X-Git-Url: http://git.xonotic.org/?a=blobdiff_plain;f=csprogs.dat.it.po;h=42d7f0e48a1cb1207346dd41681330a690828e75;hb=e48453ec508831b734eba441c2446c0f7f6c5124;hp=acc80da4dbe97e972278140238488b3c13720477;hpb=ca387f77b7b8044475a7c359e22d2e6d4ebf513d;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git diff --git a/csprogs.dat.it.po b/csprogs.dat.it.po index acc80da4d..42d7f0e48 100644 --- a/csprogs.dat.it.po +++ b/csprogs.dat.it.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.1preview\n" +"Project-Id-Version: 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-01-26 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-04 01:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-26 20:40+0100\n" "Last-Translator: Antonio 'terencehill' Piu \n" "Language-Team: Antonio 'terencehill' Piu \n" "Language: it\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "%s (%s)" #: qcsrc/client/announcer.qc:31 msgid "^1Begin!" -msgstr "^1Inizia!" +msgstr "^1Via!" #: qcsrc/client/announcer.qc:41 #, c-format @@ -1049,23 +1049,23 @@ msgstr "tempo pp" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:21 msgid "SCO^caps" -msgstr "SCO^catture" +msgstr "catture" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:22 msgid "SCO^deaths" -msgstr "SCO^morti" +msgstr "morti" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:23 msgid "SCO^destroyed" -msgstr "SCO^distrutte" +msgstr "distrutte" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:24 msgid "SCO^drops" -msgstr "SCO^cadute" +msgstr "cadute" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:25 msgid "SCO^faults" -msgstr "SCO^falli" +msgstr "falli" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:26 msgid "SCO^fckills" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "uccisioni pb" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:27 msgid "SCO^goals" -msgstr "SCO^gol" +msgstr "gol" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:28 msgid "SCO^kckills" @@ -1097,27 +1097,27 @@ msgstr "rum" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:33 msgid "SCO^kills" -msgstr "SCO^uccisioni" +msgstr "uccisioni" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:34 msgid "SCO^laps" -msgstr "SCO^giri" +msgstr "giri" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:35 msgid "SCO^lives" -msgstr "SCO^vite" +msgstr "vite" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:36 msgid "SCO^losses" -msgstr "SCO^perdute" +msgstr "perdute" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:37 msgid "SCO^name" -msgstr "SCO^nome" +msgstr "nome" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:38 msgid "SCO^nick" -msgstr "SCO^nick" +msgstr "nick" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:39 msgid "SCO^objectives" @@ -1125,27 +1125,27 @@ msgstr "obiettivi" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:40 msgid "SCO^pickups" -msgstr "SCO^raccolte" +msgstr "raccolte" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:41 msgid "SCO^ping" -msgstr "SCO^ping" +msgstr "ping" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:42 msgid "SCO^pl" -msgstr "SCO^pl" +msgstr "pl" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:43 msgid "SCO^pushes" -msgstr "SCO^spinte" +msgstr "spinte" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:44 msgid "SCO^rank" -msgstr "SCO^posizione" +msgstr "posizione" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:45 msgid "SCO^returns" -msgstr "SCO^ritorni" +msgstr "ritorni" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:46 msgid "SCO^revivals" @@ -1153,19 +1153,19 @@ msgstr "ravvivamenti" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:47 msgid "SCO^score" -msgstr "SCO^punti" +msgstr "punti" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:48 msgid "SCO^suicides" -msgstr "SCO^suicidi" +msgstr "suicidi" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:49 msgid "SCO^takes" -msgstr "SCO^presi" +msgstr "presi" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:50 msgid "SCO^ticks" -msgstr "SCO^tick" +msgstr "tick" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:239 msgid "" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "riparato campo mancante '%s'\n" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:515 qcsrc/client/scoreboard.qc:522 msgid "N/A" -msgstr "N/D" +msgstr "N.D." #: qcsrc/client/scoreboard.qc:950 #, c-format @@ -1456,12 +1456,12 @@ msgstr " fino a ^3%s %s^7" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1331 qcsrc/client/scoreboard.qc:1338 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1350 qcsrc/client/scoreboard.qc:1357 msgid "SCO^points" -msgstr "SCO^punti" +msgstr "punti" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1332 qcsrc/client/scoreboard.qc:1339 #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1351 qcsrc/client/scoreboard.qc:1358 msgid "SCO^is beaten" -msgstr "SCO^è battuto" +msgstr "è battuto" #: qcsrc/client/scoreboard.qc:1349 qcsrc/client/scoreboard.qc:1356 #, c-format @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "Portatore bandiera" #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:260 msgid "Dropped flag" -msgstr "Bandiera rilasciata" +msgstr "Bandiera persa" #: qcsrc/client/waypointsprites.qc:261 msgid "Help me!" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgstr "%s è stato colpito in testa con un rifle da %s" #: qcsrc/server/w_rifle.qc:255 #, c-format msgid "%s was sniped with a rifle by %s" -msgstr "%s è stato fucilato con un rifle da %s" +msgstr "%s è stato cecchinato con un rifle da %s" #: qcsrc/server/w_rocketlauncher.qc:466 #, c-format @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "%s è morto nella gran esibizione di %s con la @!#%%'n Fisarmonica" #: qcsrc/server/w_uzi.qc:322 #, c-format msgid "%s was sniped by %s's machine gun" -msgstr "%s è stato fucilato dalla machine gun di %s" +msgstr "%s è stato cecchinato dalla machine gun di %s" #: qcsrc/server/w_uzi.qc:324 #, c-format