1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Martin Taibr <taibr.martin@gmail.com>, 2017
7 # Martin Taibr <taibr.martin@gmail.com>, 2017
8 # NONE <nechtom@gmail.com>, 2015
9 # Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015,2018
10 # Tomáš Volavka <czheron@gmail.com>, 2015
13 "Project-Id-Version: Xonotic\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15 "POT-Creation-Date: 2018-12-13 15:42+0100\n"
16 "PO-Revision-Date: 2018-12-13 14:42+0000\n"
17 "Last-Translator: divVerent <divVerent@xonotic.org>\n"
18 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/language/"
22 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
25 "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
27 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:243
29 msgid "^2Successfully exported to %s! (Note: It's saved in data/data/)"
32 #: qcsrc/client/hud/hud_config.qc:247
34 msgid "^1Couldn't write to %s"
37 #: qcsrc/client/hud/panel/chat.qc:84
38 msgid "^3Player^7: This is the chat area."
39 msgstr "^3Hráč^7: Toto je komunikační oblast."
41 #: qcsrc/client/hud/panel/engineinfo.qc:72
46 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:89
50 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:91
52 msgid "^1Spectating: ^7%s"
53 msgstr "^1Sledování: ^7%s"
55 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
57 msgid "^1Press ^3%s^1 to spectate"
58 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro sledování"
60 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:102
61 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:40
63 msgstr "primární střelba"
65 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
67 msgid "^1Press ^3%s^1 or ^3%s^1 for next or previous player"
68 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 nebo ^3%s^1 pro dalšího nebo předchozího hráče"
70 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
71 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
75 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:104
76 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
77 msgid "previous weapon"
78 msgstr "předchozí zbraň"
80 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:108
82 msgid "^1Use ^3%s^1 or ^3%s^1 to change the speed"
83 msgstr "^1Použij ^3%s^1 nebo ^3%s^1 pro změnu rychlosti"
85 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
87 msgid "^1Press ^3%s^1 to observe, ^3%s^1 to change camera mode"
88 msgstr "^1Stskni ^3%s^1 pro sledování, ^3%s^1 pro změnu kamery"
90 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
91 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
93 msgstr "odhodit zbraň"
95 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:110
96 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:41
97 msgid "secondary fire"
98 msgstr "sekundární střelba"
100 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
102 msgid "^1Press ^3%s^1 for gamemode info"
103 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro informace o herním módu"
105 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:113
106 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:94
110 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:126
111 msgid "^1Match has already begun"
112 msgstr "^1Zápas už začal"
114 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:128
115 msgid "^1You have no more lives left"
116 msgstr "^1Už nemáš žádné životy"
118 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
119 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
121 msgid "^1Press ^3%s^1 to join"
122 msgstr "^1Stiskni ^3%s^1 pro připojení"
124 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:130
125 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:133
129 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:141
131 msgid "^1Game starts in ^3%d^1 seconds"
132 msgstr "^1Hra začíná za ^3%d^1 sekund"
134 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:147
135 msgid "^2Currently in ^1warmup^2 stage!"
138 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
140 msgid "%sPress ^3%s%s to end warmup"
143 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:162
144 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
145 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
146 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:91
150 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:164
152 msgid "%sPress ^3%s%s once you are ready"
155 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:169
156 msgid "^2Waiting for others to ready up to end warmup..."
159 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:171
160 msgid "^2Waiting for others to ready up..."
163 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:177
165 msgid "^2Press ^3%s^2 to end warmup"
168 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:198
169 msgid "Teamnumbers are unbalanced!"
170 msgstr "Týmy jsou nevyvážené"
172 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
174 msgid " Press ^3%s%s to adjust"
177 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:201
178 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:102
182 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
183 msgid "^1Spectating this player:"
186 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:211
187 msgid "^1Spectating you:"
190 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:227
191 msgid "^7Press ^3ESC ^7to show HUD options."
194 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:228
195 msgid "^3Doubleclick ^7a panel for panel-specific options."
198 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:229
199 msgid "^3CTRL ^7to disable collision testing, ^3SHIFT ^7and"
202 #: qcsrc/client/hud/panel/infomessages.qc:230
203 msgid "^3ALT ^7+ ^3ARROW KEYS ^7for fine adjustments."
206 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:571
207 msgid "Personal best"
208 msgstr "Vlastní rekord"
210 #: qcsrc/client/hud/panel/modicons.qc:581
212 msgstr "Rekord serveru"
214 #: qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:117 qcsrc/client/hud/panel/notify.qc:118
215 #: qcsrc/client/hud/panel/score.qc:63
220 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:591
221 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:593
226 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:598
231 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:624
235 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:781
236 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:788
240 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:782
241 msgid "QMCMD^Send public message to"
244 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
245 msgid "QMCMD^:-) / nice one"
248 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:783
249 msgid "QMCMD^nice one"
252 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:784
253 msgid "QMCMD^good game"
256 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
257 msgid "QMCMD^hi / good luck"
260 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:785
261 msgid "QMCMD^hi / good luck and have fun"
264 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:787
265 msgid "QMCMD^Send in English"
268 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:792
269 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:808
270 msgid "QMCMD^Team chat"
273 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:793
274 msgid "QMCMD^quad soon"
277 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
278 msgid "QMCMD^free item %x^7 (l:%y^7)"
281 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:794
282 msgid "QMCMD^free item, icon"
285 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
286 msgid "QMCMD^took item (l:%l^7)"
289 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:795
290 msgid "QMCMD^took item, icon"
293 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:796
294 msgid "QMCMD^negative"
297 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:797
298 msgid "QMCMD^positive"
301 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
302 msgid "QMCMD^need help (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
305 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:798
306 msgid "QMCMD^need help, icon"
309 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
310 msgid "QMCMD^enemy seen (l:%y^7)"
313 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:799
314 msgid "QMCMD^enemy seen, icon"
317 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
318 msgid "QMCMD^flag seen (l:%y^7)"
321 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:800
322 msgid "QMCMD^flag seen, icon"
325 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
326 msgid "QMCMD^defending (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
329 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:801
330 msgid "QMCMD^defending, icon"
333 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
334 msgid "QMCMD^roaming (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
337 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:802
338 msgid "QMCMD^roaming, icon"
341 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
342 msgid "QMCMD^attacking (l:%l^7) (h:%h^7 a:%a^7 w:%w^7)"
345 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:803
346 msgid "QMCMD^attacking, icon"
349 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
350 msgid "QMCMD^killed flagcarrier (l:%y^7)"
353 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:804
354 msgid "QMCMD^killed flagcarrier, icon"
357 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
359 msgid "QMCMD^dropped flag (l:%d^7)"
362 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:805
363 msgid "QMCMD^dropped flag, icon"
366 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
367 msgid "QMCMD^drop weapon, icon"
370 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:806
371 msgid "QMCMD^dropped weapon %w^7 (l:%l^7)"
374 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
375 msgid "QMCMD^drop flag/key, icon"
378 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:807
379 msgid "QMCMD^dropped flag/key %w^7 (l:%l^7)"
382 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:811
383 msgid "QMCMD^Send private message to"
386 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:813
387 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:848
388 msgid "QMCMD^Settings"
391 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:814
392 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:821
393 msgid "QMCMD^View/HUD settings"
396 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:815
397 msgid "QMCMD^3rd person view"
400 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:816
401 msgid "QMCMD^Player models like mine"
404 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:817
405 msgid "QMCMD^Names above players"
408 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:818
409 msgid "QMCMD^Crosshair per weapon"
412 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:819
416 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:820
417 msgid "QMCMD^Net graph"
420 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:823
421 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:826
422 msgid "QMCMD^Sound settings"
425 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:824
426 msgid "QMCMD^Hit sound"
429 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:825
430 msgid "QMCMD^Chat sound"
433 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:830
434 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:834
435 msgid "QMCMD^Spectator camera"
438 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:831
439 msgid "QMCMD^1st person"
442 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:832
443 msgid "QMCMD^3rd person around player"
446 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:833
447 msgid "QMCMD^3rd person behind"
450 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:839
451 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:844
452 msgid "QMCMD^Observer camera"
455 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:840
456 msgid "QMCMD^Increase speed"
459 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:841
460 msgid "QMCMD^Decrease speed"
463 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:842
464 msgid "QMCMD^Wall collision off"
467 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:843
468 msgid "QMCMD^Wall collision on"
471 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:847
472 msgid "QMCMD^Fullscreen"
475 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:850
476 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:860
477 msgid "QMCMD^Call a vote"
480 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:851
481 msgid "QMCMD^Restart the map"
484 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:852
485 msgid "QMCMD^End match"
488 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:855
489 msgid "QMCMD^Reduce match time"
492 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:856
493 msgid "QMCMD^Extend match time"
496 #: qcsrc/client/hud/panel/quickmenu.qc:859
497 msgid "QMCMD^Shuffle teams"
500 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:54
505 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:59
510 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:78
512 msgstr "Startovní čára"
514 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:80
515 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:84
519 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:82
521 msgid "Intermediate %d"
524 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:151
525 msgid "^1Intermediate 1 (+15.42)"
528 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:154
529 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:200
530 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:250
532 msgid "^1PENALTY: %.1f (%s)"
533 msgstr "^1PENALTA: %.1f (%s)"
535 #: qcsrc/client/hud/panel/racetimer.qc:252
537 msgid "^2PENALTY: %.1f (%s)"
538 msgstr "^2PENALTA: %.1f (%s)"
540 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:82
544 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:83
548 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:84
552 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:85
556 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:86
560 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:87
561 msgid "SCO^destroyed"
564 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:88
568 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:89
572 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:90
576 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:91
580 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:92
584 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:93
588 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:94
592 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:95
596 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:96
600 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:97
604 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:98
608 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:99
609 msgid "SCO^teamkills"
612 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:100
616 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:101
620 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:102
624 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:103
628 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:104
632 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:105
636 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:106
637 msgid "SCO^objectives"
640 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:107
644 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:108
648 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:109
652 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:110
656 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:111
660 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:112
664 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:113
668 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:114
669 msgid "SCO^rounds won"
672 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:115
676 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:116
680 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:117
684 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:118
688 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:298
690 "You can modify the scoreboard using the ^2scoreboard_columns_set command."
693 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:299
697 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:301
698 msgid "^2scoreboard_columns_set ^3field1 field2 ..."
701 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:302
703 "^2scoreboard_columns_set ^7without arguments reads the arguments from the "
704 "cvar scoreboard_columns"
707 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:303
709 " ^5Note: ^7scoreboard_columns_set without arguments is executed on every "
713 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:304
715 "^2scoreboard_columns_set ^3expand_default ^7loads default layout and expands "
716 "it into the cvar scoreboard_columns so you can edit it"
719 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:305
720 msgid "You can use a ^3|^7 to start the right-aligned fields."
723 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:306
724 msgid "The following field names are recognized (case insensitive):"
727 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:309
728 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:310
729 msgid "Name of a player"
732 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:311
736 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:312
740 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:313
744 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:314
748 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:315
749 msgid "Number of kills"
752 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:316
753 msgid "Number of deaths"
756 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:317
757 msgid "Number of suicides"
760 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:318
761 msgid "kills - suicides"
764 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:319
765 msgid "Number of teamkills"
768 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:320
769 msgid "The kill-death ratio"
772 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:321
773 msgid "The total damage done"
776 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:322
777 msgid "The total damage taken"
780 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:323
781 msgid "kills - deaths"
784 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:324
785 msgid "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) was captured"
788 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:325
790 "How often a flag (CTF) or a key (KeyHunt) or a ball (Keepaway) was picked up"
793 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:326
794 msgid "Time of fastest cap (CTF)"
797 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:327
798 msgid "Number of flag carrier kills"
801 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:328
802 msgid "Number of flag returns"
805 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:329
806 msgid "Number of flag drops"
809 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:330
810 msgid "Number of lives (LMS)"
813 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:331
817 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:332
818 msgid "Number of players pushed into void"
821 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:333
822 msgid "Number of keys destroyed by pushing them into void"
825 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:334
826 msgid "Number of keys carrier kills"
829 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:335
830 msgid "Number of times a key was lost"
833 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:336
834 msgid "Number of laps finished (race/cts)"
837 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:337
838 msgid "Total time raced (race/cts)"
841 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:338
842 msgid "Time of fastest lap (race/cts)"
845 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:339
846 msgid "Number of ticks (DOM)"
849 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:340
850 msgid "Number of domination points taken (DOM)"
853 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:341
854 msgid "Number of ball carrier kills"
857 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:342
858 msgid "Total amount of time holding the ball in Keepaway"
861 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:343
865 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:346
867 "Before a field you can put a + or - sign, then a comma separated list\n"
868 "of game types, then a slash, to make the field show up only in these\n"
869 "or in all but these game types. You can also specify 'all' as a\n"
870 "field to show all fields available for the current game mode."
873 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:352
875 "The special game type names 'teams' and 'noteams' can be used to\n"
876 "include/exclude ALL teams/noteams game modes."
879 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:356
880 msgid "Example: scoreboard_columns_set name ping pl | +ctf/field3 -dm/field4"
883 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:357
885 "will display name, ping and pl aligned to the left, and the fields\n"
886 "right of the vertical bar aligned to the right."
889 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:359
891 "'field3' will only be shown in CTF, and 'field4' will be shown in all\n"
892 "other gamemodes except DM."
895 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:622
896 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:629
897 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:681
898 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:692
899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:46
900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:47
901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:164
903 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:169
907 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1200
909 msgid "Accuracy stats (average %d%%)"
912 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1348
916 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1378
917 msgid "Monsters killed:"
920 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1385
921 msgid "Secrets found:"
924 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1407
925 msgid "Capture time rankings"
928 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1407
932 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1608
933 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:43
937 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1671
939 msgid "Speed award: %d%s ^7(%s^7)"
942 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1675
944 msgid "All-time fastest: %d%s ^7(%s^7)"
947 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1691
952 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1706
954 msgid "playing ^3%s^7 on ^2%s^7"
957 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1713
958 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1718
960 msgid " for up to ^1%1.0f minutes^7"
963 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1722
964 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1741
968 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1725
969 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1732
971 msgid " until ^3%s %s^7"
974 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1726
975 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1733
976 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1745
977 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1752
981 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1727
982 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1734
983 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1746
984 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1753
985 msgid "SCO^is beaten"
988 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1744
989 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1751
991 msgid " until a lead of ^3%s %s^7"
994 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1775
996 msgid "^1Respawning in ^3%s^1..."
999 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1785
1001 msgid "You are dead, wait ^3%s^7 before respawning"
1004 #: qcsrc/client/hud/panel/scoreboard.qc:1794
1006 msgid "You are dead, press ^2%s^7 to respawn"
1009 #: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:67
1013 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:27
1014 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode"
1017 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30
1018 msgid "^2Name ^7instead of \"^1Anonymous player^7\" in stats"
1019 msgstr "^2Jméno ^7místo \"^1Anonymous player^7\" v hráčské statistice"
1021 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:116
1022 msgid "A vote has been called for:"
1023 msgstr "Bylo vyvoláno hlasování:"
1025 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:118
1026 msgid "Allow servers to store and display your name?"
1027 msgstr "Povolit serveru ukládat a zobrazovat Vaší přezdívku?"
1029 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:122
1030 msgid "^1Configure the HUD"
1031 msgstr "^1Nastavit HUD"
1033 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:126 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:82
1034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:18
1035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:18
1036 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:14
1037 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:26
1038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:16
1039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:15
1043 #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:128 qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:83
1044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:21
1045 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:21
1046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:16
1047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:29
1048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:17
1049 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:17
1053 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:546
1055 msgstr "Chybí munice"
1057 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:550
1061 #: qcsrc/client/hud/panel/weapons.qc:554
1065 #: qcsrc/client/main.qc:1027
1069 #: qcsrc/client/main.qc:1029
1073 #: qcsrc/client/main.qc:1031
1077 #: qcsrc/client/main.qc:1033
1081 #: qcsrc/client/main.qc:1035
1085 #: qcsrc/client/main.qc:1282
1087 msgid "%s (not bound)"
1090 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:52
1094 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:54
1099 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:274
1103 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:374
1104 msgid "Decide the gametype"
1107 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:374
1108 msgid "Vote for a map"
1111 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:391
1113 msgid "%d seconds left"
1116 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:504
1117 msgid "mv_mapdownload: ^3You're not supposed to use this command on your own!"
1120 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:514
1121 msgid "^1Error:^7 Couldn't find pak index."
1124 #: qcsrc/client/mapvoting.qc:523
1125 msgid "Requesting preview..."
1128 #: qcsrc/client/miscfunctions.qc:111
1129 msgid "Trying to remove a team which is not in the teamlist!"
1132 #: qcsrc/client/view.qc:1526
1136 #: qcsrc/client/view.qc:1531
1137 msgid "Capture progress"
1140 #: qcsrc/client/view.qc:1536
1141 msgid "Revival progress"
1142 msgstr "Průběh oživování"
1144 #: qcsrc/common/command/generic.qc:156
1145 msgid "error creating curl handle"
1148 #: qcsrc/common/command/generic.qc:403
1149 msgid "Notification restart command only works with cl_cmd and sv_cmd."
1152 #: qcsrc/common/gamemodes/gamemode/nexball/weapon.qh:7
1153 msgid "Ball Stealer"
1156 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:66
1160 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:96
1164 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:126
1168 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:156
1172 #: qcsrc/common/items/item/ammo.qh:190
1176 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:42
1180 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:80
1181 msgid "Medium armor"
1184 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:118 qcsrc/common/items/item/armor.qh:121
1188 #: qcsrc/common/items/item/armor.qh:158 qcsrc/common/items/item/armor.qh:161
1192 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:42
1193 msgid "Small health"
1196 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:80
1197 msgid "Medium health"
1200 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:118 qcsrc/common/items/item/health.qh:121
1204 #: qcsrc/common/items/item/health.qh:158 qcsrc/common/items/item/health.qh:161
1208 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:38 qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:41
1209 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:91
1210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:213
1214 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:71
1218 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:96
1219 msgid "Fuel regenerator"
1222 #: qcsrc/common/items/item/jetpack.qh:99
1226 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:43 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:46
1230 #: qcsrc/common/items/item/powerup.qh:79 qcsrc/common/items/item/powerup.qh:82
1234 #: qcsrc/common/mapinfo.qc:621
1236 msgid "@!#%'n Tuba Throwing"
1239 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1240 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:105
1243 msgstr "Limit zabití:"
1245 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:72 qcsrc/common/mapinfo.qh:333
1246 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:528
1247 msgid "The amount of frags needed before the match will end"
1248 msgstr "Počet fragů, který je nutný pro dohrání zápasu"
1250 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1254 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:114
1255 msgid "Score as many frags as you can"
1258 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1259 msgid "Last Man Standing"
1262 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:127
1263 msgid "Survive and kill until the enemies have no lives left"
1266 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:136
1270 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1274 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:148
1275 msgid "Race against other players to the finish line"
1278 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:175
1282 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1286 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:188
1287 msgid "Race for fastest time."
1290 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:205 qcsrc/common/mapinfo.qh:256
1291 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:372 qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1292 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:441 qcsrc/common/mapinfo.qh:461
1293 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:581
1294 msgid "Point limit:"
1295 msgstr "Limit bodů:"
1297 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1298 msgid "Help your team score the most frags against the enemy team"
1301 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:218
1302 msgid "Team Deathmatch"
1305 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:256 qcsrc/common/mapinfo.qh:372
1306 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:415
1307 msgid "The amount of points needed before the match will end"
1310 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1311 msgid "Capture the Flag"
1314 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:270
1316 "Find and bring the enemy flag to your base to capture it, defend your base "
1317 "from the other team"
1320 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1321 msgid "Capture limit:"
1322 msgstr "Limit zajetí:"
1324 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:288
1325 msgid "The amount of captures needed before the match will end"
1328 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1332 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:305
1333 msgid "Kill all enemy teammates to win the round"
1336 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1337 msgid "Capture and defend all the control points to win"
1340 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:349
1344 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1345 msgid "Gather all the keys to win the round"
1348 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:387
1352 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1356 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:427
1358 "Destroy obstacles to find and destroy the enemy power core before time runs "
1362 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1363 msgid "Capture control points to reach and destroy the enemy generator"
1366 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:451
1370 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1374 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:473
1375 msgid "Shoot and kick the ball into the enemies goal, keep your goal clean"
1378 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1382 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:487
1383 msgid "The amount of goals needed before the match will end"
1386 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1390 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:500
1392 "Kill enemies to freeze them, stand next to frozen teammates to revive them; "
1393 "freeze all enemies to win"
1396 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1397 msgid "Hold the ball to get points for kills"
1400 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:544
1404 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1408 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:559
1409 msgid "Survive against waves of monsters"
1412 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1416 #: qcsrc/common/mapinfo.qh:589
1417 msgid "Fight in a one versus one arena battle to decide the winner"
1420 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames.qc:383
1421 msgid "It's your turn"
1424 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:332
1425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:6
1429 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:337
1433 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:376
1434 msgid "Current Game"
1437 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:401
1441 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:413
1442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:16
1446 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:416
1450 #: qcsrc/common/minigames/cl_minigames_hud.qc:485
1454 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1162
1455 msgid "Better luck next time!"
1458 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1166
1459 msgid "Tubular! Press \"Next Level\" to continue!"
1462 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1168
1463 msgid "Wicked! Press \"Next Level\" to continue!"
1466 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1171
1467 msgid "Press the space bar to change your currently selected tile"
1470 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1174
1471 msgid "Push the boulders onto the targets"
1474 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1396
1478 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1397
1482 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1398
1486 #: qcsrc/common/minigames/minigame/bd.qc:1399
1487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:37
1491 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:373
1492 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:438
1493 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:319
1497 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:378
1498 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:606
1499 msgid "You lost the game!"
1502 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:379
1503 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:607
1507 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:383
1508 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:611
1509 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:455
1510 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:336
1511 msgid "Wait for your opponent to make their move"
1514 #: qcsrc/common/minigames/minigame/c4.qc:386
1515 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:613
1516 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:458
1517 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:339
1518 msgid "Click on the game board to place your piece"
1521 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:615
1523 "You can select one of your pieces to move it in one of the surrounding places"
1526 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:617
1527 msgid "You can select one of your pieces to move it anywhere on the board"
1530 #: qcsrc/common/minigames/minigame/nmm.qc:619
1531 msgid "You can take one of the opponent's pieces"
1534 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:589
1535 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:299
1539 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:606
1540 msgid "Press ^1Start Match^7 to start the match with the current players"
1543 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:674
1547 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:675
1548 msgid "Add AI player"
1551 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pong.qc:676
1552 msgid "Remove AI player"
1555 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:443
1556 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:324
1558 "You lost the game!\n"
1559 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu for a rematch!"
1562 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:444
1563 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:325
1566 "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1569 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:450
1570 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:331
1571 msgid "Select \"^1Next Match^7\" on the menu to start a new match!"
1574 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:451
1575 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:332
1576 msgid "Wait for your opponent to confirm the rematch"
1579 #: qcsrc/common/minigames/minigame/pp.qc:581
1580 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:664
1584 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:477
1586 msgid "Pieces left: %s"
1589 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:487
1590 msgid "No more valid moves"
1593 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:490
1594 msgid "Well done, you win!"
1597 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ps.qc:493
1598 msgid "Jump a piece over another to capture it"
1601 #: qcsrc/common/minigames/minigame/ttt.qc:665
1602 msgid "Single Player"
1605 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:17
1606 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:18
1610 #: qcsrc/common/monsters/monster/mage.qh:29
1614 #: qcsrc/common/monsters/monster/shambler.qh:17
1615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:17
1619 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:17
1620 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:16
1624 #: qcsrc/common/monsters/monster/spider.qh:28
1625 msgid "Spider attack"
1628 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:17
1629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:19
1633 #: qcsrc/common/monsters/monster/wyvern.qh:28
1634 msgid "Wyvern attack"
1637 #: qcsrc/common/monsters/monster/zombie.qh:17
1638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:15
1642 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:15
1646 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:24
1650 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:33
1651 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:126
1652 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:129
1656 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:43
1660 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:54
1664 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:62
1665 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:83
1666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:182
1670 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:70
1674 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:78
1678 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:86
1682 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:95
1686 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:104
1690 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:112
1694 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:120
1698 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:128
1702 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/all.inc:136
1706 #: qcsrc/common/mutators/mutator/buffs/buffs.qh:7
1710 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:8
1714 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:18
1715 msgid "Draw damage numbers"
1718 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:20
1719 msgid "Font size minimum:"
1722 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:25
1723 msgid "Font size maximum:"
1726 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:30
1727 msgid "Accumulate range:"
1730 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:38
1734 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:43
1735 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:53
1736 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:55
1737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:102
1738 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:60
1739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:109
1740 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:782
1744 #: qcsrc/common/mutators/mutator/damagetext/ui_damagetext.qc:50
1745 msgid "Draw damage numbers for friendly fire"
1748 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:33
1749 msgid "Vaporizer ammo"
1752 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:59
1753 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:62
1757 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:91
1758 #: qcsrc/common/mutators/mutator/instagib/items.qh:94
1759 msgid "Invisibility"
1762 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:18
1763 msgid "Napalm grenade"
1766 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:26
1770 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:34
1771 msgid "Translocate grenade"
1774 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:42
1775 msgid "Spawn grenade"
1778 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:50
1779 msgid "Heal grenade"
1782 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:58
1783 msgid "Monster grenade"
1786 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:66
1787 msgid "Entrap grenade"
1790 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.inc:74
1791 msgid "Veil grenade"
1794 #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:34
1798 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okhmg.qh:20
1799 msgid "Overkill Heavy Machine Gun"
1802 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okmachinegun.qh:18
1803 msgid "Overkill MachineGun"
1806 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/oknex.qh:19
1807 msgid "Overkill Nex"
1810 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okrpc.qh:20
1811 msgid "Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
1814 #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/okshotgun.qh:18
1815 msgid "Overkill Shotgun"
1818 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:3
1822 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:4
1826 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5
1830 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6
1834 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8
1838 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10
1842 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:12
1846 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:13
1847 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1851 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:14
1852 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:15
1853 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:244
1857 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:17
1861 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:18
1865 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:19
1869 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:21
1870 msgid "Flag carrier"
1873 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:22
1874 msgid "Enemy carrier"
1877 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:23
1878 msgid "Dropped flag"
1881 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:24
1885 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:25
1889 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:26
1893 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:27
1897 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:28
1901 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:29
1902 msgid "Return flag here"
1905 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:31
1906 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:32
1907 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:33
1908 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:34
1909 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:35
1910 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:51
1911 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:52
1912 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:53
1913 msgid "Control point"
1916 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:37
1920 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:38
1921 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:40
1922 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:41
1923 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:42
1924 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:43
1928 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39
1932 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45
1933 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48
1937 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:46
1938 msgid "Ball carrier"
1941 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:49
1945 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:54
1946 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:55
1950 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:57
1954 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:59
1958 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:61
1962 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:62
1966 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:64
1970 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/waypointsprites.qc:699
1972 msgid "%s needing help!"
1975 #: qcsrc/common/net_notice.qc:87
1976 msgid "^1Server notices:"
1979 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:239
1980 msgid "^F4NOTE: ^BGSpectator chat is not sent to players during the match"
1983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:241
1985 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag"
1988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:242
1991 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds, breaking ^BG"
1992 "%s^BG's previous record of ^F2%s^BG seconds"
1995 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:243
1997 msgid "^BG%s^BG captured the flag"
2000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:244
2002 msgid "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F1%s^BG seconds"
2005 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:245
2008 "^BG%s^BG captured the ^TC^TT^BG flag in ^F2%s^BG seconds, failing to break "
2009 "^BG%s^BG's previous record of ^F1%s^BG seconds"
2012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:246
2013 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was returned to base by its owner"
2016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:247
2017 msgid "^BGThe flag was returned by its owner"
2020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:248
2021 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was destroyed and returned to base"
2024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:249
2025 msgid "^BGThe flag was destroyed and returned to base"
2028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:250
2029 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag was dropped in the base and returned itself"
2032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:251
2033 msgid "^BGThe flag was dropped in the base and returned itself"
2036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:252
2038 "^BGThe ^TC^TT^BG flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to "
2042 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:253
2043 msgid "^BGThe flag fell somewhere it couldn't be reached and returned to base"
2046 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:254
2049 "^BGThe ^TC^TT^BG flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned "
2053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:255
2056 "^BGThe flag became impatient after ^F1%.2f^BG seconds and returned itself"
2059 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:256
2060 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG flag has returned to the base"
2063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:257
2064 msgid "^BGThe flag has returned to the base"
2067 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:258
2069 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT^BG flag"
2072 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:259
2074 msgid "^BG%s^BG lost the flag"
2077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:260
2079 msgid "^BG%s^BG got the ^TC^TT^BG flag"
2082 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:261
2084 msgid "^BG%s^BG got the flag"
2087 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:262
2088 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:263
2090 msgid "^BG%s^BG returned the ^TC^TT^BG flag"
2093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:265
2094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:557
2096 msgid "^F2Throwing coin... Result: %s^F2!"
2099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:267
2100 msgid "^BGYou don't have any fuel for the ^F1Jetpack"
2103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:269
2104 msgid "^F2You lack a UID, superspec options will not be saved/restored"
2107 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:271
2108 msgid "^F1Round already started, you will join the game in the next round"
2111 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:272
2112 msgid "^F2You will spectate in the next round"
2115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2117 msgid "^BG%s%s^K1 was killed by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:274
2122 msgid "^BG%s%s^K1 was scored against by ^BG%s^K1's ^BG%s^K1 buff ^K1%s%s"
2125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:275
2127 msgid "^BG%s%s^K1 was unfairly eliminated by ^BG%s^K1%s%s"
2130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:276
2132 msgid "^BG%s%s^K1 was drowned by ^BG%s^K1%s%s"
2135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:277
2137 msgid "^BG%s%s^K1 was grounded by ^BG%s^K1%s%s"
2140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2142 msgid "^BG%s%s^K1 felt a little hot from ^BG%s^K1's fire^K1%s%s"
2145 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:278
2147 msgid "^BG%s%s^K1 was burnt up into a crisp by ^BG%s^K1%s%s"
2150 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:279
2152 msgid "^BG%s%s^K1 was cooked by ^BG%s^K1%s%s"
2155 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:280
2157 msgid "^BG%s%s^K1 was pushed in front of a monster by ^BG%s^K1%s%s"
2160 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:281
2162 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Nade%s%s"
2165 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2167 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to a napalm explosion%s%s"
2170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:282
2172 msgid "^BG%s%s^K1 was burned to death by ^BG%s^K1's Napalm Nade%s%s"
2175 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:283
2177 msgid "^BG%s%s^K1 was blown up by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2180 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:284
2182 msgid "^BG%s%s^K1 was frozen to death by ^BG%s^K1's Ice Nade%s%s"
2185 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:285
2187 msgid "^BG%s%s^K1 has not been healed by ^BG%s^K1's Healing Nade%s%s"
2190 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:286
2192 msgid "^BG%s%s^K1 was shot into space by ^BG%s^K1%s%s"
2195 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:287
2197 msgid "^BG%s%s^K1 was slimed by ^BG%s^K1%s%s"
2200 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:288
2202 msgid "^BG%s%s^K1 was preserved by ^BG%s^K1%s%s"
2205 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2207 msgid "^BG%s%s^K1 tried to occupy ^BG%s^K1's teleport destination space%s%s"
2210 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:289
2212 msgid "^BG%s%s^K1 was telefragged by ^BG%s^K1%s%s"
2215 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:290
2217 msgid "^BG%s%s^K1 died in an accident with ^BG%s^K1%s%s"
2220 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:291
2223 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Bumblebee exploded%s%s"
2226 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:292
2228 msgid "^BG%s%s^K1 saw the pretty lights of ^BG%s^K1's Bumblebee gun%s%s"
2231 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:293
2233 msgid "^BG%s%s^K1 was crushed by ^BG%s^K1%s%s"
2236 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:294
2238 msgid "^BG%s%s^K1 was cluster bombed by ^BG%s^K1's Raptor%s%s"
2241 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:295
2243 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't resist ^BG%s^K1's purple blobs%s%s"
2246 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:296
2248 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Raptor exploded%s%s"
2251 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:297
2254 "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Spiderbot exploded%s%s"
2257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:298
2259 msgid "^BG%s%s^K1 got shredded by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:299
2264 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted to bits by ^BG%s^K1's Spiderbot%s%s"
2267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:300
2269 msgid "^BG%s%s^K1 got caught in the blast when ^BG%s^K1's Racer exploded%s%s"
2272 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:301
2274 msgid "^BG%s%s^K1 was bolted down by ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2277 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:302
2279 msgid "^BG%s%s^K1 couldn't find shelter from ^BG%s^K1's Racer%s%s"
2282 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:303
2284 msgid "^BG%s%s^K1 was thrown into a world of hurt by ^BG%s^K1%s%s"
2287 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:305
2289 msgid "^BG%s^K1 was moved into the %s%s"
2292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:306
2294 msgid "^BG%s^K1 became enemies with the Lord of Teamplay%s%s"
2297 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:307
2299 msgid "^BG%s^K1 thought they found a nice camping ground%s%s"
2302 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:308
2304 msgid "^BG%s^K1 unfairly eliminated themself%s%s"
2307 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2309 msgid "^BG%s^K1 couldn't catch their breath%s%s"
2312 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:310
2314 msgid "^BG%s^K1 was in the water for too long%s%s"
2317 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2319 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a bit too much force%s%s"
2322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:311
2324 msgid "^BG%s^K1 hit the ground with a crunch%s%s"
2327 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2329 msgid "^BG%s^K1 became a bit too crispy%s%s"
2332 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:312
2334 msgid "^BG%s^K1 felt a little hot%s%s"
2337 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:313
2339 msgid "^BG%s^K1 died%s%s"
2342 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2344 msgid "^BG%s^K1 found a hot place%s%s"
2347 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:314
2349 msgid "^BG%s^K1 turned into hot slag%s%s"
2352 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:315
2354 msgid "^BG%s^K1 was exploded by a Mage%s%s"
2357 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:316
2359 msgid "^BG%s^K1's innards became outwards by a Shambler%s%s"
2362 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:317
2364 msgid "^BG%s^K1 was smashed by a Shambler%s%s"
2367 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:318
2369 msgid "^BG%s^K1 was zapped to death by a Shambler%s%s"
2372 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:319
2374 msgid "^BG%s^K1 was bitten by a Spider%s%s"
2377 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:320
2379 msgid "^BG%s^K1 was fireballed by a Wyvern%s%s"
2382 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:321
2384 msgid "^BG%s^K1 joins the Zombies%s%s"
2387 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:322
2389 msgid "^BG%s^K1 was given kung fu lessons by a Zombie%s%s"
2392 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:323
2393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:325
2395 msgid "^BG%s^K1 mastered the art of self-nading%s%s"
2398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2401 "^BG%s^K1 decided to take a look at the results of their napalm explosion%s%s"
2404 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:324
2406 msgid "^BG%s^K1 was burned to death by their own Napalm Nade%s%s"
2409 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2411 msgid "^BG%s^K1 felt a little chilly%s%s"
2414 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:326
2416 msgid "^BG%s^K1 was frozen to death by their own Ice Nade%s%s"
2419 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:327
2421 msgid "^BG%s^K1's Healing Nade didn't quite heal them%s%s"
2424 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2426 msgid "^BG%s^K1 died%s%s. What's the point of living without ammo?"
2429 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:328
2431 msgid "^BG%s^K1 ran out of ammo%s%s"
2434 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:329
2436 msgid "^BG%s^K1 rotted away%s%s"
2439 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:330
2441 msgid "^BG%s^K1 became a shooting star%s%s"
2444 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:331
2446 msgid "^BG%s^K1 was slimed%s%s"
2449 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:332
2451 msgid "^BG%s^K1 couldn't take it anymore%s%s"
2454 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:333
2456 msgid "^BG%s^K1 is now preserved for centuries to come%s%s"
2459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:334
2461 msgid "^BG%s^K1 switched to the %s%s"
2464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:335
2466 msgid "^BG%s^K1 died in an accident%s%s"
2469 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:336
2471 msgid "^BG%s^K1 ran into a turret%s%s"
2474 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:337
2476 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by an eWheel turret%s%s"
2479 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:338
2481 msgid "^BG%s^K1 got caught up in the FLAC turret fire%s%s"
2484 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:339
2486 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Hellion turret%s%s"
2489 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:340
2491 msgid "^BG%s^K1 could not hide from the Hunter turret%s%s"
2494 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:341
2496 msgid "^BG%s^K1 was riddled full of holes by a Machinegun turret%s%s"
2499 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:342
2501 msgid "^BG%s^K1 got turned into smoldering gibs by an MLRS turret%s%s"
2504 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:343
2506 msgid "^BG%s^K1 was phased out by a turret%s%s"
2509 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:344
2511 msgid "^BG%s^K1 got served some superheated plasma from a turret%s%s"
2514 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:345
2516 msgid "^BG%s^K1 was electrocuted by a Tesla turret%s%s"
2519 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:346
2521 msgid "^BG%s^K1 got served a lead enrichment by a Walker turret%s%s"
2524 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:347
2526 msgid "^BG%s^K1 was impaled by a Walker turret%s%s"
2529 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:348
2531 msgid "^BG%s^K1 was blasted away by a Walker turret%s%s"
2534 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:349
2536 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Bumblebee explosion%s%s"
2539 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:350
2541 msgid "^BG%s^K1 was crushed by a vehicle%s%s"
2544 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:351
2546 msgid "^BG%s^K1 was caught in a Raptor cluster bomb%s%s"
2549 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:352
2551 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Raptor explosion%s%s"
2554 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:353
2556 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Spiderbot explosion%s%s"
2559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:354
2561 msgid "^BG%s^K1 was blasted to bits by a Spiderbot rocket%s%s"
2564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:355
2566 msgid "^BG%s^K1 got caught in the blast of a Racer explosion%s%s"
2569 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:356
2571 msgid "^BG%s^K1 couldn't find shelter from a Racer rocket%s%s"
2574 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:359
2576 msgid "^BG%s^K1 was betrayed by ^BG%s^K1%s%s"
2579 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:361
2581 msgid "^BG%s^BG%s^BG (%s %s every %s seconds)"
2584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:363
2586 msgid "^BG%s^K1 was frozen by ^BG%s"
2589 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:364
2591 msgid "^BG%s^K3 was revived by ^BG%s"
2594 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:365
2596 msgid "^BG%s^K3 was revived by falling"
2599 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:366
2601 msgid "^BG%s^K3 was revived by their Nade explosion"
2604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:367
2606 msgid "^BG%s^K3 was automatically revived after %s second(s)"
2609 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:368
2611 msgid "^BG%s^K1 froze themself"
2614 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:370
2615 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:688
2616 msgid "^TC^TT^BG team wins the round"
2619 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:371
2620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:689
2622 msgid "^BG%s^BG wins the round"
2625 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:372
2626 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:552
2627 msgid "^BGRound tied"
2630 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:373
2631 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:553
2632 msgid "^BGRound over, there's no winner"
2635 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:375
2637 msgid "^BGGodmode saved you %s units of damage, cheater!"
2640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:377
2642 msgid "^BG%s^BG got the %s^BG buff!"
2645 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:378
2647 msgid "^BG%s^BG lost the %s^BG buff!"
2650 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:379
2651 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:696
2653 msgid "^BGYou dropped the %s^BG buff!"
2656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:380
2657 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:697
2659 msgid "^BGYou got the %s^BG buff!"
2662 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:382
2663 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:700
2665 msgid "^BGYou do not have the ^F1%s"
2668 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:383
2669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:701
2671 msgid "^BGYou dropped the ^F1%s^BG%s"
2674 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:384
2675 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:702
2677 msgid "^BGYou got the ^F1%s"
2680 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:385
2681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:703
2683 msgid "^BGYou don't have enough ammo for the ^F1%s"
2686 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:386
2687 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:704
2689 msgid "^F1%s %s^BG is unable to fire, but its ^F1%s^BG can"
2692 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:387
2693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:705
2695 msgid "^F1%s^BG is ^F4not available^BG on this map"
2698 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:389
2700 msgid "^BG%s^BG is connecting..."
2703 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:390
2705 msgid "^BG%s^F3 connected"
2708 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:391
2710 msgid "^BG%s^F3 is now playing"
2713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:392
2715 msgid "^BG%s^F3 is now playing on the ^TC^TT team"
2718 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:394
2719 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:710
2721 msgid "^BG%s^BG has dropped the ball!"
2724 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:395
2725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:711
2727 msgid "^BG%s^BG has picked up the ball!"
2730 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:397
2732 msgid "^BG%s^BG captured the keys for the ^TC^TT team"
2735 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:398
2737 msgid "^BG%s^BG dropped the ^TC^TT Key"
2740 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:399
2742 msgid "^BG%s^BG lost the ^TC^TT Key"
2745 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:400
2747 msgid "^BG%s^BG pushed %s^BG causing the ^TC^TT Key ^BGdestruction"
2750 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:401
2752 msgid "^BG%s^BG destroyed the ^TC^TT Key"
2755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:402
2757 msgid "^BG%s^BG picked up the ^TC^TT Key"
2760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:404
2762 msgid "^BG%s^F3 forfeited"
2765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:405
2767 msgid "^BG%s^F3 has no more lives left"
2770 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:407
2771 msgid "^BGMonsters are currently disabled"
2774 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:409
2775 msgid "^BGThe ^TC^TT^BG team held the ball for too long"
2778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:411
2780 msgid "^BG%s^BG captured %s^BG control point"
2783 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:412
2785 msgid "^TC^TT^BG team %s^BG control point has been destroyed by %s"
2788 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:413
2789 msgid "^TC^TT^BG generator has been destroyed"
2792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:414
2793 msgid "^TC^TT^BG generator spontaneously combusted due to overtime!"
2796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:416
2798 msgid "^BG%s^K1 picked up Invisibility"
2801 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:417
2803 msgid "^BG%s^K1 picked up Shield"
2806 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:418
2808 msgid "^BG%s^K1 picked up Speed"
2811 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:419
2813 msgid "^BG%s^K1 picked up Strength"
2816 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:421
2818 msgid "^BG%s^F3 disconnected"
2821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:422
2823 msgid "^BG%s^F3 was kicked for idling"
2826 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:423
2828 "^F2You were kicked from the server because you are a spectator and "
2829 "spectators aren't allowed at the moment."
2832 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:424
2834 msgid "^BG%s^F3 was kicked for excessive teamkilling"
2837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:425
2839 msgid "^BG%s^F3 is now spectating"
2842 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:427
2844 msgid "^BG%s^BG has abandoned the race"
2847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:428
2849 msgid "^BG%s^BG couldn't break their %s%s^BG place record of %s%s %s"
2852 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:429
2854 msgid "^BG%s^BG couldn't break the %s%s^BG place record of %s%s %s"
2857 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:430
2859 msgid "^BG%s^BG has finished the race"
2862 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:431
2864 msgid "^BG%s^BG broke %s^BG's %s%s^BG place record with %s%s %s"
2867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:432
2869 msgid "^BG%s^BG improved their %s%s^BG place record with %s%s %s"
2872 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:433
2875 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but unfortunately lacks a UID "
2879 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:434
2882 "^BG%s^BG scored a new record with ^F2%s^BG, but is anonymous and will be "
2886 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:435
2888 msgid "^BG%s^BG set the %s%s^BG place record with %s%s"
2891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:437
2894 "^F4You have been invited by ^BG%s^F4 to join their game of ^F2%s^F4 "
2898 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:439
2899 msgid "^TC^TT ^BGteam scores!"
2902 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:441
2905 "^F2You have to become a player within the next %s, otherwise you will be "
2906 "kicked, because spectating isn't allowed at this time!"
2909 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:443
2911 msgid "^BG%s^K1 picked up a Superweapon"
2914 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:445
2915 msgid "^BGYou cannot change to a larger team"
2918 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:446
2919 msgid "^BGYou are not allowed to change teams"
2922 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:448
2925 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s (beta)^BG, you have "
2929 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:449
2932 "^F4NOTE: ^BGThe server is running ^F1Xonotic %s^BG, you have ^F2Xonotic %s"
2935 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:450
2938 "^F4NOTE: ^F1Xonotic %s^BG is out, and you still have ^F2Xonotic %s^BG - get "
2939 "the update from ^F3http://www.xonotic.org/^BG!"
2942 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:452
2944 msgid "^F3SVQC Build information: ^F4%s"
2947 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:454
2950 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2953 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:455
2955 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Accordeon%s%s"
2958 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:456
2960 msgid "^BG%s%s^K1 was electrocuted by ^BG%s^K1's Arc%s%s"
2963 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:457
2965 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Arc bolts%s%s"
2968 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:458
2970 msgid "^BG%s%s^K1 was shot to death by ^BG%s^K1's Blaster%s%s"
2973 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:459
2975 msgid "^BG%s^K1 shot themself to hell with their Blaster%s%s"
2978 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:460
2980 msgid "^BG%s%s^K1 felt the strong pull of ^BG%s^K1's Crylink%s%s"
2983 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:461
2985 msgid "^BG%s^K1 felt the strong pull of their Crylink%s%s"
2988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:462
2990 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2993 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:463
2995 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's rocket%s%s"
2998 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:464
3000 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their Devastator%s%s"
3003 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:465
3005 msgid "^BG%s%s^K1 was blasted by ^BG%s^K1's Electro bolt%s%s"
3008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:466
3010 msgid "^BG%s%s^K1 felt the electrifying air of ^BG%s^K1's Electro combo%s%s"
3013 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:467
3015 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Electro orb%s%s"
3018 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:468
3020 msgid "^BG%s^K1 played with Electro bolts%s%s"
3023 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:469
3025 msgid "^BG%s^K1 could not remember where they put their Electro orb%s%s"
3028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:470
3030 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's fireball%s%s"
3033 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:471
3035 msgid "^BG%s%s^K1 got burnt by ^BG%s^K1's firemine%s%s"
3038 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:472
3040 msgid "^BG%s^K1 should have used a smaller gun%s%s"
3043 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:473
3045 msgid "^BG%s^K1 forgot about their firemine%s%s"
3048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:474
3050 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by a burst of ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:475
3055 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Hagar rockets%s%s"
3058 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:476
3060 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Hagar rockets%s%s"
3063 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:477
3065 msgid "^BG%s%s^K1 was cut down with ^BG%s^K1's HLAC%s%s"
3068 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:478
3070 msgid "^BG%s^K1 got a little jumpy with their HLAC%s%s"
3073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:479
3075 msgid "^BG%s%s^K1 was caught in ^BG%s^K1's Hook gravity bomb%s%s"
3078 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:480
3081 "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3084 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:481
3086 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Klein Bottle%s%s"
3089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:482
3091 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3094 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:483
3096 msgid "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Machine Gun%s%s"
3099 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:484
3100 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:794
3102 msgid "^BGYou cannot place more than ^F2%s^BG mines at a time"
3105 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:485
3107 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's mine%s%s"
3110 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:486
3112 msgid "^BG%s^K1 forgot about their mine%s%s"
3115 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:487
3117 msgid "^BG%s%s^K1 got too close to ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3120 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:488
3122 msgid "^BG%s%s^K1 ate ^BG%s^K1's Mortar grenade%s%s"
3125 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:489
3127 msgid "^BG%s^K1 didn't see their own Mortar grenade%s%s"
3130 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:490
3132 msgid "^BG%s^K1 blew themself up with their own Mortar%s%s"
3135 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:491
3137 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3140 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:492
3143 "^BG%s%s^K1 was torn to bits by ^BG%s^K1's Overkill Heavy Machine Gun%s%s"
3146 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:493
3149 "^BG%s%s^K1 was riddled full of holes by ^BG%s^K1's Overkill Machine Gun%s%s"
3152 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:494
3154 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Overkill Nex%s%s"
3157 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:495
3160 "^BG%s%s^K1 was sawn in half by ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw"
3164 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:496
3167 "^BG%s%s^K1 almost dodged ^BG%s^K1's Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3170 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:497
3173 "^BG%s^K1 was sawn in half by their own Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3176 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:498
3179 "^BG%s^K1 blew themself up with their Overkill Rocket Propelled Chainsaw%s%s"
3182 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:500
3184 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Overkill Shotgun%s%s"
3187 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:501
3189 msgid "^BG%s%s^K1 was sniped with a Rifle by ^BG%s^K1%s%s"
3192 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:502
3194 msgid "^BG%s%s^K1 died in ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3197 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:503
3199 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle bullet hail%s%s"
3202 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:504
3204 msgid "^BG%s%s^K1 failed to hide from ^BG%s^K1's Rifle%s%s"
3207 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:505
3209 msgid "^BG%s%s^K1 was pummeled by ^BG%s^K1's Seeker rockets%s%s"
3212 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:506
3214 msgid "^BG%s%s^K1 was tagged by ^BG%s^K1's Seeker%s%s"
3217 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:507
3219 msgid "^BG%s^K1 played with tiny Seeker rockets%s%s"
3222 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:508
3224 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shockwave%s%s"
3227 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:509
3229 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shockwave%s%s"
3232 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:510
3234 msgid "^BG%s%s^K1 was gunned down by ^BG%s^K1's Shotgun%s%s"
3237 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:511
3239 msgid "^BG%s%s^K1 slapped ^BG%s^K1 around a bit with a large Shotgun%s%s"
3242 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:512
3244 msgid "^BG%s^K1 is now thinking with portals%s%s"
3247 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:513
3249 msgid "^BG%s%s^K1 died of ^BG%s^K1's great playing on the @!#%%'n Tuba%s%s"
3252 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:514
3254 msgid "^BG%s^K1 hurt their own ears with the @!#%%'n Tuba%s%s"
3257 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:515
3259 msgid "^BG%s%s^K1 has been sublimated by ^BG%s^K1's Vaporizer%s%s"
3262 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:516
3264 msgid "^BG%s%s^K1 has been vaporized by ^BG%s^K1's Vortex%s%s"
3267 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:541
3268 msgid "^F4You are now alone!"
3271 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:543
3272 msgid "^BGYou are attacking!"
3275 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:544
3276 msgid "^BGYou are defending!"
3279 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:545
3281 msgid "^BGObjective destroyed in ^F4%s^BG!"
3284 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:547
3288 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:548
3289 msgid "^F4Game starts in ^COUNT"
3292 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:549
3293 msgid "^F4Round starts in ^COUNT"
3296 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:550
3297 msgid "^F4Round cannot start"
3300 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:555
3301 msgid "^F2Don't camp!"
3304 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:559
3306 "^BGYou are now free.\n"
3307 "^BGFeel free to ^F2try to capture^BG the flag again\n"
3308 "^BGif you think you will succeed."
3311 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:560
3312 msgid "^BGThis flag is currently inactive"
3315 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:561
3317 "^BGYou are now ^F1shielded^BG from the flag(s)\n"
3318 "^BGfor ^F2too many unsuccessful attempts^BG to capture.\n"
3319 "^BGMake some defensive scores before trying again."
3322 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:562
3323 msgid "^BGYou captured the ^TC^TT^BG flag!"
3326 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:563
3327 msgid "^BGYou captured the flag!"
3330 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:564
3332 msgid "^BGToo many flag throws! Throwing disabled for %s."
3335 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:565
3337 msgid "^BG%s^BG passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3340 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:566
3342 msgid "^BG%s^BG passed the flag to %s"
3345 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:567
3347 msgid "^BGYou received the ^TC^TT^BG flag from %s"
3350 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:568
3352 msgid "^BGYou received the flag from %s"
3355 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:569
3357 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to receive the flag from %s^BG"
3360 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:570
3362 msgid "^BGRequesting %s^BG to pass you the flag"
3365 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:571
3367 msgid "^BGYou passed the ^TC^TT^BG flag to %s"
3370 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:572
3372 msgid "^BGYou passed the flag to %s"
3375 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:573
3376 msgid "^BGYou got the ^TC^TT^BG flag!"
3379 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:574
3380 msgid "^BGYou got the flag!"
3383 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:575
3385 msgid "^BGYou got your %steam^BG's flag, return it!"
3388 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:576
3390 msgid "^BGYou got the %senemy^BG's flag, return it!"
3393 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:577
3395 msgid "^BGThe %senemy^BG got your flag! Retrieve it!"
3398 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:578
3400 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got your flag! Retrieve it!"
3403 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:579
3405 msgid "^BGThe %senemy^BG got the flag! Retrieve it!"
3408 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:580
3410 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got the flag! Retrieve it!"
3413 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:581
3415 msgid "^BGThe %senemy^BG got their flag! Retrieve it!"
3418 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:582
3420 msgid "^BGThe %senemy (^BG%s%s)^BG got their flag! Retrieve it!"
3423 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:583
3425 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3428 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:584
3430 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the ^TC^TT^BG flag! Protect them!"
3433 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:585
3435 msgid "^BGYour %steam mate^BG got the flag! Protect them!"
3438 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:586
3440 msgid "^BGYour %steam mate (^BG%s%s)^BG got the flag! Protect them!"
3443 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:587
3444 msgid "^BGEnemies can now see you on radar!"
3447 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:588
3448 msgid "^BGYou returned the ^TC^TT^BG flag!"
3451 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:589
3452 msgid "^BGStalemate! Enemies can now see you on radar!"
3455 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:590
3456 msgid "^BGStalemate! Flag carriers can now be seen by enemies on radar!"
3459 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:594
3461 msgid "^K3%sYou fragged ^BG%s"
3464 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:595
3465 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:604
3466 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:613
3468 msgid "^K3%sYou scored against ^BG%s"
3471 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:596
3473 msgid "^K1%sYou were fragged by ^BG%s"
3476 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:597
3477 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:606
3478 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:615
3480 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s"
3483 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:603
3485 msgid "^K3%sYou burned ^BG%s"
3488 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:605
3490 msgid "^K1%sYou were burned by ^BG%s"
3493 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:612
3495 msgid "^K3%sYou froze ^BG%s"
3498 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:614
3500 msgid "^K1%sYou were frozen by ^BG%s"
3503 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:621
3505 msgid "^K1%sYou typefragged ^BG%s"
3508 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:622
3510 msgid "^K1%sYou scored against ^BG%s^K1 while they were typing"
3513 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:623
3515 msgid "^K1%sYou were typefragged by ^BG%s"
3518 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:624
3520 msgid "^K1%sYou were scored against by ^BG%s^K1 while typing"
3523 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:630
3525 msgid "^BGPress ^F2%s^BG again to toss the nade!"
3528 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:631
3529 msgid "^F2You got a ^K1BONUS GRENADE^F2!"
3532 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:633
3535 "^BGYou have been moved into a different team\n"
3536 "You are now on: %s"
3539 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3540 msgid "^K1Don't go against your team mates!"
3543 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:634
3544 msgid "^K1Don't shoot your team mates!"
3547 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3548 msgid "^K1Die camper!"
3551 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:635
3552 msgid "^K1Reconsider your tactics, camper!"
3555 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:636
3556 msgid "^K1You unfairly eliminated yourself!"
3559 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:637
3561 msgid "^K1You were %s"
3564 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:638
3565 msgid "^K1You couldn't catch your breath!"
3568 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:639
3569 msgid "^K1You hit the ground with a crunch!"
3572 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3573 msgid "^K1You felt a little too hot!"
3576 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:640
3577 msgid "^K1You got a little bit too crispy!"
3580 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3581 msgid "^K1You killed your own dumb self!"
3584 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:641
3585 msgid "^K1You need to be more careful!"
3588 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:642
3589 msgid "^K1You couldn't stand the heat!"
3592 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3593 msgid "^K1You need to watch out for monsters!"
3596 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:643
3597 msgid "^K1You were killed by a monster!"
3600 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3601 msgid "^K1Tastes like chicken!"
3604 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:644
3605 msgid "^K1You forgot to put the pin back in!"
3608 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:645
3609 msgid "^K1Hanging around a napalm explosion is bad!"
3612 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3613 msgid "^K1You felt a little chilly!"
3616 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:646
3617 msgid "^K1You got a little bit too cold!"
3620 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:647
3621 msgid "^K1Your Healing Nade is a bit defective"
3624 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3625 msgid "^K1You are respawning for running out of ammo..."
3628 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:648
3629 msgid "^K1You were killed for running out of ammo..."
3632 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3633 msgid "^K1You grew too old without taking your medicine"
3636 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:649
3637 msgid "^K1You need to preserve your health"
3640 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:650
3641 msgid "^K1You became a shooting star!"
3644 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:651
3645 msgid "^K1You melted away in slime!"
3648 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3649 msgid "^K1You committed suicide!"
3652 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:652
3653 msgid "^K1You ended it all!"
3656 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:653
3657 msgid "^K1You got stuck in a swamp!"
3660 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:654
3662 msgid "^BGYou are now on: %s"
3665 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:655
3666 msgid "^K1You died in an accident!"
3669 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3670 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a turret!"
3673 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:656
3674 msgid "^K1You were fragged by a turret!"
3677 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3678 msgid "^K1You had an unfortunate run in with an eWheel turret!"
3681 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:657
3682 msgid "^K1You were fragged by an eWheel turret!"
3685 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3686 msgid "^K1You had an unfortunate run in with a Walker turret!"
3689 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:658
3690 msgid "^K1You were fragged by a Walker turret!"
3693 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:659
3694 msgid "^K1You got caught in the blast of a Bumblebee explosion!"
3697 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:660
3698 msgid "^K1You were crushed by a vehicle!"
3701 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:661
3702 msgid "^K1You were caught in a Raptor cluster bomb!"
3705 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:662
3706 msgid "^K1You got caught in the blast of a Raptor explosion!"
3709 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:663
3710 msgid "^K1You got caught in the blast of a Spiderbot explosion!"
3713 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:664
3714 msgid "^K1You were blasted to bits by a Spiderbot rocket!"
3717 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:665
3718 msgid "^K1You got caught in the blast of a Racer explosion!"
3721 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:666
3722 msgid "^K1You couldn't find shelter from a Racer rocket!"
3725 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:667
3726 msgid "^K1Watch your step!"
3729 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3731 msgid "^K1Moron! You fragged ^BG%s^K1, a team mate!"
3734 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:669
3736 msgid "^K1Moron! You went against ^BG%s^K1, a team mate!"
3739 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3741 msgid "^K1You were fragged by ^BG%s^K1, a team mate"
3744 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:670
3746 msgid "^K1You were scored against by ^BG%s^K1, a team mate"
3749 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:672
3752 "^BGDisconnecting in ^COUNT..."
3755 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:674
3757 msgid "^BGYou need %s^BG!"
3760 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:675
3762 msgid "^BGYou also need %s^BG!"
3765 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:676
3766 msgid "^BGDoor unlocked!"
3769 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:678
3770 msgid "^F2You picked up some extra lives"
3773 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:680
3775 msgid "^K3You revived ^BG%s"
3778 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:681
3779 msgid "^K3You revived yourself"
3782 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:682
3784 msgid "^K3You were revived by ^BG%s"
3787 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:683
3789 msgid "^K3You were automatically revived after %s second(s)"
3792 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:685
3793 msgid "^BGThe generator is under attack!"
3796 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:687
3797 msgid "^TC^TT^BG team loses the round"
3800 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:691
3801 msgid "^K1You froze yourself"
3804 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:692
3805 msgid "^K1Round already started, you spawn as frozen"
3808 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:694
3810 msgid "^K1A %s has arrived!"
3813 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:698
3814 msgid "^BGYou got the ^F1Fuel regenerator"
3817 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:699
3818 msgid "^BGYou got the ^F1Jetpack"
3821 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:707
3823 "^K1No spawnpoints available!\n"
3824 "Hope your team can fix it..."
3827 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:708
3829 "^K1You may not join the game at this time.\n"
3830 "The player limit reached maximum capacity."
3833 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:712
3834 msgid "^BGYou picked up the ball"
3837 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:713
3838 msgid "^BGKilling people while you don't have the ball gives no points!"
3841 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:715
3843 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3844 "Help the key carriers to meet!"
3847 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:716
3849 "^BGAll keys are in ^TC^TT team^BG's hands!\n"
3850 "Interfere ^F4NOW^BG!"
3853 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:717
3855 "^BGAll keys are in your team's hands!\n"
3856 "Meet the other key carriers ^F4NOW^BG!"
3859 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:718
3860 msgid "^F4Round will start in ^COUNT"
3863 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:719
3864 msgid "^BGScanning frequency range..."
3867 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:720
3868 msgid "^BGYou are starting with the ^TC^TT Key"
3871 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:722
3872 msgid "^BGYou have no lives left, you must wait until the next match"
3875 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:724
3878 "^BGWaiting for players to join...\n"
3879 "Need active players for: %s"
3882 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:725
3884 msgid "^BGWaiting for %s player(s) to join..."
3887 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:727
3888 msgid "^BGYour weapon has been downgraded until you find some ammo!"
3891 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:728
3892 msgid "^F4^COUNT^BG left to find some ammo!"
3895 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3896 msgid "^BGGet some ammo or you'll be dead in ^F4^COUNT^BG!"
3899 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:729
3900 msgid "^BGGet some ammo! ^F4^COUNT^BG left!"
3903 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:730
3905 msgid "^F2Extra lives remaining: ^K1%s"
3908 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:734
3911 "^F2^COUNT^BG until weapon change...\n"
3912 "Next weapon: ^F1%s"
3915 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:735
3917 msgid "^F2Active weapon: ^F1%s"
3920 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:737
3922 msgid "^BGYou captured %s^BG control point"
3925 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:738
3927 msgid "^TC^TT^BG team captured %s^BG control point"
3930 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:739
3931 msgid "^BGThis control point currently cannot be captured"
3934 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:740
3936 "^BGThe enemy generator cannot be destroyed yet\n"
3937 "^F2Capture some control points to unshield it"
3940 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:741
3941 msgid "^BGThe ^TCenemy^BG generator is no longer shielded!"
3944 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:742
3946 "^K1Your generator is NOT shielded!\n"
3947 "^BGRe-capture control points to shield it!"
3950 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:743
3952 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to teleport"
3955 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:744
3957 msgid "^BGTeleporting disabled for %s"
3960 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
3962 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3963 "Keep fragging until we have a winner!"
3966 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:746
3968 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3969 "Keep scoring until we have a winner!"
3972 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:747
3974 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3976 "Generators are now decaying.\n"
3977 "The more control points your team holds,\n"
3978 "the faster the enemy generator decays"
3981 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:748
3984 "^F2Now playing ^F4OVERTIME^F2!\n"
3985 "^BGAdded ^F4%s^BG to the game!"
3988 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:750
3989 msgid "^K1In^BG-portal created"
3992 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:751
3993 msgid "^F3Out^BG-portal created"
3996 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:752
3997 msgid "^F1Portal creation failed"
4000 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:754
4001 msgid "^F2Strength infuses your weapons with devastating power"
4004 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:755
4005 msgid "^F2Strength has worn off"
4008 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:757
4009 msgid "^F2Shield surrounds you"
4012 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:758
4013 msgid "^F2Shield has worn off"
4016 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:760
4017 msgid "^F2You are on speed"
4020 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:761
4021 msgid "^F2Speed has worn off"
4024 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:763
4025 msgid "^F2You are invisible"
4028 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:764
4029 msgid "^F2Invisibility has worn off"
4032 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:766
4033 msgid "^F2The race is over, finish your lap!"
4036 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:768
4037 msgid "^BGSecondary fire inflicts no damage!"
4040 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:770
4041 msgid "^BGSequence completed!"
4044 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:771
4045 msgid "^BGThere are more to go..."
4048 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:772
4050 msgid "^BGOnly %s^BG more to go..."
4053 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:774
4054 msgid "^F2Superweapons have broken down"
4057 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:775
4058 msgid "^F2Superweapons have been lost"
4061 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:776
4062 msgid "^F2You now have a superweapon"
4065 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:778
4066 msgid "^K1Changing to ^TC^TT^K1 in ^COUNT"
4069 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:779
4070 msgid "^K1Changing team in ^COUNT"
4073 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:780
4074 msgid "^K1Spectating in ^COUNT"
4077 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:781
4078 msgid "^K1Suicide in ^COUNT"
4081 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:783
4082 msgid "^F4Timeout begins in ^COUNT"
4085 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:784
4086 msgid "^F4Timeout ends in ^COUNT"
4089 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:786
4090 msgid "^K1Cannot join given minigame session!"
4093 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:788
4095 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter/exit the vehicle"
4098 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:789
4100 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to enter the vehicle gunner"
4103 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:790
4105 msgid "^BGPress ^F2%s^BG to steal this vehicle"
4108 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:791
4110 "^F2The enemy is stealing one of your vehicles!\n"
4114 #: qcsrc/common/notifications/all.inc:792
4115 msgid "^F2Intruder detected, disabling shields!"
4118 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:194
4119 msgid "Notification dump command only works with cl_cmd and sv_cmd."
4122 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:405 qcsrc/common/notifications/all.qh:406
4127 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4131 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:413 qcsrc/common/notifications/all.qh:414
4135 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4139 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:416
4143 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:425
4147 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:426
4151 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4153 msgid "%s^K1 made a TRIPLE FRAG! %s^BG"
4156 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4158 msgid "%s^K1 made a TRIPLE SCORE! %s^BG"
4161 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:450
4162 msgid "TRIPLE FRAG! "
4165 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4167 msgid "%s^K1 made FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4170 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4172 msgid "%s^K1 unlocked RAGE! %s^BG"
4175 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:451
4179 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4181 msgid "%s^K1 made TEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4184 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4186 msgid "%s^K1 started a MASSACRE! %s^BG"
4189 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:452
4193 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4195 msgid "%s^K1 executed MAYHEM! %s^BG"
4198 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4200 msgid "%s^K1 made FIFTEEN SCORES IN A ROW! %s^BG"
4203 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:453
4207 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4209 msgid "%s^K1 is a BERSERKER! %s^BG"
4212 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4214 msgid "%s^K1 made TWENTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4217 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:454
4221 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4223 msgid "%s^K1 inflicts CARNAGE! %s^BG"
4226 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4228 msgid "%s^K1 made TWENTY FIVE SCORES IN A ROW! %s^BG"
4231 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:455
4235 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4237 msgid "%s^K1 made THIRTY SCORES IN A ROW! %s^BG"
4240 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4242 msgid "%s^K1 unleashes ARMAGEDDON! %s^BG"
4245 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:456
4246 msgid "ARMAGEDDON! "
4249 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:463
4251 msgid "%s(^F1Bot^BG)"
4254 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:465
4256 msgid "%s(Ping ^F1%d^BG)"
4259 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:472
4263 "(Health ^1%d^BG / Armor ^2%d^BG)%s"
4266 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:474
4273 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:495 qcsrc/common/notifications/all.qh:508
4275 msgid "%d score spree! "
4278 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:507
4280 msgid "%d frag spree! "
4283 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4284 msgid "First blood! "
4287 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:520
4288 msgid "First score! "
4291 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4292 msgid "First casualty! "
4295 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:524
4296 msgid "First victim! "
4299 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:565
4301 msgid "%s^K1 has %d frags in a row! %s^BG"
4304 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:566
4306 msgid "%s^K1 made %d scores in a row! %s^BG"
4309 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:584
4311 msgid "%s^K1 drew first blood! %s^BG"
4314 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:585
4316 msgid "%s^K1 got the first score! %s^BG"
4319 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:601
4321 msgid ", ending their %d frag spree"
4324 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:602
4326 msgid ", ending their %d score spree"
4329 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:616
4331 msgid ", losing their %d frag spree"
4334 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:617
4336 msgid ", losing their %d score spree"
4339 #: qcsrc/common/notifications/all.qh:642
4344 #: qcsrc/common/teams.qh:31
4348 #: qcsrc/common/teams.qh:32
4352 #: qcsrc/common/teams.qh:33
4356 #: qcsrc/common/teams.qh:34
4360 #: qcsrc/common/teams.qh:35
4364 #: qcsrc/common/teams.qh:36
4368 #: qcsrc/common/teams.qh:39
4372 #: qcsrc/common/teams.qh:40
4376 #: qcsrc/common/teams.qh:41
4380 #: qcsrc/common/teams.qh:42
4384 #: qcsrc/common/teams.qh:43
4388 #: qcsrc/common/teams.qh:44
4392 #: qcsrc/common/teams.qh:45
4396 #: qcsrc/common/teams.qh:46
4400 #: qcsrc/common/teams.qh:47
4401 msgid "GENERATOR^Red"
4404 #: qcsrc/common/teams.qh:48
4405 msgid "GENERATOR^Blue"
4408 #: qcsrc/common/teams.qh:49
4409 msgid "GENERATOR^Yellow"
4412 #: qcsrc/common/teams.qh:50
4413 msgid "GENERATOR^Pink"
4416 #: qcsrc/common/turrets/all.qh:51
4417 msgid "Turrets dump command only works with sv_cmd."
4420 #: qcsrc/common/turrets/cl_turrets.qc:125
4422 msgid "%s under attack!"
4425 #: qcsrc/common/turrets/turret.qh:11
4429 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel.qh:15
4430 msgid "eWheel Turret"
4433 #: qcsrc/common/turrets/turret/ewheel_weapon.qh:7
4437 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac.qh:13
4441 #: qcsrc/common/turrets/turret/flac_weapon.qh:9
4445 #: qcsrc/common/turrets/turret/fusionreactor.qh:11
4446 msgid "Fusion Reactor"
4449 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion.qh:13
4450 msgid "Hellion Missile Turret"
4453 #: qcsrc/common/turrets/turret/hellion_weapon.qh:7
4457 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk.qh:15
4458 msgid "Hunter-Killer Turret"
4461 #: qcsrc/common/turrets/turret/hk_weapon.qh:7
4462 msgid "Hunter-Killer"
4465 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun.qh:13
4466 msgid "Machinegun Turret"
4469 #: qcsrc/common/turrets/turret/machinegun_weapon.qh:7
4473 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs.qh:13
4477 #: qcsrc/common/turrets/turret/mlrs_weapon.qh:7
4481 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser.qh:13
4482 msgid "Phaser Cannon"
4485 #: qcsrc/common/turrets/turret/phaser_weapon.qh:7
4489 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma.qh:13
4490 msgid "Plasma Cannon"
4493 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:8
4497 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_dual.qh:20
4498 msgid "Dual Plasma Cannon"
4501 #: qcsrc/common/turrets/turret/plasma_weapon.qh:7
4505 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla.qh:13
4506 #: qcsrc/common/turrets/turret/tesla_weapon.qh:7
4510 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker.qh:15
4511 msgid "Walker Turret"
4514 #: qcsrc/common/turrets/turret/walker_weapon.qh:7
4518 #: qcsrc/common/vehicles/cl_vehicles.qc:190
4523 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:947
4524 msgid "No right gunner!"
4527 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qc:953
4528 msgid "No left gunner!"
4531 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/bumblebee.qh:19
4535 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer.qh:19
4539 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/racer_weapon.qh:9
4540 msgid "Racer cannon"
4543 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor.qh:19
4547 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:9
4548 msgid "Raptor cannon"
4551 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:17
4555 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/raptor_weapons.qh:25
4556 msgid "Raptor flare"
4559 #: qcsrc/common/vehicles/vehicle/spiderbot.qh:19
4563 #: qcsrc/common/weapons/all.qh:77
4564 msgid "Weapons dump command only works with sv_cmd."
4567 #: qcsrc/common/weapons/weapon/arc.qh:18
4571 #: qcsrc/common/weapons/weapon/blaster.qh:18
4575 #: qcsrc/common/weapons/weapon/crylink.qh:18
4579 #: qcsrc/common/weapons/weapon/devastator.qh:18
4583 #: qcsrc/common/weapons/weapon/electro.qh:18
4587 #: qcsrc/common/weapons/weapon/fireball.qh:18
4591 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hagar.qh:18
4595 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hlac.qh:18
4596 msgid "Heavy Laser Assault Cannon"
4599 #: qcsrc/common/weapons/weapon/hook.qh:18
4600 msgid "Grappling Hook"
4603 #: qcsrc/common/weapons/weapon/machinegun.qh:18
4607 #: qcsrc/common/weapons/weapon/minelayer.qh:18
4611 #: qcsrc/common/weapons/weapon/mortar.qh:18
4615 #: qcsrc/common/weapons/weapon/porto.qh:18
4616 msgid "Port-O-Launch"
4619 #: qcsrc/common/weapons/weapon/rifle.qh:19
4623 #: qcsrc/common/weapons/weapon/seeker.qh:18
4624 msgid "T.A.G. Seeker"
4627 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shockwave.qh:18
4631 #: qcsrc/common/weapons/weapon/shotgun.qh:18
4635 #: qcsrc/common/weapons/weapon/tuba.qh:18
4640 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vaporizer.qh:19
4644 #: qcsrc/common/weapons/weapon/vortex.qh:19
4648 #: qcsrc/lib/counting.qh:9
4650 msgid "CI_DEC^%s years"
4653 #: qcsrc/lib/counting.qh:12
4655 msgid "CI_ZER^%d years"
4658 #: qcsrc/lib/counting.qh:13
4660 msgid "CI_FIR^%d year"
4663 #: qcsrc/lib/counting.qh:14
4665 msgid "CI_SEC^%d years"
4668 #: qcsrc/lib/counting.qh:15
4670 msgid "CI_THI^%d years"
4673 #: qcsrc/lib/counting.qh:16
4675 msgid "CI_MUL^%d years"
4678 #: qcsrc/lib/counting.qh:18
4680 msgid "CI_DEC^%s weeks"
4683 #: qcsrc/lib/counting.qh:21
4685 msgid "CI_ZER^%d weeks"
4688 #: qcsrc/lib/counting.qh:22
4690 msgid "CI_FIR^%d week"
4693 #: qcsrc/lib/counting.qh:23
4695 msgid "CI_SEC^%d weeks"
4698 #: qcsrc/lib/counting.qh:24
4700 msgid "CI_THI^%d weeks"
4703 #: qcsrc/lib/counting.qh:25
4705 msgid "CI_MUL^%d weeks"
4708 #: qcsrc/lib/counting.qh:27
4710 msgid "CI_DEC^%s days"
4713 #: qcsrc/lib/counting.qh:30
4715 msgid "CI_ZER^%d days"
4718 #: qcsrc/lib/counting.qh:31
4720 msgid "CI_FIR^%d day"
4723 #: qcsrc/lib/counting.qh:32
4725 msgid "CI_SEC^%d days"
4728 #: qcsrc/lib/counting.qh:33
4730 msgid "CI_THI^%d days"
4733 #: qcsrc/lib/counting.qh:34
4735 msgid "CI_MUL^%d days"
4738 #: qcsrc/lib/counting.qh:36
4740 msgid "CI_DEC^%s hours"
4743 #: qcsrc/lib/counting.qh:39
4745 msgid "CI_ZER^%d hours"
4748 #: qcsrc/lib/counting.qh:40
4750 msgid "CI_FIR^%d hour"
4753 #: qcsrc/lib/counting.qh:41
4755 msgid "CI_SEC^%d hours"
4758 #: qcsrc/lib/counting.qh:42
4760 msgid "CI_THI^%d hours"
4763 #: qcsrc/lib/counting.qh:43
4765 msgid "CI_MUL^%d hours"
4768 #: qcsrc/lib/counting.qh:46
4770 msgid "CI_DEC^%s minutes"
4773 #: qcsrc/lib/counting.qh:49
4775 msgid "CI_ZER^%d minutes"
4778 #: qcsrc/lib/counting.qh:50
4780 msgid "CI_FIR^%d minute"
4783 #: qcsrc/lib/counting.qh:51
4785 msgid "CI_SEC^%d minutes"
4788 #: qcsrc/lib/counting.qh:52
4790 msgid "CI_THI^%d minutes"
4793 #: qcsrc/lib/counting.qh:53
4795 msgid "CI_MUL^%d minutes"
4798 #: qcsrc/lib/counting.qh:55
4800 msgid "CI_DEC^%s seconds"
4803 #: qcsrc/lib/counting.qh:58
4805 msgid "CI_ZER^%d seconds"
4808 #: qcsrc/lib/counting.qh:59
4810 msgid "CI_FIR^%d second"
4813 #: qcsrc/lib/counting.qh:60
4815 msgid "CI_SEC^%d seconds"
4818 #: qcsrc/lib/counting.qh:61
4820 msgid "CI_THI^%d seconds"
4823 #: qcsrc/lib/counting.qh:62
4825 msgid "CI_MUL^%d seconds"
4828 #: qcsrc/lib/counting.qh:79
4833 #: qcsrc/lib/counting.qh:80
4838 #: qcsrc/lib/counting.qh:81
4843 #: qcsrc/lib/counting.qh:82 qcsrc/lib/counting.qh:85
4848 #: qcsrc/lib/oo.qh:330
4849 msgid "No description"
4852 #: qcsrc/lib/spawnfunc.qh:120
4855 "Entity field %s.%s (%s) is not whitelisted. If you believe this is an error, "
4856 "please file an issue."
4859 #: qcsrc/lib/string.qh:81
4861 msgid "%d days, %02d:%02d:%02d"
4864 #: qcsrc/lib/string.qh:82
4866 msgid "%02d:%02d:%02d"
4869 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:48
4870 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:"
4873 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:49
4874 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page"
4877 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:50
4878 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item"
4881 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:51
4882 msgid " dumptree - dump the state of the menu as a tree to the console"
4885 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:81
4886 msgid "Available options:"
4889 #: qcsrc/menu/command/menu_cmd.qc:130
4890 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help."
4893 #: qcsrc/menu/item/listbox.qc:413
4898 #: qcsrc/menu/item/textslider.qc:11 qcsrc/menu/item/textslider.qc:12
4899 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:37
4900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:68
4901 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:115
4905 #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.qc:235
4907 msgid "Level %d: %s"
4910 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:4
4914 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:16
4915 msgid "Extended Team"
4918 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:48
4922 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:53
4926 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:57
4930 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:65
4934 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:69
4935 msgid "Level Design"
4938 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:92
4939 msgid "Music / Sound FX"
4942 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:108
4946 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:116
4947 msgid "Marketing / PR"
4950 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:122
4954 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:127
4958 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:131
4959 msgid "Engine Additions"
4962 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:136
4966 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:142
4967 msgid "Other Active Contributors"
4970 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:149
4974 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:151
4978 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:156
4982 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:159
4986 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:166
4987 msgid "Chinese (China)"
4990 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:172
4991 msgid "Chinese (Taiwan)"
4994 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:177
4998 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:180
5002 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:185
5006 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:192
5007 msgid "English (Australia)"
5010 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:197
5014 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:202
5018 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:210
5022 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:221
5026 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:227
5030 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:231
5034 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:234
5038 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:240
5042 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:243
5046 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:247
5050 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:255
5054 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:261
5058 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:268
5062 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:279
5063 msgid "Scottish Gaelic"
5066 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:282
5070 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:288
5074 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:299
5078 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:303
5082 #: qcsrc/menu/xonotic/credits.qc:310
5083 msgid "Past Contributors"
5086 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:73
5087 msgid "forced to be saved to config.cfg"
5090 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:79 qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:89
5091 msgid "will not be saved"
5094 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:84
5095 msgid "will be saved to config.cfg"
5098 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:93
5102 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:95
5103 msgid "engine setting"
5106 #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.qc:97
5110 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qc:13
5111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:38
5112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:298
5113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:85
5114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:75
5115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qc:14
5119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:7
5123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.qh:8
5124 msgid "The Xonotic credits"
5127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:39
5129 "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your "
5130 "player name to get started. You can change these options later through the "
5134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:45
5135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:28
5139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:53
5140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:60
5141 msgid "Name under which you will appear in the game"
5144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:69
5145 msgid "Text language:"
5148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:78
5149 msgid "Allow player statistics to use your nickname at stats.xonotic.org?"
5151 "Povolit hráčské statistice používání Vaší přezdívky na stats.xonotic.org?"
5153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:84
5157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qc:88
5158 msgid "Save settings"
5161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.qh:6
5165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:18
5166 msgid "Ammunition display:"
5169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:21
5170 msgid "Show only current ammo type"
5173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:24
5174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:46
5175 msgid "Noncurrent alpha:"
5178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:28
5179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:50
5180 msgid "Noncurrent scale:"
5183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:32
5184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:24
5188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:33
5189 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:32
5190 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:25
5191 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:37
5192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:25
5193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:23
5194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:35
5195 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:21
5199 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qc:34
5200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:34
5201 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:27
5202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:38
5203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:26
5204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:25
5205 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:36
5206 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:23
5210 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.qh:6
5214 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:19
5215 msgid "Message duration:"
5218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:23
5222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:27
5223 msgid "Flip messages order"
5226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:29
5227 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:18
5228 msgid "Text alignment:"
5231 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:33
5232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qc:22
5233 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:71
5237 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qc:37
5241 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_centerprint.qh:6
5242 msgid "Centerprint Panel"
5245 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:17
5246 msgid "Chat entries:"
5249 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:20
5253 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:24
5254 msgid "Chat lifetime:"
5257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qc:28
5258 msgid "Chat beep sound"
5261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.qh:6
5265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:16
5266 msgid "Engine info:"
5269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qc:19
5270 msgid "Use an averaging algorithm for fps"
5273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.qh:6
5274 msgid "Engine Info Panel"
5277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:17
5278 msgid "Combine health and armor"
5281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:19
5282 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:28
5283 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:17
5284 msgid "Enable status bar"
5287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:21
5288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:19
5289 msgid "Status bar alignment:"
5292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:29
5293 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:39
5294 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:27
5295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:37
5299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:31
5300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:40
5301 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:29
5302 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:38
5306 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:34
5307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qc:32
5308 msgid "Icon alignment:"
5311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qc:42
5312 msgid "Flip health and armor positions"
5315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.qh:6
5316 msgid "Health/Armor Panel"
5319 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:16
5320 msgid "Info messages:"
5323 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qc:19
5327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.qh:6
5328 msgid "Info Messages Panel"
5331 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:16
5332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:15
5333 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15
5334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50
5335 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62
5336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77
5337 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:116
5338 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:777 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:793
5339 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:810
5343 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:17
5344 msgid "Enable spectating"
5347 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:18
5348 msgid "Enable even playing in warmup"
5351 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:29
5355 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:32
5356 msgid "Text/icon ratio:"
5359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:35
5360 msgid "Hide spawned items"
5363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:37
5364 msgid "Hide big armor and health"
5367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qc:39
5368 msgid "Dynamic size"
5371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_itemstime.qh:6
5372 msgid "Items Time Panel"
5375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.qh:6
5376 msgid "Mod Icons Panel"
5379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:17
5380 msgid "Notifications:"
5383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:20
5384 msgid "Also print notifications to the console"
5387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:23
5388 msgid "Flip notify order"
5391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:26
5392 msgid "Entry lifetime:"
5395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qc:30
5396 msgid "Entry fadetime:"
5399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.qh:6
5400 msgid "Notification Panel"
5403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16
5404 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:765
5408 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:17
5409 msgid "Enable even observing"
5412 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:18
5413 msgid "Enable only in Race/CTS"
5416 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:24
5420 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:26
5421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:68
5425 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:27
5426 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:74
5430 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:28
5431 msgid "Inward align"
5434 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:29
5435 msgid "Outward align"
5438 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:33
5439 msgid "Flip speed/acceleration positions"
5442 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:37
5446 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:38
5447 msgid "Include vertical speed"
5450 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:49
5454 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:51
5458 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:52
5462 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:53
5466 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:54
5470 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:55
5474 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:57
5478 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:60
5482 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:66
5483 msgid "Acceleration:"
5486 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:67
5487 msgid "Include vertical acceleration"
5490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qh:6
5491 msgid "Physics Panel"
5494 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.qh:6
5495 msgid "Powerups Panel"
5498 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:23
5499 msgid "Forced aspect:"
5502 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qh:6
5503 msgid "Pressed Keys Panel"
5506 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_quickmenu.qh:6
5507 msgid "Quick Menu Panel"
5510 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.qh:6
5511 msgid "Race Timer Panel"
5514 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:16
5515 msgid "Enable in team games"
5518 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:17
5519 msgid "Always enable"
5522 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:23
5526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:26
5527 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:68
5528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:107
5529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:54
5530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:87
5531 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:103
5532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:45
5533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:67
5534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:122
5535 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:799
5539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:30
5543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:32
5547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:33
5551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:34
5555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:35
5559 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:36
5563 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:40
5567 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:44
5571 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:46
5575 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:47
5579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:48
5580 msgid "Always zoomed"
5583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:49
5584 msgid "Never zoomed"
5587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qh:6
5591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:17
5595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:20
5599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:21
5603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:22
5607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qc:23
5611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.qh:6
5615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16
5619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19
5620 msgid "Show elapsed time"
5623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6
5627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qc:17
5628 msgid "Alpha after voting:"
5631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.qh:6
5635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:22
5636 msgid "Fade out after:"
5639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:24
5640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:167
5641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:143
5642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:55
5646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:26
5651 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:30
5652 msgid "Fade effect:"
5655 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:33
5659 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:34
5663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:35
5667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:36
5671 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:40
5672 msgid "Weapon icons:"
5675 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:43
5676 msgid "Show only owned weapons"
5679 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:54
5680 msgid "Show weapon ID as:"
5683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:55
5687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:56
5691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:57
5695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:60
5696 msgid "Weapon ID scale:"
5699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:66
5700 msgid "Show Accuracy"
5703 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:67
5707 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:70
5708 msgid "Ammo bar alpha:"
5711 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qc:76
5712 msgid "Ammo bar color:"
5715 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.qh:6
5716 msgid "Weapons Panel"
5719 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:19
5723 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:22
5724 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:173
5725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:32
5726 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:42
5727 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:25
5728 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:33
5732 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:30
5733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
5734 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:49
5735 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:42
5739 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:33
5740 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:30
5744 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:37
5745 msgid "Save current skin"
5748 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:46
5749 msgid "Panel background defaults:"
5752 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:48
5753 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:774
5757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:60
5758 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:790
5759 msgid "Border size:"
5762 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:75
5763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:114
5767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:83
5768 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:816
5769 msgid "Test team color in configure mode"
5772 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:86
5773 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:819
5777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:93
5781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:95
5782 msgid "DOCK^Disabled"
5785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:96
5789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:97
5793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:98
5797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:121
5798 msgid "Grid settings:"
5801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:124
5802 msgid "Snap panels to grid"
5805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:127
5809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:129
5813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:136
5817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:145
5821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qh:6
5822 msgid "Panel HUD Setup"
5825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:13
5829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:22
5830 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:20
5834 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:23
5835 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:269
5839 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:25
5840 msgid "Move target:"
5843 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:26
5847 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:27
5851 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:28
5855 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:29
5859 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:31
5863 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qc:33
5864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:39
5868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_monstertools.qh:6
5869 msgid "Monster Tools"
5872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:14
5876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:15
5877 msgid "Find servers to play on"
5878 msgstr "Najdi servery, na kterých můžeš hrát"
5880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:17
5881 msgid "Host your own game"
5882 msgstr "Založ svou vlastní hru"
5884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:18
5888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qc:19
5892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:6
5896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.qh:7
5898 "Play online, against your friends in LAN, view demos or change player "
5901 "Hraj online, proti tvým kamarádům přes LAN, sleduj dema nebo změň nastavení "
5904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:38
5905 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:111
5906 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:88 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:776
5907 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:792 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:801
5908 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:809 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:821
5912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:40
5913 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:64
5917 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:74
5921 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:79
5923 msgstr "Časový limit:"
5925 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:81
5926 msgid "Timelimit in minutes that when hit, will end the match"
5927 msgstr "Časový limit v minutách, po jehož uplynutí zápas skončí"
5929 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:82
5934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:83
5935 msgid "TIMLIM^Default"
5936 msgstr "TIMLIM^Výchozí"
5938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:84
5939 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:159
5943 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:101
5944 msgid "TIMLIM^Infinite"
5945 msgstr "TIMLIM^Nekonečný"
5947 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:109
5949 msgstr "Počet týmů:"
5951 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:112
5955 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:113
5959 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:114
5963 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:117
5964 msgid "Player slots:"
5965 msgstr "Počet hráčů:"
5967 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:119
5969 "The maximum amount of players or bots that can be connected to your server "
5972 "Maximální počet hráčů nebo botů, kteří mohou být najednou připojeni na tvůj "
5975 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:121
5976 msgid "Number of bots:"
5979 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:123
5980 msgid "Amount of bots on your server"
5981 msgstr "Počet botů na tvém serveru"
5983 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:125
5985 msgstr "Schopnosti botů:"
5987 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:128
5988 msgid "Specify how experienced the bots will be"
5989 msgstr "Specifikuje, jak budou boti schopní"
5991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:129
5995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:130
5999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:131
6000 msgid "You will win"
6003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:132
6005 msgstr "Můžeš vyhrát"
6007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:133
6008 msgid "You might win"
6009 msgstr "Třeba vyhraješ"
6011 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:134
6015 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:135
6019 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:136
6023 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:137
6027 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:138
6031 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:139
6035 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:155
6037 msgstr "Mutátory..."
6039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:156
6040 msgid "Mutators and weapon arenas"
6041 msgstr "Herní mutátory a arény zbraní"
6043 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:165
6047 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:175
6049 "Click here or Ctrl-F to provide a keyword to narrow down the map list. Ctrl-"
6050 "Delete to clear; Enter when done."
6052 "Klikni sem nebo stiskni CTRL-F pro zadání klíčového slova, které zúží seznam "
6053 "map. Ctrl-Delete pro vyčistění řádku; Enter když jsi hotov."
6055 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:184
6057 msgstr "Přidat zobrazené"
6059 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:185
6060 msgid "Add the maps shown in the list to your selection"
6061 msgstr "Do tvého výběru přidá mapy zobrazené v seznamu"
6063 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:188
6064 msgid "Remove shown"
6065 msgstr "Odebrat zobrazené"
6067 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:189
6068 msgid "Remove the maps shown in the list from your selection"
6069 msgstr "Z tvého výběru odebere mapy zobrazené v seznamu"
6071 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:194
6073 msgstr "Přidat všechny"
6075 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:195
6076 msgid "Add every available map to your selection"
6077 msgstr "Do tvého výběru přidá všechny dostupné mapy"
6079 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:198
6081 msgstr "Odebrat všechny"
6083 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:199
6084 msgid "Remove all the maps from your selection"
6085 msgstr "Z tvého výběru odebere všechny mapy"
6087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.qc:206
6088 msgid "Start Multiplayer!"
6089 msgstr "Spusť Multiplayer!"
6091 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:50
6095 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:56
6099 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:62
6101 msgstr "Herní módy:"
6103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:85
6104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:257
6108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qc:88
6112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.qh:7
6113 msgid "Map Information"
6114 msgstr "Informace o mapě"
6116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:28
6117 msgid "All Weapons Arena"
6118 msgstr "Aréna se všemi zbraněmi"
6120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:30
6121 msgid "Most Weapons Arena"
6122 msgstr "Aréna s většinou zbraní"
6124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:46
6129 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:57
6130 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:163
6134 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:59
6135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:278
6139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:61
6140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:221
6144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:63
6145 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:283
6149 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:65
6150 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:225
6151 msgid "Rocket Flying"
6154 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:67
6155 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:217
6156 msgid "Invincible Projectiles"
6159 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:71
6160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:293
6161 msgid "No start weapons"
6164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:73
6165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:200
6169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:75
6170 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:170
6174 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:77
6178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:79
6179 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:178
6183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:81
6187 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:85
6188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:229
6192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:87
6193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:234
6194 msgid "Weapons stay"
6197 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:89
6198 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:189
6202 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:93
6203 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:174
6207 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:95
6211 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:97
6215 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:99
6219 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:101
6220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:167
6221 msgid "Touch explode"
6224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:103
6225 msgid "Wall jumping"
6228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:105
6232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:160
6233 msgid "Gameplay mutators:"
6234 msgstr "Herní mutátory"
6236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:164
6237 msgid "Enable dodging"
6238 msgstr "Umožní uhýbání"
6240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:171
6241 msgid "All players are almost invisible"
6242 msgstr "Všichni hráči jsou téměř neviditelní"
6244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:179
6245 msgid "Only possible to inflict damage on your enemy while they're airborne"
6248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:183
6249 msgid "Damage done to your enemy gets added to your own health"
6250 msgstr "Zranění, které způsobíš nepříteli, ti přidá zdraví"
6252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:188
6254 "Amount of health below which your player gets stunned because of blood loss"
6255 msgstr "Míra zdraví pod kterou jsou hráči znehybnění kvůli ztrátě krve."
6257 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:197
6258 msgid "Make things fall to the ground slower, lower value means lower gravity"
6259 msgstr "Všechno padá k zemi pomaleji kvůli nižší gravitaci"
6261 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:206
6262 msgid "Weapon & item mutators:"
6263 msgstr "Mutátory zbraní a předmětů:"
6265 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:209
6266 msgid "Grappling hook"
6269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:210
6270 msgid "Players spawn with the grappling hook"
6271 msgstr "Hráči dostanou kotvy"
6273 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:214
6274 msgid "Players spawn with the jetpack"
6275 msgstr "Hráči dostanou jetpack"
6277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:230
6278 msgid "Players will drop all weapons they possessed when they are killed"
6279 msgstr "Hráči upustí všechny zbraně, když jsou zabiti"
6281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:235
6282 msgid "Weapons stay after they are picked up"
6283 msgstr "Zbraně zůstanou i poté co jsou sebrány"
6285 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:240
6286 msgid "Regular (no arena)"
6287 msgstr "Normální (žádná aréna)"
6289 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:241
6291 "Players will be given a set of weapons at spawn as well as unlimited ammo, "
6292 "without weapon pickups"
6295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:243
6296 msgid "Weapon arenas:"
6297 msgstr "Aréna zbraní:"
6299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:246
6300 msgid "Custom weapons"
6303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:268
6304 msgid "Most weapons"
6305 msgstr "Většina zbraní"
6307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:272
6309 msgstr "Všechna zbraně"
6311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:275
6312 msgid "Special arenas:"
6313 msgstr "Speciální arény:"
6315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:279
6317 "Players will be given only one weapon, which can instantly kill the opponent "
6318 "with a single shot. If the player runs out of ammo, he will have 10 seconds "
6319 "to find some or if he fails to do so, face death. The secondary fire mode "
6320 "does not inflict any damage but is good for doing trickjumps."
6322 "Hráči dostanou pouze jednu zbraň, kterou mohou protivníka zabít jediným "
6323 "zásahem. Pokud hráč vystřílí všechnu munici, má 10 sekund aby nějakou našel, "
6324 "jinak zemře. Sekundární útok nezpůsobí žádné poškození, ale přijde vhod při "
6327 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:284
6329 "No items Xonotic - instead of pickup items, everyone plays with the same "
6330 "weapon. After some time, a countdown will start, after which everyone will "
6331 "switch to another weapon."
6333 "No items Xonotic - namísto sbírání předmětů hrají všichni se stejnou zbraní. "
6334 "Po nějakém čase začne odpočítávání, po kterém všichni přepnou na jinou zbraň."
6336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:288
6337 msgid "with blaster"
6338 msgstr "s blasterem"
6340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qc:289
6341 msgid "Always carry the blaster as an additional weapon in Nix"
6342 msgstr "Všichni budou mít navíc blaster jako druhou zbraň v NIX"
6344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.qh:9
6348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:39
6349 msgid "SRVS^Categories"
6350 msgstr "SRVS^Kategorie"
6352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:42
6354 msgstr "SRVS^Prázdné"
6356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:43
6357 msgid "Show empty servers"
6358 msgstr "Ukáže prázdné servery"
6360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:47
6364 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:48
6365 msgid "Show full servers that have no slots available"
6366 msgstr "Ukáže plné servery, které nemají žádná volná místa"
6368 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:52
6372 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:53
6374 "Pause updating the server list to prevent servers from \"jumping around\""
6375 msgstr "Pozastaví update serverů aby v seznamu neposkakovaly"
6377 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:54
6378 msgid "Reload the server list"
6381 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:68
6382 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:184
6386 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:79
6390 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:80
6391 msgid "Show more information about the currently highlighted server"
6392 msgstr "Ukáže více informací o vybraném serveru"
6394 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:85
6395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qh:6
6396 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qh:6
6400 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:86
6401 msgid "Disconnect from the server"
6404 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.qc:88
6405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:264
6409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:114
6410 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1051
6414 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6417 msgstr "%d upraveno"
6419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:121
6423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:129
6424 msgid "N/A (auth library missing, can't connect)"
6427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:131
6428 msgid "N/A (auth library missing)"
6431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:137
6432 msgid "Not supported (can't connect)"
6433 msgstr "Není podporováno (nemůže se spojit)"
6435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:139
6436 msgid "Not supported (won't encrypt)"
6437 msgstr "Není podporováno (nebude šifrovat)"
6439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:143
6440 msgid "Supported (will encrypt)"
6441 msgstr "Podporováno (bude šifrovat)"
6443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:145
6444 msgid "Supported (won't encrypt)"
6445 msgstr "Podporováno (nebude šifrovat)"
6447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:149
6448 msgid "Requested (will encrypt)"
6449 msgstr "Dotazováno (bude šifrovat)"
6451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:151
6452 msgid "Requested (won't encrypt)"
6453 msgstr "Dotazováno (nebude šifrovat)"
6455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:155
6456 msgid "Required (can't connect)"
6457 msgstr "Vyžadováno (nemůže se spojit)"
6459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:157
6460 msgid "Required (will encrypt)"
6461 msgstr "Vyžadováno (bude šifrovat)"
6463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:161
6464 msgid "Use the `crypto_aeslevel` cvar to change your preferences"
6467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:178
6471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:192
6475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:197
6479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:202
6483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:207
6487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:212
6491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:219
6492 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:251
6496 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:224
6500 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:229
6502 msgstr "Volná místa:"
6504 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:235
6508 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:240
6512 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:245
6516 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7
6517 msgid "Server Information"
6518 msgstr "Informace o serveru"
6520 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:25
6524 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:26
6526 msgstr "Screenshoty"
6528 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media.qc:27
6529 msgid "Music Player"
6530 msgstr "Hudební přehrávač"
6532 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:48
6533 msgid "Auto record demos"
6534 msgstr "Automaticky nahrávat dema"
6536 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:57
6540 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:58
6541 msgid "Benchmark how fast your computer can run the highlighted demo"
6542 msgstr "Otestuje, jak rychle může počítač přehrát vybrané demo"
6544 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo.qc:62
6546 msgstr "DEMO^Přehrát"
6548 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:13
6549 msgid "Playing a demo will disconnect you from the current match."
6550 msgstr "Přehrávání dema tě odpojí z probíhajícího zápasu."
6552 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_startconfirm.qc:15
6553 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:15
6554 msgid "Do you really wish to disconnect now?"
6555 msgstr "Opravdu si přeješ odpojit?"
6557 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_demo_timeconfirm.qc:13
6558 msgid "Timing a demo will disconnect you from the current match."
6559 msgstr "Přehrávání dema tě odpojí z probíhajícího zápasu."
6561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:37
6563 msgstr "MUSICPL^Přidat"
6565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:40
6566 msgid "MUSICPL^Add all"
6567 msgstr "MUSICPL^Přidat vše"
6569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:44
6570 msgid "Set as menu track"
6571 msgstr "Nastavit jako hudbu v menu"
6573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:48
6574 msgid "Reset default menu track"
6575 msgstr "Obnovit původní hudbu v menu"
6577 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:54
6581 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:55
6582 msgid "Random order"
6583 msgstr "Náhodné pořadí"
6585 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:60
6586 msgid "MUSICPL^Stop"
6587 msgstr "MUSICPL^Stop"
6589 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:63
6590 msgid "MUSICPL^Play"
6591 msgstr "MUSICPL^Přehrát"
6593 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:66
6594 msgid "MUSICPL^Pause"
6595 msgstr "MUSICPL^Pozastavit"
6597 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:69
6598 msgid "MUSICPL^Prev"
6599 msgstr "MUSICPL^Zpět"
6601 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:72
6602 msgid "MUSICPL^Next"
6603 msgstr "MUSICPL^Dále"
6605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:76
6606 msgid "MUSICPL^Remove"
6607 msgstr "MUSICPL^Smazat"
6609 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_musicplayer.qc:79
6610 msgid "MUSICPL^Remove all"
6611 msgstr "MUSICPL^Smazat vše"
6613 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:41
6614 msgid "Auto screenshot scoreboard"
6615 msgstr "Automaticky screenovat skóre"
6617 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot.qc:61
6618 msgid "Open in the viewer"
6619 msgstr "Otevřít v prohlížeči"
6621 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:137
6625 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:142
6629 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:145
6633 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_media_screenshot_viewer.qc:150
6637 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:34
6638 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:21
6639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:37
6640 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:25
6641 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:20
6642 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:21
6643 msgid "Apply immediately"
6644 msgstr "Okamžitě upravit"
6646 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:48
6650 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:77
6654 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:96
6655 msgid "Glowing color"
6656 msgstr "Vyzařující barva"
6658 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:106
6659 msgid "Detail color"
6660 msgstr "Barva detailu"
6662 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:121
6666 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:125
6667 msgid "Allow player statistics to track your client"
6668 msgstr "Povolit sledování Vašeho klienta v hráčské statistice"
6670 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:129
6671 msgid "Allow player statistics to use your nickname"
6672 msgstr "Povolit používání Vaší přezdívky v hráčské statistice"
6674 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:145
6678 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:159
6682 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:161
6683 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:174
6687 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:162
6688 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:172
6692 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:163
6693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:173
6697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_profile.qc:166
6701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:11
6702 msgid "Are you sure you want to quit?"
6703 msgstr "Jsi si jistý, že chceš odejít?"
6705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:15
6706 msgid "Back to work..."
6707 msgstr "Zpátky do práce..."
6709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qc:17
6710 msgid "I got some more fragging to do!"
6713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.qh:7
6714 msgid "Quit the game"
6715 msgstr "Opustit hru"
6717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:15
6721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:21
6725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:23
6729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:24
6733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:26
6737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:31
6738 msgid "Set * as child"
6741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:32
6745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:34
6746 msgid "Detach from *"
6749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:37
6750 msgid "Visual object properties for *:"
6753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:41
6757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:44
6758 msgid "Set color main:"
6761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:46
6762 msgid "Set color glow:"
6765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:50
6769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:54
6770 msgid "Physical object properties for *:"
6773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:56
6774 msgid "Set material:"
6777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:62
6778 msgid "Set solidity:"
6781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:63
6785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:64
6789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:65
6790 msgid "Set physics:"
6793 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:66
6797 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:67
6801 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:68
6805 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:70
6809 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:72
6813 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:76
6817 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:78
6818 msgid "* object info"
6821 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:79
6825 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:80
6826 msgid "* attachment info"
6829 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:81
6833 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qc:82
6834 msgid "* is the object you are facing"
6837 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_sandboxtools.qh:6
6838 msgid "Sandbox Tools"
6841 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:18
6845 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:19
6849 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:20
6853 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:22
6857 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:23
6861 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:24
6865 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qc:25
6866 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:105
6870 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:6
6874 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.qh:7
6875 msgid "Change the game settings"
6876 msgstr "Změnit nastavení hry"
6878 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:29
6880 msgstr "Celková hlasitost:"
6882 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:35
6886 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:43
6887 msgid "VOL^Ambient:"
6888 msgstr "PRE^Prostředí:"
6890 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:50
6894 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:57
6898 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:64
6902 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:71
6906 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:78
6910 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:85
6914 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:93
6918 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:99
6919 msgid "New style sound attenuation"
6920 msgstr "Nový způsob útlumu zvuku"
6922 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:102
6923 msgid "Mute sounds when not active"
6924 msgstr "Ztlumit zvuky neaktivnímu oknu"
6926 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:105
6930 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:107
6931 msgid "Sound output frequency"
6932 msgstr "Vzorkovací frekvence zvukového výstupu"
6934 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:108
6938 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:109
6942 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:110
6946 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:111
6950 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:112
6954 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:113
6958 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:114
6962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:115
6966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:119
6970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:121
6971 msgid "Number of channels for the sound output"
6972 msgstr "Počet kanálů zvukového výstupu"
6974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:122
6978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:123
6982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:124
6986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:125
6990 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:126
6994 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:127
6998 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:128
7002 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:129
7006 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:134
7007 msgid "Swap stereo output channels"
7008 msgstr "Prohodit výstupní kanály sterea"
7010 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:135
7011 msgid "Swap left/right channels"
7012 msgstr "Prohodí levý a pravý kanál"
7014 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:138
7015 msgid "Headphone friendly mode"
7016 msgstr "Režim sluchátek"
7018 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:139
7020 "Enable spatialization (blend the right and left channel slightly to decrease "
7021 "stereo separation a bit for headphones)"
7023 "Zapne spacializaci (mírně smíchá pravý a levý kanál aby se snížila "
7024 "stereofonní separace zvuků vycházejících z jednotlivých kanálů)"
7026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:143
7027 msgid "Hit indication sound"
7028 msgstr "Zvuková indikace zásahu"
7030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:144
7031 msgid "Play a hit indicator sound when your shot hits an enemy"
7032 msgstr "Zapne zvuky, které se ozvou při zásahu nepřítele"
7034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:147
7035 msgid "Chat message sound"
7036 msgstr "Zvuk zprávy chattu"
7038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:149
7042 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:150
7043 msgid "Play sounds when clicking menu items"
7046 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:151
7047 msgid "Focus sounds"
7048 msgstr "Zvuky najetí"
7050 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:152
7051 msgid "Play sounds when hovering over menu items too"
7054 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:156
7055 msgid "Time announcer:"
7056 msgstr "Hlasatel času:"
7058 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:158
7059 msgid "WRN^Disabled"
7060 msgstr "WRN^Vypnutý"
7062 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:160
7066 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:161
7070 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:164
7071 msgid "Automatic taunts:"
7074 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:166
7075 msgid "Automatically taunt enemies after fragging them"
7076 msgstr "Automaticky se vysměješ nepříteli po jejich zabití"
7078 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:168
7082 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:169
7086 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:170
7087 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:145
7088 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:57
7092 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.qc:176
7093 msgid "Debug info about sounds"
7094 msgstr "Vývojářské info o zvucích"
7096 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:41
7097 msgid "Quality preset:"
7100 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:45
7104 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:48
7108 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:50
7110 msgstr "PRE^Střední"
7112 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:52
7114 msgstr "PRE^Normální"
7116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:54
7120 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:56
7124 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:60
7125 msgid "PRE^Ultimate"
7126 msgstr "PRE^Ultimátní"
7128 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:65
7129 msgid "Geometry detail:"
7130 msgstr "Detaily map:"
7132 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:67
7133 msgid "Change the smoothness of the curves on the map"
7136 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:68
7138 msgstr "DET^Nejnižší"
7140 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:69
7144 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:70
7146 msgstr "DET^Normální"
7148 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:71
7152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:72
7154 msgstr "DET^Nejlepší"
7156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:73
7160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:77
7161 msgid "Player detail:"
7162 msgstr "Detaily hráčů:"
7164 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:79
7168 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:80
7170 msgstr "PDET^Střední"
7172 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:81
7174 msgstr "PDET^Normální"
7176 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:82
7180 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:83
7182 msgstr "PDET^Nejlepší"
7184 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:87
7185 msgid "Texture resolution:"
7186 msgstr "Rozlišení textur:"
7188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:91
7192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:92
7194 msgstr "RES^Nejnižší"
7196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:93
7197 msgid "RES^Very low"
7198 msgstr "RES^Hodně nízké"
7200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:94
7204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:95
7206 msgstr "RES^Normální"
7208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:96
7212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:97
7214 msgstr "RES^Nejlepší"
7216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:110
7217 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:115
7218 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:120
7219 msgid "Avoid lossy texture compression"
7220 msgstr "Nepoužívat ztrátovou kompresi textur"
7222 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:131
7223 msgid "Show surfaces"
7224 msgstr "Zobrazit povrchy"
7226 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:132
7228 "Disable textures completely for very slow hardware. This gives a huge "
7229 "performance boost, but looks very ugly."
7232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:135
7233 msgid "Use lightmaps"
7234 msgstr "Lightmapping"
7236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:136
7238 "Use high resolution lightmaps, which will look pretty but use up some extra "
7242 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:138
7243 msgid "Deluxe mapping"
7244 msgstr "Per-pixel lighting"
7246 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:139
7247 msgid "Use per-pixel lighting effects"
7250 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:141
7254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:142
7255 msgid "Enable the use of glossmaps on textures supporting it"
7258 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:145
7259 msgid "Offset mapping"
7260 msgstr "Offset mapping"
7262 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:146
7264 "Offset mapping effect that will make textures with bumpmaps appear like they "
7265 "\"pop out\" of the flat 2D surface"
7268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:148
7269 msgid "Relief mapping"
7270 msgstr "Relief mapping"
7272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:149
7274 "Higher quality offset mapping, which also has a huge impact on performance"
7277 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:152
7278 msgid "Reflections:"
7281 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:153
7283 "Reflection and refraction quality, has a huge impact on performance on maps "
7284 "with reflecting surfaces"
7287 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:156
7288 msgid "Resolution of reflections/refractions"
7291 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:157
7295 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:158
7299 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:159
7303 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:163
7307 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:164
7308 msgid "Enable decals (bullet holes and blood)"
7311 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:165
7312 msgid "Decals on models"
7313 msgstr "Stopy na modelech"
7315 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:169
7316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:253
7318 msgstr "Vzdálenost:"
7320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:172
7321 msgid "Decals further away than this will not be drawn"
7324 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:176
7328 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:179
7329 msgid "Time in seconds before decals fade away"
7332 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:183
7333 msgid "Damage effects:"
7334 msgstr "Efekty zranění:"
7336 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:185
7337 msgid "DMGFX^Disabled"
7338 msgstr "DMGFX^Vypnuty"
7340 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:186
7344 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:187
7348 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:191
7349 msgid "No dynamic lighting"
7350 msgstr "Žádné dynamické osvětlení"
7352 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:192
7353 msgid "Enable corona flares around certain lights"
7356 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:194
7357 msgid "Fake corona lighting"
7358 msgstr "Falešné koronální osvětlení"
7360 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:195
7362 "Enable faster but uglier dynamic lights by rendering bright coronas instead "
7363 "of real dynamic lights"
7366 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:198
7367 msgid "Realtime dynamic lighting"
7368 msgstr "Dynamické osvětlení"
7370 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:199
7371 msgid "Enable rendering of dynamic lights such as explosions and rocket lights"
7374 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:201
7375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:207
7379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:202
7380 msgid "Enable rendering of shadows from dynamic lights"
7383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:205
7384 msgid "Realtime world lighting"
7385 msgstr "Globální osvětlení"
7387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:206
7389 "Enable rendering of full realtime world lighting on maps that support it. "
7390 "Note that this might have a big impact on performance."
7393 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:208
7394 msgid "Enable rendering of shadows from realtime world lights"
7397 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:212
7398 msgid "Use normal maps"
7399 msgstr "Normálové mapy"
7401 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:213
7402 msgid "Enable use of directional shading on textures"
7405 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:215
7406 msgid "Soft shadows"
7407 msgstr "Měkké stíny"
7409 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:219
7410 msgid "Fade corona according to visibility"
7411 msgstr "Zeslabení korony podle viditelnosti"
7413 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:220
7414 msgid "Fade coronas according to visibility"
7417 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:224
7421 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:225
7423 "Enable bloom effect, which brightens the neighboring pixels of very bright "
7424 "pixels. Has a big impact on performance."
7427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:226
7428 msgid "Extra postprocessing effects"
7429 msgstr "Extra postprocess efekty"
7431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:227
7433 "Enables special postprocessing effects for when damaged or under water or "
7437 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:232
7438 msgid "Motion blur strength - 0.4 recommended"
7439 msgstr "Síla efektu rozmazání pohybu - dopuručená 0.4"
7441 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:233
7442 msgid "Motion blur:"
7445 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:239
7449 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:240
7450 msgid "Spawnpoint effects"
7451 msgstr "Spawnpoint efekty"
7453 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:241
7454 msgid "Particles effects at all spawn points and whenever a player spawns"
7455 msgstr "Částicové efekty na místech spawnů a při každém spawnu hráčů"
7457 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:246
7461 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:249
7462 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:13
7464 "Multiplier for amount of particles. Less means less particles, which in turn "
7465 "gives for better performance"
7468 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.qc:256
7469 msgid "Particles further away than this will not be drawn"
7472 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:31
7473 msgid "No crosshair"
7476 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:33
7477 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:62
7479 msgstr "Podle zbraně"
7481 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:34
7483 "Set a different crosshair for each weapon, good if you play without weapon "
7486 "Každá zbraň má vlastní zaměřovač. To je výhodné když hraješ bez modelů "
7489 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:48
7490 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:81
7491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:97
7495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:64
7497 msgstr "Podle zdraví"
7499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:76
7500 msgid "Use rings to indicate weapon status"
7501 msgstr "Použít kruhy k zobrazení stavu zbraní"
7503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:93
7504 msgid "Enable center crosshair dot"
7505 msgstr "Zobrazit tečku v zaměřovači"
7507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:111
7508 msgid "Use normal crosshair color"
7509 msgstr "Použít barvu zaměřovače"
7511 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:122
7512 msgid "Smooth effects of crosshairs"
7513 msgstr "Jemné efekty zaměřovače"
7515 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:125
7516 msgid "Hit testing:"
7519 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:128
7521 "None: do not do hit tests for the crosshair; TrueAim: blur the crosshair "
7522 "when there's an obstacle between your gun and the target; Enemies: also "
7523 "enlarge the crosshair when you would hit an enemy"
7526 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:129
7527 msgid "HTTST^Disabled"
7530 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:130
7531 msgid "HTTST^TrueAim"
7534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:131
7535 msgid "HTTST^Enemies"
7538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:136
7539 msgid "Blur crosshair if the shot is obstructed"
7540 msgstr "Rozmazat zaměřovač pokud střele něco překáží"
7542 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:140
7543 msgid "Enlarge crosshair if targeting an enemy"
7544 msgstr "Rozšířit zaměřovač při zaměření nepřítele"
7546 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:143
7547 msgid "Animate crosshair when hitting an enemy"
7548 msgstr "Animace zaměřovače při zásahu nepřítele"
7550 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qc:146
7551 msgid "Animate crosshair when picking up an item"
7552 msgstr "Animace zaměřovače při sebrání předmětu"
7554 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_crosshair.qh:7
7558 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:48
7559 msgid "Fading speed:"
7560 msgstr "Rychlost vytrácení:"
7562 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:51
7563 msgid "Enable rows / columns highlighting"
7566 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:55
7567 msgid "Show decimals in respawn countdown"
7568 msgstr "Zobrazit desetiny u odpočítávání do respawnu"
7570 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:57
7571 msgid "Show accuracy underneath scoreboard"
7572 msgstr "Zobrazit přesnost pod tabulkou skóre"
7574 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:61
7578 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:63
7579 msgid "Display waypoint markers for objectives on the map"
7580 msgstr "Zobrazit waypointy na mapě"
7582 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:64
7583 msgid "Show various gametype specific waypoints"
7584 msgstr "Zobrazí specifické cíle pro různé herní módy "
7586 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:70
7587 msgid "Control transparency of the waypoints"
7588 msgstr "Ovládá průhlednost waypointů"
7590 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:74
7591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:128
7593 msgstr "Velikost fontu:"
7595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:80
7596 msgid "Edge offset:"
7597 msgstr "Vzdálenost od okrajů:"
7599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:89
7600 msgid "Fade when near the crosshair"
7601 msgstr "Zeslabit pokud je u zaměřovače"
7603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:93
7604 msgid "Display names instead of icons"
7607 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:98
7611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:100
7615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:103
7619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:108
7623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:116
7624 msgid "Player Names"
7625 msgstr "Jména hráčů"
7627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:118
7628 msgid "Show names above players"
7629 msgstr "Zobrazit jména nad hráči"
7631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:134
7632 msgid "Max distance:"
7633 msgstr "Max. vzdálenost:"
7635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:140
7639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:144
7640 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:99
7644 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:152
7645 msgid "Only when near crosshair"
7646 msgstr "Pouze u zaměřovače"
7648 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:156
7649 msgid "Display health and armor"
7650 msgstr "Zobrazit zdraví a brnění"
7652 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:161
7653 msgid "Damage overlay:"
7654 msgstr "Ukazatel zranění:"
7656 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:164
7660 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:165
7661 msgid "HUD moves around following player's movement"
7664 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:167
7665 msgid "Shake the HUD when hurt"
7668 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qc:171
7669 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qh:6
7670 msgid "Enter HUD editor"
7671 msgstr "Upravit HUD"
7673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hud.qh:7
7677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:21
7678 msgid "In order for the HUD editor to show, you must first be in game."
7679 msgstr "Abys zobrazil HUD editor, musíš být ve hře."
7681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_hudconfirm.qc:23
7682 msgid "Do you wish to start a local game to set up the HUD?"
7683 msgstr "Chceš spustit lokální hru pro nastavení HUD?"
7685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:24
7686 msgid "Frag Information"
7689 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:26
7690 msgid "Display information about killing sprees"
7691 msgstr "Zobrazovat informace o killing spree"
7693 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:29
7694 msgid "Only display sprees if they are achievements"
7695 msgstr "Upozornit na spree jen když je achievementem"
7697 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:34
7698 msgid "Show spree information in centerprints"
7701 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:38
7702 msgid "Show spree information in death messages"
7705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:43
7706 msgid "Sprees in info messages:"
7709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:46
7710 msgid "SPREES^Disabled"
7713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:47
7717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:48
7721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:49
7725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:55
7726 msgid "Print on a seperate line"
7729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:58
7730 msgid "Add extra frag information to centerprint when available"
7733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:62
7734 msgid "Add frag location to death messages when available"
7737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:65
7738 msgid "Gamemode Settings"
7741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:67
7742 msgid "Display capture times in Capture The Flag"
7745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:71
7746 msgid "Display name of flag stealer in Capture The Flag"
7749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:76
7750 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:91
7751 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:133
7755 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:78
7756 msgid "Display console messages in the top left corner"
7759 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:80
7760 msgid "Display all info messages in the chatbox"
7763 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:82
7764 msgid "Display player statuses in the chatbox"
7767 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:86
7768 msgid "Powerup notifications"
7771 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:89
7772 msgid "Weapon centerprint notifications"
7775 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:92
7776 msgid "Weapon info message notifications"
7779 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:96
7783 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:98
7784 msgid "Respawn countdown sounds"
7787 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:101
7788 msgid "Killstreak sounds"
7791 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qc:104
7792 msgid "Achievement sounds"
7795 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_messages.qh:7
7799 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:30
7803 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:32
7804 msgid "Use simple 2D images instead of item models"
7807 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:34
7808 msgid "Unavailable alpha:"
7811 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:37
7812 msgid "Unavailable color:"
7815 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:39
7816 msgid "GHOITEMS^Black"
7819 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:40
7820 msgid "GHOITEMS^Dark"
7823 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:41
7824 msgid "GHOITEMS^Tinted"
7827 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:42
7828 msgid "GHOITEMS^Normal"
7831 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:43
7832 msgid "GHOITEMS^Blue"
7835 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:49
7836 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:758
7840 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:51
7841 msgid "Force player models to mine"
7844 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:53
7845 msgid "Force player colors to mine"
7848 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:56
7849 msgid "In non teamplay modes only"
7852 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:60
7853 msgid "Body fading:"
7856 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:63
7860 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:65
7864 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:66
7868 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:67
7872 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qc:68
7876 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:7
7880 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_model.qh:8
7881 msgid "Customize how players and items are displayed in game"
7884 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:26
7885 msgid "1st person perspective"
7888 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:30
7889 msgid "Slide to third person upon death"
7892 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:34
7893 msgid "Smooth the view when landing from a jump"
7896 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:38
7897 msgid "Smooth the view while crouching"
7900 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:42
7901 msgid "View waving while idle"
7904 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:46
7905 msgid "View bobbing while walking around"
7908 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:51
7909 msgid "3rd person perspective"
7912 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:55
7913 msgid "Back distance"
7916 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:61
7920 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:67
7921 msgid "Allow passing through walls while spectating"
7924 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:70
7925 msgid "Field of view:"
7928 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:72
7929 msgid "Field of vision in degrees"
7932 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:76
7933 msgid "ZOOM^Zoom factor:"
7936 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:78
7937 msgid "How big the zoom factor is when the zoom button is pressed"
7940 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:81
7941 msgid "ZOOM^Zoom speed:"
7944 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:83
7945 msgid "How fast the view will be zoomed, disable to zoom instantly"
7948 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:92
7949 msgid "ZOOM^Instant"
7952 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:96
7953 msgid "ZOOM^Zoom sensitivity:"
7956 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:98
7958 "How zoom changes sensitivity, from 0 (lower sensitivity) to 1 (no "
7959 "sensitivity change)"
7962 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:101
7963 msgid "Velocity zoom"
7966 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:102
7967 msgid "Forward movement only"
7970 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:106
7971 msgid "VZOOM^Factor"
7974 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:113
7975 msgid "Display reticle 2D overlay while zooming"
7978 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:116
7979 msgid "Release zoom when you die or respawn"
7982 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qc:120
7983 msgid "Release zoom when you switch weapons"
7986 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_view.qh:7
7987 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:76
7991 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:34
7992 msgid "Weapon Priority List (* = mutator weapon)"
7995 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:40
7999 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:44
8003 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:50
8004 msgid "Use priority list for weapon cycling"
8007 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:51
8009 "Make use of the list above when cycling through weapons with the mouse wheel"
8012 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:53
8013 msgid "Cycle through only usable weapon selections"
8016 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:57
8017 msgid "Auto switch weapons on pickup"
8020 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:58
8022 "Automatically switch to newly picked up weapons if they are better than what "
8026 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:61
8027 msgid "Release attack buttons when you switch weapons"
8030 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:64
8031 msgid "Draw 1st person weapon model"
8034 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:65
8035 msgid "Draw the weapon model"
8038 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:69
8039 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:72
8040 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:75
8041 msgid "Position of the weapon model; requires reconnect"
8044 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:80
8045 msgid "Gun model swaying"
8048 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qc:85
8049 msgid "Gun model bobbing"
8052 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_game_weapons.qh:7
8053 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:43
8057 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:33
8058 msgid "Key Bindings"
8061 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:37
8062 msgid "Change key..."
8065 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:41
8069 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:47
8073 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:52
8077 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:57
8081 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:59
8082 msgid "Sensitivity:"
8085 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:61
8086 msgid "Mouse speed multiplier"
8089 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:63
8090 msgid "Smooth aiming"
8093 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:64
8094 msgid "Smoothes the mouse movement, but makes aiming slightly less responsive"
8097 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:66
8098 msgid "Invert aiming"
8101 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:67
8102 msgid "Invert mouse movement on the Y-axis"
8105 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:69
8106 msgid "Use system mouse positioning"
8109 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:74
8110 msgid "Enable built in mouse acceleration"
8113 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:78
8114 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:82
8115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:85
8116 msgid "Disable system mouse acceleration"
8119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:79
8120 msgid "Make use of DGA mouse input"
8123 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:93
8124 msgid "Pressing \"enter console\" key also closes it"
8127 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:94
8128 msgid "Allow the console toggling bind to also close the console"
8131 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:96
8132 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump"
8135 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:99
8136 msgid "Jetpack on jump:"
8139 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:101
8140 msgid "JPJUMP^Disabled"
8143 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:102
8147 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:103
8151 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:109
8152 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:114
8153 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:119
8154 msgid "Use joystick input"
8157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:31
8158 msgid "Command when pressed:"
8161 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:34
8162 msgid "Command when released:"
8165 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qc:40
8169 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.qh:7
8170 msgid "User defined key bind"
8173 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:11
8178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:12
8183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:13
8188 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:27
8192 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:29
8193 msgid "Client UDP port:"
8196 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:31
8197 msgid "Force client to use chosen port unless it is set to 0"
8200 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:34
8204 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:36
8205 msgid "Specify your network speed"
8208 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:37
8212 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:38
8216 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:39
8220 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:40
8224 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:41
8228 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:44
8229 msgid "Input packets/s:"
8232 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:46
8233 msgid "How many input packets to send to the server each second"
8236 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:48
8237 msgid "Server queries/s:"
8240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:52
8244 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:54
8245 msgid "Maximum number of concurrent HTTP/FTP downloads"
8248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:56
8249 msgid "Download speed:"
8252 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:69
8253 msgid "Local latency:"
8256 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:73
8257 msgid "Show netgraph"
8260 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:74
8261 msgid "Show a graph of packet sizes and other information"
8264 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:76
8265 msgid "Client-side movement prediction"
8268 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:78
8269 msgid "Movement error compensation"
8272 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:82
8273 msgid "Use encryption (AES) when available"
8276 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:85
8280 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:87
8284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:99
8285 msgid "MAXFPS^Unlimited"
8288 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:102
8292 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:104
8293 msgid "TRGT^Disabled"
8296 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:116
8300 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:122
8301 msgid "IDLFPS^Unlimited"
8304 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:126
8305 msgid "Save processing time for other apps"
8308 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:129
8309 msgid "Show frames per second"
8312 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:130
8313 msgid "Show your rendered frames per second"
8316 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:135
8317 msgid "Menu tooltips:"
8320 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:137
8322 "Menu tooltips: disabled, standard or advanced (also shows cvar or console "
8323 "command bound to the menu item)"
8326 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:138
8327 msgid "TLTIP^Disabled"
8330 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:139
8331 msgid "TLTIP^Standard"
8334 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:140
8335 msgid "TLTIP^Advanced"
8338 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:143
8339 msgid "Show current date and time"
8342 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:144
8343 msgid "Show current date and time of day, useful on screenshots"
8346 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:147
8347 msgid "Enable developer mode"
8350 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:151
8351 msgid "Advanced settings..."
8354 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:152
8355 msgid "Advanced settings where you can tweak every single variable of the game"
8358 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.qc:157
8359 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qh:6
8360 msgid "Factory reset"
8363 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:31
8364 msgid "Cvar filter:"
8367 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:38
8368 msgid "Modified cvars only"
8371 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:45
8375 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:49
8379 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:53
8383 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qc:70
8384 msgid "Description:"
8387 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.qh:7
8388 msgid "Advanced settings"
8391 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:11
8392 msgid "Are you sure you want to reset all settings?"
8395 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_reset.qc:13
8396 msgid "This will create a backup config in your data directory"
8399 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:25
8403 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:64
8404 msgid "Text Language"
8407 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:69
8408 msgid "Set language"
8411 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:74
8412 msgid "Disable gore effects and harsh language"
8415 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user.qc:75
8416 msgid "Replace blood and gibs with content that does not have any gore effects"
8419 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:10
8420 msgid "While connected language changes will be applied only to the menu,"
8423 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:12
8424 msgid "full language changes will take effect starting from the next game"
8427 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:16
8428 msgid "Disconnect now"
8431 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qc:17
8432 msgid "Switch language"
8435 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_user_languagewarning.qh:6
8439 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:33
8443 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:37
8444 msgid "Font/UI size:"
8447 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:39
8448 msgid "SZ^Unreadable"
8451 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:40
8455 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:41
8459 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:42
8463 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:43
8467 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:44
8471 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:45
8475 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:46
8479 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:47
8483 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:51
8484 msgid "Color depth:"
8487 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:53
8488 msgid "How many bits per pixel (BPP) to render at, 32 is recommended"
8491 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:54
8495 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:55
8499 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:59
8503 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:61
8504 msgid "Vertical Synchronization"
8507 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:62
8509 "Enable vertical synchronization to prevent tearing, will cap your fps to the "
8510 "screen refresh rate"
8513 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:67
8514 msgid "Flip view horizontally"
8517 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:68
8518 msgid "Poor man's left handed mode"
8521 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:71
8525 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:73
8526 msgid "Anisotropic filtering quality"
8529 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:74
8530 msgid "ANISO^Disabled"
8533 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:75
8534 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:86
8538 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:76
8539 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:87
8543 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:77
8547 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:78
8551 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:81
8552 msgid "Antialiasing:"
8555 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:84
8557 "Enable antialiasing, which smooths the edges of 3D geometry. Note that it "
8558 "might decrease performance by quite a lot"
8561 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:85
8565 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:92
8566 msgid "High-quality frame buffer"
8569 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:97
8570 msgid "Depth first:"
8573 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:99
8575 "Eliminate overdraw by rendering a depth-only version of the scene before the "
8576 "normal rendering starts"
8579 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:100
8583 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:101
8587 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:102
8591 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:105
8592 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)"
8595 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:108
8599 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:109
8600 msgid "Vertices, some Tris (compatible)"
8603 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:110
8604 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:114
8605 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:116
8607 "Make use of Vertex Buffer Objects to store static geometry in video memory "
8608 "for faster rendering"
8611 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:113
8615 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:115
8616 msgid "Vertices and Triangles"
8619 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119
8623 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121
8624 msgid "Brightness of black"
8627 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123
8631 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125
8632 msgid "Brightness of white"
8635 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:127
8639 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:130
8641 "Inverse gamma correction value, a brightness effect that does not affect "
8645 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:133
8646 msgid "Contrast boost:"
8649 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:136
8650 msgid "By how much to multiply the contrast in dark areas"
8653 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:139
8657 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:142
8659 "Saturation adjustment (0 = grayscale, 1 = normal, 2 = oversaturated), "
8660 "requires GLSL color control"
8663 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:146
8664 msgid "LIT^Ambient:"
8667 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:148
8669 "Ambient lighting, if set too high it tends to make light on maps look dull "
8673 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:150
8677 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:152
8678 msgid "Global rendering brightness"
8681 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:155
8682 msgid "Wait for GPU to finish each frame"
8685 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:156
8687 "Make the CPU wait for the GPU to finish each frame, can help with some "
8688 "strange input or video lag on some machines"
8691 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:158
8692 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)"
8695 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:162
8696 msgid "Use GLSL to handle color control"
8699 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:163
8701 "Enable use of GLSL to apply gamma correction, note that it might decrease "
8702 "performance by a lot"
8705 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:168
8706 msgid "Psycho coloring (easter egg)"
8709 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:171
8710 msgid "Trippy vertices (easter egg)"
8713 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:110
8714 msgid "Instant action! (random map with bots)"
8717 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:117
8721 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:130
8722 msgid "Campaign Difficulty:"
8725 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:131
8729 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:132
8733 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:133
8737 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qc:135
8738 msgid "Start Singleplayer!"
8741 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:6
8742 msgid "Singleplayer"
8745 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.qh:7
8746 msgid "Play the singleplayer campaign or instant action matches against bots"
8749 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.qh:7
8753 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:32
8754 msgid "join 'best' team (auto-select)"
8757 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:33
8758 msgid "Autoselect team (recommended)"
8761 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:37
8765 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:38
8769 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:39
8773 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:40
8777 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qc:43
8781 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.qh:7
8782 msgid "Team Selection"
8785 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:10
8786 msgid "Allow player statistics to use your nickname?"
8789 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_uid2name.qc:12
8790 msgid "Answering \"No\" you will appear as \"Anonymous player\""
8793 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:86
8797 #: qcsrc/menu/xonotic/gametypelist.qc:88
8798 msgid "free for all"
8801 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:29
8805 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:30
8809 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:31
8813 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:32
8817 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:33
8818 msgid "strafe right"
8821 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:34
8825 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:35
8826 msgid "crouch / sink"
8829 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:36
8830 msgid "off-hand hook"
8833 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:37
8837 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:39
8841 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:44
8842 msgid "WEAPON^previous"
8845 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:45
8849 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:46
8850 msgid "WEAPON^previously used"
8853 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:47
8857 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:48
8861 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:49
8862 msgid "drop weapon / throw nade"
8865 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:77
8869 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:78
8873 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:79
8877 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:80
8881 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:81
8882 msgid "maximize radar"
8885 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:82
8886 msgid "3rd person view"
8889 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:83
8890 msgid "enter spectator mode"
8893 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:85
8897 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:86
8901 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:87 qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:100
8905 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:88
8906 msgid "show chat history"
8909 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:89
8913 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:90
8917 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:93
8921 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:95
8922 msgid "enter console"
8925 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:96
8929 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:97
8933 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:101
8934 msgid "auto-join team"
8937 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:103
8938 msgid "drop key / drop flag"
8941 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:106
8945 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:107
8949 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:108
8950 msgid "sandbox menu"
8953 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:109
8957 #: qcsrc/menu/xonotic/keybinder.qc:111
8958 msgid "User defined"
8961 #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:64 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.qc:67
8962 msgid "Do not press this button again!"
8965 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:288
8967 "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again."
8970 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:296
8972 msgid "%s's Xonotic Server"
8973 msgstr "Xonotic server hráče %s"
8975 #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.qc:301
8977 "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen "
8981 #: qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:102 qcsrc/menu/xonotic/playerlist.qc:112
8985 #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.qc:161
8986 msgid "<no model found>"
8989 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:274
8993 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:275
8995 "Bookmark the currently highlighted server so that it's faster to find in the "
8999 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:754
9003 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:755
9007 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:756
9011 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:757
9015 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9017 msgid "AES level %d"
9020 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9024 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1050
9028 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1051
9033 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1053
9035 msgid "modified settings"
9038 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1053
9040 msgid "official settings"
9043 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1055
9044 msgid "stats disabled"
9047 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1055
9048 msgid "stats enabled"
9051 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:152
9052 msgid "SLCAT^Favorites"
9055 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:153
9056 msgid "SLCAT^Recommended"
9059 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:154
9060 msgid "SLCAT^Normal Servers"
9063 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:155
9064 msgid "SLCAT^Servers"
9067 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:156
9068 msgid "SLCAT^Competitive Mode"
9071 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:157
9072 msgid "SLCAT^Modified Servers"
9075 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:158
9076 msgid "SLCAT^Overkill"
9079 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:159
9080 msgid "SLCAT^InstaGib"
9083 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qh:160
9084 msgid "SLCAT^Defrag Mode"
9087 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:70
9091 #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.qc:71
9095 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:72
9099 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:74
9103 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.qc:82
9108 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:14
9112 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:15
9116 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:16
9120 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:17
9121 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:14
9125 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:18
9129 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:19
9133 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_particles.qc:20
9134 msgid "PART^Ultimate"
9137 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_picmip.qc:13
9139 "Change the sharpness of the textures. Lowering it will effectively reduce "
9140 "texture memory usage, but make the textures appear very blurry."
9143 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115
9144 msgid "Screen resolution"
9147 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:13
9151 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:15
9155 #: qcsrc/menu/xonotic/slider_sbfadetime.qc:16
9156 msgid "PART^Instant"
9159 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:29
9163 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:30
9167 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:31
9171 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:32
9175 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:33
9179 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:34
9183 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:35
9187 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:36
9191 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:37
9195 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:38
9199 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:39
9203 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:40
9207 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:96
9211 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103
9215 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110
9216 msgid "Time played:"
9219 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:117 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:230
9220 msgid "Favorite map:"
9223 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:149 qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:201
9224 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:244
9229 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:154
9231 msgid "Wins/Losses:"
9234 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:155
9236 msgid "Win percentage:"
9239 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:166
9241 msgid "Kills/Deaths:"
9244 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:172
9249 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:207
9253 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:214
9257 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:221
9261 #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:246
9263 msgid "%d (unranked)"
9266 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:417
9269 "Update can be downloaded at:\n"
9273 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:525
9274 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..."
9277 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:554
9279 msgid "^1%s TEST BUILD"
9282 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:574
9284 msgid "Update to %s now!"
9287 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:658
9289 "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n"
9290 "^1Expect visual problems."
9293 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:787
9297 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:807