366 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2369 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2370 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2375 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2380 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2385 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2390 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2394 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2396 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2400 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2402 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2405 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2406 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:264
2410 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:266
2414 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2417 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2418 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2421 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2422 msgid "^F2Match is restarting..."
2425 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:270
2426 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
2427 msgid "^F4Countdown stopped!"
2430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2432 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2437 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:273
2442 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2447 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2452 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2457 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2462 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2467 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2472 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2477 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2480 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2482 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2485 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2487 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2490 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2492 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2495 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2497 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2502 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2505 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2507 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2510 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2512 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2515 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2517 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2520 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2522 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2525 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2527 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2530 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2532 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2535 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2538 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2541 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2543 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2546 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2548 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2553 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2556 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2558 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2561 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2563 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2566 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2569 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2574 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2579 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2584 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2589 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2594 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2599 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2602 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2604 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2607 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:304
2609 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2614 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2617 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2619 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2622 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2624 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2629 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2634 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2637 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:309
2639 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2642 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2644 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2649 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2654 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2659 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2664 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2667 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2669 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2672 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2674 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Golem%s%s"
2677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2679 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Golem%s%s"
2682 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2684 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Golem%s%s"
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2689 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2694 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2699 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2702 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2704 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2707 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2708 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2710 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2716 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2721 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2726 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2731 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2736 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2741 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2746 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2751 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2754 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2756 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2759 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2761 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2764 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2766 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2771 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2776 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2779 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2781 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2784 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2786 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2789 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2791 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2794 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2796 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2799 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2801 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2806 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2809 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2811 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2816 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2819 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2821 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2824 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2826 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2829 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2831 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2834 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2836 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2839 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2841 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2844 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2846 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2849 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2851 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2854 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2856 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2861 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2864 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2866 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2869 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2871 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2874 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2876 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2881 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2884 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2886 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2889 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:357
2891 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2894 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2896 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2901 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:362
2906 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2911 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2916 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2919 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2921 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s seconds"
2924 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2926 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2931 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:369
2935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2937 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
2942 msgid "^BGRound tied"
2945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2946 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
2947 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2952 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2957 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:376
2962 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2968 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2971 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2974 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2978 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2980 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:381
2984 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2986 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2990 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2992 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2998 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
3001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
3002 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
3004 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
3007 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
3008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
3010 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
3013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
3015 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
3018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:388
3020 msgid "^BG%s^F3 connected"
3023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
3025 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
3028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
3030 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
3033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
3034 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
3036 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
3039 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:393
3040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
3042 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
3045 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
3047 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
3050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:396
3052 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
3055 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
3057 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
3060 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
3062 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
3065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
3067 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
3070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
3072 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
3075 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
3077 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
3080 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:403
3082 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
3085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
3086 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
3089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
3090 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
3093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
3095 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
3098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:410
3100 msgid "^BG%s^BG captured a control point"
3103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
3105 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
3108 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
3110 msgid "^TC^TT^BG team control point has been destroyed by %s"
3113 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
3114 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
3117 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
3118 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
3121 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
3123 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
3126 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
3128 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
3131 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
3133 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
3136 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
3138 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
3141 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
3143 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
3146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
3148 msgid "^BG%s^F3 was kicked after idling for %s seconds"
3151 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
3153 msgid "^BG%s^F3 was moved to^BG spectators^F3 after idling for %s seconds"
3156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
3158 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
3159 "spectators aren't allowed at the moment."
3162 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
3164 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
3167 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:426
3169 msgid "^BG%s^F3 is now^BG spectating"
3172 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
3174 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
3177 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
3179 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
3184 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
3187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
3189 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
3192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
3194 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
3197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
3199 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
3202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
3205 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
3209 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
3212 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
3216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:436
3218 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
3221 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:438
3224 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
3228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:440
3229 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
3232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:442
3235 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
3236 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
3239 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:444
3241 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
3244 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
3245 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
3248 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:447
3249 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
3252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
3255 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
3259 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
3262 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
3265 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:451
3268 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
3269 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
3272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:453
3275 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
3280 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
3283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
3285 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
3288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
3290 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
3293 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
3295 msgid "^BG%s^K1 played with Arc bolts%s%s"
3298 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
3300 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
3303 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
3305 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
3308 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
3310 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
3313 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
3315 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
3318 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
3320 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3323 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
3325 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
3328 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3330 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3333 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3335 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3338 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3340 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3345 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3348 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3350 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3353 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3355 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3358 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3360 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3365 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3368 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3370 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3373 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3375 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3378 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3380 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3385 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3390 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3395 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3400 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3405 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3411 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3416 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3421 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3426 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3430 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:795
3432 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3435 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3437 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3442 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3445 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3447 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3450 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3452 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3457 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3462 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3467 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3473 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3479 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3482 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3484 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3487 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3490 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3497 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3500 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3503 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3506 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3509 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3512 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3514 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3517 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3519 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3522 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3524 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3527 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3529 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3534 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3537 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3539 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3542 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3544 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3549 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3552 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3554 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3557 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3559 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3562 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3564 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3567 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3569 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3574 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3577 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3579 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3582 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3584 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3587 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3589 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3594 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3597 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:535
3598 msgid "^F4You are now alone!"
3601 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:537
3602 msgid "^BGYou are attacking!"
3605 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:538
3606 msgid "^BGYou are defending!"
3609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:539
3611 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3616 msgid "%s players are needed for this match."
3619 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:542
3623 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3624 msgid "^BGGame starts in"
3627 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3629 msgid "^BGRound %s starts in"
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3633 msgid "^F4Round cannot start"
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3637 msgid "^F2Don't camp!"
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:554
3642 "^BGYou are now free.\n"
3643 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3644 "^BGif you think you will succeed."
3647 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3648 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:556
3653 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3654 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3655 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3658 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
3659 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:558
3663 msgid "^BGYou captured the flag!"
3666 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3668 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3671 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3673 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3676 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3678 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3683 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3688 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3691 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3693 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3696 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3698 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3703 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3706 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3708 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3711 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3712 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3715 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3716 msgid "^BGYou got the flag!"
3719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3721 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3726 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3731 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3736 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3742 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3746 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3748 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3751 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3753 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3756 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3758 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3761 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3763 msgid "^BGThe %senemy^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3766 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3768 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Retrieve it!"
3771 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3773 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3776 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3778 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3781 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3783 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3786 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3788 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3791 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3793 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3797 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3801 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3805 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:593
3810 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3814 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3815 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3817 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3820 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3822 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3825 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3829 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:602
3834 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3839 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:611
3844 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3845 msgstr "^K1%sZmrazil jsi ^BG%s"
3847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3849 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3850 msgstr "^K1%sByl jsi zmražen ^BG%s"
3852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:620
3854 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3859 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3864 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3869 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:629
3874 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3877 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3878 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3881 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:632
3884 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3885 "You are now on: %s"
3888 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3889 msgid "^K1You were punished for attacking your team mates!"
3892 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3893 msgid "^K1Die camper!"
3896 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3897 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3900 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3901 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3904 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3906 msgid "^K1You were %s"
3907 msgstr "^K1Byl jsi %s"
3909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3910 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3913 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3914 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3917 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3918 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3921 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3922 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3926 msgid "^K1You fragged yourself!"
3927 msgstr "^K1Zabil jsi sám sebe!"
3929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3930 msgid "^K1You need to be more careful!"
3933 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3934 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3937 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3938 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3941 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3942 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3945 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3946 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3947 msgstr "^K1Chutná to jako kuře!"
3949 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3950 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3954 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3957 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3958 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3961 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3962 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3965 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3966 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3969 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3970 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3974 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3977 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3978 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3982 msgid "^K1You need to preserve your health"
3985 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3986 msgid "^K1You became a shooting star!"
3989 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3990 msgid "^K1You melted away in slime!"
3993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3994 msgid "^K1You committed suicide!"
3997 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3998 msgid "^K1You ended it all!"
4001 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
4002 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
4005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
4007 msgid "^BGYou are now on: %s"
4010 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
4011 msgid "^K1You died in an accident!"
4014 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4015 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
4018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
4019 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
4022 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4023 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
4026 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
4027 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
4030 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4031 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
4034 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
4035 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
4038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
4039 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
4042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
4043 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
4046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
4047 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
4050 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
4051 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
4054 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
4055 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
4058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
4059 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
4062 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
4063 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
4066 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
4067 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
4070 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
4071 msgid "^K1Watch your step!"
4074 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4076 msgid "^K1Traitor! You betrayed team mate ^BG%s"
4079 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:668
4081 msgid "^K1Traitor! You team killed ^BG%s"
4084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4086 msgid "^K1You were betrayed by team mate ^BG%s"
4089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
4091 msgid "^K1You were team killed by ^BG%s"
4094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:671
4097 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
4100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
4103 "^BGMoving to spectators in ^COUNT..."
4106 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
4108 msgid "^BGYou need %s^BG!"
4111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
4113 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
4116 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
4117 msgid "^BGDoor unlocked!"
4118 msgstr "^BGDveře odemčeny!"
4120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
4122 msgid "^F2Extra lives taken: ^K1%s"
4125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
4127 msgid "^K3You revived ^BG%s"
4130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
4131 msgid "^K3You revived yourself"
4134 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
4136 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
4141 msgid "^BGYou were automatically revived after %s seconds"
4144 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
4145 msgid "^BGThe generator is under attack!"
4148 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
4149 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
4152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
4153 msgid "^K1You froze yourself"
4156 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
4157 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
4160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
4162 msgid "^K1A %s has arrived!"
4165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
4166 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
4169 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
4170 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
4173 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
4175 "^K1No spawnpoints available!\n"
4176 "Hope your team can fix it..."
4179 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
4182 "^K1You may not join the game at this time.\n"
4183 "This match is limited to ^F2%s^BG players."
4186 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
4187 msgid "^BGYou picked up the ball"
4190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
4191 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
4194 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
4196 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4197 "Help the key carriers to meet!"
4200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
4202 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
4203 "Interfere ^F4NOW^BG!"
4206 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
4208 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
4209 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
4212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
4213 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
4216 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
4217 msgid "^BGScanning frequency range..."
4220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
4221 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
4224 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
4225 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
4228 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:723
4230 "^F4WARNING:^BG you can't rejoin this match after spectating.\n"
4231 "Use the same command again to spectate anyway."
4234 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
4235 msgid "^BGLeaders can now be seen by enemies on radar!"
4238 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
4241 "^BGWaiting for players to join...\n"
4242 "Need active players for: %s"
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
4247 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
4250 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
4251 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
4254 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:731
4255 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
4258 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4259 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
4262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:732
4263 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
4266 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:733
4268 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
4271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
4274 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
4275 "Next weapon: ^F1%s"
4278 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:736
4280 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
4285 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
4288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
4289 msgid "^BGYou captured a control point"
4292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
4294 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
4297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
4298 msgid "^TC^TT^BG team captured a control point"
4301 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
4302 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
4305 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
4307 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
4308 "^F2Capture some control points to unshield it"
4311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
4312 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
4315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:745
4317 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
4318 "^BGRe-capture control points to shield it!"
4321 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
4323 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
4326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
4328 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
4331 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4333 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4334 "Keep fragging until we have a winner!"
4337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:749
4339 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4340 "Keep scoring until we have a winner!"
4343 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
4345 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4347 "Generators are now decaying.\n"
4348 "The more control points your team holds,\n"
4349 "the faster the enemy generator decays"
4352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
4355 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
4356 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
4359 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:753
4360 msgid "^K1In^BG-portal created"
4363 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4364 msgid "^F3Out^BG-portal created"
4367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4368 msgid "^F1Portal creation failed"
4371 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4372 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4375 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4376 msgid "^F2Strength has worn off"
4379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4380 msgid "^F2Shield surrounds you"
4383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4384 msgid "^F2Shield has worn off"
4387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4388 msgid "^F2You are on speed"
4391 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4392 msgid "^F2Speed has worn off"
4395 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4396 msgid "^F2You are invisible"
4399 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:767
4400 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:769
4404 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4407 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4408 msgid "^BGSequence completed!"
4411 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4412 msgid "^BGThere are more to go..."
4415 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:773
4417 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4420 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4421 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4425 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:777
4429 msgid "^F2You now have a superweapon"
4432 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4433 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4436 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4437 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4440 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4441 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:782
4445 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4448 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4449 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4452 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:785
4453 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4456 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:787
4457 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4460 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4462 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4467 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4470 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4472 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4475 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4477 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4481 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:793
4482 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4485 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:419 qcsrc/common/notifications/all.qh:420
4490 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4494 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:427 qcsrc/common/notifications/all.qh:428
4498 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4502 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:430
4506 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:439
4510 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:440
4514 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4516 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4519 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4521 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4524 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:466
4525 msgid "TRIPLE FRAG! "
4528 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4530 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4533 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4535 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4538 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:467
4542 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4544 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4547 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4549 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4552 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:468
4556 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4558 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4561 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4563 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4566 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:469
4570 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4572 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4575 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4577 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4580 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:470
4584 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4586 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4589 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4591 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4594 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:471
4598 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4600 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4603 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4605 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4608 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4609 msgid "ARMAGEDDON! "
4612 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:479
4614 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4617 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:481
4619 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4622 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:488
4626 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4629 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:490
4636 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:511 qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4638 msgid "%d score spree! "
4641 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:523
4643 msgid "%d frag spree! "
4646 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4647 msgid "First blood! "
4650 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:536
4651 msgid "First score! "
4654 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4655 msgid "First casualty! "
4658 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:540
4659 msgid "First victim! "
4662 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:581
4664 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4667 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:582
4669 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4672 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:600
4674 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4677 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4679 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4682 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4684 msgid ", ending their %d frag spree"
4687 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:618
4689 msgid ", ending their %d score spree"
4692 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:632
4694 msgid ", losing their %d frag spree"
4697 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:633
4699 msgid ", losing their %d score spree"
4702 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:659
4707 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4711 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4715 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4719 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4723 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4727 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4731 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4735 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4739 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4743 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4747 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4751 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4755 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4759 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4763 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4764 msgid "GENERATOR^Red"
4767 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4768 msgid "GENERATOR^Blue"
4771 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4772 msgid "GENERATOR^Yellow"
4775 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4776 msgid "GENERATOR^Pink"
4779 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:126
4781 msgid "%s under attack!"
4784 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4788 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4789 msgid "eWheel Turret"
4792 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4796 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4800 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:7
4804 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4805 msgid "Fusion Reactor"
4806 msgstr "Fúzní reaktor"
4808 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4809 msgid "Hellion Missile Turret"
4812 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4816 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4817 msgid "Hunter-Killer Turret"
4820 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4821 msgid "Hunter-Killer"
4824 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4825 msgid "Machinegun Turret"
4828 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4832 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4836 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4840 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4841 msgid "Phaser Cannon"
4844 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4848 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4849 msgid "Plasma Cannon"
4852 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4856 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4857 msgid "Dual Plasma Cannon"
4860 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4861 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4865 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4866 msgid "Walker Turret"
4869 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4873 #: qcsrc/common/util.qc:248
4877 #: qcsrc/common/util.qc:249
4881 #: qcsrc/common/util.qc:250
4885 #: qcsrc/common/util.qc:251
4889 #: qcsrc/common/util.qc:252
4890 msgid "Rocket Flying"
4893 #: qcsrc/common/util.qc:253
4894 msgid "Invincible Projectiles"
4897 #: qcsrc/common/util.qc:254
4901 #: qcsrc/common/util.qc:255
4905 #: qcsrc/common/util.qc:256
4909 #: qcsrc/common/util.qc:257
4913 #: qcsrc/common/util.qc:258
4914 msgid "Melee only Arena"
4917 #: qcsrc/common/util.qc:260
4921 #: qcsrc/common/util.qc:261
4922 msgid "Weapons stay"
4925 #: qcsrc/common/util.qc:262
4929 #: qcsrc/common/util.qc:264
4933 #: qcsrc/common/util.qc:265
4937 #: qcsrc/common/util.qc:266
4941 #: qcsrc/common/util.qc:267
4945 #: qcsrc/common/util.qc:268
4946 msgid "Touch explode"
4949 #: qcsrc/common/util.qc:269
4950 msgid "Wall jumping"
4953 #: qcsrc/common/util.qc:270
4954 msgid "No start weapons"
4957 #: qcsrc/common/util.qc:271
4961 #: qcsrc/common/util.qc:272
4962 msgid "Offhand blaster"
4965 #: qcsrc/common/util.qc:1397
4969 #: qcsrc/common/util.qc:1398
4973 #: qcsrc/common/util.qc:1399
4977 #: qcsrc/common/util.qc:1446
4978 msgid "<KEY NOT FOUND>"
4981 #: qcsrc/common/util.qc:1447
4982 msgid "<UNKNOWN KEYNUM>"
4985 #: qcsrc/common/util.qc:1452
4989 #: qcsrc/common/util.qc:1453 qcsrc/common/util.qc:1524
4994 #: qcsrc/common/util.qc:1454
4998 #: qcsrc/common/util.qc:1455
5002 #: qcsrc/common/util.qc:1457
5006 #: qcsrc/common/util.qc:1458 qcsrc/common/util.qc:1515
5011 #: qcsrc/common/util.qc:1459 qcsrc/common/util.qc:1510
5016 #: qcsrc/common/util.qc:1460 qcsrc/common/util.qc:1512
5021 #: qcsrc/common/util.qc:1461 qcsrc/common/util.qc:1513
5026 #: qcsrc/common/util.qc:1463
5030 #: qcsrc/common/util.qc:1464
5034 #: qcsrc/common/util.qc:1465
5038 #: qcsrc/common/util.qc:1467 qcsrc/common/util.qc:1508
5043 #: qcsrc/common/util.qc:1468 qcsrc/common/util.qc:1518
5048 #: qcsrc/common/util.qc:1469 qcsrc/common/util.qc:1511
5053 #: qcsrc/common/util.qc:1470 qcsrc/common/util.qc:1516
5058 #: qcsrc/common/util.qc:1471 qcsrc/common/util.qc:1514
5063 #: qcsrc/common/util.qc:1472 qcsrc/common/util.qc:1509
5068 #: qcsrc/common/util.qc:1474
5072 #: qcsrc/common/util.qc:1476
5076 #: qcsrc/common/util.qc:1477
5080 #: qcsrc/common/util.qc:1478
5084 #: qcsrc/common/util.qc:1480
5088 #: qcsrc/common/util.qc:1481
5092 #: qcsrc/common/util.qc:1482
5096 #: qcsrc/common/util.qc:1483
5100 #: qcsrc/common/util.qc:1484
5104 #: qcsrc/common/util.qc:1485
5108 #: qcsrc/common/util.qc:1493
5113 #: qcsrc/common/util.qc:1503
5118 #: qcsrc/common/util.qc:1508 qcsrc/common/util.qc:1509
5119 #: qcsrc/common/util.qc:1510 qcsrc/common/util.qc:1511
5120 #: qcsrc/common/util.qc:1512 qcsrc/common/util.qc:1513
5121 #: qcsrc/common/util.qc:1514 qcsrc/common/util.qc:1515
5122 #: qcsrc/common/util.qc:1516 qcsrc/common/util.qc:1517
5123 #: qcsrc/common/util.qc:1518 qcsrc/common/util.qc:1519
5124 #: qcsrc/common/util.qc:1520 qcsrc/common/util.qc:1521
5125 #: qcsrc/common/util.qc:1522 qcsrc/common/util.qc:1523
5126 #: qcsrc/common/util.qc:1524 qcsrc/common/util.qc:1525
5131 #: qcsrc/common/util.qc:1517
5136 #: qcsrc/common/util.qc:1519
5141 #: qcsrc/common/util.qc:1520
5146 #: qcsrc/common/util.qc:1521
5151 #: qcsrc/common/util.qc:1522
5156 #: qcsrc/common/util.qc:1523
5161 #: qcsrc/common/util.qc:1525
5166 #: qcsrc/common/util.qc:1530
5170 #: qcsrc/common/util.qc:1533
5175 #: qcsrc/common/util.qc:1535
5179 #: qcsrc/common/util.qc:1536
5183 #: qcsrc/common/util.qc:1539
5188 #: qcsrc/common/util.qc:1542
5193 #: qcsrc/common/util.qc:1549
5198 #: qcsrc/common/util.qc:1549 qcsrc/common/util.qc:1550
5199 #: qcsrc/common/util.qc:1551 qcsrc/common/util.qc:1552
5200 #: qcsrc/common/util.qc:1553 qcsrc/common/util.qc:1554
5201 #: qcsrc/common/util.qc:1555 qcsrc/common/util.qc:1556
5202 #: qcsrc/common/util.qc:1557 qcsrc/common/util.qc:1558
5203 #: qcsrc/common/util.qc:1559 qcsrc/common/util.qc:1560
5204 #: qcsrc/common/util.qc:1561 qcsrc/common/util.qc:1562
5205 #: qcsrc/common/util.qc:1563 qcsrc/common/util.qc:1564
5206 #: qcsrc/common/util.qc:1565 qcsrc/common/util.qc:1566
5207 #: qcsrc/common/util.qc:1567 qcsrc/common/util.qc:1568
5212 #: qcsrc/common/util.qc:1550
5217 #: qcsrc/common/util.qc:1551
5222 #: qcsrc/common/util.qc:1552
5227 #: qcsrc/common/util.qc:1553
5232 #: qcsrc/common/util.qc:1554
5237 #: qcsrc/common/util.qc:1555
5242 #: qcsrc/common/util.qc:1556
5247 #: qcsrc/common/util.qc:1557
5249 msgid "LEFT_SHOULDER"
5252 #: qcsrc/common/util.qc:1558
5254 msgid "RIGHT_SHOULDER"
5257 #: qcsrc/common/util.qc:1559
5259 msgid "LEFT_TRIGGER"
5262 #: qcsrc/common/util.qc:1560
5264 msgid "RIGHT_TRIGGER"
5267 #: qcsrc/common/util.qc:1561
5269 msgid "LEFT_THUMB_UP"
5272 #: qcsrc/common/util.qc:1562
5274 msgid "LEFT_THUMB_DOWN"
5277 #: qcsrc/common/util.qc:1563
5279 msgid "LEFT_THUMB_LEFT"
5282 #: qcsrc/common/util.qc:1564
5284 msgid "LEFT_THUMB_RIGHT"
5287 #: qcsrc/common/util.qc:1565
5289 msgid "RIGHT_THUMB_UP"
5292 #: qcsrc/common/util.qc:1566
5294 msgid "RIGHT_THUMB_DOWN"
5297 #: qcsrc/common/util.qc:1567
5299 msgid "RIGHT_THUMB_LEFT"
5302 #: qcsrc/common/util.qc:1568
5304 msgid "RIGHT_THUMB_RIGHT"
5307 #: qcsrc/common/util.qc:1578 qcsrc/common/util.qc:1579
5308 #: qcsrc/common/util.qc:1580 qcsrc/common/util.qc:1581
5313 #: qcsrc/common/util.qc:1578
5318 #: qcsrc/common/util.qc:1579
5323 #: qcsrc/common/util.qc:1580
5328 #: qcsrc/common/util.qc:1581
5333 #: qcsrc/common/util.qc:1587
5336 msgstr "MIDI NOTA%d"
5338 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:171
5343 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:956
5344 msgid "No right gunner!"
5347 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:962
5348 msgid "No left gunner!"
5351 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:21
5355 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:21
5359 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
5360 msgid "Racer cannon"
5363 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:21
5367 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
5368 msgid "Raptor cannon"
5371 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
5375 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
5376 msgid "Raptor flare"
5379 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:21
5383 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:20
5387 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:20
5391 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:20
5395 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:20
5399 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:20
5403 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:20
5405 msgstr "Ohnivá koule"
5407 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:20
5411 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:20
5412 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
5415 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:20
5416 msgid "Grappling Hook"
5419 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:20
5423 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:20
5427 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:20
5431 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
5432 msgid "Port-O-Launch"
5435 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:21
5439 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:20
5440 msgid "T.A.G. Seeker"
5443 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
5447 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:20
5451 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
5456 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:21
5460 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:21
5464 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
5466 msgid "CI_DEC^%s years"
5469 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
5471 msgid "CI_ZER^%d years"
5474 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
5476 msgid "CI_FIR^%d year"
5479 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
5481 msgid "CI_SEC^%d years"
5484 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
5486 msgid "CI_THI^%d years"
5489 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
5491 msgid "CI_MUL^%d years"
5494 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
5496 msgid "CI_DEC^%s weeks"
5499 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
5501 msgid "CI_ZER^%d weeks"
5504 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
5506 msgid "CI_FIR^%d week"
5509 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
5511 msgid "CI_SEC^%d weeks"
5514 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
5516 msgid "CI_THI^%d weeks"
5519 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
5521 msgid "CI_MUL^%d weeks"
5524 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
5526 msgid "CI_DEC^%s days"
5529 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
5531 msgid "CI_ZER^%d days"
5534 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
5536 msgid "CI_FIR^%d day"
5539 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
5541 msgid "CI_SEC^%d days"
5544 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
5546 msgid "CI_THI^%d days"
5549 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
5551 msgid "CI_MUL^%d days"
5554 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
5556 msgid "CI_DEC^%s hours"
5559 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
5561 msgid "CI_ZER^%d hours"
5564 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
5566 msgid "CI_FIR^%d hour"
5569 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
5571 msgid "CI_SEC^%d hours"
5574 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
5576 msgid "CI_THI^%d hours"
5579 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
5581 msgid "CI_MUL^%d hours"
5584 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
5586 msgid "CI_DEC^%s minutes"
5589 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
5591 msgid "CI_ZER^%d minutes"
5594 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
5596 msgid "CI_FIR^%d minute"
5599 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
5601 msgid "CI_SEC^%d minutes"
5604 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
5606 msgid "CI_THI^%d minutes"
5609 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
5611 msgid "CI_MUL^%d minutes"
5614 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
5616 msgid "CI_DEC^%s seconds"
5619 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
5621 msgid "CI_ZER^%d seconds"
5624 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
5626 msgid "CI_FIR^%d second"
5629 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
5631 msgid "CI_SEC^%d seconds"
5634 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
5636 msgid "CI_THI^%d seconds"
5639 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
5641 msgid "CI_MUL^%d seconds"
5644 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
5649 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
5654 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
5659 #: qcsrc/lib/counting.qh:85
5664 #: qcsrc/lib/oo.qh:324
5665 msgid "No description"
5668 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:260
5671 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
5672 "please file an issue."
5675 #: qcsrc/lib/string.qh:186
5677 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
5680 #: qcsrc/lib/string.qh:187
5682 msgid "%02d:%02d:%02d"