X-Git-Url: http://git.xonotic.org/?a=blobdiff_plain;f=menu.dat.ru.po;h=3c3ef48e2dfe5659e35425e55993f66474d8e411;hb=1aab4180731de54921bb9bf60299335e6a7bfc25;hp=7d6a2feed662420a71e9312a218b63c970154e4a;hpb=83d8df4f42fb9a378bebfad8226d8dcf9ab97319;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git diff --git a/menu.dat.ru.po b/menu.dat.ru.po index 7d6a2feed..3c3ef48e2 100644 --- a/menu.dat.ru.po +++ b/menu.dat.ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-07 07:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-20 13:16+0300\n" "Last-Translator: Nikoli \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format @@ -81,24 +81,24 @@ msgstr "???" msgid "Level %d: %s" msgstr "Уровень %d: %s" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84 +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:85 msgid "will be saved to config.cfg" msgstr "будет сохранено в config.cfg" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86 +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:87 msgid "will not be saved" msgstr "не будет сохранено" # личное, частное -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88 +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:89 msgid "private" msgstr "личное" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90 +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:91 msgid "engine setting" msgstr "установка движка" -#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92 +#: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:93 msgid "read only" msgstr "только чтение" @@ -109,9 +109,9 @@ msgstr "Разработчики" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:61 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21 msgid "OK" msgstr "ОК" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "Fade out after:" msgstr "Исчезать после:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:36 msgid "Never" msgstr "Никогда" @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "Game types:" msgstr "Режимы игры:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:314 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgid "Info..." msgstr "Сведения..." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:317 msgid "Join!" msgstr "Присоединиться" @@ -1021,105 +1021,105 @@ msgstr "Сведения о сервере" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:189 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:158 #, c-format -msgid "%d/%d" -msgstr "%d/%d" +msgid "%d/%d, %d free player slots" +msgstr "" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172 #, c-format msgid "%d modified settings" msgstr "кол-во изменённых настроек: %d" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:172 msgid "Official settings" msgstr "Официальные настройки" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:197 msgid "N/A (can't connect)" msgstr "Н/Д (не могу подключиться)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205 msgid "not supported (can't connect)" msgstr "не поддерживается (не могу подключиться)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207 msgid "not supported (won't encrypt)" msgstr "не поддерживается (шифрования не будет)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211 msgid "supported (will encrypt)" msgstr "поддерживается (будет шифрование)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213 msgid "supported (won't encrypt)" msgstr "поддерживается (шифрования не будет)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217 msgid "requested (will encrypt)" msgstr "запрошено (будет шифрование)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219 msgid "requested (won't encrypt)" msgstr "запрошено (шифрования не будет)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:223 msgid "required (can't connect)" msgstr "требуется (не могу подключиться)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:225 msgid "required (will encrypt)" msgstr "требуется (будет шифрование)" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240 -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:246 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:269 msgid "Players:" msgstr "Игроки:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:254 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38 msgid "Type:" msgstr "Вид:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:259 msgid "Map:" msgstr "Карта:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:264 msgid "Gameplay:" msgstr "Геймплей:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:274 msgid "Bots:" msgstr "Боты:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:279 msgid "Mod:" msgstr "Мод:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:284 msgid "Version:" msgstr "Версия:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289 msgid "Ping:" msgstr "Пинг:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295 msgid "CA:" msgstr "CA:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301 msgid "Key:" msgstr "Ключ:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:307 msgid "Encryption:" msgstr "Шифрование:" @@ -1258,30 +1258,26 @@ msgid "Waypoints" msgstr "Отметки" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23 -msgid "Waypoint settings:" -msgstr "Настройки отметок:" - -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26 msgid "Show base waypoints" msgstr "Показывать основные отметки" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:25 msgid "Waypoint scale:" msgstr "Размер отметок:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29 msgid "Waypoint alpha:" msgstr "Прозрачность отметок:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34 msgid "Show names:" msgstr "Показывать имена:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:37 msgid "Teammates" msgstr "Союзники" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:38 msgid "All players" msgstr "Все игроки" @@ -1954,7 +1950,7 @@ msgstr "Настройка:" msgid "Value:" msgstr "Значение:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:56 msgid "Description:" msgstr "Описание:" @@ -2218,31 +2214,31 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "<модель игрока не найдена>" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:360 msgid "Remove" msgstr "Убрать" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:362 msgid "Bookmark" msgstr "В закладки" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518 msgid "Ping" msgstr "Пинг" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519 msgid "Host name" msgstr "Имя сервера" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:520 msgid "Map" msgstr "Карта" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:521 msgid "Type" msgstr "Вид" -#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519 +#: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:522 msgid "Players" msgstr "Игроки" @@ -2418,22 +2414,22 @@ msgstr "Включить панель" msgid "Crylink" msgstr "Crylink" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:637 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:645 #, c-format msgid "%s succeeded at self-destructing themself with the Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:642 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:650 #, c-format msgid "%s could not hide from %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:644 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:652 #, c-format msgid "%s was too close to %s's Crylink" msgstr "" -#: qcsrc/server/w_crylink.qc:646 +#: qcsrc/server/w_crylink.qc:654 #, c-format msgid "%s took a close look at %s's Crylink" msgstr "" @@ -2768,3 +2764,9 @@ msgstr "Machine Gun" #, c-format msgid "%s was riddled full of holes by %s" msgstr "" + +#~ msgid "Waypoint settings:" +#~ msgstr "Настройки отметок:" + +#~ msgid "%d/%d" +#~ msgstr "%d/%d"