]> git.xonotic.org Git - xonotic/xonotic.wiki.git/commitdiff
update editingMerge branch 'master' of git://de.git.xonotic.org/xonotic/xonotic.wiki
authorMartin Taibr <taibr.martin@gmail.com>
Sun, 6 Oct 2019 12:47:23 +0000 (14:47 +0200)
committerMartin Taibr <taibr.martin@gmail.com>
Sun, 6 Oct 2019 12:47:23 +0000 (14:47 +0200)
Editing.md
Translation-guidelines.md

index 43cb7f10948832a1fa230f3cc3797e96c8957c72..dc85b2bca34aa268a93c9024aa3504cf8da775c3 100644 (file)
@@ -15,8 +15,9 @@ Links to pages
 Use standard markdown links: `[Text](link)` (e.g. `[Back to main page](Home)` to get [Back to main page](Home))
 
 - Don't prefix `link` with either `../link` or `/link` - both break on GitHub. Using `./link` seems to work ok but is unnecessary since we have to put everything in root anyway.
+- Use dashes, not spaces: `[Translation guidelines](Translation-guidelines)` for [Translation guidelines](Translation-guidelines). They're interchangeable on GL but spaces will break on GH.
 
-Links don't seem to be case sensitive but it's probably best to use proper capitalization just in case it breaks in some edge case somewhere. Also, spaces and dashes seem to be freely interchangeable on GH and GL but again, probably best to use dashes.
+Links don't seem to be case sensitive but it's probably best to use proper capitalization just in case it breaks in some edge case somewhere.
 
 
 New files
@@ -24,9 +25,7 @@ New files
 
 For pages, capitalize at least the first letter of the filename (GitHub doesn't capitalize titles automatically, GitLab will do what it wants anyway).
 
-Use dashes in page names, not underscores - dashes get converted to spaces in page titles so we have a nice title on every page. Some pages might have underscores in names for historical reasons - they already have many outside links (from forums, etc.) pointing to them.
-
-Interestingly, spaces in filenames and links seem to work fine for both GitHub and GitLab, not sure if they break somewhere else, it might still be best to avoid them.
+Use dashes in page names, not underscores, not spaces - dashes get converted to spaces in page titles so we have a nice title on every page. Using GL's editor will pretend to create pages with spaces but the filenames in fact have dashes so use dashes in links, otherwise the GH mirror will look broken. Some pages might have underscores in names for historical reasons - they already have many outside links (from forums, etc.) pointing to them.
 
 It's ok (and preferred) to put images and other assets into subdirectories but we have to **put pages in root** because GitHub doesn't support subdirs properly (it flattens everything - this can cause collisions, plus there is no way to link from subdir to another subdir that works on both GitLab and GitHub).
 
index fe611b00b11f44abe86bd3ed35c319852e5d1b9b..25d685c7792975c31e59f2067c54d172748f60ea 100644 (file)
@@ -24,4 +24,4 @@
 
 *  Overall, just try and write the translation in a way which fits your language best... If something is silly in English and it's okay to do it silly in your language, then go ahead: just try and make it match the English meaning as closely as possible.
 
-*  After you have completed translations, please test them both in the menu and in game to make sure there aren't any mistakes: [Test your translations](Test-your-translations). WARNING: If you make a mistake while translating a notification system string, it CAN crash the game upon loading, as the notification system analyzes all strings and ensures they are written correctly! ( See here, an earlier problem that have been noticed on the old German translations: http://i.imgur.com/mePBYvO.jpg ).
\ No newline at end of file
+*  After you have completed translations, please test them both in the menu and in game to make sure there aren't any mistakes: [Test your translations](Test-your-translations). WARNING: If you make a mistake while translating a notification system string, it CAN crash the game upon loading, as the notification system analyzes all strings and ensures they are written correctly! ( See here, an earlier problem that have been noticed on the old German translations: http://i.imgur.com/mePBYvO.jpg ).