X-Git-Url: http://git.xonotic.org/?a=blobdiff_plain;f=common.he.po;h=f158cef5b8f5c2a755f0310dc7c1978e4836a448;hb=cb4bc1915273c326fa72e648e3ac29e96bed407f;hp=6aa36e0816d98228fe28624b55ca4e0c79bf5594;hpb=70bba988cd32922d29e40235db6ad1d8149bdc67;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git diff --git a/common.he.po b/common.he.po index 6aa36e081..f158cef5b 100644 --- a/common.he.po +++ b/common.he.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-07-09 00:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-10 10:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-18 12:01+0000\n" "Last-Translator: nad le \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/he/)\n" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/nades/nades.qh:32 msgid "Grenade" -msgstr "" +msgstr "רימון" #: qcsrc/common/mutators/mutator/overkill/hmg.qh:17 msgid "Heavy Machine Gun" @@ -1675,15 +1675,15 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:5 msgid "Here" -msgstr "" +msgstr "כאן" #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:6 msgid "DANGER" -msgstr "" +msgstr "סכנה" #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:8 msgid "Frozen!" -msgstr "" +msgstr "קפוא!" #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:10 msgid "Item" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:39 msgid "Run here" -msgstr "" +msgstr "רוץ לכאן" #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:45 #: qcsrc/common/mutators/mutator/waypoints/all.inc:48 @@ -7942,7 +7942,7 @@ msgstr "עכבר" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:59 msgid "Sensitivity:" -msgstr "" +msgstr "רגישות:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:61 msgid "Mouse speed multiplier" @@ -7992,7 +7992,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:96 msgid "Automatically repeat jumping if holding jump" -msgstr "" +msgstr "המשך לקפוץ באופן אוטומטי אם מקש קפיצה לחוץ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.qc:99 msgid "Jetpack on jump:" @@ -8482,7 +8482,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:119 msgid "Brightness:" -msgstr "" +msgstr "בהירות:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:121 msgid "Brightness of black (default: 0)" @@ -8490,7 +8490,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:123 msgid "Contrast:" -msgstr "" +msgstr "ניגודיות:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.qc:125 msgid "Brightness of white (default: 1)" @@ -8858,7 +8858,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:763 msgid "Ping" -msgstr "" +msgstr "פינג" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:764 msgid "Hostname" @@ -8870,7 +8870,7 @@ msgstr "מפה" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:766 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "סוג" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1060 #, c-format @@ -9006,6 +9006,9 @@ msgid "" "texture memory usage, but make the textures appear very blurry. (default: " "good)" msgstr "" +"שנה את החדות של טקסטורות.\n" +"הנמכה תגרום לצמצום יעיל של זיכרון שמשומש על ידי טקסטורות, אבל יגרום " +"לטקסטורות להראות מאוד מטושטשות. (ברירת מחדל: טוב)" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.qc:115 msgid "Screen resolution" @@ -9077,7 +9080,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:103 msgid "Last_Seen:" -msgstr "" +msgstr "נראה_לאחרונה:" #: qcsrc/menu/xonotic/statslist.qc:110 msgid "Time_Played:"