X-Git-Url: http://git.xonotic.org/?a=blobdiff_plain;f=common.fi.po;h=17f01e62626366b10dc3ad0e886a76ed4199be0b;hb=232a56d477e8e196dc9941ac0147bcd19d660945;hp=6fa9c07909a3b67ca5f62082d5754ade9bcf3124;hpb=5c93e5889fa7469ae2577daa8195d215db06bd84;p=xonotic%2Fxonotic-data.pk3dir.git diff --git a/common.fi.po b/common.fi.po index 6fa9c0790..17f01e626 100644 --- a/common.fi.po +++ b/common.fi.po @@ -6,15 +6,16 @@ # Dr. Jaska , 2020 # Dr. Jaska , 2020 # Henry 'Exitium' Sanmark , 2011 +# Jaakko Saarikko , 2022 # Jonas Sahlberg , 2015 # Oi Suomi On! , 2020,2022 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xonotic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-27 07:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-27 06:22+0000\n" -"Last-Translator: divVerent \n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-06 07:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-12 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Oi Suomi On! , 2020,2022\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/team-xonotic/xonotic/" "language/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -1065,9 +1066,26 @@ msgstr "mi" msgid "nmi" msgstr "mpk" -#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:75 -msgid "WARMUP" -msgstr "LÄMMITTELY" +#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:132 +msgid "Warmup" +msgstr "Lämmittely" + +#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:134 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:136 +msgid "Sudden Death" +msgstr "Äkkikuolema" + +#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:138 +msgid "Overtime" +msgstr "Yliaika" + +#: qcsrc/client/hud/panel/timer.qc:140 +#, c-format +msgid "Overtime #%d" +msgstr "Yliaika #%d" #: qcsrc/client/hud/panel/vote.qc:30 msgid "^1You must answer before entering hud configure mode" @@ -6042,6 +6060,7 @@ msgstr "Tiedotuspaneeli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.qc:14 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.qc:15 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:38 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:25 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.qc:77 @@ -6114,6 +6133,7 @@ msgstr "Ilmoituspaneeli" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_physics.qc:16 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_strafehud.qc:39 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:26 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:770 msgid "Enable" msgstr "Ota käyttöön" @@ -6396,14 +6416,22 @@ msgstr "Epäaktiivinen:" msgid "StrafeHUD Panel" msgstr "StrafeHUD-paneeli" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:16 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:17 msgid "Timer:" msgstr "Ajastin:" -#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:19 +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:20 msgid "Show elapsed time" msgstr "Näytä kulutettu aika" +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:23 +msgid "Secondary timer:" +msgstr "" + +#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qc:27 +msgid "Swapped" +msgstr "" + #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.qh:6 msgid "Timer Panel" msgstr "Ajastinpaneeli" @@ -7248,7 +7276,7 @@ msgstr "Liity!" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:93 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:105 msgid "No Terms of Service specified" -msgstr "" +msgstr "Käyttöehtoja ei ole määritelty" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qc:144 #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.qc:1052 @@ -7331,11 +7359,11 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_termsofservice.qh:7 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_termsofservice.qh:11 msgid "Terms of Service" -msgstr "" +msgstr "Käyttöehdot" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.qh:7 msgid "Server Info" -msgstr "" +msgstr "Palvelimen tiedot" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfotab.qc:24 msgid "Hostname:" @@ -9754,7 +9782,7 @@ msgstr "" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_termsofservice.qc:93 msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Hyväksy" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_termsofservice.qc:97 msgid "Don't accept (quit the game)"