X-Git-Url: http://git.xonotic.org/?a=blobdiff_plain;f=tooltips.db.es;h=17c8939df8251912bc633e44e38003c1e81a18b1;hb=2c44927f71f57c3e857c68952487f69a62ee98bf;hp=2ad7ccb8d0ac167d6d3b4371bc8be244678bdee6;hpb=0408cf361b54285aa72302ab2da0ab9d8ea91f02;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git diff --git a/tooltips.db.es b/tooltips.db.es index 2ad7ccb8d..17c8939df 100644 --- a/tooltips.db.es +++ b/tooltips.db.es @@ -1,67 +1,66 @@ 0 -\XonoticSingleplayerDialog\ Empieza una campaña de un solo jugador o accion instantanea de batalla contra bots +\XonoticSingleplayerDialog\ Empieza una campaña de un solo jugador o acción instantánea de batalla contra bots -\XonoticMultiplayerDialog\Juega online, contra tus amigos en LAN, ver demos o cambia la configuracion del jugador -\XonoticMultiplayerDialog/Servers\Encuentra servidores para jugar -\menu_slist_showempty\Mostrar servidores vacios +\XonoticMultiplayerDialog\Juega online, contra tus amigos en LAN, ver demos o cambia la configuración del jugador +\XonoticMultiplayerDialog/Servidores\Encuentra servidores para jugar +\menu_slist_showempty\Mostrar servidores vacíos \menu_slist_showfull\Mostrar los servidores que no tienen espacio disponible \net_slist_pause\Pausa la actualización de la lista de servidores para evitar que salteen -\XonoticMultiplayerDialog/Info\Mostrar mas informacion sobre el actual servidor resaltado -\XonoticMultiplayerDialog/Bookmark\Marcar el actual servidor resaltado para que sea mas facil encontrarlo en un futuro -\XonoticMultiplayerDialog/Havoc\Cambiar a Havoc modo, el cual tiene algunas modificaciones en el juego -\XonoticMultiplayerDialog/Create\Alojar tu propio juego +\XonoticMultiplayerDialog/Info...\Mostrar mas información sobre el actual servidor resaltado +\XonoticMultiplayerDialog/Marcador\Marcar el actual servidor resaltado para que sea mas facil encontrarlo en un futuro +\XonoticMultiplayerDialog/Crear\Crear tu propio juego \XonoticMultiplayerDialog/Demos\Navegar y ver demos -\XonoticMultiplayerDialog/Player Setup\Customizar tu jugador +\XonoticMultiplayerDialog/Player Setup\Configuración de jugador -\XonoticTeamSelectDialog/Unirse al'mejor' equipo (seleccion automatica)\Autos seleccionar equipo (recomendado) -\XonoticTeamSelectDialog/red\Unirse al equipo rojo -\XonoticTeamSelectDialog/blue\Unirse al equipo azul -\XonoticTeamSelectDialog/yellow\Unirse al equipo amarillo -\XonoticTeamSelectDialog/pink\Unirse al equipo rosa +\XonoticTeamSelectDialog/Unirse al'mejor' equipo (seleccion automática)\Auto seleccionar equipo (recomendado) +\XonoticTeamSelectDialog/rojo\Unirse al equipo rojo +\XonoticTeamSelectDialog/azul\Unirse al equipo azul +\XonoticTeamSelectDialog/amarillo\Unirse al equipo amarillo +\XonoticTeamSelectDialog/rosa\Unirse al equipo rosa -\timelimit_override\Limite de tiempo en minutos que cuando pase, terminara el combate +\timelimit_override\Límite de tiempo en minutos que cuando pase, terminara el combate \fraglimit_override\Cantidad de puntos necesarios antes de que termine el combate -\menu_maxplayers\La maxima cantidad de juugadores o bots que pueden conectarse a tu servidor a la vez +\menu_maxplayers\La máxima cantidad de jugadores o bots que pueden conectarse a tu servidor a la vez \bot_number\Cantidad de bots en tu servidor \skill\Especificar que experiencia tendran los bots -\g_maplist_votable\Numero de mapas que seran mostrados en en botoo dde mapas al finall de un combate -\sv_vote_simple_majority_factor\La mayoria gana un voto -\XonoticMultiplayerDialog/Advanced settings...\Confiuracion avanzada ddel servidor +\g_maplist_votable\Numero de mapas que seran mostrados en en voto dde mapas al final de un combate +\sv_vote_simple_majority_factor\La mayoria gana +\XonoticMultiplayerDialog/Advanced settings...\Configuración avanzada ddel servidor \XonoticMultiplayerDialog/Mutators...\Mutators -\g_dodging\Activar esquivar +\g_dodging\Activar esquivado \g_cloaked\Todos los jugadores son casi invisibles \g_footsteps\Activar sonidos de pasos \g_midair\solo es posible dañar a tu enemigo mientras este en el aire -\g_vampire\Daño dado a tu emmigo sera añadido a tu propia vida +\g_vampire\Daño dado a tu enemigo sera añadido a tu propia vida \g_bloodloss\Cantidad de vida sera afectada por perdida de sangre \sv_gravity\Hace que las cosas caigan lentamente al suelo, un valor bajo significa baja gravedad \g_grappling_hook\Los jugadores aparecen con un gancho para aferrarse \g_jetpack\Los jugadores aparecen con el jetpack \g_pinata\Los jugadores dejan todas las armas cuando mueren \g_weapon_stay\Las armas quedan despues de que son tomadas -\g_weaponarena\Seleccionando un arma, dara a todos los jugadores cual arma se eligio asi como infinita municion, y desabilita cualquier otra toma de arma. -\menu_weaponarena_with_laser\Tambien abilita el laser en la arena -\g_minstagib\Los jugadores tendran Minstanex, el cual es un railgun con daño infinito. Si el jugador queda sin municion, tendra 10 segundos para buscar mas o morira. El modo de disparo secundario es un laser que no inflige daño y es bueno para hacer trucos de broma. -\g_nix\Xonotic sin items - en vez de recoger items, todos juegan con la misma arma. Despues de algun tiempo, comienza una cuenta regresiba, despues del cual todos juegan con otra arma. -\g_nix_with_laser\Siempre lleba el laser como arma adicional en Nix -\XonoticMultiplayerDialog/All\Seleccionar todos los mapas -\XonoticMultiplayerDialog/None\Deseleccionar todos los mapas +\g_weaponarena\Seleccionando un arma, dara a todos los jugadores cual arma se eligió asi como infinita munición, y deshabilita cualquier otra toma de arma. +\menu_weaponarena_with_laser\Tambien habilita el láser en la arena +\g_minstagib\Los jugadores tendran Minstanex, el cual es un railgun con daño infinito. Si el jugador queda sin munición, tendra 10 segundos para buscar mas o morira. El modo de disparo secundario es un laser que no inflige daño y es bueno para hacer bromas. +\g_nix\Xonotic sin items - en vez de recoger items, todos juegan con la misma arma. Despues de algún tiempo, comienza una cuenta regresiva, despues del cual todos juegan con otra arma. +\g_nix_with_laser\Siempre lleva el láser como arma adicional en Nix +\XonoticMultiplayerDialog/Select all\Seleccionar todos los mapas +\XonoticMultiplayerDialog/Select none\Deseleccionar todos los mapas -\XonoticMultiplayerDialog/Timedemo\Pueba cuanto de rapido tu computadora puede correr el demo marcado +\XonoticMultiplayerDialog/Demo temporizado\Prueba cuan rápido tu computadora puede correr la demo seleccionada -\fov\Campo de vision en grados de 60 a 130, 90 es por defecto -\cl_bobcycle\Ver frecuencia balanceando +\fov\Campo de visión en grados de 60 a 130, 90 es el default +\cl_bobcycle\Frecuencia de balanceo de la vista \cl_zoomfactor\Cuan grande es el factor de zoom cuando la tecla de zoom es presionada \cl_zoomsensitivity\Cuanto el zoom cambia la sensibilidad, desde 0 (baja sensibilidad) a 1 (sin cambio de sensibilidad) -\cl_zoomspeed\Cuanto de rapido la vista es ampliada, desabilitar para un zoom instantaneo -\XonoticMultiplayerDialog/Weapon settings...\Seleccionar tu arma preferida, cambio automatico y modelo de arma +\cl_zoomspeed\Cuan rápido es la vista ampliada, deshabilitar para un zoom instantáneo +\XonoticMultiplayerDialog/Weapon settings...\Seleccionar tu arma preferida, cambio automático y modelo de arma -\cl_weaponpriority_useforcycling\Has uso de la lista de abajo when cambia de arma con la rueda del raton -\cl_autoswitch\Cambia automaticamente al arma recogida si es mejor que la que esta llevando -\r_drawviewmodel\Dibuja el modelo de arma -\cl_gunalign\Pocision del modelo de arma; requiere coneccion +\cl_weaponpriority_useforcycling\Haz uso de la lista de abajo when cambia de arma con la rueda del raton +\cl_autoswitch\Cambia automáticamente al arma recogida si es mejor que la que esta llevando +\r_drawviewmodel\Muestra el modelo de arma +\cl_gunalign\Posición del modelo de arma; requiere conexión \crosshair_per_weapon\Configura diferentes miras para cada arma, esto ayuda si estas jugando sin un modelo de arma \crosshair_color_override\Tambien configura el color del punto de mira dependiendo del arma que uses actualmente @@ -71,11 +70,11 @@ \crosshair_color_green\Componente verde del color del punto de mira \crosshair_color_blue\Componente azul del color del punto de mira \sbar_hudselector\Usar el viejo diseño de HUD -\XonoticMultiplayerDialog/Radar, HUD & puntos de referencia...\Ajustar the radar, el HUD and los puntos de referencia -\_cl_name\Name con el cual apareceras en el juego +\XonoticMultiplayerDialog/Waypoints setup...\- +\_cl_name\Nombre con el cual aparecerás en el juego -\XonoticSettingsDialog\Cambiar la configuracion del juego -\XonoticCreditsDialog\Los creditos de Xonotic +\XonoticSettingsDialog\Cambiar la configuración del juego +\XonoticCreditsDialog\Los créditos de Xonotic \XonoticTeamSelectDialog\- \XonoticMutatorsDialog\- \XonoticMapInfoDialog\- @@ -87,118 +86,118 @@ \XonoticCvarsDialog\- \XonoticQuitDialog\Salir del juego -\XonoticQuitDialog/Yes\Volver al trabajo... -\XonoticQuitDialog/No\Tengo algunos puntos mas por hacer! +\XonoticQuitDialog/Si\Volver al trabajo... +\XonoticQuitDialog/No\Tengo algunos puntos más por hacer! -\XonoticSettingsDialog/Input\Configuracion de entrada -\sensitivity\Multiplicador de velocidad del raton +\XonoticSettingsDialog/Entrada\configuración de entrada +\sensitivity\Multiplicador de velocidad del ratón \menu_mouse_speed\Multiplicador de velocidad del raton en el menu, esto no afecta al apuntar en el juego \m_filter\Suaviza el movimiento del raton, pero hace menos sensible al apuntar al objetivo \m_pitch\Invierte el movimiento del raton en el eje Y \vid_dgamouse\Hace uso de la entrada DGA del raton \con_closeontoggleconsole\Permite el fijar un lazo de la consola para tambien cerrarla -\sbar_showbinds\Display actions / Teclas vinculadas en la cadena se mostrara en el juego +\sbar_showbinds\Display actions / Teclas vinculadas en la cadena se mostrará en el juego \cl_showpressedkeys\Mostrar el movimiento de teclas que el jugador esta presionando -\XonoticSettingsDialog/Video\Configuracion de video -\vid_width\Resolucion de pantalla +\XonoticSettingsDialog/Video\configuración de video +\vid_width\Resolución de pantalla \vid_bitsperpixel\Cuantos bits por pixel (BPP) para renderizar, 32 es lo recomendado -\vid_fullscreen\Abilitar el modo de pantalla completa (abilitado por defecto) -\vid_vsync\Abilitar sincronizacion vertical para prevenir rasgadura, limitara los fps a la taza de refresco del monitor (desactivado por defecto) -\r_glsl\Abilitar sombreado de pixel de OpenGL 2.0 (activado por defecto) -\gl_vbo\haz uso de objetos de bufer de verticesa para almacenar geometria estatica en la memoria de video para acelerar el renderizado (Vertices y Triangulos por defecto) -\r_depthfirst\Eliminar sobre-dibujado renderizando una version de unica profundidad de la escena antes de que comience la renderizacion normal (desactivado por defecto) +\vid_fullscreen\Habilitar el modo de pantalla completa (habilitado por defecto) +\vid_vsync\Habilitar sincronización vertical para prevenir rasgaduras en la imagen, limitara los fps a la tasa de refresco del monitor (desactivado por defecto) +\r_glsl\Habilitar sombreado de pixel de OpenGL 2.0 (activado por defecto) +\gl_vbo\Haz uso de objetos de búfer de vertices para almacenar geometría estática en la memoria de video para acelerar el renderizado (Vertices y Triangulos por defecto) +\r_depthfirst\Eliminar sobre-dibujado renderizando una version de única profundidad de la escena antes de que comience la renderización normal (desactivado por defecto) \gl_texturecompression\Comprimir las texturas para tarjetas de video con poca cantidad de memoria disponible (ninguno por defecto) -\gl_finish\Hacer que la CPU wait espere que la gpu termine cada marco, puede ayudar con algunas extrañas entradas o retraso de video en algunas maquinas (desactivado por defecto) +\gl_finish\Hacer que la CPU wait esperen que la gpu termine cada marco, puede ayudar con algunas extrañas entradas o retraso de video en algunas máquinas (desactivado por defecto) \v_brightness\Brillo en negros (por defecto: 0) \v_contrast\Brillo en blancos (por defecto: 1) -\v_gamma\Valor de correccion de gama inverso, un efecto de brillo que no afecta a blancos o negros (por defecto: 1.125) +\v_gamma\Valor de corrección de gama inverso, un efecto de brillo que no afecta a blancos o negros (por defecto: 1.125) \v_contrastboost\Por cuanto multiplicar el contraste en areas oscuras (por defecto: 1) -\r_glsl_saturation\Ajuste de saturacion (0 = escala de grises, 1 = normal, 2 = sobresaturado), requiere un control de color (por defecto: 1) -\v_glslgamma\Abilita el uso de GLSL para aplicar en la correccion gama, note que esto podría disminuir mucho el rendimiento (default: disabled) -\r_ambient\Iluminacion del ambiente, si se configura en muy elevado, tiende a hacer luz en los mapas de imagen aburrida y plana (por defecto: 4) +\r_glsl_saturation\Ajuste de saturación (0 = escala de grises, 1 = normal, 2 = sobresaturado), requiere un control de color (por defecto: 1) +\v_glslgamma\Abilita el uso de GLSL para aplicar en la corrección gama, note que esto podría disminuir mucho el rendimiento (default: disabled) +\r_ambient\iluminación del ambiente, si se configura en muy elevado, tiende a hacer luz en los mapas de imagen aburrida y plana (por defecto: 4) \r_hdr_scenebrightness\Brillo del renderizador global (por defecto: 1) \vid_samples\activar antialiasing, el cual suaviza los bordes en geometrias en 3D. Note que esto puede disminuir bastante el rendimiento (por defecto: desactivado) -\v_flipped\Modo de manejador de inzquierda del pobre hombre (por defecto: desactivado) +\v_flipped\Invertir la imagen horizontalmente (por defecto: desactivado) -\XonoticSettingsDialog/Effects\Configuracion de efectos. +\XonoticSettingsDialog/Efectos\configuración de efectos. \r_subdivisions_tolerance\Cambiar la suavidad de las curvas en el mapa (por defecto: normal) -\gl_picmip\Cambiar la dureza de las texturas. Bajandolo efectivamente reducira el uso de la memoria de la textura, pero hara que las texturas aparezcan muy borrosas. (por defecto: bueno) +\gl_picmip\Cambiar la dureza de las texturas. Bajándolo efectivamente reducira el uso de la memoria de la textura, pero hará que las texturas aparezcan muy borrosas. (por defecto: bueno) \r_picmipworld\Si se activa, solo reduce la calidad de texturas de los modelos (activado por defecto) -\mod_q3bsp_nolightmaps\Use mapas de alta resolucion, hara que se vea lindo pero reducira la memoria de video (activado por defecto) -\cl_particles_quality\Multiplicador de cantidad de particulas. Menos significa menos particulas, lo cual dara mejor rendimiento (por defecto: 0.5) -\r_drawparticles_drawdistance\Las particulas que se alejen de esto no se dibujaran (por defecto: 1000) -\cl_decals\Activar decals (agujeros de balas y sangre) (abilitado por defecto) -\r_drawdecals_drawdistance\Los decals que se alejen de esto no se dibujaran (por defecto: 300) +\mod_q3bsp_nolightmaps\Use mapas de alta resolución, hara que se vea lindo pero reducira la memoria de video (activado por defecto) +\cl_particles_quality\Multiplicador de cantidad de partículas. Menos significa menos partículas, lo cual dara mejor rendimiento (por defecto: 1.0) +\r_drawparticles_drawdistance\Las partículas que se alejen de esto no se dibujarán (por defecto: 1000) +\cl_decals\Activar decals (agujeros de balas y sangre) (habilitado por defecto) +\r_drawdecals_drawdistance\Los decals que se alejen de esta distancia no se dibujarán (por defecto: 300) \cl_decals_time\Tiempo en segundos antes de que los decals desaparezcan (por defecto: 2) \cl_gentle\Reemplazar sangre y tripas por cosas que no tengan nada de gore (desactivado por defecto) \cl_nogibs\Reduce la cantidad de tripas o lo remueve completamente (por defecto: muchos) -\v_kicktime\Cuanto tiempo se vera el ultimo daño (por defecto: 0) -\gl_texture_anisotropy\Calidad de filtrado anisotropico (por defecto: 1x) +\v_kicktime\Cuanto tiempo se verá el ultimo daño (por defecto: 0) +\gl_texture_anisotropy\Calidad de filtrado anisotrópico (por defecto: 1x) \r_glsl_deluxemapping\Usar efectos de iluminado por pixel (activado por defecto) \r_shadow_gloss\Activar el uso de glossmaps en texturas soportandolo (activado por defecto) -\gl_flashblend\Enable faster but uglier luces dinamicas por renderizado de coronas en vez de iluminacion denamica real (desactivado por defecto) -\r_shadow_realtime_dlight\Activar renderizado de luces dinamicas como explosiones y luces de cohete (activado por defecto) +\gl_flashblend\Activar luces dinámicas por renderizado de coronas en vez de iluminación dinámica real (desactivado por defecto) +\r_shadow_realtime_dlight\Activar renderizado de luces dinámicas como explosiones y luces de cohete (activado por defecto) \r_shadow_realtime_dlight_shadows\Activar renderizado de sombras de luces dinamicas (desactivado por defecto) -\r_shadow_realtime_world\Activar renderizado de la iluminacion del mundo total en tiempo real en mapas que lo soporten. Note que esto puede tener un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) +\r_shadow_realtime_world\Activar renderizado de la iluminación del mundo en tiempo real en mapas que lo soporten. Note que esto puede tener un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) \r_shadow_realtime_world_shadows\Activar renderizado de sombras de luces del mundo en tiempo real (desactivado por defecto) \r_shadow_usenormalmap\Activar el uso de sombreado direccional en texturas (activado por defecto) -\r_showsurfaces\Desactivar texturas completamente para hardware muy lento. Esto aumentara el rendimiento en gran medida, pero de vera muy feo. (desactivado por defecto) -\r_glsl_offsetmapping\Efecto de mapeado del desplazamiento que hara texturas con mapas de relieve parecerse como su "pop out" de la superficie plana de 2D (desactivado por defecto) -\r_glsl_offsetmapping_reliefmapping\Alta calidad de mapeado de desplazamiento, el cual tambien tiene un gran impacto en el rendimiento (desactivado por defecto) -\r_water\Calidad de refleccion y refraccion, tiene un gran impacto en el rendimiento en mapas de superficies reflectantes (desactivado por defecto) -\r_water_resolutionmultiplier\Resolucion de reflecciones/refracciones (por defecto: bueno) -\r_coronas\Habilitar iluminacion en corona alrededor de ciertas luces (activado por defecto) +\r_showsurfaces\Desactivar texturas completamente para hardware muy lento. Esto aumentara el rendimiento en gran medida, pero se verça muy feo. (desactivado por defecto) +\r_glsl_offsetmapping\Efecto de mapeado del desplazamiento, que hará texturas con mapas de relieve parecerse como resaltado de la superficie plana de 2D (desactivado por defecto) +\r_glsl_offsetmapping_reliefmapping\Alta calidad de mapeado de desplazamiento, el cual también tiene un gran impacto en el rendimiento (desactivado por defecto) +\r_water\Calidad de refleccion y refracción, tiene un gran impacto en el rendimiento en mapas de superficies reflectantes (desactivado por defecto) +\r_water_resolutionmultiplier\Resolución de reflecciones/refracciones (por defecto: bueno) +\r_coronas\Habilitar iluminación en corona alrededor de ciertas luces (activado por defecto) \r_coronas_occlusionquery\Coronas apagadas acorde a la visibilidad (activado por defecto) \r_bloom\Activar efecto bloom, que ilumina los píxeles vecinos de píxeles muy brillantes.Tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) -\r_hdr\Version de gran calidad de bloom, que tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) -\r_motionblur\Nivel de desenfoque de movimiento - 0.5 recomendado -\r_damageblur\Cantidad de desenfoque de movimiento en presencia de daños - 0.4 recomendado +\r_hdr\Versión de gran calidad de bloom, que tiene un gran impacto en el rendimiento. (desactivado por defecto) +\r_motionblur\Nivel de difuminado de movimiento - 0.5 recomendado +\r_damageblur\Cantidad de difuminado de movimiento en presencia de daños - 0.4 recomendado -\XonoticSettingsDialog/Audio\Configuracion de audio +\XonoticSettingsDialog/Sonido\configuración de audio +\mastervolume\- \bgmvolume\- -\volume\- \snd_staticvolume\- -\snd_worldchannel0volume\- -\snd_entchannel3volume\- -\snd_playerchannel6volume\- -\snd_playerchannel7volume\- -\snd_entchannel4volume\- -\snd_playerchannel2volume\- -\snd_playerchannel1volume\- -\snd_speed\Frequency de salida del sonido -\snd_channels\Numero de canales para la salida del sonido +\snd_channel0volume\- +\snd_channel3volume\- +\snd_channel6volume\- +\snd_channel7volume\- +\snd_channel4volume\- +\snd_channel2volume\- +\snd_channel1volume\- +\snd_speed\Frecuencia de salida del sonido +\snd_channels\Número de canales para la salida del sonido \snd_swapstereo\Invertir canales izquierda o derecha -\snd_spatialization_control\Activar espacializacion (mezcla ligeramente el canal derecho e izquierdo para disminuir la separacion estereo un poco en los auriculares) +\snd_spatialization_control\Activar espacialización (mezcla ligeramente el canal derecho e izquierdo para disminuir la separación estereo un poco en los auriculares) \cl_voice_directional\Activar voces direccionales \cl_voice_directional_taunt_attenuation\Distancia desde el cual las burlas pueden escucharse -\cl_autotaunt\Automaticamente burlarse del enemigo al anotar puntos sobre el +\cl_autotaunt\automáticamente burlarse del enemigo al anotar puntos \cl_sound_maptime_warning\Sonido del anunciante que te indica el tiempo restante del combate \cl_hitsound\Reproduce un sonido indicador de anotacion cuando disparas a un enemigo -\menu_sounds\Reproduce sonidos cuando se clickea o se posiciona sobre un item del menu +\menu_sounds\Reproduce sonidos cuando se clickea o se posiciona sobre un item del menú -\XonoticSettingsDialog/Network\Configuracion de la red -\cl_movement\Activar prediccion de movimiento del lado del cliente -\cl_nolerp\Activar actualizacion suave en la red -\shownetgraph\Activar un grafico de tamaño de paquetes y otra informacion -\_cl_rate\Especificar tu velocidad de coneccion con este separador +\XonoticSettingsDialog/Red\configuración de la red +\cl_movement\Activar predicción de movimiento del lado del cliente +\cl_nolerp\Activar actualización suave en la red +\shownetgraph\Activar un gráfico de tamaño de paquetes y otra información +\_cl_rate\Especificar tu velocidad de conección con este separador \cl_netfps\Cuantos paquetes de entrada mandar a un servidor por cada segundo -\cl_curl_maxdownloads\Numero maximo de descargas concurrentes de HTTP/FTP -\cl_curl_maxspeed\Velocidad de descarga maxima +\cl_curl_maxdownloads\Número máximo de descargas concurrentes de HTTP/FTP +\cl_curl_maxspeed\Velocidad de descarga máxima \cl_port\Forzar al cliente a usar un puerto elegido a menos que se establezca en 0 -\XonoticSettingsDialog/Misc\Configuracion misc -\showtime\Mostrar la hora y el dia actual, util en capturas de pantalla -\showdate\Mostrar el dia actual, util en capturas de pantalla -\showfps\Mostrar tus marcos por segundo +\XonoticSettingsDialog/Misc\configuración misc +\showtime\Mostrar la hora y el día actual, útil en capturas de pantalla +\showdate\Mostrar el día actual, útil en capturas de pantalla +\showfps\Mostrar tus marcos/frames por segundo \cl_showspeed\Mostrar la velocidad del jugador -\cl_showspeed_unit\Seleccionar la velocidad del velocimetro. qu/s = in/s -\cl_showacceleration\Mostrar la aceleracion del jugador -\cl_showacceleration_scale\Cambiar el acelerometro por este multiplicador de escala +\cl_showspeed_unit\Seleccionar la velocidad del velocímetro. qu/s = in/s +\cl_showacceleration\Mostrar la aceleración del jugador +\cl_showacceleration_scale\Cambiar el acelerómetro por este multiplicador de escala -\XonoticSettingsDialog/Configuracion avanzada...\Configuraciones avanzada donde puedes ajustar cada variable del juego -\g_friendlyfire\Porcentaje de daño infligido a sus compañeros de equipo -\g_mirrordamage\Porcentaje de daño de equipo que se reflejara a ti +\XonoticSettingsDialog/configuración avanzada...\configuracion avanzada donde puedes ajustar cada variable del juego +\g_friendlyfire\Porcentaje de daño infligido a tus compañeros de equipo +\g_mirrordamage\Porcentaje de daño de equipo que se reflejará a ti \g_tdm_teams_override\Sobreescribir la cantidad de equipos por defecto de los modos en equipo \cl_teamradar_position\- @@ -214,9 +213,9 @@ \sbar_color_bg_g\Componente verde del HUD de fondo \sbar_color_bg_b\Componente azul del HUD de fondo \sbar_color_bg_team\Saturacion del color de equipo del HUD de fondo -\cl_hidewaypoints\Mostrar puntos de interes especificos de diferentes tipos de juego -\g_waypointsprite_scale\Escala del multiplicador de los puntos de interes -\g_waypointsprite_alpha\Transparencia del control de los puntos de interes -\cl_shownames\Mostrar el nombre del jugador al que estas apuntando +\cl_hidewaypoints\Mostrar indicadores de ubicación/caminos específicos de diferentes tipos de juego +\g_waypointsprite_scale\Escala del multiplicador de los indicadores de ubicación/caminos +\g_waypointsprite_alpha\Transparencia del control de los indicadores de ubicación/caminos +\cl_shownames\Mostrar el nombre del jugador al que estás apuntando -\crosshair_hittest\None: no hacer pruebas de exito para el punto de mira; apuntado: difuminar la punta de mira cuando no se dan contra la pared; enemigos: también ampliar el punto de mira cuando das al enemigo enemigo +\crosshair_hittest\Ninguno: no hacer pruebas de aciertos para el punto de mira; Apuntado: difuminar la punta de mira cuando no se apunta contra la pared; Enemigos: también ampliar el punto de mira cuando aciertas al enemigo